Laser Line 400V - Aspiradora industrial Weller - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Laser Line 400V Weller en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Laser Line 400V Weller
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora industrial en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Laser Line 400V - Weller y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Laser Line 400V de la marca Weller.
MANUAL DE USUARIO Laser Line 400V Weller
ES Traducción del manual original
ES Piezas suministradas
FR Fourniture
IT Dotazione
PT Fornecimento
ES Indicador del fi Itro Rojo/Amarillo/Verde
ES Teclas subir/bajar (UP/DOWN)
FR Touches UP/DOWN
IT Tasti UP/DOWN
PT Teclas UP/DOWN
NL UP/DOWN-toetsen
ES Puesta en servicio del aparato
ES Cambio de fi ltro
ES Cambio de fi Itro
ES Cambio de fi ltro
Antes de poner en funcionamiento el aparato y de
comenzar a trabajar con él leer completamente las presentes instrucciones y las normas de seguridad.
Conservar las presentes instrucciones en un lugar accesible para todos los usuarios.
Le agradecemos la confi anza depositada en nosotros con la compra de este aparato.
La fabricación de este aparato está sometida a los más rigurosos controles de calidad para garantizar un perfecto funcionamiento del mismo.
Estas instrucciones contienen información importante para poder poner manejar el aparato de forma adecuada y segura, realizar los trabajos de mantenimiento e incluso realizar pequeñas reparaciones.
Entregar el aparato a terceras personas siempre acompañado del presente manual de uso.
No obstante, existe riesgo de que se produzcan daños personales o materiales si no se respetan las instrucciones de seguridad que fi guran en el folleto de seguridad adjunto, así como las advertencias de este manual de uso.
Este aparato ha sido diseñado y fabricado según los últimos avances técnicos y normas de seguridad homologadas.
Advertencias de seguridad
Este aparato puede ser utilizado por ni os a partir de 8 a os y por personas que presenten limitaciones de las facultades f sicas, sensoriales o psquicas o que carezcan de la experiencia y el conocimiento necesarios, siempre que sean supervisados por otra persona o que se les haya ense ado a utilizar la herramienta de forma segura y hayan comprendido los peligros que supone. Los ni os no deben jugar con el aparato.
Las tareas de limpieza y mantenimiento que cor-respondan al usuario no deben ser realizadas por ni os sin supervisi n.

¡Advertencia! Descarga eléctrica
Si el aparato estuviera averiado puede haber conductores activos desnudos o no funcionar el conductor protector.
Las reparaciones deberán ser realizadas por especialistas formados por Weller.
Si el cable de conexión de la herramienta eléctrica estuviera dañado deberá sustituirlo por un cable de conexión especial que podrá adquirir a través del servicio técnico.

¡Advertencia! Riesgo de sufrir lesiones
Durante el transporte podría caerse el aparado o componentes de éste.
■ Sujetar el aparato únicamente por los puntos previstos para tal fin..
No usar nunca el aparato como medio de transporte.

¡Advertencia! Peligro de asfi xia, Peligro de intoxicación
La instalación incorrecta podría causar un incremento del límite de exposición profesional
Medir el límite de exposición profesional tras la instalación
La planifi cación incorrecta de los intervalos de mantenimiento podría causar un incremento del límite de exposición profesional en los gases
■ Determinar los intervalos de mantenimiento
Al limpiar las tuberías/cavidad de aspiración se produce un incremento de los productos nocivos liberados al entorno
Si la potencia de aspiración se viera mermada debido a los sedimentos en las tuberías, deberá sustituir los componentes afectados
Aplicación De Acuerdo A La Finalidad
Este sistema de fi ltración es apto para aspirar y fi ltrar partículas y gases - dependiendo del tipo de fi ltro. El sistema de aspiración incorpora un potente turbina que no requiere mantenimiento y que por tanto es idónea para uso industrial.
Sólo está permitido usar este aparato a temperatura ambiente y en interiores.

