Laser Line 400V - Aspirateur industriel Weller - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Laser Line 400V Weller au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Tension : 400V, Puissance : 2000W, Fréquence : 50/60Hz |
|---|---|
| Utilisation | Appareil conçu pour des applications industrielles nécessitant un alignement laser précis. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les connexions électriques et nettoyer les lentilles laser pour assurer un fonctionnement optimal. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection lors de l'utilisation, éviter l'exposition directe au faisceau laser. |
| Informations générales | Produit adapté aux professionnels, garantie constructeur incluse, consulter le manuel pour les spécifications détaillées. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Laser Line 400V Weller
Questions des utilisateurs sur Laser Line 400V Weller
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur industriel au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Laser Line 400V - Weller et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Laser Line 400V de la marque Weller.
MODE D'EMPLOI Laser Line 400V Weller
FR Traduction de la notice originale
FR Affi chage de l'état du fi ltre rouge/jaune/vert
FR Mise en service de l'appareil
FR Remplacement du fi ltre
FR Remplacement du fi ltre
FR Remplacement du fi ltre
Lire entièrement ce manuel et les consignes de
sécurité ci-joints avant la mise en service et avant de travailler avec l'appareil.
Conserver le présent manuel de telle manière qu'il soit accessible à tous les utilisateurs.
Nous vous remercions de la confi ance que vous nous témoignez avec l'achat de cet appareil.
Sa fabrication a fait l'objet d'exigences les plus strictes en termes de qualité, ce qui garantit un fonctionnement irréprochable de l'appareil.
Ce manuel contient des informations importantes pour mettre en service, utiliser et entretenir l'appareil en toute sécurité et en bonne et due forme ainsi que pour éliminer les dérangements simples.
Toujours remettre l'appareil à un tiers accompagné du manuel d'utilisation.
Malgré tout, il en résulte un risque pour les personnes et le matériel si vous ne respectez pas les consignes de sécurité contenues dans le livret de sécurité joint ainsi que les indications d'avertissement fi gurant dans cette notice.
L'appareil a été fabriqué conformément au niveau actuel de la technique et aux règles de sécurité techniques reconnues.
Consignes de sécurité
L'appareil peut tre utilisé par des enfants à par-tir de 8 ans et par des personnes ayant des capa-cités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d'expérience et / ou de connaissances s'ils sont sous surveillance ou ont été informés de la manipulation sûre de l'appareil et ont compris les dangers qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec L'appareil.
Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas tre effectués par des enfants sans surveillance.

Avertissement ! Choc électrique
Un appareil défectueux peut présenter des conducteurs actifs mis à nu ou le conducteur de protection est sans fonction.
Seules les personnes formées par Weller sont autorisées à effectuer les réparations.
Si le câble de raccordement de l'appareil électrique est endommagé, il doit être remplacé par un câble de raccordement spécialement conçu et disponible via l'organisation du service après-vente.

Avertissement ! Risque de blessures
Pendant le transport, l'appareil ou des pièces peuvent tomber.
■ Tenir l'appareil uniquement par les poignées prévues à cet effet..
- Ne jamais utiliser l'appareil comme moyen de transport.

Avertissement ! Risque d'étouffement, Risque d'intoxication
Une installation défectueuse peut entraîner des concentrations élevées sur le lieu de travail
Après l'installation mesurer la concentration sur le lieu de travail
Une analyse défectueuse des cycles de maintenance des fluides gazeux peut entraîner une concentration élevée sur le lieu de travail
■ Définir le cycle de maintenance
En nettoyant le système de conduites/l'espace d'aspiration, augmentation du degré de pollution de l'air ambiant
En cas d'altération de la capacité d'aspiration due à des dépôts dans le systèmes de conduites, remplacer les pièces encrassées
Utilisation Conforme Aux Prescriptions
Ce système de fi ltre convient pour aspirer et fi ltrer des particules et des gaz, indépendamment du média fi ltrant.
L'aspiration est munie d'une turbine puissante, sans entretien et est particulièrement bien adaptée pour le fonctionnement industriel prolongé.
Cet appareil peut uniquement être utilisé à la température ambiante et dans des pièces fermées.

