GAS 35 H AFC Professional - Aspirateur BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GAS 35 H AFC Professional BOSCH au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Aspirateur industriel |
| Puissance | 1400 W |
| Dépression maximale | 254 mbar |
| Débit d'air | 74 l/s |
| Capacité du réservoir | 35 litres |
| Poids | 12 kg |
| Dimensions (L x l x H) | 580 x 380 x 600 mm |
| Filtration | Filtre HEPA |
| Utilisation | Nettoyage des chantiers, aspiration de poussières et liquides |
| Maintenance | Nettoyage régulier du filtre, vidage du réservoir après chaque utilisation |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, système de verrouillage du réservoir |
| Accessoires inclus | Flexible, suceur plat, brosse, filtre |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - GAS 35 H AFC Professional BOSCH
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GAS 35 H AFC Professional - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GAS 35 H AFC Professional de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI GAS 35 H AFC Professional BOSCH
After-Sales Service and Application Service Our after-sales service responds to your questions concern- ing maintenance and repair of your product as well as spare parts. You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- ies. 1 609 92A 98V | (22.01.2024) Bosch Power ToolsFrançais | 27 In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10‑digit article number given on the nameplate of the product. Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com You can find further service addresses at: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Disposal The vacuum cleaner, its accessories and packaging should be recycled in an environmentally friendly manner. Do not dispose of the vacuum cleaner along with household waste. Only for EU countries: According to the European Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national law, vacuum cleaners that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environ- mentally friendly manner. If disposed incorrectly, waste electrical and electronic equipment may have harmful effects on the environment and human health, due to the potential presence of hazardous substances. Only for United Kingdom: According to The Waste Electrical and Electronic Equipment Regulations 2013 (SI 2013/3113) (as amended), products that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally friendly manner. Français Consignes de sécurité pour les aspirateurs Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de sécurité. Le non-respect des instructions et consignes de sécurité peut pro- voquer un choc électrique, un incendie et/ou entraîner de graves blessures. Conservez tous les avertissements et toutes les instruc- tions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement. u Cet aspirateur n’est pas conçu pour être utilisé par des enfants ni par des personnes souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental ou manquant d’expérience ou de connaissances. Il y a sinon risque de blessures et d’utilisation inappropriée. u Ne laissez pas les enfants sans sur- veillance. Faites en sorte que les en- fants ne jouent pas avec l’aspirateur. u Observez toutes les consignes de sécurité relatives aux matières à aspirer. AVERTISSE- MENT N’aspirez jamais des matériaux contenant de l’amiante. L’amiante est considérée comme étant cancéri- gène. AVERTISSE- MENT Ne mettez en marche l’aspirateur qu’après vous être suffisamment informé sur son utilisation, sur la nature des matières à aspirer et sur la façon de les élimi- ner en toute sécurité. Une initiation approfondie sur son utilisation réduit le risque de mauvaise manipulation et de blessure. AVERTISSE- MENT L’aspirateur est conçu pour l’aspi- ration de matières sèches et aussi de liquides, moyennant certaines mesures. La pénétration de liquides dans l’appareil ou tout contact avec des liquides augmente le risque de choc élec- trique. u N’utilisez pas cet aspirateur pour aspirer des liquides inflammables ou explosifs, tels que essence, huiles, alcool, solvants. N’aspirez pas de poussières très chaudes, incandescentes ou explosives. N’utilisez pas l’aspirateur dans des locaux à atmosphère explosive. Les poussières, vapeurs ou liquides risquent de s’enflam- mer ou d’exploser. AVERTISSE- MENT N’utilisez la prise de courant que pour les usages mentionnés dans la présente notice. AVERTISSE- MENT Arrêtez immédiatement l’aspira- teur dès que de la mousse ou de l’eau en ressort et videz la cuve. L’aspirateur risque sinon d’être endommagé. u ATTENTION! Ne rangez l’aspirateur qu’en intérieur.u ATTENTION ! Nettoyez régulièrement les capteurs de niveau de liquide et vérifiez alors qu’ils ne sont pas en- dommagés. Il y a sinon risque de dysfonctionnement. u Si l’utilisation de l’aspirateur dans un environnement humide ne peut pas être évitée, utilisez un disjoncteur Bosch Power Tools 1 609 92A 