¡Advertencia! Peligro de asfi xia, Peligro de intoxicación
El uso inapropiado puede provocar molestias respiratorias, asfi xia, intoxicación o cáncer
No está permitido aspirar partículas y gases que no sean adecuadas para el filtro utilizado.
No está permitido aspirar líquidos ni gases inflamables
No usar nunca el aparato sin filtro o con el filtro lleno.
No usar nunca el aparato sin la cubierta del ventilador
El uso conforme a lo previsto incluye también:
- siga las instrucciones de este manual,
- siga las instrucciones de todos los documentos que acompañan al aparato,
cumpla las normas de prevención de accidentes laborales vigentes en el país de uso.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad en caso de realización de modifi caciones por cuenta propia en el aparato.
Comprobación del funcionamiento
Según las Directivas de las Asociaciones de Profesionales en Alemania el sistema de aspiración se debe revisar como mínimo una vez al año para comprobar su correcto funcionamiento y efi ciencia (según TRGS 528 BGETF).
Grupo de usuarios
Debido a los diferentes tipos de riesgo y el potencial de riesgo algunas operaciones deberán ser realizadas exclusivamente por especialistas.
| Operación Grupo de usuarios | |
| Instalación de sistemas de tuberías complejos para la conexión de varios brazos aspiradores | Especialista con formación técnica |
| Sustitución de piezas de recambio eléctricas Electricista | |
| Determinación de los intervalos de mantenimiento Especialista en seguridad | |
| ManejoCambio de fi Itro | Usuarios normales |
| Instalación de sistemas de tuberías complejos para la conexión de varios brazos aspiradoresSustitución de piezas de recambio eléctricas | Personas en periodo de formación bajo la supervisión y dirección de una persona experimentada |
| Aspiración Laser Line Laser Line 200V Laser Line | 400V | ||
| Tensión de red (V / Hz) FT91001699: | 230 / 50 | FT91002699:230 / 50 | |
| FT91001299:120 / 60 | FT91002299:120 / 60 | ||
| Consumo de potencia (W) 170 315 | |||
| Dimensiones L x An x Al (mm)(inch) | 320 x 320 x 70012,60 x 12,60 x 27,60 | 441 x 441 x 102017,40 x 17,40 x 40,20 | |
| Peso aproximadamente (kg)(lb) | 2155,1 | 51112,4 | |
| Caudal máx. ( m^3/h ) 230 645 | |||
| Vacío máx.(Pa) | 2700 | 3000 | |
| Nivel sonoro 0 1 m(dB(A)) | < 52 | < 53 | |
| Microfiltro clase HEPA, grado de filtración, PPS(%) | > 99.95 | > 99.95 | |
| Quimioadsorción filtro de gas de carbón activado, grado de filtración(%) | > 99.96 | > 99.96 | |
| Filtro previo (Clase / Superficie)( m^2 ) | F7 (0,5)opcional: F7 (2,5) | F7 (2,0)opcional: F7 (10) | |
| Puerto RS232 | A través del puerto RS232 se puede manejar y controlar completamente el aparato. | ||
| Interfaz USB | A través del puerto USB se puede ejecutar la actualización del firmware, una prueba de eficiencia y la función Log de datos.¡La memoria USB puede estar conectada como máximo 2 minutos! Después el módulo USB se desconecta automáticamente. | ||
| Interfaz láser | - | opcional | |
Garantía
Los derechos de reclamación por defectos del comprador prescriben un año después de la compra. Sólo válido para los derechos del comprador según el art. §§ 478, 479 BGB (código civil alemán).
Únicamente nos responsabilizamos de los derechos de garantía cuando la garantía de compra y vida útil del aparato haya sido entregada por nosotros por escrito y utilizando el término „Garantía“.
La garantía quedará anulada en caso de manipulación inadecuada del aparato o cuando sea utilizado por operarios no cualificados.
¡Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas!
Para más información visite nuestra web: www.weller-tools.com

