DWB093553 - Okap kuchenny BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DWB093553 BOSCH w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Okap kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DWB093553 - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DWB093553 marki BOSCH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DWB093553 BOSCH
Szybka instalacja Konfigurowanie urządzenia Konfigurowanie początkowych ustawień urządzenia Projekt panelu sterującego różni się w zależności od modelu urządzenia. Opisy panelu sterującego w tej instrukcji odnoszą się do modelu LBP664Cx. UWAGA Części i funkcje panelu sterującego Str. 282 „Uruchamianie funkcji z panelu sterującego” Informacje o aplikacji Application Library (Biblioteka aplikacji)* Application Library (Biblioteka aplikacji) to aplikacja umożliwiająca korzystanie z funkcji przydatnych do rutynowych zadań lub innych wygodnych funkcji za pomocą jednego dotknięcia, bez konieczności konfiguracji ustawień za każdym razem. Dostęp do każdej zarejestrowanej funkcji można uzyskać, naciskając odpowiedni przycisk wyświetlony na ekranie głównym. Zapoznaj się z opisem poszczególnych funkcji w Instrukcji konfiguracji. Skonfiguruj ustawienia w podanej kolejności. Konfigurowanie metody łączenia z komputerem Przed rozpoczęciem procesu konfiguracji:
- Urządzenie nie może być jednocześnie podłączone do przewodowej i bezprzewodowej sieci LAN.
- Jeśli urządzenie jest podłączone do niezabezpieczonej sieci, istnieje ryzyko ujawnienia poufnych informacji stronom trzecim. Należy mieć to na uwadze i zachować ostrożność.
- Urządzenie nie jest wyposażone w router, więc należy go w razie potrzeby dostarczyć.
- Nawet w konfiguracji bez bezprzewodowego routera LAN można korzystać z trybu punktu dostępu do nawiązywania połączenia bezprzewodowego z urządzeniem bezpośrednio z urządzenia przenośnego (Połączenie bezpośrednie). Podręcznik użytkownika Określanie metody łączenia
- Dostępność tej funkcji zależy od modelu urządzenia.
2. Wyciągnij szufladę na papier z jednostki
głównej i włóż ją ponownie.
- Jeśli moduł podajnika kasety (opcjonalny) jest zainstalowany, włóż ponownie jego szufladę na papier.
- Aby połączyć się przez bezprzewodową sieć LAN: <Tak>
- Aby połączyć się przez przewodową sieć LAN lub połączenie USB: <Nie> Aby połączyć się przez bezprzewodową sieć LAN
3. Skonfiguruj ustawienia wstępne zgodnie z
informacjami na ekranie.
- Ustaw język i kraj/region.
- Ustaw strefę czasową oraz bieżącą datę i godzinę.
- Skonfiguruj ustawienia zapobiegające nieuprawionemu dostępowi.
- W celu potwierdzenia wpisz ten sam kod PIN dwukrotnie.
- Skonfiguruj ustawienia, aby automatycznie wyczyścić zespół mocujący.
1. Upewnij się, że komputer jest prawidłowo
podłączony do routera.
2. Sprawdź ustawienia sieci w komputerze.
Szybka instalacja Szczegóły „Konfiguracja przy użyciu Instrukcji konfiguracji" w Podręczniku użytkownika
3. Zanotuj SSID i klucz sieci.
- Sprawdź etykietę na routerze. Podręcznik użytkownika
- Proces wprowadzania ustawień jest łatwiejszy, jeśli router ma funkcję WPS. Podręcznik użytkownika
4. Ustaw punkt dostępu i klucz sieci zgodnie z
danymi na poniższym ekranie. Aby połączyć się przez przewodową sieć LAN Urządzenie nie jest wyposażone w kabel LAN. Jeśli to konieczne, przygotuj go.
1. Upewnij się, że komputer jest prawidłowo
podłączony do routera.