98V | (22.01.2024)28 | Français différentiel. L’utilisation d’un disjoncteur différentiel ré- duit le risque de choc électrique. u Avant chaque utilisation, vérifiez l’état de l’aspira- teur, de la fiche et du cordon d’alimentation. N’utilisez pas l’aspirateur si des défauts sont constatés. N’ou- vrez pas l’aspirateur vous-même. Confiez-le pour ré- paration à un professionnel qualifié utilisant seule- ment des pièces de rechange d’origine. Un aspirateur, un câble et/ou une fiche endommagés augmentent le risque d’un choc électrique. u Veillez à ne pas écraser ou coincer le câble. Ne tirez pas sur le câble pour l’extraire de la prise électrique ou pour déplacer l’aspirateur. Un câble endommagé augmente le risque de choc électrique. u Débranchez le cordon de la prise électrique avant de nettoyer l’aspirateur, d’effectuer des réglages, de changer d’accessoire ou de ranger l’aspirateur. Cette mesure de précaution prévient toute mise en marche in- tempestive de l’aspirateur. u Veillez à bien aérer la zone de travail. u Ne confiez la réparation de l’aspirateur qu’à un profes- sionnel qualifié utilisant seulement des pièces de re- change d’origine. Ceci est indispensable pour préserver la sécurité de fonctionnement de l’aspirateur. u Après une utilisation de l’aspirateur dans des zones contenant des matières nuisibles à la santé, aspirez, essuyez ou étanchez l’extérieur de l’aspirateur avant de le sortir de la zone de danger. Toutes les parties de l’aspirateur sont alors considérées comme contaminées. Vous devez prendre toutes les mesures qui s’imposent pour éviter toute dissémination des matières nuisibles à la santé. AVERTISSE- MENT L’aspirateur contient des pous- sières nuisibles à la santé. Confiez son vidage, son entretien et le re- trait du bac collecteur de poussière à un professionnel qualifié. Le port d’équipements de protection appropriés est obligatoire. N’utilisez l’aspirateur qu’avec le système de filtration complet et bien en place. Vous mettriez sinon votre santé en danger. u Avant de mettre en marche l’aspirateur, assurez-vous du bon état du tuyau d’aspiration. Laissez alors le tuyau d’aspiration raccordé à l’aspirateur pour éviter que de la poussière ne sorte involontairement. Vous risqueriez sinon d’aspirer de la poussière. u Ne vous asseyez jamais sur l’aspirateur. Vous risque- riez d’endommager l’aspirateur. u Soyez prudent lors de l’utilisation du cordon d’alimen- tation et du tuyau d’aspiration. Vous pourriez sinon mettre en danger d’autres personnes. u Ne dirigez jamais un jet d’eau directement sur l’aspira- teur pour le nettoyer. Toute pénétration d’eau à l’inté- rieur de la partie supérieure de l’aspirateur augmente le risque de choc électrique. u Branchez l’aspirateur sur une prise électrique correc- tement reliée à la terre. La prise électrique et la rallonge doivent posséder un conducteur de mise à la terre. Symboles Les symboles suivants peuvent être importants pour l’utilisa- tion de votre aspirateur. Veuillez mémoriser ces symboles et leur signification. Une bonne connaissance des symboles vous permettra d’utiliser l’aspirateur au mieux et en toute sé- curité. Symboles et leur signification AVERTISSEMENT! Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de sécurité. Le non-respect des instructions et consignes de sécurité peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou en- traîner de graves blessures. Aspirateur conforme à la classe de filtra- tion H selon CEI/EN 60335-2-69 conçu pour l’aspiration à sec de poussières nuisibles à la santé avec une valeur limite d’exposition <0,1mg/m
Si le texte de l’étiquette d’avertisse- ment n’est pas dans votre langue, re- couvrez l’étiquette par l’autocollant dans votre langue qui est fourni, avant de procéder à la première mise en ser- vice. AVERTISSEMENT! L’aspirateur contient des poussières nuisibles à la santé. Confiez son vidage, son entre- tien et le retrait du bac collecteur de poussière à un professionnel qualifié. Le port d’équipements de protection appropriés est obligatoire. N’utilisez l’aspirateur qu’avec le système de fil- tration complet et bien en place. Vous mettriez sinon votre santé en danger. Ne clipsez pas plus d’un coffret L-BOXX. Le poids du coffret L-BOXX et de son contenu ne doit pas dépasser 15kg. N’accrochez pas l’aspirateur à un pa- lan, un crochet de grue ou autre pour le transporter. L’aspirateur n’est pas gru- table. Il y a alors risque de blessure et de dommage matériel. 1 609 92A 98V | (22.01.2024) Bosch Power ToolsFrançais | 29 Symboles et leur signification Ne vous asseyez jamais sur l’aspirateur et ne l’utilisez pas comme marchepied ou tabouret. L’aspirateur risque de bas- culer et d’être endommagé. Il y a risque de blessure. Mise en marche/arrêt automatique Aspiration des poussières produites par les outils électroportatifs pendant leur utilisation L’aspirateur se met en marche automati- quement et s’arrête de façon différée Arrêt Aspiration Aspiration de poussières qui se sont dé- posées