flowchart
graph TD
A["LASERLINE VER BL.FW"] --> B["5 sec"]
B --> C["No DE REVOLUCIONES 100% MANUAL/MODO AUTOMÁTICO"]
C --> D["Submenú Funciones"]
D --> E["Para seleccionar un punto del menú pulsar la tecla de menú."]
E --> F["Cada vez que pulse la tecla seleccionará el siguiente punto del menú."]
F --> G["A los cinco segundos la pantalla regresará automáticamente al modo de servicio estándar."]
G --> H["FILTRO TIEMPO Q ACTUAL HORAS"]
H --> I["FILTRO TIEMPO DESCONEXIÓN VALOR PREDEFINIDO"]
I --> J["FILTRO TIEMPO NO RESETEAR"]
K["Indicación tras la conexión"] --> L["BL = versión „Bootloader“"]
K --> M["FW = versión „Firmware“"]
N["OFF MODO"] --> O["La turbina y la iluminación de fondo están desconectadas. Para activarla/ desactivarla pulsar la tecla UP/ DOWN al mismo tiempo."]
P["Modo de servicio estándar"] --> Q["El número de revoluciones (30-100%) se introduce mediante las teclas subir/bajar (UP/DOWN)."]
R["Indicación del tiempo del filtro"] --> S["Indicación del tiempo transcurrido desde que se realizó el último „reset“. (Filtro Horas de servicio)."]
T["Configuración de la vida útil del filtro"] --> U["Establecimiento de un tiempo de referencia fi jo o de un número de horas de servicio de referencia para la vida útil del fi ltro"]
U --> V["Se puede ajustar desde 1 hora hasta 999 días"]
V --> W["Configuración estándar en la entrega"]
W --> X["Transcurrido este espacio de tiempo el aparato cambia a rojo"]
X --> Y["Además se emite una señal acústica"]

flowchart
graph TD
A["FILTRO TIEMPO NO RESETEAR"] --> B["CONECTAR PRESIÓN REGULACIÓN"]
B --> C["DESCONEXIÓN 10 AUTOMÁTICAMENTE HORAS"]
C --> D["DESCONEXIÓN RETARDADA SEK"]
D --> E["IDIOMA SELECCIONAR"]
E --> F["NÚMERO DE APARATO XXXXXXXX"]
G["Resetear el tiempo del filtro"] --> H["Sirve para poner a 0 las horas de servicio transcurridas"]
H --> I["Regulación de presión / N° de revoluciones automático"]
I --> J["Sistema de control inteligente, máxima efi ciencia garantizada. Generalmente los sistema de fi ltración compuestos por varios fi Itros tienden a reducir su rendimiento cuando uno de los fi Itros está sucio. Par evitar esta pérdida de rendimiento el sistema WellerFT usa un sistema de control inteligente. Este sistema de control avisa anticipadamente de un posible cambio de fi Itro tanto de forma acústica como visual. Al mismo tiempo aumenta la potencia de la turbina para garantizar un volumen de aspiración constante."]
K["Desconexión automática"] --> L["Si está conectada esta función, el aparato se desconecta (modo OFF) automáticamente una vez transcurrido el tiempo ajustado (desconexión de la turbina y la iluminación de fondo) Se puede ajustar desde 1 hora hasta 7 días"]
M["Tiempo de demora"] --> N["Si está conectada esta función, el aparato se desconecta automáticamente (pasa al modo OFF) de forma retardada una vez transcurrido el tiempo ajustado (la turbina y la iluminación de fondo están apagados) Regulable de 0 a 999 segundos"]
O["Selección de idioma para la guía del menú"] --> P["Selección de idioma D, F, E, I, GB"]
Q["Cada aparato tiene asignado un número interno."] --> R["5 sec"]
Cambio de filtro
¡Advertencia!
Antes de realizar cualquier trabajo en la máquina, desenchufarla de la alimentación eléctrica.
Use sólo piezas de recambio originales.
Desechar los fi ltros sucios como residuos especiales. Elimine los componentes y fi ltros cambiados en el aparato, así como aparatos en desuso, siguiendo la normativa vigente en su país.
MIN 1x

Para garantizar el correcto funcionamiento del sistema de fi Itración es imprescindible sustituir el fi Itro como se describe a continuación
como mínimo 1 vez al año o
al superarse el límite medio permitido de exposición profesional
según calendario de mantenimiento
El grado de suciedad del fi Itro se registra mediante la medición de la diferencia de presión. El indicador del fi Itro muestra el estado actual del fi Itro