2. Sprawdź ustawienia sieci w komputerze.
3. Podłącz kabel LAN.
1. Wybierz opcję <OK>.
2. Wybierz opcję <Ustawienia SSID>.
3. Wybierz opcję <Wyb. punkt dostępu>.
4. Wybierz punkt dostępu (SSID) i wybierz
5. Wprowadź klucz WEP (klucz sieci) i wybierz
6. Wybierz opcję <Tak>.
- Poczekaj na wyświetlenie komunikatu <Połączono.>.
7. Wybierz opcję <Zamknij>.
- Adres IP zostanie skonfigurowany automatycznie w ciągu kilku minut.
5. Zainstaluj sterownik i oprogramowanie.
Str. 86 „Instalowanie oprogramowania”
- Po podłączeniu kabla odczekaj kilka minut (do momentu automatycznego ustawienia adresu IP).
- Jeśli na komputerze ustawiono statyczny adres IP, ustaw ręcznie adres IP urządzenia.
4. Zainstaluj sterownik i oprogramowanie.
Str. 86 „Instalowanie oprogramowania” Zakończono konfigurowanie ustawień początkowych. Zakończono konfigurowanie ustawień początkowych.
Szybka instalacja Konfigurowanie urządzenia Aby nawiązać połączenie USB
- Urządzenie nie jest wyposażone w kabel USB, więc należy go przygotować w razie potrzeby.
- Upewnij się, że stosowany kabel USB ma następujące oznaczenie.
- Nie podłączaj kabla USB przed zainstalowaniem sterownika. Jeśli tak się stało, odłącz kabel USB od komputera, zamknij wyświetlone okno dialogowe i wykonaj następującą procedurę od kroku 1. Instalowanie oprogramowania
- Opisana tu procedura ma zastosowanie jedynie w przypadku komputerów z systemem operacyjnym Windows. Szczegółowe informacje na temat procedury instalacji oprogramowania zawiera instrukcja do sterownika.
- Instrukcje instalacji dla komputera systemem operacyjnym macOS X zawiera instrukcja do sterownika.
- W zależności od daty zakupu z urządzeniem mógł nie zostać dostarczony sterownik dla systemu macOS X. Nowe sterowniki są zawsze udostępniane w witrynie internetowej firmy Canon, skąd można pobrać najnowszy i użyć go.
1. Zainstaluj sterownik i oprogramowanie.
Str. 86 „Instalowanie oprogramowania”
- Gdy wyświetlony zostanie ekran z monitem o podłączenie kabla USB do urządzenia, zdejmij zaślepkę zakrywającą port USB.
Zakończono konfigurowanie ustawień początkowych.
Jeśli ekran nie jest prawidłowo wyświetlany, włóż ponownie płytę do napędu CD-ROM/ DVD-ROM lub wyszukaj pliku D:\MInst.exe w systemie Windows (zakładając, że literą napędu CD-ROM/DVD-ROM jest D:). Notatki
Szybkie rozpoczęcie pracy
Szybkie rozpoczęcie pracy Uruchamianie funkcji z panelu sterującego Projekt panelu sterującego różni się w zależności od modelu urządzenia. Opisy panelu sterującego w tej instrukcji odnoszą się do modelu LBP664Cx. Urządzenie (LBP664Cx) Panel sterujący Wyświetlacz (ekran) Oznaczenie NFC (Komunikacja zbliżeniowa) (Przycisk [Oszczędzanie energii]) (Przycisk [Główny]) Urządzenie (LBP663Cdw)
Panel sterujący Wyświetlacz (ekran) (Przycisk [Oszczędzanie energii]) (Przycisk [Główny]) ▲▼◄► OK (Przycisk [Wstecz]) Klawisze numeryczne (Przycisk [Wyczyść])
Szybkie rozpoczęcie pracy Nawigacja w menu Wybór elementów lub przesuwanie kursora po elementach menu Wybierz element przy użyciu opcji [▲] lub [▼]. Naciśnij opcję OK lub [►], aby przejść do następnej hierarchii. Naciśnij opcję lub [◄], aby wrócić do poprzedniej hierarchii. Potwierdzanie ustawień Naciśnij opcję OK . Jednak jeśli na ekranie wyświetlona zostanie opcja <Zastos.>, wybierz opcję <Zastos.>, a następnie naciśnij opcję OK . Metoda wprowadzania tekstu Zmiana trybu wprowadzania Aby zmienić tryb wprowadzana, naciśnij opcję Tryb wprowadzania
Dostępny tekst <A> Wielkie litery oraz symbole <a> Małe litery oraz symbole <12> Cyfry Wprowadzanie tekstu, symboli i liczb Wprowadź przy użyciu klawiszy numerycznych lub
Przesuwanie kursowa (wprowadzanie spacji) Naciśnij opcję [◄] lub [►], aby przesunąć kursor. Aby wprowadzić spację, przenieś kursor na koniec tekstu i naciśnij przycisk [►]. Usuwanie znaków Naciśnij opcję . Naciśnięcie i przytrzymanie opcji powoduje usunięcie wszystkich znaków.