Surveillance de débit pour un diamètre de tuyau de 15mm
Surveillance de débit pour un diamètre de tuyau de 22mm
Surveillance de débit pour un diamètre de tuyau de 35mm Min/Max Réglage en continu de la force d’aspira- tion : – Puissance d’aspiration maximale pour les applications générant beaucoup de poussière – Puissance d’aspiration réduite pour les applications générant peu de pous- sière et pour notamment réguler la force d’aspiration entre l’outil électro- portatif raccordé et la surface de la pièce (p.ex. lors de ponçages) Indication de la puissance maximale ad- missible de l’outil électroportatif raccor- dé (diffère selon les pays) Symboles et leur signification AFC Nettoyage de filtre automatique (AFC = Automatic Filter Cleaning) Description du produit et des prestations Référez-vous aux illustrations qui se trouvent au début de la notice d’utilisation. Utilisation conforme L’aspirateur est conçu pour l’aspiration, le soufflage et la sé- paration de poussières sèches ininflammables, de liquides ininflammables et de mélanges eau-air. L’aspirateur a été contrôlé conformément aux prescriptions relatives à l’aspiration de poussières et reconnu conforme à la classe de filtration H pour poussières sèches selon CEI/ EN60335-2-69. Il est destiné aux applications professionnelles exigeantes, sur les chantiers, dans l’industrie et dans les ateliers selon CEI/EN60335-2-69. Pendant le fonctionnement, la prise de courant ne doit être utilisée que dans un environnement sec. Éléments constitutifs La numérotation des éléments se réfère à la représentation de l’aspirateur dans les pages graphiques. (1) Cuve (2) Bouchon de raccord d’aspiration (3) Raccord pour tuyau d’aspiration (4) Fixation pour tuyau d’aspiration (5) Prise électrique pour outil électroportatif (6) Régulateur de débit (7) Sélecteur de mode de fonctionnement (8) Régulateur de puissance d’aspiration (9) Touche AFC (10) Poignée de transport (11) Fixation pour coffret L-BOXX (12) Partie supérieure de l’aspirateur (13) Attache de fermeture de la partie supérieure de l’aspi- rateur (14) Roue (15) Frein de roue pivotante (16) Roue pivotante (17) Fixe-câble Bosch Power Tools 1 609 92A 98V | (22.01.2024)30 | Français (18) Patte de fermeture du couvre-filtre (19) Sécurité de la patte de fermeture (20) Fixation pour tuyau d’aspiration (21) Fixation pour suceur droit/coude d’aspiration (22) Fixation pour suceur pour sols (23) Adaptateur d’aspiration (24) Coude d’aspiration (25) Tuyau d’aspiration (26) Sac-filtre de sécurité (27) Sac jetable (28) Filtre plissé plat de classe H (HEPA/PTFE) (29) Suceur droit (30) Lèvre d’étanchéité (31) Bande à brosses (32) Suceur pour sols (33) Tube d’aspiration (34) Logement pour fixation de tuyau d’aspiration (35) Bouton poussoir (36) Orifice d’air secondaire (37) Témoin LED (38) Vis de sécurité (39) Couvre-filtre (40) Capteurs de niveau de remplissage Caractéristiques techniques Aspirateur eau et poussière GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Référence 3601JC36.. 3601JC3660 Tension nominale V 220–240 110 Puissance absorbée nominale W 1200 1000 Fréquence Hz 50–60 50–60 Contenance (brute) de la cuve l 35 35 Contenance (nette) de la cuve l 25 25 Contenance nette (liquides) l 19 19 Volume du sac à poussière l 19 19 Dépression maxi
– Aspirateur hPa 230 211 – Turbine hPa 254 242 Débit maxi
– Aspirateur l/s m³/h
255,6 Puissance d’aspiration maxi W 1380 1150 Surface active du filtre plissé m² 0,5 0,5 Classe de filtration H H Poids suivant EPTA‑Procedure01:2014 kg 12,4 12,7 Classe de protection /I /I Indice de protection de l’aspirateur IPX4 IPX4 Indice de protection de la fiche du cordon d'alimentation (Suisse) IP55 − A) mesurée avec tuyau d’aspiration de Ø 35 mm et de 3 m de longueur Les données indiquées sont valables pour une tension nominale [U] de 230 V. Elles peuvent varier lorsque la tension diffère de cette valeur et sur certaines versions destinées à certains pays. Les valeurs peuvent varier selon le produit, les conditions d’utilisation et les conditions ambiantes. Pour plus d’informations, rendez-vous sur www.bosch-professional.com/wac. Mise en marche/arrêt automatique Tension nominale Puissance maximale Puissance minimale 230V 2200W 100W 1 609 92A 98V | (22.01.2024) Bosch Power ToolsFrançais | 31 Mise en marche/arrêt automatique Tension nominale Puissance maximale Puissance minimale 110V 750W 100W Indication de la puissance maximale admissible de l’outil électroportatif raccordé. Pour les modèles vendus dans d’autres pays, ces valeurs peuvent différer. Référez-vous aux indications qui se trouvent sur la prise de l’aspira- teur. Informations sur le niveau sonore / les vibrations Valeurs d’émissions sonores déterminées selon la normeEN60335-2-69. Le niveau de pression acoustique en dB(A) de l’aspirateur est de 69 dB(A) (70 dB(A) pour 110 V). Incertitude K=1dB(A). Le niveau de puissance acoustique est de 83dB(A). Portez un casque antibruit! Valeurs globales de vibration a