Rojo = fi Itro Ileno
Amarillo = nivel de saturación > 80%
Verde = nivel de saturación < 80%.%.
Cuando el fi ltro está saturado se emite una señal acústica:
La señal acústica se emite cada hora
a las 36 horas cada media hora
a las 54 horas cada 10 minutos
a las 72 horas permanentemente.
El fi ltro de partículas suspendidas y el fi ltro de gas de banda ancha están perfectamente compaginados entre sí de tal forma que se pueden cambiar juntos como si de un fi ltro compacto se tratara. Para poder garantizar el correcto funcionamiento del fi ltro es imprescindible cambiarlo una vez al año. El fi ltro de polvo fi no (estera fi ltrante) es la fase de fi ltrado previo del fi ltro compacto y por tanto deberá cambiarse con mayor frecuencia. Si tras la puesta en funcionamiento del aparato ya no se encendiera el LED, bastará con cambiar el fi ltro de polvo fi no.
Símbolos

¡Atención!

¡Leer el manual de instrucciones!

Antes de realizar cualquier trabajo con el aparado retirar el enchufe de conexión de la toma de corriente eléctrica.

Puesto de trabajo y producto fabricado de conformidad con las normas ESD Design

Marcado CE

Eliminación de residuos
¡No deseche los aparatos eléctricos junto con los residuos domésticos! De conformidad con la Directiva Europea 2012/19/EU sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la legislación nacional, las herramientas eléctricas cuya vida útil haya llegado a su fin se deberán recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecológicas.
Desechar los fi Itros sucios como residuos especiales.
Elimine los componentes y fi ltros cambiados en el aparato, así como aparatos en desuso, siguiendo la normativa vigente en su país.
Mensajes de error y su reparación
| Mensaje/SíntomaCausa posible | Reparació n | |
| ■ Falta de potencia de aspiración | ■ Sistema de tubos inestanco | ■ Estanqueizar sistema de tubos |
| ■ Filtro sucio | ■ Cambiar filtro | |
| ■ Régimen de turbina insuficiente | ■ Aumentar régimen nominal | |
| ■ Mucho ruido de aspiración | ■ Excesiva velocidad de aire por brazo de aspiración | ■ Reducir régimen nominal (menor volumen de aire) |
| ■ El aparato no arranca | ■ Desconexión térmica | ■ Dejar que se enfríe el aparato. Conectar de nuevo el aparato después de aprox. 3 horas. |
| ■ Indicador de filtro no funciona | ■ Tubo de depresión no colocado tras cambio de filtro | ■ Colocar tubo flexible correctamente en el filtro. |
| ■ Filtro de partículas en suspensión se ensuciacon mucha rapidez | ■ No hay filtro previo | ■ Colocar el pre-filtro |
| ■ No se reconoce la memoria USB | ■ La memoria USB ha estado demasiado tiempo conectada (introducida) | ■ Dejar introducida la memoria USB como máximo 2 minutos. Retirar la memoria USB, desconectar el aparato y volverlo a conectar de nuevo |
| ■ Reset del aparato | ■ Memoris USB inadecuada > 100 mA | ■ ¡Retire la memoria USB! |
Declaración de conformidad original
Aspiración Laser Line 200V
Laser Line 400V
Declaramos que los productos mencionados cumplen las disposiciones de las siguientes Directivas: 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU, 2006/42/EG
Normas armonizadas aplicadas:
EN 55 014-1: 2012-05
EN 60 335-1: 2012-10
EN 55 014-2: 2009-06
EN 60 335-2-45: 2012-08
EN 61 000-3-2: 2010-03/2011-06
EN 62233: 2008-11/2009-04
EN 61 000-3-3: 2014-03
EN 50 581: 2013-02

Besigheim, 2016-02-17

T. Fischer
Director técnico

B.Frühwald
Director general
Autoriza la recopilación de la documentación técnica.
Weller Tools GmbH
Aviso! Choque eléctrico
Grupos de utilizadores
Normas harmonizadas aplicadas:
EN 55 014-1: 2012-05
EN 60 335-1: 2012-10
EN 55 014-2: 2009-06
EN 60 335-2-45: 2012-08
EN 61 000-3-2: 2010-03/2011-06
EN 62233: 2008-11/2009-04
EN 61 000-3-3: 2014-03
EN 50 581: 2013-02

Besigheim, 2016-02-17


T. Fischer
B.Frühwald
Director técnico
Gerente