1. Otwórz drukowany dokument i wybierz w aplikacji funkcję
2. Wybierz odpowiedni sterownik drukarki dla urządzenia,
a następnie kliknij przycisk [Preferencje] lub [Właściwości].
3. Określ rozmiar papieru.
4. Określ źródło i typ papieru.
5. Określ odpowiednie ustawienia druku.
6. Wybierz opcję [OK].
7. Naciśnij przycisk [Drukuj] lub [OK].
Przydatne ustawienia drukowania ■ Dwustronnie ■ N na 1 ■ Drukowanie broszury Szczegoły „Drukowanie” w Podręczniku użytkownika
Szybkie rozpoczęcie pracy Szczegoły Ładowanie papieru „Ładowanie papieru” w Podręczniku użytkownika Ładowanie papieru do szuflady
Ładowanie do podajnika wielofunkcyjnego
Wyciągnij szufladę z papierem.
Do tego poziomu Do tego poziomu
Wsuń szufladę z papierem do urządzenia. Jeśli ładowany papier ma inny rozmiar od poprzednio używanego, odpowiednio zmień ustawienia.
Naciśnij przycisk i wybierz opcję <Ustawienia papieru>. Określ rozmiar i typ papieru zgodnie z informacjami na ekranie.
Określ rozmiar i typ papieru zgodnie z informacjami na ekranie. Szybkie rozpoczęcie pracy W razie problemów Urządzenie nie działa Sprawdź następujące rzeczy: Szczegoły „Rozwiązywanie problemów” w Podręczniku użytkownika Nastąpiło zacięcie papieru Aby usunąć zacięcie papieru, postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
- Czy zasilanie jest włączone?
- Czy urządzenie nie jest uśpione? Jeśli nie jest podświetlony ani wyświetlacz, ani , naciśnij przycisk zasilania. przycisk Wymiana kasety z tonerem
- Czy kabel zasilający jest podłączony prawidłowo? Wymień kasetę z tonerem, postępując zgodnie z instrukcjami na ekranie.
Numer modelu zamiennej kasety z tonerem Jeśli problem dalej występuje, sprawdź informacje w Podręczniku użytkownika.
Dodatek Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Niniejsza instrukcja obsługi opisuje wyłącznie ostrzeżenia i przestrogi dotyczące instalacji i źródła zasilania. Należy również przeczytać część „Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa” zawartą w Podręczniku użytkownika. Źródło zasilania OSTRZEŻENIE
- Należy stosować wyłącznie zasilacz o parametrach
OSTRZEŻENIE Oznacza ostrzeżenie dotyczące czynności, których niewłaściwe wykonanie może doprowadzić do obrażeń ciała lub śmierci. Aby bezpiecznie korzystać z urządzenia, należy zawsze zwracać uwagę na te ostrzeżenia.
