PUCEXACT 3 - Niekategoryzowane BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PUCEXACT 3 BOSCH w formacie PDF.

📄 141 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice BOSCH PUCEXACT 3 - page 65
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BOSCH

Model : PUCEXACT 3

Kategoria : Niekategoryzowane

Pobierz instrukcję dla swojego Niekategoryzowane w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PUCEXACT 3 - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PUCEXACT 3 marki BOSCH.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PUCEXACT 3 BOSCH

Denizli Tel.: 0258 2620666 Bulut Elektrik İstasyon Cad. No: 52/B Devlet Tiyatrosu Karşısı Elazığ Tel.: 0424 2183559 Körfez Elektrik Sanayi Çarşısı 770 Sok. No: 71 Erzincan Tel.: 0446 2230959 Ege Elektrik İnönü Bulvaro No: 135 Muğla Makasarası Fethiye Fethiye Tel.: 0252 6145701 Değer İş Bobinaj İsmetpaşa Mah. İlk Belediye Başkan Cad. 5/C Şahinbey Gaziantep Tel.: 0342 2316432 OBJ_BUCH-1527-002.book Page 64 Tuesday, December 20, 2016 1:08 PMPolski | 65 Bosch Power Tools 1 609 92A 3HG | (20.12.16) Çözüm Bobinaj İsmetpaşa Mah. Eski Şahinbey Belediyesi altı Cad. No: 3/C Gaziantep Tel.: 0342 2319500 Onarım Bobinaj Raifpaşa Cad. No: 67 İskenderun Hatay Tel.: 0326 6137546 Günşah Otomotiv Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü İstanbul Tel.: 0212 8720066 Aygem 10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli İzmir Tel.: 0232 3768074 Sezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir İzmir Tel.: 0232 4571465 Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43 Kayseri Tel.: 0352 3364216 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24 Samsun Tel.: 0362 2289090 Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9 Tekirdağ Tel.: 0282 6512884 Tasfiye Güç kaynakları, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu tasfiye için bir geri dönüşüm merkezine yollanmalıdır. Güç kaynaklarını evsel çöplerin içine atmayın! Sadece AB üyesi ülkeler için: Elektrikli el aletleri ve eski elektronik aletlere ilişkin 2012/19/EU sayılı Avrupa Birliği yö- netmeliği ve bunların tek tek ülkelerin hukuk- larına uyarlanması uyarınca, kullanım ömrü- nü tamamlamış elektrikli el aletleri ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu bir yöntemle tas- fiye edilmek üzere yeniden kazanım merkez- lerine gönderilmek zorundadır. Değişiklik haklarımız saklıdır. Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektro- narzędzi Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania. Użyte w poniższym tekście pojęcie »elektronarzędzie« odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami (bez przewodu zasilającego). Bezpieczeństwo miejsca pracy Stanowisko pracy należy utrzymywać w czystości i do- brze oświetlone. Nieporządek w miejscu pracy lub nie- oświetlona przestrzeń robocza mogą być przyczyną wypadków. Nie należy pracować tym elektronarzędziem w otocze- niu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się np. łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. Podczas pracy elektro- narzędziem wytwarzają się iskry, które mogą spowodować zapłon. Podczas użytkowania urządzenia zwrócić uwagę na to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bez- piecznej odległości. Odwrócenie uwagi może spowodo- wać utratę kontroli nad narzędziem. Bezpieczeństwo elektryczne Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda. Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikolwiek sposób. Nie wolno używać wtyków adapterowych w przypadku elektronarzędzi z uziemieniem ochronnym. Niezmienio- ne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko poraże- nia prądem. Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Ryzyko porażenia prądem jest większe, gdy ciało użytkownika jest uziemio- ne. Urządzenie należy zabezpieczyć przed deszczem i wil- gocią. Przedostanie się wody do elektronarzędzia pod- wyższa ryzyko porażenia prądem. Nigdy nie należy używać przewodu do innych czynno- ści. Nigdy nie należy nosić elektronarzędzia, trzymając je za przewód, ani używać przewodu do zawieszenia urządzenia; nie wolno też wyciągać wtyczki z gniazdka pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami, należy go trzymać z dala od oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządze- nia. Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem. OSTRZEZENIE OBJ_BUCH-1527-002.book Page 65 Tuesday, December 20, 2016 1:08 PM66 | Polski 1 609 92A 3HG | (20.12.16) Bosch Power Tools W przypadku pracy elektronarzędziem pod gołym nie- bem, należy używać przewodu przedłużającego, dosto- sowanego również do zastosowań zewnętrznych. Uży- cie właściwego przedłużacza (dostosowanego do pracy na zewnątrz) zmniejsza ryzyko porażenia prądem. Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elektronarzę- dzia w wilgotnym otoczeniu, należy użyć wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego. Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem. Bezpieczeństwo osób Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować ostrożność, każdą czynność wykonywać uważnie i z rozwagą. Nie należy używać elektronarzędzia, gdy jest się zmęczonym lub będąc pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu elektronarzędzia może stać się przyczyną poważnych ura- zów ciała. Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne. Noszenie osobistego wyposażenia ochronnego – maski przeciwpyłowej, obuwia z podeszwami przeciwpoślizgowymi, kasku ochronnego lub środków ochrony słuchu (w zależności od rodzaju i zastosowania elektronarzędzia) – zmniejsza ryzyko obra- żeń ciała. Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzę- dzia. Przed włożeniem wtyczki do gniazdka i/lub podłą- czeniem do akumulatora, a także przed podniesieniem lub przeniesieniem elektronarzędzia, należy upewnić się, że elektronarzędzie jest wyłączone. Trzymanie pal- ca na wyłączniku podczas przenoszenia elektronarzędzia lub podłączenie do prądu włączonego narzędzia, może stać się przyczyną wypadków. Przed włączeniem elektronarzędzia, należy usunąć na- rzędzia nastawcze lub klucze. Narzędzie lub klucz, znaj- dujący się w ruchomych częściach urządzenia mogą do- prowadzić do obrażeń ciała. Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy. Nale- ży dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie równowagi. W ten sposób możliwa będzie lepsza kontrola elektronarzędzia w nieprzewidzianych sytuacjach. Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie należy nosić luźnego ubrania ani biżuterii. Włosy, ubranie i rękawi- ce należy trzymać z daleka od ruchomych części. Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części. Jeżeli istnieje możliwość zamontowania urządzeń od- sysających i wychwytujących pył, należy upewnić się, że są one podłączone i będą prawidłowo użyte. Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami. Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektronarzędzi Nie należy przeciążać urządzenia. Do pracy używać na- leży elektronarzędzia, które są do tego przewidziane. Odpowiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej. Nie należy używać elektronarzędzia, którego włącz- nik/wyłącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, które- go nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione. Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub po zaprzestaniu pracy narzędziem, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda i/lub usunąć akumulator. Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzonemu włączeniu się elektronarzędzia. Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy udostęp- niać narzędzia osobom, które go nie znają lub nie prze- czytały niniejszych przepisów. Używane przez niedo- świadczone osoby elektronarzędzia są niebezpieczne. Konieczna jest należyta konserwacja elektronarzędzia. Należy kontrolować, czy ruchome części urządzenia działają bez zarzutu i nie są zablokowane, czy części nie są pęknięte lub uszkodzone w taki sposób, który miał- by wpływ na prawidłowe działanie elektronarzędzia. Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy. Wiele wypadków spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi. Należy stale dbać o ostrość i czystość narzędzi tnących. O wiele rzadziej dochodzi do zakleszczenia się narzędzia tnącego, jeżeli jest ono starannie utrzymane. Zadbane na- rzędzia łatwiej się też prowadzi. Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia pomocnicze itd. należy używać zgodnie z niniejszymi zaleceniami. Uwzględnić należy przy tym warunki i rodzaj wykony- wanej pracy. Niezgodne z przeznaczeniem użycie elektro- narzędzia może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji. Serwis Naprawę elektronarzędzia należy zlecić jedynie wy- kwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginal- nych części zamiennych. To gwarantuje, że bezpieczeń- stwo urządzenia zostanie zachowane. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z zasilaczami Podłączyć zasilacz sieciowy do prawidłowo uziemionej sieci. Wtyczka i przedłużacz muszą być wyposażone w działający przewód ochronny. Napięcie i częstotliwość zasilacza musi zgadzać się z wartościami, podanymi na tabliczce znamionowej wkrętarki. Zasilacz PUC-EXACT przystosowany jest do pracy wyłącznie z przemysłowymi wkrętarkami prostymi firmy Bosch serii C-EXACT. Inne zastosowanie może spo- wodować pożar lub zagrożenie wybuchem. Zasilacz należy utrzymywać w czystości. Zanieczyszcze- nia mogą spowodować porażenie prądem elektrycznym. Przed przystąpieniem do pracy należy za każdym ra- zem skontrolować zasilacz, przewód i wtyczkę. W razie stwierdzenia uszkodzeń nie wolno użytkować zasila- cza. Nie należy otwierać własnoręcznie zasilacza, a je- go naprawę należy zlecać jedynie wykwalifikowanemu fachowcowi i wyłącznie przy użyciu oryginalnych czę- ści zamiennych. Uszkodzone zasilacze, przewody i wtyki zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym. OBJ_BUCH-1527-002.book Page 66 Tuesday, December 20, 2016 1:08 PMPolski | 67 Bosch Power Tools 1 609 92A 3HG | (20.12.16) Nie należy umieszczać zasilacza na łatwopalnym podło- żu (na przykład na papierze czy materiałach tekstyl- nych) ani w sąsiedztwie łatwopalnych substancji. Ze względu na wzrost temperatury zasilacza podczas pracy istnieje niebezpieczeństwo pożaru. Należy skontrolować, czy zasilacz stoi stabilnie i czy nie istnieje ryzyko niezamierzonego ściągnięcia go lub zrzucenia. Uszkodzony zasilacz może stać się przyczyną porażenia prądem elektrycznym. Należy ściśle przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa i wskazówek roboczych, zawartych w instrukcji obsługi zastosowanej wkrętarki C-EXACT. Symbole Następujące symbole mogą okazać się istotne podczas pracy przy użyciu zasilacza. Należy zapamiętać te symbole i ich zna- czenia. Dzięki właściwej interpretacji symboli możliwe jest lepsze i bezpieczniejsze użytkowanie zasilacza. Opis urządzenia i jego zastosowania Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prą- dem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Proszę otworzyć rozkładaną stronę, na której znajdują się ry- sunki zasilacza i pozostawić ją rozłożoną podczas czytania in- strukcji obsługi. Użycie zgodne z przeznaczeniem Zasilacz przystosowany jest do zasilania prądem elektrycz- nym wyłącznie przemysłowych wkrętarek prostych firmy Bosch serii C-EXACT w zamkniętych pomieszczeniach. Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odnosi się do rysunku zasilacza na stronie graficznej. 1 Gniazdo szybkomocujące w zasilaczu PUC-EXACT 2 Włącznik/wyłącznik 3 Wskaźnik LED – gotowość do pracy 4 Wskaźnik LED – zakłócenie (przeciążenie) (PUC-EXACT 1) 5 Przewód zasilania 6 Tuleja na przewodzie przyrządowym 7 Przewód przyrządowy do podłączenia do zasilacza PUC-EXACT 8 Rowek w złączu przewodu przyrządowego 7 9 Wtyk przewodu przyrządowego 10 Gniazdo szybkomocujące dla przewodu przyrządowego 11 Wtyczka sieciowa 12 Włącznik/wyłącznik wkrętarki (uruchamianie dźwignią) Przedstawiony na rysunkach lub opisany osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia standardowego. Symbol Znaczenie V Volt Napięcie elektryczne A (amper) Amper Natężenie prądu elektryczne-

Moc Hz (herc) Herc Częstotliwość

Prąd stały direct current Rodzaj prądu i napięcia

Prąd zmienny jednofazowy alternating current Rodzaj prądu i napięcia Klasa ochrony I zg. z normą DIN: Uziemienie (przewód ochronny) Wyroby klasy ochrony I muszą w określonych sytuacjach zo- stać uziemione. Oznaczenie CE Oznaczenie CE Bosch potwier- dza zgodność wyrobu z wy- tycznymi odpowiednich dyrek- tyw Wspólnoty Europejskiej. Znak kontrolny CSA Wyroby opatrzone tym zna- kiem kontrolnym zostały skon- trolowane przez »Canadian Standards Association« i speł- niają standardy bezpieczeń- stwa i mocy w Kanadzie i w Stanach Zjednoczonych. Wskazówka ostrzegawcza Zwraca uwagę użytkownika na właściwe zastosowanie wyro- bu lub ostrzega przed niebez- pieczeństwami. Znak nakazu Udziela wskazówek dotyczą- cych właściwego zastosowa- nia wyrobu, na przykład infor- muje, że wyrób można stosować tylko w zamkniętych pomieszczeniach, że należy przeczytać instrukcję obsługi lub że urządzenia nie wolno wyrzucać wraz z odpadami go- spodarstwa domowego. Symbol Znaczenie OBJ_BUCH-1527-002.book Page 67 Tuesday, December 20, 2016 1:08 PM68 | Polski 1 609 92A 3HG | (20.12.16) Bosch Power Tools Dane techniczne Montaż Warunki pracy i przechowywania Zasilacz powinien być stosowany wyłącznie do użytku prze- mysłowego w zamkniętych pomieszczeniach. Można go zamontować na stałe lub ustawiać na płaskich, nie- palnych powierzchniach roboczych. Aby zagwarantować prawidłowe funkcjonowanie należy prze- strzegać zaleceń dotyczących temperatury roboczej i wilgot- ności powietrza (zob. »Dane techniczne«, str. 68). Podłączenie wkrętarki (zob. rys. A) Należy używać wyłącznie oryginalnych przewodów! Przed każdym użyciem należy sprawdzić urządzenie, przewód i wtyczkę pod kątem ewentualnych uszko- dzeń. Przewodów nie wolno reperować – w razie uszko- dzenia należy je koniecznie wymienić na nowe. Przed podłączeniem zasilacza do sieci należy uprzednio pod- łączyć elektronarzędzie do zasilacza PUC-EXACT. Włożyć przewód przyrządowy 7 do gniazda szybkomocujące- go 1 zasilacza PUC-EXACT. Należy przy tym zwrócić uwagę, aby rowek 8 na złączu przewodu przyrządowego zgadzał się ze sworzniem gniazda szybkomocującego. Nakręcić tuleję 6 na gniazdo szybkomocujące, obracając nią w kierunku zgod- nym z ruchem wskazówek zegara. Odłączenie wkrętarki od zasilacza Wykręcić tuleję 6 w kierunku przeciwnym do ruchu wskazó- wek zegara z gniazda przyłączeniowego 1 zasilacza i wyciąg- nąć przewód 7 z gniazda. Przyłączenie do sieci (zob. rys. B) Należy zwrócić uwagę na napięcie sieciowe! Napięcie źródła prądu musi