PUCEXACT 3 - Niet gecategoriseerd BOSCH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis PUCEXACT 3 BOSCH in PDF-formaat.

📄 141 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice BOSCH PUCEXACT 3 - page 34
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : BOSCH

Model : PUCEXACT 3

Categorie : Niet gecategoriseerd

Download de handleiding voor uw Niet gecategoriseerd in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding PUCEXACT 3 - BOSCH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. PUCEXACT 3 van het merk BOSCH.

GEBRUIKSAANWIJZING PUCEXACT 3 BOSCH

lbs 2,6 5,7 2,6 5,7 Classe di sicurezza /I /I OBJ_BUCH-1527-002.book Page 32 Tuesday, December 20, 2016 1:08 PMItaliano | 33 Bosch Power Tools 1 609 92A 3HG | (20.12.16) Uso Messa in funzione Accensione/spegnimento dell’apparecchio di rete PUC-EXACT (vedi figura C) È necessario innanzitutto mettere in funzione l’apparecchio di rete PUC-EXACT prima di poter accendere l’elettroutensile C-EXACT (vedi «Collegamento all’alimentazione elettrica», pagina 32). Per accendere l’utensile a filo premere l’interruttore di av- vio/arresto 2 sull’utensile a filo in posizione 1. Quando l’indicatore LED 3 è acceso con luce verde, l’utensile a filo è pronto all’uso. PUC-EXACT 1: se si accende l’indicatore LED 4, è presente un’anomalia. Per spegnere l’apparecchio di rete premere l’interruttore di avvio/arresto sull’apparecchio di rete 2 in posizione 0. Per risparmiare energia, accendere l’utensile a filo soltanto al momento dell’utilizzo. Accensione/spegnimento dell’elettroutensile Avvitatore assiale elettrico con avviamento a leva (vedi figura D) Per accendere l’elettroutensile premere l’interruttore di av- vio/arresto 2 fino all’arresto. L’elettroutensile si spegne automaticamente non appena è raggiunta la coppia regolata. Rilasciando anticipatamente l’interruttore avvio/arre- sto 2 non si raggiunge il momento di coppia registrato. Avvitatore assiale elettrico con avviamento a spinta Per l’accensione dell’elettroutensile applicare l’utensile sulla vite ed esercitare una leggera pressione assiale sull’avvitato- re. L’elettroutensile si spegne automaticamente non appena è raggiunta la coppia regolata. In caso di rilascio prematuro dell’avvitatore, ad es. se l’utensile dell’avvitatore scivola dalla vite, la coppia preregolata non viene raggiunta. Indicazioni operative Durante il lavoro prestare attenzione affinché l’apparecchio di rete non venga fatto cadere accidentalmente dalla superficie di lavoro. Fissare l’apparecchio di rete in modo sicuro ad una parete oppure posare il cavo di collegamento in modo tale che non sia possibile inciamparci sopra. Protezione contro il sovraccarico (PUC-EXACT 1) In caso di sovraccarico dell’apparecchio di rete è illuminato l’indicatore LED 4 e segnala un guasto. Interrompere il lavoro. Spegnere l’avvitatore e l’apparecchio di rete. Controllare l’avvitatore ed il cavo dell’apparecchio. Sostituire i pezzi difettosi. Al termine rimettere in funzione l’apparecchio di rete e l’avvi- tatore. Se l’indicatore LED 4 continua a rimanere acceso significa che l’apparecchio di rete è guasto. Farlo riparare da un Centro di Assistenza Clienti autorizzato per elettroutensili Bosch. Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia Staccare l’apparecchio di rete PUC-EXACT dalla rete prima di effettuare interventi di pulizia. In questo modo viene evitato il pericolo di una scossa elettrica. Lo spegni- mento dell’apparecchio di rete non è sufficiente. L’apparecchio di rete non necessita manutenzione. Mantene- re sempre liberi e puliti apparecchio e fessure di ventilazione. Pulire regolarmente con un panno asciutto che non perde peli i connettori, i giunti e le spine dell’apparecchio di rete stacca- to dall’alimentazione di corrente e rimuovere particelle di pol- vere e sporcizia. Qualora si rendesse necessaria una sostituzione del cavo di collegamento, la stessa deve essere effettuata dalla Bosch oppure da un centro di assistenza clienti autorizzato per elet- troutensili Bosch per evitare pericoli per la sicurezza. Gli interventi di manutenzione e di riparazione possono essere effettuati esclusivamente da personale specia- lizzato qualificato. In questo modo sarà salvaguardata la sicurezza dell’apparecchio di rete. Questo tipo di lavoro viene eseguito in maniera veloce ed affi- dabile da ogni Centro di assistenza Clienti Bosch. Avere cura di smaltire i lubrificanti ed i detergenti in maniera compatibile con le esigenze dell’ecologia. At- tenersi alle vigenti normative di legge. Accessori Visitando i siti www.bosch-pt.com e www.boschproductiontools.com, oppure rivolgendo Vi al Vo- stro rivenditore di fiducia è possibile informarsi sulla comple- ta gamma dei prodotti di accessori di qualità. Assistenza clienti e consulenza