PRZESTROGA Oznacza przestrogę dotyczącą czynności, których niewłaściwe wykonanie może doprowadzić do obrażeń ciała. Aby bezpiecznie korzystać z urządzenia, należy zawsze zwracać uwagę na te przestrogi. WAŻNE Oznacza wymagania lub ograniczenia. Należy zapoznać się z tymi elementami w celu prawidłowego korzystania z urządzenia i uniknięcia uszkodzeń tego urządzenia oraz mienia. Instalacja Aby korzystać z urządzenia w sposób bezpieczny i wygodny, należy dokładnie zapoznać się z poniższymi środkami ostrożności i zainstalować urządzenie w odpowiednim miejscu. OSTRZEŻENIE Nie należy instalować urządzenia w miejscach, w których może dojść do pożaru lub porażenia prądem
- Miejsca, w których otwory wentylacyjne będą zasłonięte (zbyt blisko ścian, łóżek, kanap, dywanów lub podobnych obiektów)
- Miejsca wilgotne lub zakurzone
- Miejsca wystawione na bezpośrednie działanie słońca lub na zewnątrz pomieszczeń
- Miejsca, w których występują wysokie temperatury
- Miejsca wystawione na działanie otwartego ognia
- W pobliżu alkoholi, rozcieńczalników lub innych substancji łatwopalnych
- Do urządzenia nie należy podłączać kabli nieposiadających odpowiednich aprobat. Może to doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
- Na urządzeniu nie należy umieszczać naszyjników ani żadnych innych elementów metalowych ani pojemników wypełnionych płynami. W przypadku kontaktu ciał obcych z częściami elektrycznymi wewnątrz urządzenia może dojść do pożaru lub porażenia prądem.
- Jeśli do urządzenia dostanie się ciało obce, należy wyjąć wtyczkę zasilającą z gniazda sieciowego i skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą produktów firmy Canon. PRZESTROGA Nie należy instalować urządzenia w następujących miejscach Urządzenie może przewrócić się, powodując obrażenia ciała.
- Niestabilne powierzchnie
- Miejsca, w których występują drgania Pozostałe środki ostrożności
- Podczas przenoszenia urządzenia należy przestrzegać instrukcji zawartych w tym podręczniku. Nieprawidłowo przenoszone urządzenie może upaść, powodując obrażenia.
- Podczas instalacji należy uważać, aby ręce nie dostały się między urządzenie a podłogę lub ściany. Może to spowodować obrażenia. Należy unikać słabo wentylowanych pomieszczeń Podczas normalnej pracy urządzenie emituje niewielką ilość ozonu i innych substancji. Substancje te nie stanowią zagrożenia dla zdrowia. Mogą być jednak wyczuwalne, gdy urządzenie jest użytkowane przez dłuższy czas bądź podczas długich cyklów drukowania, zwłaszcza w słabo wentylowanych pomieszczeniach. W celu zapewnienia komfortowych warunków pracy zalecane jest zadbanie o odpowiednią wentylację pomieszczenia, w którym użytkowane jest urządzenie. Ponadto nie należy wybierać miejsc, w których użytkownicy byliby narażeni na emisje z urządzenia.
