G-301 - Agrafeuse Abac - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil G-301 Abac au format PDF.

📄 180 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Abac G-301 - page 1
Caractéristiques techniques Agrafeuse manuelle, capacité de chargement de 100 agrafes, compatible avec des agrafes de type 24/6 et 26/6.
Dimensions Dimensions compactes pour un usage facile, poids léger pour une manipulation aisée.
Utilisation Idéale pour le bureau, l'école ou les travaux manuels, convient pour agrafer des feuilles de papier jusqu'à 20 pages.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement pour éviter les bourrages, vérifier le mécanisme d'agrafage et remplacer les pièces usées si nécessaire.
Sécurité Utiliser avec précaution, éviter de diriger l'agrafeuse vers soi ou vers d'autres personnes.
Informations générales Produit durable, garantie fabricant, disponibilité des pièces de rechange.

FOIRE AUX QUESTIONS - G-301 Abac

Comment charger des agrafes dans l'agrafeuse Abac G-301 ?
Pour charger des agrafes, ouvrez le compartiment à agrafes en tirant le levier situé à l'arrière de l'agrafeuse. Insérez une bande d'agrafes, en vous assurant que les pointes sont orientées vers le bas, puis refermez le compartiment.
Que faire si l'agrafeuse Abac G-301 ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord si l'agrafeuse est correctement chargée. Si elle est chargée mais ne fonctionne toujours pas, examinez si des agrafes sont coincées à l'intérieur et retirez-les si nécessaire.
Quels types d'agrafes puis-je utiliser avec l'agrafeuse Abac G-301 ?
L'agrafeuse Abac G-301 est compatible avec des agrafes de type 24/6 et 26/6. Assurez-vous d'utiliser le bon format pour un fonctionnement optimal.
Comment régler la profondeur de l'agrafe ?
L'agrafeuse Abac G-301 ne dispose pas d'un réglage de profondeur, mais elle est conçue pour agrafer des papiers jusqu'à 20 feuilles à la fois, selon le type d'agrafe utilisé.
Puis-je utiliser l'agrafeuse Abac G-301 pour agrafer des matériaux autres que le papier ?
L'agrafeuse est principalement conçue pour le papier. L'utilisation sur d'autres matériaux peut endommager l'agrafeuse et annuler la garantie.
Comment nettoyer l'agrafeuse Abac G-301 ?
Pour nettoyer l'agrafeuse, débranchez-la si elle est électrique. Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface. Évitez l'utilisation de produits chimiques agressifs.
Que faire si l'agrafeuse laisse des agrafes mal posées ?
Cela peut être dû à des agrafes de mauvaise qualité ou à un chargement incorrect. Vérifiez que les agrafes sont bien insérées et essayez d'utiliser une nouvelle bande d'agrafes.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour l'agrafeuse Abac G-301 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du fabricant ou de revendeurs agréés. Consultez le site web du fabricant pour plus d'informations.

Questions des utilisateurs sur G-301 Abac

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Agrafeuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice G-301 - Abac et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil G-301 de la marque Abac.

MODE D'EMPLOI G-301 Abac

PRIRUČNIK ZA KORIŠĆENJE I ODRŽAVANJE 174 2FR Lire attentivement la notice et les étiquettes de l’outil. Lire et suivre toutes les instructions.

Operater i radnici u oblasti rada MORAJU da nose zaštitne naočare sa bočnim štitnicima. Ove zaštitne naočari moraju da budu u skladu sa lokalnim standardima i propisima. 4FR Garder les doigts LOIN de la gâchette quand on ne travaille pas avec l’outil an d’éviter tout coup accidentel. Ne jamais pointer l’outil vers votre corps ou vers d’autres personnes dans la zone de travail.

Prste držite DALJE od okidača kada ne radite sa alatom da biste sprečili slučajno okidanje. Nikada ne usmeravajte alat prema telu ili drugim licima u oblasti rada. 5FR Ne jamais utiliser de bouteilles contenant de l’oxygène ou d’autres gaz, car des explosions pourraient se produire. Ne jamais utiliser de gaz combustibles ou d’autres gaz réactifs comme source d’énergie pour cet outil. Des explosions et des blessures graves peuvent survenir.

bar 8FR Débrancher l’outil du tuyau d’alimentation d’air avant d’effectuer l’entretien, libérer l’élément de xation coincé, quitter la zone de travail, déplacer l’outil dans une autre position ou faire manipuler l’outil par d’autres personnes.