(somme vectorielle sur les trois axes) et incertitude K conformément à EN60335-2-69 : a
Montage u Débranchez le cordon de la prise électrique avant de nettoyer l’aspirateur, d’effectuer des réglages, de changer d’accessoire ou de ranger l’aspirateur. Cette mesure de précaution prévient toute mise en marche in- tempestive de l’aspirateur. Montage de la fixation du tuyau d’aspiration (voir figure A) – Glissez fermement la fixation (4) pour tuyau d’aspiration par le haut dans les deux logements (34) jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Montage du tuyau d’aspiration (voirfigureB) Retirez l’obturateur(2) du raccord d’aspiration(3). Emboîtez le tuyau d’aspiration(25) sur le raccord(3) et tournez-le à fond dans le sens horaire. u Replacez toujours l’obturateur sur le raccord d’aspira- tion lorsque vous retirez le tuyau d’aspiration. Vous évitez ainsi que de la poussière sorte par l’orifice. Remarque : Lors de l’aspiration, le frottement de la pous- sière contre les parois du tuyau d’aspiration et de l’acces- soire génère des charges électrostatiques pouvant donner lieu à des décharges électrostatiques plus ou moins gê- nantes pour l’utilisateur (dépend des conditions environ- nantes et de la sensibilité corporelle de chacun). Bosch recommande pour cette raison l’utilisation d’un tuyau d’aspiration antistatique (accessoire) pour l’aspiration de poussières fines et de matières sèches. Montage des accessoires d’aspiration (voirfigureC) Le tuyau d’aspiration (25) est pourvu d’un système de clip- sage permettant le raccordement des accessoires d’aspira- tion (adaptateur d’aspiration (23), coude d’aspiration (24)). Montage de l’adaptateur d’aspiration – Emboîtez l’adaptateur d’aspiration (23) sur le tuyau d’as- piration (25) jusqu’à ce que les deux boutons-pression (35) du tuyau d’aspiration s’enclenchent de manière au- dible. – Pour retirer l’adaptateur, pressez les boutons-pression (35) vers l’intérieur et tirez. Montage des suceurs et des tubes – Enfichez le suceur coudé (24) sur le flexible d’aspiration (25) jusqu’au clic entre les deux boutons-pression (35). – Emboîtez ensuite l’accessoire d’aspiration souhaité (su- ceur pour sols, suceur droit, tube d’aspiration, etc.) sur le coude d’aspiration (24). – Pour retirer l’adaptateur ou le suceur, pressez les bou- tons-pression (35) vers l’intérieur et tirez. Mise en place/retrait du sac jetable ou sac-filtre de sécurité (aspiration de matières sèches) (voirfiguresD1−D3) Pour l’aspiration de matières sèches correspondant à la classe de filtration H, vous devez impérativement utiliser soit un sac jetable (27) soit un sac-filtre de sécurité (26). Les matières avec valeur limite d’exposition ≥1mg/m
(conformes à la classe de filtration L) peuvent être aspirées directement dans la cuve. AVERTISSE- MENT L’aspirateur contient des pous- sières nuisibles à la santé. Confiez son vidage, son entretien et le re- trait du bac collecteur de poussière à un professionnel qualifié. Le port d’équipements de protection appropriés est obligatoire. N’utilisez l’aspirateur qu’avec le système de filtration complet et bien en place. Vous mettriez sinon votre santé en danger. Mise en place d’un sac jetable – Défaites les attaches (13) et retirez la partie supérieure de l'aspirateur (12). – Insérez le sac jetable (27) dans la cuve (1) avec l’ouver- ture de remplissage orientée vers le haut. – Tirez l’ouverture de remplissage au-dessus de la bride de raccordement jusqu’au renfoncement. – Faites en sorte que le sac jetable (27) épouse bien tout l’intérieur de la cuve (1). – Rabattez le reste du sac jetable (27) au-dessus du bord de la cuve (1). – Remettez en place la partie supérieure de l’aspirateur (12) et verrouillez les attaches (13). Bosch Power Tools 1 609 92A 98V | (22.01.2024)32 | Français Retrait et fermeture du sac jetable – Obturez la cuve(1) avec le bouchon de raccord d’aspiration(2). – Défaites les attaches (13) et retirez la partie supérieure de l'aspirateur (12). – Dégagez vers l’arrière le sac jetable plein(27) de la bride. – Obturez le sac jetable(27) hermétiquement sous l’ouver- ture de remplissage et du trou d’aération à l’aide de l’at- tache fournie. – Retirez avec précaution le sac jetable(27) de la cuve(1), sans l’endommager. Veillez ce faisant à ce que le sac jetable ne frotte pas contre la bride ou contre d’autres objets proéminents ou saillants. – Nettoyez de temps en temps la cuve(1) au moyen d’un détergent non abrasif du commerce et laissez-la sécher. Mise en place du sac-filtre de sécurité – Défaites les attaches (13) et retirez la partie supérieure de l'aspirateur (12). – Insérez le sac-filtre de sécurité (26) dans la cuve (1) avec l’ouverture de remplissage orientée vers le haut. – Tirez l’ouverture de remplissage au-dessus de la bride de raccordement jusqu’au renfoncement. – Faites en sorte que le