impieghi Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul sito: www.bosch-pt.com Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione del prodotto. OBJ_BUCH-1527-002.book Page 33 Tuesday, December 20, 2016 1:08 PM34 | Nederlands 1 609 92A 3HG | (20.12.16) Bosch Power Tools Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S.p.A. Corso Europa 2/A 20020 LAINATE (MI) Tel.: (02) 3696 2663 Fax: (02) 3696 2662 Fax: (02) 3696 8677 E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com Svizzera Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diretta- mente on-line i ricambi. Tel.: (044) 8471513 Fax: (044) 8471553 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambiente apparecchi di rete, accessori ed imballaggi non più utilizzabili. Non gettare apparecchi di rete tra i rifiuti domestici! Solo per i Paesi della CE: Conformemente alla norma della direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ed all’at- tuazione del recepimento nel diritto nazio- nale, gli elettroutensili diventati inservibili devono essere raccolti separatamente ed es- sere inviati ad una riutilizzazione ecologica. Con ogni riserva di modifiche tecniche. Nederlands Veiligheidsvoorschriften Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen Lees alle veiligheidswaar- schuwingen en alle voor- schriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toe- komstig gebruik. Het in de waarschuwingen gebruikte begrip „elektrisch ge- reedschap” heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en op elektri- sche gereedschappen voor gebruik met een accu (zonder net- snoer). Veiligheid van de werkomgeving Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Een rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongeval- len leiden. Werk met het elektrische gereedschap niet in een om- geving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen, brandbare gassen of brandbaar stof be- vinden. Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen. Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap uit de buurt. Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap verliezen. Elektrische veiligheid De aansluitstekker van het elektrische gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker mag in geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapter- stekkers in combinatie met geaarde elektrische ge- reedschappen. Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok. Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde op- pervlakken, bijvoorbeeld van buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is. Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht. Het binnendringen van water in het elektrische gereed- schap vergroot het risico van een elektrische schok. Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen en be- wegende gereedschapdelen. Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok. Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt, dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok. Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is, dient u een aard- lekschakelaar te gebruiken. Het gebruik van een aardlek- schakelaar vermindert het risico van een elektrische schok. Veiligheid van personen Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van het elektrische gereed- schap. Gebruik geen elektrisch gereedschap wanneer u moe bent of onder invloed staat van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het ge- bruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige ver- wondingen leiden. Draag persoonlijke beschermende uitrusting. Draag al- tijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke be- schermende uitrusting zoals een stofmasker, slipvaste werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescher- ming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elek- trische gereedschap, vermindert het risico van verwondin- gen. WAARSCHUWING OBJ_BUCH-1527-002.book Page 34 Tuesday, December 20, 2016 1:08 PMNederlands | 35 Bosch Power Tools 1 609 92A 3HG | (20.12.16) Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u de stekker in het stopcontact steekt of de accu aansluit en voordat u het gereedschap oppakt of draagt. Wanneer u bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap in- geschakeld op de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot ongevallen leiden. Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden. Voorkom een onevenwichtige lichaamshouding. Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft. Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver- wachte situaties beter onder controle houden. Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kle- ding of sieraden. Houd haren, kleding en handschoe- nen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende kleding, lange haren en sieraden kunnen door bewegende delen worden meegenomen. Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te ver- zekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge- bruikt. Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het ge- vaar door stof. Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elek- trische gereedschappen Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaci- teitsbereik. Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. Trek de stekker uit het stopcontact of neem de accu uit het elektrische gereedschap voordat u het gereed- schap instelt, toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het elektrische gereedschap. Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen. Elektri- sche gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt. Verzorg het elektrische gereedschap zorgvuldig. Con- troleer of bewegende delen van het gereedschap cor- rect functioneren en niet vastklemmen en of onderde- len zodanig gebroken of beschadigd zijn dat de werking van het elektrische gereedschap nadelig wordt beïnvloed. Laat deze beschadigde onderdelen voor het gebruik repareren. Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschap- pen. Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereed- schappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden. Gebruik elektrisch gereedschap, toebehoren, inzetge- reedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzin- gen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektri- sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toe- passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden. Service Laat het elektrische gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft. Veiligheidsvoorschriften voor voedings- apparaten Sluit de voedingseenheid op een correct geaard elek- triciteitsnet aan. Stopcontact en verlengkabel moeten een goed functionerende randaardedraad hebben. Spanning en frequentie van het voedingsapparaat moeten overeenkomen met de gegevens op het type- plaatje van de schroevendraaier. Het voedingsapparaat PUC-EXACT is uitsluitend geschikt voor rechte Bosch-in- dustrieschroevendraaiers van de serie C-EXACT. Anders bestaat er brand- en explosiegevaar. Houd het voedingsapparaat schoon. Door vervuiling be- staat er gevaar voor een elektrische schok. Controleer voor elk gebruik voedingsapparaat, kabel en stekker. Gebruik het voedingsapparaat niet nadat u een beschadiging heeft vastgesteld. Open het voe- dingsapparaat niet zelf en laat het alleen door gekwali- ficeerd personeel en alleen met originele vervangings- onderdelen repareren. Beschadigde voedingsapparaten, kabels en stekkers vergroten het risico van een elektrische schok. Gebruik het voedingsapparaat niet op een gemakkelijk brandbare ondergrond (zoals papier of textiel) of in een brandbare omgeving. Vanwege de bij het gebruik op- tredende verwarming van het voedingsapparaat bestaat brandgevaar. Let erop dat het voedingsapparaat stabiel op het werk- oppervlak staat en niet per ongeluk naar beneden ge- trokken kan worden. Een beschadigd voedingsapparaat kan een elektrische schok veroorzaken. Lees de veiligheidsvoorschriften en de tips voor de werkzaamheden in de gebruiksaanwijzing van de door u gebruikte schroevendraaier C-EXACT. OBJ_BUCH-1527-002.book Page 35 Tuesday, December 20, 2016 1:08 PM36 | Nederlands 1 609 92A 3HG | (20.12.16) Bosch Power Tools Symbolen De volgende symbolen kunnen voor het gebruik van het voe- dingsapparaat van belang zijn. Zorg ervoor dat u de symbolen en hun betekenis herkent. Het juiste begrip van de symbolen helpt u het voedingsapparaat goed en veilig te gebruiken. Product- en vermogensbeschrijving Lees alle veiligheidswaarschuwingen en al- le voorschriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Vouw de uitvouwbare pagina met de afbeelding van het voe- dingsapparaat open en laat deze pagina opengevouwen ter- wijl u de gebruiksaanwijzing leest. Gebruik volgens bestemming Het voedingsapparaat is uitsluitend bestemd voor de stroom- voorziening van rechte Bosch-industrieschroevendraaiers van de serie C-EXACT in gesloten ruimten. Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeeldingen van het voedingsapparaat op de pagina’s met afbeeldingen. 1 Aansluitbus aan voedingsapparaat PUC-EXACT 2 Aan/uit-schakelaar 3 LED-indicatie gereedheid voor bedrijf 4 LED-indicatie storing (overbelasting) (PUC-EXACT 1) 5 Netsnoer 6 Huls van gereedschapkabel 7 Gereedschapkabel voor aansluiting aan voedingsapparaat PUC-EXACT 8 Groef in koppeling van gereedschapkabel 7 9 Aansluitstekker van netkabel 10 Aansluitbus voor netkabel 11 Netstekker 12 Aan/uit-schakelaar van de schroevendraaier (hendelstart) Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd. Symbool Betekenis V Volt Elektrische spanning A Ampère Elektrische stroomsterkte