Odvojite alat sa cevi za dovod vazduha pre obavljanja operacija održavanja, otpuštanja zaglavljenog eksera, napuštanja oblasti rada, pomeranja alata na drugi položaj ili uručivanja alata drugom operateru. 9FR Ne jamais utiliser l’outil si le dispositif de sécurité, la gâchette ou les ressorts sont hors service, manquants ou endommagés. Ne pas modier ou retirer le dispositif de sécurité, la gâchette ou les ressorts. Effectuer des inspections quotidiennes pour vérier le mouvement correct de la gâchette et du mécanisme de sécurité.

Operater i prisutna lica moraju nositi zaštitnu kacigu da bi se zaštitili od povrede. 12FR Ne pas charger les éléments de xation avec la gâchette ou le cran de sûreté abaissés, car cela pourrait provoquer un tir involontaire.

Ne punite ekserima kada su okidač ili sigurnosna reza spušteni, jer to može dovesti da se nenameravano ispale. 13FR Ne pas enfoncer les éléments de xation près des angles de la pièce à travailler. Il est probable que celle-ci se brise en les faisant voler ou rebondir, en provoquant des blessures.

Ne umećite eksere u blizini uglova predmeta obrade. Može doći do njihovog pucanja, što uzrokuje da odlete ili odskoče, što rezultira povredom. 14FR Enfoncer l’élément de xation seulement sur des surfaces et jamais sur des matériaux trop durs à perforer. Ne pas enfoncer les éléments de xation par dessus les autres, ou bien en tenant l’outil trop incliné: les éléments de xation pourraient rebondir et causer des blessures aux personnes.

Eksere ispaljujte samo na površine i nikada na materijale koji su previše tvrdi za probadanje. Ne ispaljujte eksere preko drugih eksera i ne držite alat pod prevelikim uglom: ekseri mogu da odskoče i dovedu do telesne povrede. 15FR Toujours porter l’outil sur le lieu de travail en le tenant pas la poignée et jamais avec la gâchette activée. Ne pas transporter l’outil par le tuyau. Ne pas tirer sur le tuyau pour déplacer l’outil

DANGER: Indique une situation de danger

immédiat qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures graves ou la mort. AVERTISSEMENTS: Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENTS: Signale à l’opérateur les informations importantes.

L’OUTIL Le doigt de l'opérateur ne doit pas être sur la gâchette et la pointe de l'outil doit être positionnée sur la surface de travail. Pousser l'outil vers la surface de travail pour soulever le dispositif de sécurité et appuyer sur la gâchette. Relâcher la gâchette après chaque coup. Déplacer l'outil à la position suivante et répéter la procédure ci-dessus.

3.2 CONTRÔLE DE L’OUTIL

3.2.1 Débrancher l’alimentation en air de l’outil

3.2.2 Vider le chargeur (2).

3.2.3 S'assurer que la gâchette et le dispositif de

sécurité se déplacent vers le haut et vers le bas sans se bloquer (3).

3.2.4 Brancher l’alimentation en air de l’outil (4).

3.2.5 Abaisser la pointe contre la zone de travail

sans appuyer sur la gâchette. L’outil ne doit pas se déclencheur en continu. Ne pas utiliser l’outil si cela se produit. Déplacer l’outil de la zone de travail. Le dispositif de sécurité doit revenir dans sa position initiale. Appuyer sur la gâchette. L’outil ne doit pas fonctionner. Ne pas utiliser l’outil si cela se vérie (5).

195.1 Il est recommandé de lubrier l'outil avant

chaque utilisation (voir section 6) (1).

5.2 Vider le chargeur.

Brancher l’air à l’aide du raccord à branchement rapide (2).

5.3 Régler la pression de travail de manière à ce

qu'elle reste dans la plage de pression de service spéciée pour l'outil (3). Charger les agrafes dans le chargeur en suivant les instructions du paragraphe 4.

5.4 Vérier que les éléments de xation ont

pénétré correctement en tirant des clous sur un échantillon de bois. Si les éléments de xation n'atteignent pas la profondeur souhaitée, régler la pression d'air à une valeur plus élevée pour obtenir le résultat souhaité. Si le modèle est équipé d’un dispositif de réglage de la profondeur, tourner la roulette moletée

pour obtenir la profondeur souhaitée (4).