napięcia zgodnych z określonymi wymaganiami. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Urządzenie należy podłączyć do gniazda elektrycznego z uziemieniem za pomocą dołączonego kabla zasilającego. Należy używać wyłącznie przewodu dostarczonego wraz z urządzeniem — użycie innego przewodu może doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem. Dostarczony przewód zasilający jest przeznaczony do używania z tym urządzeniem. Nie podłączać przewodu zasilającego do innych urządzeń. Nie należy przerabiać, mocno wyginać oraz ciągnąć przewodu ani wykonywać jakichkolwiek czynności, które grożą jego uszkodzeniem. Nie należy kłaść ciężkich przedmiotów na przewodzie zasilania. Uszkodzenie przewodu zasilającego grozi pożarem lub porażeniem prądem elektrycznym. Nie wolno podłączać ani odłączać wtyczki zasilającej mokrymi rękami — może to doprowadzić do porażenia prądem. Do zasilania urządzenia nie należy używać przedłużaczy ani rozdzielaczy. Może to doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Nie wolno zwijać ani związywać przewodu zasilającego — może to doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Wtyczkę zasilającą należy wsunąć do końca do gniazdka elektrycznego. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Podczas burzy z piorunami wtyczka zasilania powinna być wyjęta z gniazda sieciowego. W przeciwnym wypadku może dojść do pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia sprzętu. Należy upewnić się, że urządzenie jest zasilane energią ze źródła, z którego można bezpieczne korzystać i które zapewnia dopływ prądu o stabilnym napięciu. Kabel zasilający należy trzymać z dala od źródeł ciepła. W przeciwnym razie może dojść do stopienia powłoki a w konsekwencji do pożaru lub porażenia prądem. Należy unikać następujących sytuacji: Jeśli na część połączeniową kabla zasilającego wywierana jest nadmierna siła, może dojść do jego uszkodzenia lub rozłączenia przewodów wewnątrz kabla. Grozi to pożarem.
- Częste podłączanie i rozłączanie przewodu zasilającego.
- Przechodzenie nad kablem zasilającym.
- Zagięcie kabla zasilającego w pobliżu części łączącej oraz ciągły nacisk na gniazdo zasilania lub część łączącą.
- Poddawanie wtyczki zasilającej działaniu nadmiernej siły. PRZESTROGA Urządzenie należy zainstalować w pobliżu gniazdka elektrycznego i zostawić wystarczającą przestrzeń wokół wtyczki, aby mogła być ona łatwo odłączona w sytuacji zagrożenia. Obsługa urządzenia PRZESTROGA Bezpieczeństwo użytkowania urządzenia laserowego Urządzenie to uzyskało certyfikat produktu laserowego klasy 1, który spełnia wymagania norm IEC60825-1:2014 oraz EN60825-1:2014.
CLASS 1 LASER PRODUCT
APARELHO A LASER DE CLASSE 1
LUOKAN 1 LASER-TUOTE LASERPRODUKT KLASS 1 Promień lasera może być niebezpieczny dla ciała ludzkiego. Ponieważ promieniowanie wytwarzane wewnątrz urządzenia jest w pełni ograniczone obudowami ochronnymi i pokrywami zewnętrznymi, wiązka lasera nie może wydostać się z urządzenia w jakimkolwiek momencie użytkowania. Dla bezpieczeństwa należy zapoznać się z następującymi uwagami i instrukcjami.
- Nie wolno otwierać pokryw innych niż te wskazane w instrukcjach w podręczniku dołączonym do urządzenia. Jeśli promień lasera będzie nieosłonięty i trafi w oczy, może spowodować ich uszkodzenie.