sac plastique noir du sac-filtre de sécurité (26) épouse bien tout l’intérieur de la cuve (1). – Assurez-vous que l’orifice de compensation de dépres- sion se trouve dans la cuve. – Rabattez le reste du sac plastique noir au-dessus du bord de la cuve (1). – Remettez en place la partie supérieure de l’aspirateur (12) et verrouilez les attaches (13). Retrait et fermeture du sac-filtre de sécurité – Obturez la cuve(1) avec le bouchon de raccord d’aspiration(2). – Défaites les attaches (13) et retirez la partie supérieure de l'aspirateur (12). – Dégagez vers l’arrière le sac-filtre de sécurité(26) de la bride. – Obturez l’ouverture du sac-filtre de sécurité en glissant la patte de fermeture au-dessus de l’ouverture. – Obturez le sac plastique noir hermétiquement avec les at- taches fournies. – Retirez l’autocollant près de l’orifice de compensation de dépression et obturez l’orifice avec. – Retirez avec précaution le sac-filtre de sécurité obturé de la cuve(1), sans l’endommager. Veillez ce faisant à ce que le sac-filtre de sécurité ne frotte pas contre la bride ou contre d’autres objets proéminents ou saillants. – Nettoyez de temps en temps la cuve(1) au moyen d’un détergent non abrasif du commerce et laissez-la sécher. Mise en place des lèvres d’étanchéité (aspiration de liquides) (voirfigureE) Remarque : Le respect des exigences pour le degré de per- méabilité (classe de filtration H) n’ont été attestées que pour l’aspiration de matières sèches. – Retirez avec un outil approprié les bandes à brosses (31) du suceur pour sols (32). – Positionnez les lèvres d’étanchéité (30) sur le suceur pour sols (32). Remarque : Le côté structuré des lèvres d’étanchéité doit se trouver du côté extérieur. Clipsage d’un coffret L-BOXX (voirfigureF) Pour ranger et transporter des accessoires de l’aspirateur et/ou un outil électroportatif, vous pouvez clipser un coffret L-BOXX sur la partie supérieure de l’aspirateur. – Clipsez le coffret L-BOXX sur les fixations (11). u Ne portez pas l’aspirateur par la poignée du coffret L‑BOXX clipsé. La poignée du coffret L‑BOXX n’est pas prévue pour supporter le poids de l’aspirateur. Il y a alors risque de blessure et de dommage matériel. Utilisation u Débranchez le cordon de la prise électrique avant de nettoyer l’aspirateur, d’effectuer des réglages, de changer d’accessoire ou de ranger l’aspirateur. Cette mesure de précaution prévient toute mise en marche in- tempestive de l’aspirateur. Lors de l’utilisation de l’aspirateur, veillez à ce que les roues pivotantes soient bloquées pour exclure toute mise en mou- vement non voulue de l’aspirateur. Testez le bon fonctionne- ment du blocage des roues avant de mettre en marche l’aspi- rateur. Mise en marche u Tenez compte de la tension secteur ! La tension du sec- teur doit correspondre aux indications se trouvant sur la plaque signalétique de l’aspirateur. u Informez-vous sur les directives/lois en vigueur dans votre pays concernant l’exposition aux poussières no- cives à la santé. L’aspirateur peut être utilisé pour aspirer les matières sui- vantes : – Poussières avec une valeur limite d’exposition <0,1mg/
N’utilisez jamais l’aspirateur dans des pièces ou locaux pré- sentant des risques d’explosion. Pour disposer de la capacité d’aspiration maximale, déroulez toujours complètement le tuyau d’aspiration (25) de la par- tie supérieure de l’aspirateur (12). 1 609 92A 98V | (22.01.2024) Bosch Power ToolsFrançais | 33 Aspiration de matières sèches Aspiration de poussières déposées – Placez le régulateur du débit d’air (6) dans la position qui correspond au diamètre du tuyau d’aspiration utilisé. – Pour mettre en marche l’aspirateur, placez le sélecteur de mode de fonctionnement (7) sur le symbole « Aspiration ». – Pour arrêter l’aspirateur, placez le sélecteur de mode de fonctionnement (7) sur le sym- bole «Arrêt». L’aspirateur est doté d’une surveillance de débit d’air. La sur- veillance de débit d’air est préréglée à une valeur de 20m/s en mode « Aspiration », indépendamment de la position du régulateur de débit d’air (6). Quand le débit d’air devient inférieur à cette valeur, par ex. en raison de la présence d’un bouchon de saletés dans le tuyau d’aspiration, d’un sac-filtre de sécurité plein ou d’un filtre plat à plis colmaté, un signal d’alerte acoustique reten- tit. Dans un tel cas, arrêtez l’aspirateur et contrôlez-le comme indiqué à la section « Dépannage ». Aspiration des poussières produites par les outils électroportatifs pendant leur utilisation (voirfigureG) u Au cas où l’air sortant de l’appareil est directement re- jeté dans la pièce, il est impératif de veiller à un taux de renouvellement d’air suffisant dans la pièce. Res- pectez les réglementations nationales en vigueur. L’aspirateur dispose d’une prise électrique avec contact de mise à la terre(5). Celle-ci permet le raccordement d’un ou- til électroportatif externe. Tenez compte de la puissance de raccordement maximale admissible de l’outil électroportatif raccordé. Afin de garantir une évacuation de poussières suffisante, le débit d’air doit rester supérieur au débit d’air minimum re- quis pour l’outil électroportatif raccordé à l’aspirateur. Diamètre du tuyau Valeur de réglage du débit 35mm 57,9 m