Avertissement ! Risque d'étouffement, Risque d'intoxication
Une utilisation incorrecte peut entraîner des diffi cultés respiratoires, l'intoxication, l'empoisonnement ou un cancer
Des particules et des gaz ne correspondant pas au média filtrant utilisé ne doivent pas être aspirés.
Des liquides ou des gaz combustibles ne doivent pas être aspirés
- Ne jamais utiliser l'appareil sans filtre ou avec un filtre plein.
- Ne jamais utiliser l'appareil sans couvercle du ventilateur
L'utilisation conforme inclut également le respect
- vous respectiez le présent mode d'emploi,
vous respectiez tous les autres documents d'accompagnement,
vous respectiez les directives nationales en matière de prévention des accidents, en vigueur sur le lieu d'utilisation.
Le fabricant décline toute responsabilité quant aux modifi cations effectuées de façon arbitraire sur l'appareil.
Contrôle d'efficacité
Conformément aux directives des Associations professionnelles allemandes, le fonctionnement et l'effi cacité du système d'aspiration doivent être contrôlés au moins une fois par an (selon TRGS 528 BGETF).
Groupes d'utilisateurs
En raison des risques et dangers d'importance différente, seuls des spécialistes formés sont autorisés à exécuter certaines étapes de travail.
| Étape de travail Groupes d’utilisateurs | |
| Installation de systèmes de tuyaux complexes lors du raccordement de différents bras d’aspiration | Spécialiste avec formation technique |
| Remplacement de pièces de rechange électriques Électricien | |
| Défi nition d’intervalles de maintenance Spécialiste de la sécurité | |
| CommandeRemplacement du fi ltre | Non-spécialistes |
| Installation de systèmes de tuyaux complexes lors du raccordement de différents bras d’aspirationRemplacement de pièces de rechange électriques | Apprentis techniques sous l’égide et la surveillance d’un spécialiste qualifié é |
Caractéristiques Techniques
| Aspiration Laser Line Laser Line 200V Laser Line | 400V | ||
| Tension de réseau (V / Hz) FT91001699: | 230 / 50 | FT91002699:230 / 50 | |
| FT91001299:120 / 60 | FT91002299:120 / 60 | ||
| Puissance absorbée (W) 170 315 | |||
| Dimensions L x l x H (mm)(inch) | 320 x 320 x 70012,60 x 12,60 x 27,60 | 441 x 441 x 102017,40 x 17,40 x 40,20 | |
| Poids Env. (kg)(lb) | 2155,1 | 51112,4 | |
| Volume refoulé max. (m3/h) 230 645 | |||
| Vide max. (Pa) 2700 3000 | |||
| Niveau sonore 0 1 m (dB(A)) | < 52 | < 53 | |
| Microfiltre classe HEPA, rendement de filtre, PPS (%) | > 99.95 | > 99.95 | |
| Chimisorption par filtre à gaz à charbons actifs, rendement de filtre (%) | > 99.96 | > 99.96 | |
| Premier filtre (Classe / Surface) (m2) | F7 (0,5)en option: F7 (2,5) | F7 (2,0)en option: F7 (10) | |
| Interface RS232 | L'interface RS232 permet de commander et de télésurveiller la totalité des fonctions de l'installation. | ||
| Interface USB | L'interface USB permet de procéder à des mises à jour de micro-logiciels, à un test d'efficacité et à l'enregistrement de donnéesLe support USB ne doit pas être branché plus de 2 minutes ! Après deux minutes, le module USB est automatiquement déconnecté. | ||
| Interface laser | - | en option | |
Garantie
Les réclamations pour vices de fabrication expire 12 mois après la livraison. Ceci ne s'applique pas aux droits de recours de l'acquéreur d'après le §§ 478, 479 du code civil allemand.
La garantie que nous accordons n'est valable que dans la mesure où la garantie de qualité ou de solidité a fait l'objet d'une confirmation écrite par nos soins et moyennant l'emploi du terme „Garantie“.
La garantie perd toute sa validité en cas d'utilisation non conforme et de manipulations quelconques de la part d'un personnel non qualifié.
Sous réserve de modifications techniques !
Pour plus d'informations, consulter www.weller-tools.com