4.1 Brancher le tuyau d’air (1).

4.2 Abaisser l’ergot

du chargeur. Tirer le couvercle du chargeur (2) vers l’arrière.

4.3 Insérez une barre de xation dans le

chargeur et assurez-vous que les pointes des éléments de xation sont chargées vers le bas. Veiller également à ce que les éléments de xation ne soient pas sales ou endommagées (3).

4.4 Pousser le couvercle du chargeur vers l’avant

jusqu’à ce qu’il s’enclenche (4).

AVERTISSEMENTS: ne pas dépasser la valeur de 8 bars (0,8 Mpa)

206.1 Débrancher l’alimentation en air de l’outil

avant de le lubrier (1).

6.2 Ajouter quelques gouttes d’huile à l’entrée

d’air. Placer l'outil avec le raccord d'entrée d'air vers le haut et placer une goutte d'huile à l'intérieur de l'entrée d'air. Ne pas utiliser d’huile détergente ou d’additifs. Mettre brièvement en marche l’outil après avoir ajouté l’huile (2). Enlever, en frottant, l’excès d’huile présente dans le refoulement. Un excès d'huile peut endommager les joints toriques de l'outil. Si un système de lubrication est utilisé, une lubrication manuelle par l'entrée d'air n'est pas nécessaire quotidiennement.

7.1 Eléments de xation coincés dans la zone

d’expulsion: Débrancher l’outil du tuyau d’air. Soulever manuellement le dispositif de sécurité, saisir avec des pinces les éléments de xation bloqués et les retirer (1). Des éléments de xation sont coincés dans le chargeur: Débrancher l’outil du tuyau d’air. Tirer le couvercle du chargeur vers l’arrière. Le cas échéant, soulever manuellement le dispositif de sécurité et retirer les éléments de xation coincés. Pousser le couvercle du chargeur ver l’avant jusqu’à ce qu’il s’enclenche.

218.1 Débrancher l’outil du tuyau d’air.

Enlever tous les dépôts renversés avec le détergent #2. Sécher parfaitement avant utilisation (1)

AVERTISSEMENTS: Débrancher l'outil du tuyau d'air avant le nettoyage et l'inspection. Résoudre tous les problèmes avant de remettre l’outil en service.

DANGER: Ne jamais utiliser de l'essence ou

d'autres liquides inammables pour nettoyer l'outil. Les vapeurs sur l'outil peuvent s'enammer à cause d'une étincelle, en provoquant l'explosion de l'outil, entraînant des blessures graves ou la mort. REMARQUE: NE PAS IMMERGER l’outil dans des solvants de lavage, car cela pourrait l’endommager.

Tous les outils de qualité peuvent, avec le temps, nécessiter l'entretien ou le remplacement de pièces en raison de l'usure normale de fonctionnement. Ces opérations doivent être effectuées UNIQUEMENT par un technicien autorisé. NE JAMAIS ESSAYER DE RÉPARER L’OUTIL VOUS-MÊME

1 Fuite d'air dans le couvercle de l'outil ou dans la zone de la gâchette. Vis déserrées. Joints toriques ou d’étanchéité usés ou endommagés. Serrer les vis. Installer le kit de réparation. 2 L’outil ne fonctionne pas ou fonctionne lentement. Alimentation d’air insufsante. Lubrication insufsante. Joints toriques ou d’étanchéité usés ou endommagés. Vérier les vis. Installer le kit de réparation. 3 Fuite d’air dans la partie inférieure de l’outil. Vis déserrées. Joints toriques ou d’étanchéité usés ou endommagés. Serrer les vis. Installer le kit de réparation. 4 L’outil se bloque fréquemment. Eléments de xation non appropriés. Eléments de xation endommagés. Vis chargeur ou vis avant desserrées. Chargeur encrassé. Vérier les dimensions correctes des éléments de xation. Remplacer les éléments de xation usés ou endommagés. Serrer les vis. Nettoyer le chargeur. 5 Autres Contacter le distributeur local pour l’assistance.

namazat (viz odstavec 6) (1).

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Abac

Modèle : G-301

Catégorie : Agrafeuse