– Placez le régulateur du débit d’air (6) dans la position qui correspond au diamètre du tuyau d’aspiration utilisé. – Montez l’adaptateur d’aspiration (23). – Raccordez l’adaptateur d’aspiration (23) à l’outil électro- portatif. Remarque : Lors d’une utilisation avec des outils électropor- tatifs caractérisés par une faible arrivée d’air dans le tuyau d’aspiration (scies sauteuses, ponceuses, etc.), il convient d’ouvrir l’orifice d’air secondaire (36) de l’adaptateur d’aspi- ration (23). Le nettoyage de filtre automatique ne peut sinon pas fonctionner correctement. Pour cela, tournez la bague recouvrant l’orifice d’air secon- daire (36), jusqu’à obtenir l’ouverture maximale. – Pour activer la fonction de mise en marche/arrêt automatique de l’aspira- teur, placez le sélecteur de mode de fonc- tionnement (7) sur le symbole « Mise en marche/arrêt automatique ». Dans ce mode, le débit d’air est surveillé électroniquement en fonction de la posi- tion du régulateur (6). Si le réglage est correct, une évacuation suffisante des poussières est garantie. – Pour mettre en marche l’aspirateur, mettez en marche l’outil électroportatif raccordé à la prise électrique (5). L’aspirateur se met automatiquement en marche. – Pour arrêter d’aspirer, éteignez l’outil électroportatif. Afin d’aspirer les restes de poussière qui se trouvent en- core dans le tuyau d’aspiration, l’aspirateur continue de fonctionner encore 15 s avant de s’arrêter (fonction ar- rêt différé). – Pour arrêter l’aspirateur, placez le sélec- teur de mode de fonctionnement (7) sur le symbole «Arrêt». Au cas où le signal d’avertissement sonore retentit, contrôlez l’aspirateur comme indiqué à la section « Dépannage ». Aspiration de liquides u N’utilisez pas cet aspirateur pour aspirer des liquides inflammables ou explosifs, tels que essence, huiles, alcool, solvants. N’aspirez pas de poussières très chaudes, incandescentes ou explosives. N’utilisez pas l’aspirateur dans des locaux à atmosphère explosive. Les poussières, vapeurs ou liquides risquent de s’enflam- mer ou d’exploser. u N’utilisez pas l’aspirateur comme une pompe à eau. L’aspirateur est conçu pour aspirer des mélanges d’air et d’eau. Remarque : Les exigences pour le degré de perméabilité (classe de filtration H) n’ont été attestées que pour l’aspira- tion de matières sèches. Étapes préalables à l’aspiration de liquides – Retirez le sac jetable(27) ou le sac-filtre de sécurité(26) qui se trouve éventuellement dans la cuve. Remarque : Pour l’aspiration de mélanges eau-matières so- lides, utilisez un filtre à liquides (accessoire) permettant de séparer le liquide des matières solides. – Positionnez les lèvres d’étanchéité (30) sur le suceur pour sols (32). – Désactivez le nettoyage de filtre automatique (AFC). Aspiration de liquides Pour mettre en marche l’aspirateur, placez le sélecteur de mode de fonctionnement(7) sur le symbole «Aspiration». L’aspirateur est équipé de détecteurs de niveau (40). Lorsque le niveau de remplissage maximum est atteint, l’as- pirateur s’arrête. Placez le sélecteur de mode de fonctionne- ment (7) sur le symbole « Arrêt ». Remarque : Lors de l’aspiration de liquides non conducteurs (émulsion de perçage, huiles, graisses, etc.), l’aspirateur ne s’arrête pas quand la cuve est pleine. Vérifiez en perma- nence le niveau de remplissage et videz la cuve à temps. Bosch Power Tools 1 609 92A 98V | (22.01.2024)34 | Français Au cas où le signal d’avertissement sonore retentit au cours de l’aspiration de liquides, la sécurité de fonctionnement de l’aspirateur n’est pas altérée. Vous ne devez rien entre- prendre pour supprimer le dérangement. – Pour arrêter l’aspirateur, placez le sélecteur de mode de fonctionnement (7) sur le symbole «Arrêt». – Pour transporter l’aspirateur, vissez le bouchon (2) sur le raccord (3). – Videz la cuve (1). Pour éviter la formation de moisissures après avoir aspiré des liquides : – Retirez le filtre plissé plat (28) et laissez-le bien sécher. – Retirez la partie supérieure de l’aspirateur (12), ouvrez le couvre-filtre (39) et laissez les deux bien sécher. Nettoyage automatique du filtre (voirfigureH) Lorsque le nettoyage automatique du filtre (AFC = Automatic Filter Cleaning) est actif, le filtre plissé plat (28) est nettoyé toutes les 15 secondes par des jets d’air (bruit de pulsation). Activez le dispositif de nettoyage du filtre chaque fois que la capacité d’aspiration n’est plus suffisante. Une utilisation régulière du nettoyage de filtre prolonge la durée de vie du filtre. Pour prolonger au maximum la durée de vie du filtre, ne désactivez le nettoyage de filtre automatique que si cela est