flowchart
graph TD
A["LASERLINE VER BL.FW"] --> B["5 sec"]
B --> C["VITESSE DE ROTATION 100% MANUELLE/AUTOMATIQUE"]
C --> D["Fonctions du sous-menu<br>Appuyer sur la touche menu pour sélectionner une fonction du menu.<br>Chaque pression de touche sélectionne la fonction du menu suivante.<br>A près cinq secondes, le menu revient automatiquement en mode de fonctionnement standard."]
D --> E["DURÉE DE VIE DU FILTRE ACTUELLE HEURES"]
E --> F["DURÉE DE VIE DU FILTRE SPECIFICATIONS OFF"]
F --> G["DURÉE DE VIE DU FILTRE REMISE À ZÉRÎ"]
H["Off MODE"] --> I["OFF MODE<br>La turbine et le rétroéclairage sont éteints. Pour les activer/désactiver, appuyer en même temps sur les touches UP/DOWN."] --> I
I --> J["Mode de fonctionnement standard"]
J --> K["AFR"]
K --> L["Off"]
L --> M["5 sec"]
M --> N["5 sec"]
N --> O["Spécifications de la durée de vie du filtre<br>Spécifi cations qui indiquent la durée de vie nominale du fi ltre par rapport aux heures de service nominales du fi ltre<br>Réglable entre une heure et 999 jours<br>Paramètre standard conforme à la livraison 200 jours<br>Une fois cette durée écoulée, l'appareil passe au „rouge“ En outre, un signal sonore retentit"]
Menu

flowchart
graph TD
A["DURÉE DE VIE DU FILTRE NON REMISE À ZÉRO"] --> B["PRESSION ON RÉGLAGE"]
B --> C["ARRÊT 10 AUTOMATIQUE HEURES"]
C --> D["TEMPORISATION AU 0 DÉCLENCHEMENT SEK"]
D --> E["LANGUE SÉLECTION"]
E --> F["NUMÉRO DE L'APPAREIL XXXXXXXXX"]
G["Remise à zéro de la durée de vie du filtre"] --> H["Remise à zéro du nombre d'heures de service du fi ltre écoulées"]
I["Réglage de la pression / système automatique de la vitesse de rotation"] --> J["Technique intelligente de commande, effi cacité garantie. En général, les systèmes de fi ltre comprenant plusieurs fi ltres ont tendance à perdre de leur effi cacité quand l'un des fi ltres est colmaté. Pour compenser cette perte de rendement, WellerFT utilise une technique intelligente de commande. Cette technique de commande indique à l'avance un changement de fi ltre par le biais d'un signal acoustique et visuel. En parallèle, elle augmente la puissance de la turbine pour garantir une quantité continue d'aspiration."]
K["Arrêt automatique"] --> L["Quand cette fonction est activée, l'appareil se met automatiquement en mode OFF après l'écoulement du temps réglé (turbine et rétroéclairage sont éteints)<br>Régable entre 1 heure et 7 jours"]
M["Temps de retard"] --> N["Si cette fonction est activée, l'appareil se met en mode OFF avec un temps de retard après écoulement du temps réglé (turbine et rétroéclairage sont éteints)<br>Régable de 0 à 999 secondes"]
O["Sélection de la langue du menu"] --> P["Permet de choisir la langue de l'interface.<br>D, F, E, I, GB"]
Q["Numéro de l'appareil"] --> R["Chaque appareil a un numéro."]
Remplacement du filtre
Avertissement !
Toujours extraire la fi che hors de la prise de courant avant d'intervenir sur l'appareil.
N'utiliser que des pièces de rechange d'origine.
Des fi Itres colmatés doivent être traités comme déchets spéciaux.
Eliminez les pièces de l'appareil remplacées, les fi ltres ou les vieux appareils selon les consignes en vigueur dans votre pays.
MIN 1x