zgadzać się z danymi na tabliczce zna- mionowej zasilacza. Do podłączania zasilacza do źródła zasilania energią elek- tryczną należy stosować wyłącznie przewody dostosowane do źródła prądu. W razie potrzeby należy wymienić standar- dowo załączony w dostawie przewód sieciowy do gniazd ze stykiem ochronnym na przewód odpowiedni dla stosowanego źródła prądu. W przypadku elektrycznych wkrętarek prostych urucha- mianych dźwignią należy zwrócić uwagę, aby nie położyć wkrętarki na dźwigni przed podłączeniem zasilacza PUC-EXACT do sieci. W ten sposób uniknie się niezamierzo- nego uruchomienia wkrętarki. W przypadku elektrycznych wkrętarek prostych urucha- mianych dociskiem należy zwrócić uwagę, aby nie wykonać osiowego nacisku na wkrętarkę podczas podłączania zasila- cza PUC-EXACT do sieci. W ten sposób uniknie się niezamie- rzonego uruchomienia wkrętarki. Najpierw należy włożyć wtyk przyłączeniowy 9 przewodu sie- ciowego 5 do gniazda szybkomocującego 10 zasilacza PUC-EXACT. Następnie można podłączyć zasilacz PUC-EXACT do źródła zasilania prądem elektrycznym, wkła- dając wtyczkę sieciową 11 do gniazda wtykowego ze stykiem ochronnym. Należy zawsze najpierw podłączać przewód sieciowy do zasi- lacza PUC-EXACT, przed włożeniem wtyczki 11 do gniazda. W przeciwnym wypadku może zaistnieć niebezpieczeństwo po- rażenia prądem elektrycznym. Zasilacz sieciowy PUC-EXACT 1 PUC-EXACT 3 Numer katalogowy

Ilość gniazd przyłączeniowych

Podłączenie do sieci (prąd zmienny) – Napięcie wejściowe – Moc wejściowa – Częstotliwość wejściowa

0,54 50/60 Wyjście (prąd stały) –Napięcie wyjściowe –Prąd wyjściowy

6,7 Temperatura przechowywania

–5...+50 +23...+122 –5...+50 +23...+122 Względna wilgotność powietrza % 20– 95 bez obroszenia 20– 95 bez obroszenia Ciężar odpowiednio do EPTA-Procedure 01:2014

lbs 2,6 5,7 2,6 5,7 Klasa ochrony /I /I OBJ_BUCH-1527-002.book Page 68 Tuesday, December 20, 2016 1:08 PMPolski | 69 Bosch Power Tools 1 609 92A 3HG | (20.12.16) Odłączenie od zasilania prądem Najpierw należy wyjąć wtyczkę sieciową 11 z gniazda. Na- stępnie należy wyjąć wtyk przyłączeniowy 9 przewodu siecio- wego z gniazda przyłączeniowego 10 zasilacza. Najpierw należy zawsze przerwać połączenie z gniazdem zasi- lania, aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym. Praca Uruchamianie Włączanie/wyłączanie zasilacza PUC-EXACT (zob.rys.C) Należy najpierw uruchomić zasilacz PUC-EXACT, przed włą- czeniem elektronarzędzia C-EXACT (zob. »Przyłączenie do sieci«, str. 68). Aby włączyć zasilacz, należy ustawić włącznik/wyłącznik 2 zasilacza w pozycji 1. Świecący na zielono wskaźnik LED 3 informuje, kiedy zasilacz jest gotowy do pracy. PUC-EXACT 1: zaświecenie się wskaźnika LED 4 oznacza wy- stąpienie awarii. Aby wyłączyć zasilacz, należy ustawić włącznik/wyłącznik zasilacza 2 w pozycji 0. Aby zaoszczędzić energię elektryczną, należy włączać zasi- lacz tylko wtedy, gdy jest on używany. Włączanie/wyłączanie elektronarzędzia Elektryczna wkrętarka prosta uruchamiana dźwignią (zob.rys.D) Aby włączyć elektronarzędzie, należy wcisnąć włącznik/wy- łącznik 2 aż do oporu. Elektronarzędzie wyłącza się automatycznie, natychmiast po osiągnięciu uprzednio ustawionego momentu obrotowe- go. Jeżeli włącznik/wyłącznik 2 zostanie zwolniony przed- wcześnie, nastawiony uprzednio moment obrotowy nie zostanie osiągnięty. Elektryczna wkrętarka prosta uruchamiana dociskiem Aby włączyć elektronarzędzie, należy umieścić narzędzie ro- bocze na śrubie i wykonać lekki nacisk osiowy na wkrętarkę. Elektronarzędzie wyłącza się automatycznie, natychmiast po osiągnięciu uprzednio ustawionego momentu obrotowe- go. Przedwczesne odciążenie wkrętarki, np. w przypadku ześlizgnięcia