vraiment nécessaire (p. ex. pour l’aspiration de liquides ou en cas d’utilisation d’un sac-filtre de sécurité). Un filtre plissé encrassé en surface reste entièrement fonc- tionnel. Il n’est pas nécessaire de nettoyer manuellement le filtre plissé plat en le tapotant ou en soufflant dessus, cela risquerait même de l’endommager. Remarque : L'aspirateur est fourni avec le nettoyage de filtre automatique activé. Le nettoyage de filtre automatique (AFC) ne peut être désac- tivé/activé que quand l’aspirateur est en marche. – Désactivation du nettoyage de filtre AFC Actionnez la touche AFC(9). Le témoin LED(37) s’éteint. – Activation du nettoyage de filtre AFC Actionnez la touche AFC(9). Le témoin LED(37) s’allume en vert. Entretien et Service après‑vente Maintenance et nettoyage u Débranchez le cordon de la prise électrique avant de nettoyer l’aspirateur, d’effectuer des réglages, de changer d’accessoire ou de ranger l’aspirateur. Cette mesure de précaution prévient toute mise en marche in- tempestive de l’aspirateur. u Toujours tenir propres l’outil électroportatif ainsi que les fentes de ventilation afin d’obtenir un travail im- peccable et sûr. Dans le cas où il s’avère nécessaire de remplacer le câble d’alimentation, confiez le remplacement à Bosch ou une sta- tion de Service Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin de ne pas compromettre la sécurité. u Pour la maintenance et le nettoyage de l’aspirateur, portez un masque de protection de type FFP2 ou plus et des vêtements de protection à usage unique conformes à la réglementation en vigueur. Seules des personnes qualifiées disposant d’une attestation de compétence sont habilitées à effectuer la mainte- nance et le nettoyage. Le corps de l’aspirateur doit être aspiré soigneusement puis essuyé avec un chiffon humide ou bien recouvert d’une enve- loppe hermétique avant de quitter la zone dangereuse avec l’aspirateur. Toutes les parties de l’aspirateur doivent être considérées comme contaminées lorsque vous venez de quitter une zone dangereuse et doivent à ce titre faire l’objet de mesures appropriées. Toutes les parties/pièces pas suffi- samment bien nettoyées lors des opérations de mainte- nance/réparation doivent être mises au rebut (dans des sacs hermétiques). Pour les travaux d’entretien à effectuer par l’utilisateur, il convient de veiller à ne pas mettre en danger le personnel d’entretien ou d’autres personnes lors du démontage, du nettoyage et de l’entretien. Avant de procéder au démon- tage, il est recommandé de nettoyer l’aspirateur afin de pré- venir des dangers éventuels. La maintenance inclut les opé- rations décrites au chapitre Montage. Veillez à une bonne aé- ration de la pièce dans laquelle l’aspirateur va être démonté. Pendant les travaux d’entretien, portez des équipements de protection individuelle. Une fois les travaux de maintenance terminés, nettoyez le lieu de travail. Un contrôle technique, incluant notamment un contrôle de l’état du filtre, de l’étanchéité de l’aspirateur et du fonction- nement correct du dispositif de contrôle, doit être effectué au moins une fois par an par le fabricant ou par une personne qualifiée. Il convient en plus de vérifier au moins une fois par an l’effi- cacité du filtre selon la norme EN60335-2-69, 22.AA.201.2. Les législations nationales en vigueur peuvent éventuelle- ment obliger à procéder à des contrôles plus fréquents. Si le filtre est reconnu comme devenu inefficace, remplacez- le et réeffectuez le contrôle. Retrait/changement du filtre plissé plat (voirfiguresI1−I2) Le pouvoir aspirant dépend l’état du filtre. Il est donc impor- tant de nettoyer régulièrement le filtre. Remplacez le filtre plissé plat (28) dès qu’il est endommagé. – Dévissez les deux vis de sécurité (38) et glissez la sécuri- té (19) de la patte de fermeture vers le bas. – Tirez sur la patte de fermeture (18) et ouvrez le couvre- filtre (39). – Saisissez le filtre plissé plat (28) au niveau des nervures et sortez-le par le haut. – Retirez la poussière et les saletés qui tombent sur le bord du couvre-filtre (39) lors du retrait du filtre plissé plat (28) avec un chiffon humide. 1 609 92A 98V | (22.01.2024) Bosch Power ToolsFrançais | 35 – Mettez en place un filtre plissé neuf ou le filtre plissé net- toyé (28) en veillant à son positionnement correct. – Refermez le couvre-filtre (39) (doit s’enclencher de ma- nière audible). – Ramenez la sécurité (19) de la patte de fermeture dans sa position d’origine en la poussant vers le haut et serrez les deux vis de sécurité (38). Nettoyage de la cuve Nettoyez de temps en temps la cuve(1) au moyen d’un dé- tergent non abrasif du commerce et laissez-la sécher. Nettoyage des capteurs de niveau (voir figure J) Nettoyez de temps en temps les capteurs de niveau (40). – Défaites les attaches de fermeture (13) et retirez la partie supérieure de l’aspirateur (12). – Nettoyez les capteurs de niveau (40) au moyen d’un