Pour obtenir un fonctionnement correct du système de fi Itres, remplacer le fi Itre comme suit
au moins 1 fois par an ou
en cas de dépassement de la concentration moyenne autorisée sur le lieu de travail ou
■ selon le plan de maintenance
Un système de mesure de pression différentielle saisit le niveau de colmatage du fi ltre. L'affi chage de l'état du fi ltre indique l'état actuel du fi ltre

Rouge = fi ltre plein
Jaune = état du fi ltre > 80%
Vert = état du fi ltre < 80%.%.
Un signal sonore retentit quand le fi ltre doit être changé :
Signal sonore retentit toutes les 60 mn après 36 heures toutes les 30 mn après 54 heures toutes les 10 mn après 72 heures signal sonore constant.
Le fi ltre pour matières en suspension et le fi ltre à gaz à large bande sont adaptés l'un à l'autre si bien qu'ils doivent être remplacés au même moment en tant que fi ltre compact. Afin de garantir le bon fonctionnement du fi ltre, le fi ltre compact doit être remplacé une fois par an. Le fi ltre pour les poussières fi nes (fi ltre à poche) est le premier fi ltre du fi ltre compact et doit être de ce fait remplacé plus souvent. Il suffi t de remplacer le fi ltre à poche quand, après la remise en service de l'appareil, la LED rouge ne s'allume plus.
Symboles

Attention!

Lire la notice d'utilisation !

Avant de réaliser tous travaux sur l'appareil, débrancher toujours la prise.

Design et poste de travail con- formes ESD

Signe CE

Elimination des déchets
Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères Conformément à la directive européenne 2012/19/EU relative aux déchets d'équipements électriques ou électroniques (DEEE), et à sa transposition dans la législation nationale, les appareils électriques doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l'environnement.
Des fi Itres colmatés doivent être traités comme déchets spéciaux.
Eliminez les pièces de l'appareil remplacées, les fi ltres ou les vieux appareils selon les consignes en vigueur dans votre pays.
Messages d'erreur et élimination des défauts
| Message / symptô me Cause possible Remède | ||
| ■ Manque de puissance d'aspiration | ■ Système de tuyauterie pas étanche | ■ Etancher le système de de tuyauterie |
| ■ Filtre encrassé | ■ Remplacer le filtre | |
| ■ Régime de la turbine trop faible | ■ Augmenter le régime de consi-gne | |
| ■ Bruits d' aspiration élevés | ■ Vitesse de l'air trop élevée dans le bras d'aspiration | ■ Réduire le régime de consigne (volume d'air moins important) |
| ■ L'outil ne démarre pas | ■ Mise hors service thermique | ■ Laisser refroidir l'outil. Le rallu-mer après env. 3 heures. |
| ■ Affichage du filtre ne fonctionne pas | ■ Tuyau sous vide pas enfiché après remplacement du filtre | ■ Enficher le tuyau correctement sur le filtre. |
| ■ Filtre pour les matières en suspension encrassé | ■ Premier filtre pas en place | ■ Mettre le préfiltre en place |
| ■ Pas de reconnaissance du support USB | ■ Support USB branché trop longtemps | ■ Ne pas laisser le support USB branché plus de 2 minutes. Retirer le support USB, éteindre l'appareil et le rallumer |
| ■ Réinitialisation de l'outil | ■ Mauvais support USB (> 100 mA) | ■ Retirer le support USB ! |
Déclaration de conformité d'origine
Nous déclarons que les produits désignés répondent aux conditions des directives suivantes : 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU, 2006/42/EG
Normes harmonisées appliquées :
EN 55 014-1: 2012-05
EN 60 335-1: 2012-10
EN 55 014-2: 2009-06
EN 60 335-2-45: 2012-08
EN 61 000-3-2: 2010-03/2011-06
EN 62233: 2008-11/2009-04
EN 61 000-3-3: 2014-03
EN 50 581: 2013-02

Besigheim, 2016-02-17

T. Fischer

Directeur technique
B.Frühwald
Directeur
autorise à réunir les documentations techniques.
Weller Tools GmbH