- Przeprowadzanie przeglądów, regulacji lub operacji innych niż te, które zostały opisane w podręczniku, może spowodować emisję niebezpiecznego promieniowania. Informacje o klasie bezpieczeństwa laserowego Symbole bezpieczeństwa Wyłącznik zasilania: położenie „Wł.” Wyłącznik zasilania: położenie „Wył.” Wyłącznik zasilania: położenie „Oczekiwanie” „Wł.” „Wył.” Przełącznik wciskany bistabilny Zacisk uziemiający Napięcie na niebezpiecznym poziomie. Nie otwierać pokryw innych niż zalecane. PRZESTROGA: Gorąca powierzchnia. Nie dotykać. Sprzęt klasy II Ruchome części: Nie zbliżać się do ruchomych części. PRZESTROGA: Grozi porażeniem prądem. Wyjmij wszystkie wtyczki z gniazd sieciowych. Ostre krawędzie. Części ciała trzymać z dala od ostrych krawędzi. [UWAGA] Niektóre symbole przedstawione powyżej mogą nie być umieszczone na urządzeniu zależnie od jego typu. Materiały eksploatacyjne OSTRZEŻENIE Nie należy wrzucać zużytych zasobników z tonerem do ognia. Nie należy przechowywać zasobników z tonerem i papieru w pobliżu ognia. Może to spowodować zapłon papieru lub resztek toneru wewnątrz zasobnika i w konsekwencji doprowadzić do poparzeń lub pożaru. Uwaga Nazwa produktu Przepisy bezpieczeństwa wymagają, aby nazwa produktu była zarejestrowana. W niektórych regionach, w których prowadzi się sprzedaż produktu, zarejestrowane mogą być alternatywne nazwy podane poniżej w nawiasach ( ). LBP664Cx / LBP663Cdw (F176100) Wymagania Dyrektywy WE dotyczącej zgodności elektromagnetycznej To urządzenie spełnia podstawowe wymagania Dyrektywy WE dotyczącej zgodności elektromagnetycznej. Niniejszym zaświadcza się, że omawiany produkt jest zgodny z wymogami dotyczącymi zgodności elektromagnetycznej zawartymi w Dyrektywie WE przy nominalnym napięciu sieci zasilającej 230 V, 50 Hz, chociaż znamionowe napięcie zasilające produktu mieści się w przedziale od 220 V do 240 V, 50/60 Hz. Ze względu na wymagania zawarte w Dyrektywie WE dotyczącej zgodności elektromagnetycznej konieczne jest używanie przewodów ekranowanych. Unijna dyrektywa WEEE i dyrektywa w sprawie zużytych baterii i akumulatorów Informacje dotyczące dyrektywy WEEE i dyrektywy w sprawie zużytych baterii i akumulatorów można znaleźć w najnowszym Podręczniku użytkownika (instrukcja obsługi w formacie HTML) dostępnym na stronie internetowej firmy Canon (canon.com/oipmanual). Informacje o przepisach prawnych dotyczących bezprzewodowych sieci LAN Regulatory information for users in Jordan LBP664Cx / LBP663Cdw includes approved Wireless LAN Module (Model name: Type1KA). Contains Wireless LAN Module approved by TRC/ LPD/2017/19 Regulatory information for users in UAE LBP664Cx / LBP663Cdw includes approved Wireless LAN Module (Model name: Type1KA). TRA REGISTERED No: ER51217/17 DEALER No: DA0073692/11 RE Directive (Only for European radio equipment) RE Declaration of Conformity English (EN) Hereby, Canon Inc. declares that this equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Wireless LAN Specifications Frequency band(s):2412-2472MHz Maximum radio-frequency power: 15.9 dBm Czech (CS) Tímto společnost Canon Inc. prohlašuje, že toto zařízení je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Technické údaje bezdrátové LAN Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz Maximální výkon rádiové frekvence: 15.9 dBm Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at dette udstyr er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Trådløs LAN specofikationer Frekvensbånd: 2412-2472 MHz Maks. radio-frekvenseffekt: 15.9 dBm German (DE) Hiermit erklärt Canon Inc, dass diese Anlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EUKonformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.canon-europe.com/ce-documentation WLAN-Spezifikationen Frequenzbereich(e): 2412-2472 MHz Maximale Funkfrequenzleistung: 15.9 dBm Estonian (ET) Käesolevaga deklareerib Canon Inc., et käesolev seade vastab direktiivi 2014/53/ EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Juhtmevaba LAN-i spetsifikatsioonid Sagedusriba(d): 2412-2472 MHz Maksimaalne raadiosageduslik võimsus: 15.9 dBm Spanish (ES) Por la presente, Canon Inc. declara que este equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección de Internet siguiente: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Especificaciones LAN inalámbrica Banda(s) de frecuencia: 2412-2472 MHz Potencia máxima de radiofrecuencia: 15.9 dBm Greek (EL) Με την παρούσα, η Canon Inc. δηλώνει ότι ο παρών εξοπλισμός συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης της ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη διεύθυνση στο http://www.canon-europe.com/ce-documentation Προδιαγραφές ασύρματου LAN (WLAN) Ζώνες συχνότητας: 2412-2472 MHz Μέγιστη ισχύς ραδιοσυχνότητας: 15.9 dBm French (FR) Le soussigné, Canon Inc., déclare que le présent équipement est conforme à la Directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante : http://www.canon-europe.com/ce-documentation Spécifications LAN sans fil Bande(s) de fréquence: 2412-2472 MHz Puissance maximale de radiofréquence: 15.9 dBm Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiara che questa apparecchiatura è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Caratteristiche LAN wireless Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Bezvadu LAN specifikācijas Frekvences josla(s): 2412-2472 MHz Maksimālā radiofrekvences jauda: 15.9 dBm Lithuanian (LT) Šiuo dokumentu „Canon Inc.“ patvirtina, kad ši įranga atitinka direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Belaidžio LAN specifikacijos Dažnio diapazonas (-ai): 2412-2472 MHz Maksimali radijo ryšio dažnio galia: 15.9 dBm Dutch (NL) Hierbij verklaar ik, Canon Inc., dat deze apparatuur conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EUconformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Draadloos LAN specificaties Frequentieband(en): 2412-2472 MHz Maximaal radiofrequentievermogen: 15.9 dBm Maltese (MT) B'dan, Canon, qed tiddikjara li dan it-tip ta' tagħmir huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta' konformità talUE huwa disponibbli f'dan is-sit fuq l-internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Speċifikazzjonijiet tal-Wireless LAN Band(i) tal-Frekwenza: 2412-2472 MHz Qawwa ta' frekwenza tar-radju massima: 15.9 dBm Hungarian (HU) A Canon Inc. igazolja, hogy ez a berendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Vezeték nélküli LAN műszaki adatai Frekvenciasáv(ok): 2412-2472 MHz Maximális rádiofrekvenciás teljesítmény: 15.9 dBm Polish (PL) Canon Inc. niniejszym oświadcza, że niniejsze urządzenie jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Specyfikacja bezprzewodowej sieci LAN Pasmo(-a) częstotliwości: 2412-2472 MHz Maksymalna moc na częstotliwościach radiowych: 15.9 dBm Portuguese (PT) Por este meio, a Canon Inc. declara que o presente equipamento está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço de Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Especificações de LAN Sem Fios Banda(s) de frequências: 2412-2472 MHz Potência máxima de radiofrequência: 15.9 dBm
Zrzeczenie się odpowiedzialności
- Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
- CANON INC. NIE UDZIELA W ODNIESIENIU DO
Z KORZYSTANIA Z NINIEJSZYCH MATERIAŁÓW. Rysunki i zrzuty ekranu zawarte w niniejszym podręczniku Rysunki i zrzuty ekranu zawarte w niniejszym podręczniku dotyczą modelu LBP664Cx, chyba że podano inaczej. Znaki towarowe Mac jest znakiem towarowym firmy Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server, Internet Explorer, Excel i PowerPoint są zarejestrowanymi znakami towarowymi bądź znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w USA lub innych krajach. Inne nazwy produktów i firm wymienione w niniejszym dokumencie mogą być znakami towarowymi należącymi do ich prawnych właścicieli. Oprogramowanie dostarczone przez strony trzecie Niniejszy produkt firmy Canon (zwany