się narzędzia roboczego wkrętarki ze śru- by, spowoduje, iż uprzednio ustawiony moment obro- towy nie zostanie osiągnięty. Wskazówki dotyczące pracy Podczas pracy należy uważać, aby przypadkowo nie ściągnąć lub nie zrzucić zasilacza. Najbezpieczniejszym rozwiązaniem jest zamocowanie zasilacza na ścianie. Przewód przyłącze- niowy należy w taki sposób poprowadzić, aby nie można się było o niego potknąć. Wyłącznik przeciążeniowy (PUC-EXACT 1) W przypadku przeciążenia zasilacza wskaźnik LED 4 zapala się i sygnalizuje usterkę. Należy przerwać pracę. Wyłączyć wkrętarkę i zasilacz. Skontrolować wkrętarkę i zasilacz. Wymienić uszkodzone ele- menty. Następnie można uruchomić zasilacz i wkrętarkę. Jeżeli dioda LED 4 nadal się świeci, oznacza to, że zasilacz jest uszkodzony. Należy go oddać do naprawy do autoryzowa- nego punktu serwisowego elektronarzędzi firmy Bosch. Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych należy odłączyć zasilacz PUC-EXACT od sieci. W ten sposób można uniknąć porażenia prądem elektrycznym. Wyłącze- nie zasilacza wyłącznikiem nie jest wystarczające. Zasilacz nie wymaga konserwacji. Urządzenie i jego otwory wentylacyjne powinny być stale odsłonięte i pozbawione za- nieczyszczeń. Należy regularnie oczyszczać gniazda przyłączeniowe i wtycz- kę odłączonego od sieci elektrycznej zasilacza suchą nie strzępiącą się ściereczką i usuwać cząsteczki pyłu i zanie- czyszczeń. Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub w autoryzowanym przez firmę Bosch punkcie naprawy elektronarzędzi, co po- zwoli uniknąć ryzyka zagrożenia bezpieczeństwa. Przeprowadzanie konserwacji i napraw należy zlecać jedynie odpowiednio wykwalifikowanemu personelo- wi. Postępowanie taki gwarantuje, że bezpieczeństwo pra- cy z zasilaczem zostanie zachowane. Autoryzowany punkt obsługi klienta firmy Bosch przeprowa- dza te prace szybko i niezawodnie. Środki smarne i czyszczące należy usuwać w sposób przyjazny dla środowiska. Należy też przestrzegać przepisów prawnych. Osprzęt O całościowym programie osprzętu wysokiej jakości można poinformować się w Internecie pod adresem www.bosch-pt.com i www.boschproductiontools.com lub w specjalistycznych punktach sprzedaży. Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania W punkcie obsługi klienta można uzyskać odpowiedzi na pyta- nia dotyczące napraw i konserwacji nabytego produktu, a tak- że dotyczące części zamiennych. Rysunki rozłożeniowe oraz informacje dotyczące części zamiennych można znaleźć rów- nież pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem. OBJ_BUCH-1527-002.book Page 69 Tuesday, December 20, 2016 1:08 PM70 | Česky 1 609 92A 3HG | (20.12.16) Bosch Power Tools Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- miennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru kata- logowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej pro- duktu. Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Na www.bosch-pt.pl znajdą Państwo wszystkie szczegóły do- tyczące usług serwisowych online. Tel.: 22 7154460 Faks: 22 7154441 E-Mail: bsc@pl.bosch.com Infolinia Działu Elektronarzędzi: 801 100900 (w cenie połączenia lokalnego) E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com www.bosch.pl Usuwanie odpadów Zasilacze, osprzęt i opakowanie należy oddać do powtórnego przetworzenia zgodnego z obowiązującymi przepisami w za- kresie ochrony środowiska. Nie wolno wyrzucać zasilaczy do odpadów z gospodarstwa domowego! Tylko dla państw należących do UE: Zgodnie z europejską wytyczną 2012/19/UE o starych, zużytych narzę- dziach elektrycznych i elektronicznych i jej stosowania w prawie krajowym, wyelimino- wane, niezdatne do użycia elektronarzędzia