Watt Paardenkracht Capaciteit Hz Hertz Frequentie

Gelijkstroom direct current Stroom- en spanningstype

Eenfasewissel- stroom alternating current Stroom- en spanningstype Veiligheids- klasse I volgens DIN: veiligheids- aarde (aard- leiding) Gereedschappen van veiligheidsklasse I moeten in bepaalde gevallen worden geaard. CE-markering Met de CE-markering beves- tigt Bosch de conformiteit van het product met de toe- passelijke richtlijnen van de Europese Gemeenschap. CSA-keurmerk Producten met dit keurmerk zijn gekeurd door de Canadese keuringsinstantie „Canadian Standards Association” en voldoen aan de veiligheids- en prestatienormen die in Ca- nada en de Verenigde Staten gelden. Waarschuwing Wijst de gebruiker op correct gebruik van het product of waarschuwt voor gevaren. Gebodsteken Geeft aanwijzingen voor correct gebruik aan, zoals: gebruik producten alleen in een afgesloten ruimte, lees de gebruiksaanwijzing en werp het apparaat niet bij het huisvuil. OBJ_BUCH-1527-002.book Page 36 Tuesday, December 20, 2016 1:08 PMNederlands | 37 Bosch Power Tools 1 609 92A 3HG | (20.12.16) Technische gegevens Montage Bedrijfs- en bewaaromgeving Het voedingsapparaat is uitsluitend bestemd voor gebruik in een gesloten ruimte. U kunt het vast monteren of op een vlak, niet-brandbaar werk- blad opstellen. Neem voor een correcte werking de gegevens over bedrijfs- temperatuur en luchtvochtigheid (zie „Technische gegevens”, pagina 37) in acht. Aansluiting van de schroevendraaier (zie afbeelding A) Gebruik uitsluitend originele kabels. Controleer voor elk gebruik gereedschap, kabel en stekker op eventue- le beschadigingen. De kabels mogen niet worden gerepa- reerd, maar moeten worden vervangen. Verbind altijd eerst het elektrische gereedschap met het voe- dingsapparaat PUC-EXACT voordat u het voedingsapparaat op het stroomnet aansluit. Steek de gereedschapkabel 7 in de aansluitbus 1 van het voe- dingsapparaat PUC-EXACT. Let erop dat de groef 8 in de kop- peling van de gereedschapkabel op de pen in de aansluitbus past. Schroef de huls 6 met de wijzers van de klok mee op de aansluitbus. Schroevendraaier van het voedingsapparaat loskoppelen Schroef de huls 6 tegen de wijzers van de klok van de aansluit- bus 1 van het voedingsapparaat en trek de apparaatkabel 7 uit de aansluitbus. Aansluiting op de energievoorziening (zie afbeelding B) Let op de netspanning! De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje van het voedingsapparaat. Gebruik voor de aansluiting van het voedingsapparaat aan de energievoorziening alleen voor uw stroombron geschikte net- kabels. Vervang de standaard meegeleverde netkabel voor geaarde stopcontacten indien nodig door een voor uw stroombron geschikte netkabel. Let er bij de elektrische rechte schroevendraaier met hen- delstart op dat u de schroevendraaier niet op de hendel legt voordat u het voedingsapparaat PUC-EXACT op het stroom- net aansluit. Zo voorkomt u per ongeluk inschakelen van de schroevendraaier. Let er bij de elektrische rechte schroevendraaier met duw- start op dat u geen axiale druk op de schroevendraaier uitoe- fent als u het voedingsapparaat PUC-EXACT op het stroomnet aansluit. Zo voorkomt u per ongeluk inschakelen van de schroevendraaier. Steek eerst de aansluitstekker 9 van de netkabel 5 in de aan- sluitbus 10 van het voedingsapparaat PUC-EXACT. Nu kunt u de PUC-EXACT op de energievoorziening aansluiten door de netstekker 11 in een geaard stopcontact te steken. Verbind altijd eerst de netkabel met het voedingsapparaat PUC-EXACT voordat u de stekker 11 in het stopcontact steekt. Anders bestaat er gevaar voor een elektrische schok. Verbinding met energievoorziening verbreken Trek eerst de netstekker 11 uit het stopcontact. Trek vervol- gens de aansluitstekker 9 van de netkabel uit de aansluitbus 10 van het voedingsapparaat. Onderbreek altijd eerst de verbinding met het stopcontact, om een elektrische schok te voorkomen. Voedingsapparaat PUC-EXACT 1 PUC-EXACT 3 Productnummer

Aantal aansluitbussen

0,54 50/60 Uitgang (gelijkstroom) – Uitgangsspanning – Uitgangsstroom

6,7 Bewaartemperatuur

–20...+70 –4...+158 –20...+70 –4...+158 Bedrijfstemperatuur

–5...+50 +23...+122 –5...+50 +23...+122 Relatieve luchtvochtigheid % 20– 95 vrij van bedauwing 20– 95 vrij van bedauwing Gewicht volgens EPTA-Procedure 01:2014