dalej „PRODUKTEM”) korzysta z modułów oprogramowania innych producentów. Użytkowanie tych modułów oprogramowania oraz ich dystrybucja, w tym również aktualizowanie tego typu modułów oprogramowania (nazywanych zbiorczo „OPROGRAMOWANIEM”), podlega podanym poniżej postanowieniom licencyjnym od (1) do (9). (1) Użytkownik zobowiązuje się stosować do wszystkich obowiązujących praw kontroli eksportowej, ograniczeń lub regulacji prawnych krajów, przez które PRODUKT, w tym także OPROGRAMOWANIE, będzie transportowany, przesyłany lub eksportowany do dowolnego innego państwa. (2) Właściciele OPROGRAMOWANIA zachowują w pełnym zakresie tytuł własności, prawo własności oraz prawo do własności intelektualnej OPROGRAMOWANIA. Właściciele praw do OPROGRAMOWANIA nie udzielają użytkownikowi żadnych licencji ani praw, wyraźnych ani dorozumianych, do jakiejkolwiek własności intelektualnej, z wyjątkiem wyraźnie określonych w niniejszym dokumencie. (3) Użytkownik może korzystać z OPROGRAMOWANIA wyłącznie wraz z zakupionym PRODUKTEM. (4) Użytkownikowi nie wolno udzielać sublicencji, sprzedawać, rozpowszechniać lub przekazywać OPROGRAMOWANIA osobom trzecim ani przenosić na nie praw do niego, bez wcześniejszego uzyskania pisemnej zgody właścicieli OPROGRAMOWANIA. (5) Niezależnie od powyższych postanowień użytkownik może przekazać OPROGRAMOWANIE jedynie wtedy, gdy (a) przeniesie wszystkie swoje prawa do PRODUKTU oraz wszystkie prawa i zobowiązania wynikające z postanowień licencyjnych na nabywcę i (b) nabywca ten zaakceptuje wszystkie te postanowienia. (6) Użytkownikowi zabrania się dekompilować, poddawać procesowi inżynierii wstecznej, rozkładać lub w inny sposób upraszczać kod OPROGRAMOWANIA do formy możliwej do odczytania. (7) Użytkownikowi zabrania się modyfikować, przystosowywać, tłumaczyć, wynajmować, dzierżawić lub pożyczać OPROGRAMOWANIE oraz tworzyć prace pochodne na podstawie OPROGRAMOWANIA. (8) Użytkownik nie jest uprawniony do usuwania lub tworzenia oddzielnych kopii OPROGRAMOWANIA przy użyciu PRODUKTU. (9) Użytkownikowi nie jest udzielana licencja na możliwą do odczytania część (kod źródłowy) OPROGRAMOWANIA. Niezależnie od postanowień opisanych w punktach od (1) do (9) powyżej, PRODUKT obejmuje moduły oprogramowania innych producentów podlegające innym postanowieniom licencyjnym zawartym w umowie licencyjnej, którą moduły te są objęte. Należy zapoznać się z innymi postanowieniami licencyjnymi, którymi objęte są moduły innych producentów, opisanymi w Dodatku do podręcznika dla odpowiedniego PRODUKTU. Podręcznik jest dostępny na stronie http://canon.com/oip-manual. Użytkowanie PRODUKTU jest równoznaczne z zaakceptowaniem wszelkich mających zastosowanie postanowień licencyjnych. W przypadku niezaakceptowania postanowień licencyjnych prosimy o kontakt z przedstawicielem serwisu. V_180517 Notatki
Polish (PL) Canon Inc. niniejszym oświadcza, że niniejsze urządzenie jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Specyfikacja bezprzewodowej sieci LAN Pasmo(-a) częstotliwości: 24122472 MHz Maksymalna moc na częstotliwościach radiowych: 15.9 dBm Portuguese (PT) Por este meio, a Canon Inc. declara que o presente equipamento está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço de Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Especificações de LAN Sem Fios Banda(s) de frequências: 2412-2472 MHz Potência máxima de radiofrequência:
Polish (PL) Canon Inc. niniejszym oświadcza, że niniejsze urządzenie jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Specyfikacja bezprzewodowej sieci LAN Pasmo(-a) częstotliwości: 24122472 MHz Maksymalna moc na częstotliwościach radiowych: 15.9 dBm Portuguese (PT) Por este meio, a Canon Inc. declara que o presente equipamento está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço de Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Especificações de LAN Sem Fios Banda(s) de frequências: 2412-2472 MHz Potência máxima de radiofrequência:
Notice-Facile