należy zbierać osobno i doprowadzić do po- nownego użytkowania zgodnego z zasadami ochrony środowiska. Zastrzega się prawo dokonywania zmian. Česky Bezpečnostní upozornění Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny. Zanedbání při dodržování va- rovných upozornění a pokynů mohou mít za následek zásah elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte. Ve varovných upozorněních použitý pojem „elektronářadí“ se vztahuje na elektronářadí provozované na el. síti (se síťovým kabelem) a na elektronářadí provozované na akumulátoru (bez síťového kabelu). Bezpečnost pracovního místa Udržujte Vaše pracovní místo čisté a dobře osvětlené. Nepořádek nebo neosvětlené pracovní oblasti mohou vést k úrazům. S elektronářadím nepracujte v prostředí ohroženém explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou prach ne- bo páry zapálit. Děti a jiné osoby udržujte při použití elektronářadí da- leko od Vašeho pracovního místa. Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad strojem. Elektrická bezpečnost Připojovací zástrčka elektronářadí musí lícovat se zá- suvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem uprave- na. Společně s elektronářadím s ochranným uzemně- ním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky. Neupravené zástrčky a vhodné zásuvky snižují riziko zása- hu elektrickým proudem. Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy, jako např. potrubí, topení, sporáky a chladničky. Je-li Vaše tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým proudem. Chraňte stroj před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do elektronářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým prou- dem. Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k nošení či zavě- šení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuv- ky. Udržujte kabel daleko od tepla, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje. Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem. Pokud pracujete s elektronářadím venku, použijte pou- ze takové prodlužovací kabely, které jsou způsobilé i pro venkovní použití. Použití prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku, snižuje riziko zásahu elektric- kým proudem. Pokud se nelze vyhnout provozu elektronářadí ve vlh- kém prostředí, použijte proudový chránič. Nasazení proudového chrániče snižuje riziko zásahu elektrickým proudem. Bezpečnost osob Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte a přistu- pujte k práci s elektronářadím rozumně. Nepoužívejte žádné elektronářadí pokud jste unaveni nebo pod vli- vem drog, alkoholu nebo léků. Moment nepozornosti při použití elektronářadí může vést k vážným poraněním. Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné brý- le. Nošení osobních ochranných pomůcek jako maska pro- ti prachu, bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo sluchátka, podle druhu nasazení elektronářadí, snižují riziko poranění. Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Přesvědč- te se, že je elektronářadí vypnuté dříve než jej uchopí- te, ponesete či připojíte na zdroj proudu a/nebo aku- mulátor. Máte-li při nošení elektronářadí prst na spínači nebo pokud stroj připojíte ke zdroji proudu zapnutý, pak to může vést k úrazům. VAROVÁNÍ OBJ_BUCH-1527-002.book Page 70 Tuesday, December 20, 2016 1:08 PMČesky | 71 Bosch Power Tools 1 609 92A 3HG | (20.12.16) Než elektronářadí zapnete, odstraňte seřizovací ná- stroje nebo šroubováky. Nástroj nebo klíč, který se na- chází v otáčivém dílu stroje, může vést k poranění. Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte si bez- pečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Tím můžete elektronářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat. Noste vhodný oděv. Nenoste žádný volný oděv nebo šperky. Vlasy, oděv a rukavice udržujte daleko od pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vla- sy mohou být zachyceny pohybujícími se díly. Lze-li namontovat odsávací či zachycující přípravky, přesvědčte se, že jsou připojeny a správně použity. Po- užití odsávání prachu může snížit ohrožení prachem. Svědomité zacházení a používání elektronářadí Stroj nepřetěžujte. Pro svou práci použijte k tomu urče- né elektronářadí. S vhodným elektronářadím budete pra- covat v udané oblasti výkonu lépe a bezpečněji. Nepoužívejte žádné elektronářadí, jehož spínač je vad- ný. Elektronářadí, které nelze zapnout či vypnout je nebez- pečné a musí se opravit. Než provedete seřízení stroje, výměnu dílů příslušen- ství nebo stroj odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo odstraňte akumulátor. Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektronářadí. Uchovávejte nepoužívané elektronářadí mimo dosah dětí. Nenechte stroj používat osobám, které se strojem nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny. Elektroná- řadí je nebezpečné, je-li používáno nezkušenými osobami. Pečujte o elektronářadí svědomitě. Zkontrolujte, zda pohyblivé díly stroje bezvadně fungují a nevzpřičují se, zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak, že je ome- zena funkce elektronářadí. Poškozené díly nechte před nasazením stroje opravit. Mnoho úrazů má příčinu ve špatně udržovaném elektronářadí. Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě ošetřova- né řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se lehčeji vést. Používejte elektronářadí, příslušenství, nasazovací ná- stroje apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost. Použití elek- tronářadí pro jiné než určující použití může vést k nebez- pečným situacím. Servis Nechte Vaše elektronářadí opravit pouze kvalifikova- ným odborným personálem a pouze s originálními ná- hradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost stroje zůstane zachována. Bezpečnostní upozornění pro síťové zdroje Síťový zdroj zapojujte do řádně uzemněné elektrické sítě. Síťová zásuvka a prodlužovací kabel musí mít funkční ochranný vodič. Napětí a frekvence síťového zdroje musí souhlasit s údaji na typovém štítku šroubováku. Sítový zdroj PUC-EXACT je vhodný výhradně pro průmyslové přímé šroubováky Bosch řady C-EXACT. V opačném případě exis- tuje nebezpečí požáru a výbuchu. Udržujte síťový zdroj čistý. Znečištěním existuje nebez- pečí zásahu elektrickým proudem. Před každým použitím zkontrolujte síťový zdroj, kabe- ly a zástrčky. Jestliže zjistíte poškození, síťový zdroj nepoužívejte. Síťový zdroj sami neotevírejte a nechte jej opravit pouze kvalifikovaným odborným personá- lem a pouze originálními náhradními díly. Poškozené sí- ťové zdroje, kabely a zástrčky zvyšují riziko zásahu elektric- kým proudem. Síťový zdroj neprovozujte na lehce hořlavém podkladu (např. papír, textílie atd.) resp. v hořlavém prostředí. Kvůli při provozu vznikajícímu zahřívání síťového zdroje existuje nebezpečí požáru. Dbejte na to, aby síťový zdroj stál spolehlivě na pracov- ní ploše a nemohl být neúmyslně stáhnut dolů. Poškoze- ný síťový zdroj může způsobit zásah elektrickým proudem. Přečtěte si a striktně dbejte bezpečnostních upozorně- ní a pracovních pokynů v návodu k obsluze použitého šroubováku C-EXACT. Symboly Následující symboly mohou mít význam pro používání síťové- ho zdroje. Zapamatujte si prosím symboly a jejích význam. Správná interpretace symbolů Vám pomůže síťový zdroj lépe a bezpečněji používat. Symbol Význam VVolt Elektrické napětí A Ampér Elektrický proud