chif- fon doux. – Remettez en place la partie supérieure de l’aspirateur (12) et fermez les fermetures (13). Rangement et transport (voirfigureK) – Pour ménager votre dos, ne soulevez pas l’aspirateur sans avoir préalablement retiré le sac jetable / sac-filtre de sé- curité ou vidé le liquide contenu dans la cuve. – Enroulez le câble d’alimentation secteur autour du fixe- câble (17). – Placez les accessoires dans les fixations prévues : tubes d’aspiration (33) dans les fixations (20), suceur droit (29) dans la fixation (21), suceur pour sols (32) dans la fixation (22). – Ouvrez les élastiques de la fixation de tuyau d’aspiration (4) et enroulez le tuyau d’aspiration (25) autour de la par- tie supérieure de l’aspirateur, en le faisant passer dans la fixation (4). Remettez en place les élastiques. – Ne portez l’aspirateur que par la poignée (10). – Rangez l’aspirateur dans un local sec et assurez-vous qu’il ne puisse pas être utilisé par une personne non autorisée. – Bloquez les roues pivotantes (16) en actionnant le frein (15). Dépannage u En présence d’un dysfonctionnement (par ex. déchire- ment du filtre), arrêtez aussitôt l’aspirateur. Suppri- mez la cause du dysfonctionnement avant de remettre en marche l’aspirateur. Attention ! L’aspirateur contient des poussières nuisibles à la santé. Observez toutes les consignes de sécurité de cette notice d’utilisation. Problème Remède La turbine d’aspiration ne fonctionne pas. – Contrôlez le câble d’alimentation et son connecteur, la prise électrique et les cap- teurs de niveau (40). Le sélecteur de mode de fonctionnement (7) se trouve sur «Mise en marche/arrêt au- tomatique». – Placez le sélecteur de mode de fonctionnement (7) sur le symbole «Aspiration» ou mettez en marche l’outil électroportatif raccordé à la prise (5). La turbine d’aspiration s’arrête. – Videz la cuve (1). La turbine d’aspiration ne fonctionne plus après le vidage de la cuve. – Arrêtez l’aspirateur, attendez 5secondes puis remettez-le en marche. – Nettoyez les capteurs de niveau (40) et l’espace entre les capteurs de niveau (40) avec une brosse. Le pouvoir aspirant diminue. – Débouchez la buse d’aspiration, le tube d’aspiration (33), le tuyau d’aspiration (25) ou le filtre plissé plat (28). – Remplacez le sac jetable (27) ou le sac-filtre de sécurité (26). – Emboîtez correctement le couvre-filtre (39). – Remettez en place correctement la partie supérieure de l’aspirateur (12) et ver- rouillez les attaches de fermeture (13). – Remplacez le filtre plissé plat (28). Rejet de poussières lors de l’aspira- tion – Vérifiez si le filtre plissé plat (28) est bien en place. – Remplacez le filtre plissé plat (28). L’arrêt automatique (aspiration de li- quides) ne fonctionne pas. – Nettoyez les capteurs de niveau (40) et l’espace entre les capteurs de niveau (40) avec une brosse. L’arrêt automatique ne fonctionne pas dans le cas de liquides conducteurs ou de for- mation de mousse. – Contrôlez régulièrement le niveau de remplissage. Bosch Power Tools 1 609 92A 98V | (22.01.2024)36 | Français Problème Remède Un signal d’avertissement sonore re- tentit. Une puissance d’aspiration trop faible a été réglée. – Placez le régulateur (8) sur une valeur plus élevée. Un diamètre de tuyau erroné a été sélectionné. – Placez le régulateur du débit d’air (6) dans la position qui correspond au diamètre du tuyau d’aspiration utilisé. Tuyau d’aspiration (25) obturé ou trop coudé. – Débouchez le tuyau ou supprimez le coude. Sac jetable/sac-filtre de sécurité plein. – Remplacez le sac jetable (27) ou le sac-filtre de sécurité (26). Filtre plissé plat (28) encrassé. – Nettoyez le filtre plissé plat ou remplacez-le si nécessaire. Débit d’air insuffisant pour l’outil électroportatif raccordé. – Ouvrez l’orifice d’air secondaire (36) de l’adaptateur d’aspiration (23) : tournez la bague recouvrant l’orifice d’air secondaire jusqu’à obtenir l’ouverture maximale. – Si existant : Ouvrez l’orifice d’air secondaire de l’outil électroportatif. Dysfonctionnement de l’électronique de surveillance. – Consultez un Service Après-Vente agréé pour outillage Bosch. Le nettoyage de filtre automatique ne fonctionne pas. – Activez le nettoyage de filtre automatique (actionnez la touche AFC (9)). – Raccordez le tuyau d’aspiration (25). Le nettoyage de filtre automatique ne peut pas être désactivé. – Consultez un Service Après-Vente agréé pour outillage Bosch. Le nettoyage de filtre automatique ne peut pas être activé. – Consultez un Service Après-Vente agréé pour outillage Bosch. Accessoires Référence d’accessoire Sac-filtre de sécurité 2 607 432 050 Sac jetable (PE) (aspiration de ma- tières sèches/liquides)
Déclaration de conformité UE Nous déclarons sous notre propre responsabilité que les produits décrits sont en conformité avec les directives, règlements normatifs et normes énumérés ci-dessous. Dossier technique auprès de : * Aspirateur eau et poussière N° d’article
Notice Facile