BOSCH GAS 35 H AFC Professional - Пылесос

GAS 35 H AFC Professional - Пылесос BOSCH - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно GAS 35 H AFC Professional BOSCH в формате PDF.

📄 317 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice BOSCH GAS 35 H AFC Professional - page 166
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : BOSCH

Модель : GAS 35 H AFC Professional

Категория : Пылесос

Скачайте инструкцию для вашего Пылесос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство GAS 35 H AFC Professional - BOSCH и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. GAS 35 H AFC Professional бренда BOSCH.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ GAS 35 H AFC Professional BOSCH

Toлько для стран Евразийского экономического союза (Таможенного союза) В состав эксплуатационных документов, предусмотрен- ных изготовителем для продукции, могут входить настоя- щее руководство по эксплуатации, а также приложения. Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении. Информация о стране происхождения указана на корпу- се изделия и в приложении. Дата изготовления указана на корпусе изделия. Контактная информация относительно импортера содер- жится на упаковке. Срок службы изделия Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендует- ся к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки (дату изго- товления см. на этикетке). Перечень критических отказов и ошибочные действия персонала или пользователя – не использовать с поврежденной рукояткой или по- врежденным защитным кожухом – не использовать при появлении дыма непосредствен- но из корпуса изделия – не использовать с перебитым или оголенным электри- ческим кабелем – не использовать на открытом пространстве во время дождя (в распыляемой воде) – не включать при попадании воды в корпус – не использовать при сильном искрении – не использовать при появлении сильной вибрации Критерии предельных состояний – перетёрт или повреждён электрический кабель – поврежден корпус изделия Тип и периодичность технического обслуживания Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каж- дого использования.

– необходимо хранить в сухом месте – необходимо хранить вдали от источников повышен- ных температур и воздействия солнечных лучей – при хранении необходимо избегать резкого перепада

– хранение без упаковки не допускается – подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ15150-69 (Условие1) Транспортировка – категорически не допускается падение и любые меха- нические воздействия на упаковку при транспорти-

– при разгрузке/погрузке не допускается использова- ние любого вида техники, работающей по принципу зажима упаковки – подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150-69 (Условие 5) Указания по технике безопасности для пылесосов Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности. Несоблюдение ука- заний по технике безопасности и инструк- ций может привести к поражению электри- ческим током, пожару и/или тяжелым травмам. 1 609 92A 98V | (22.01.2024) Bosch Power ToolsРусский | 167 Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования. u Этот пылесос не рассчитан на ис- пользование детьми или лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или недостаточ- ным опытом и знаниями. Иначе существует опасность неправиль- ного использования или получе-

u Не оставляйте детей без присмотра. Дети не должны иг- рать с пылесосом. u Соблюдайте все правила безопасности при работе с веществами, которые всасываются пылесосом.

Никогда не собирайте пылесо- сом материалы, содержащие ас- бест. Асбест считается канцероге-

Используйте пылесос только в том случае, если Вы получили достаточно информации о пыле- сосе, собираемых веществах и их безопасном удале- нии. Тщательный инструктаж снижает риск неправиль- ной эксплуатации и травм.

Пылесос предназначен для соби- рания сухих веществ, а при при- нятии соответствующих мер – также для собирания жидкостей. Проникновение воды внутрь электроинструмента увеличивает риск поражения электротоком. u Не собирайте пылесосом горючие или взрывоопас- ные жидкости, например, бензин, масло, спирт, растворители. Не всасывайте горячую, горючую или взрывоопасную пыль. Не пользуйтесь пылесо- сом в помещениях с высокой взрывоопасностью. Пыль, пары или жидкости могут загореться или взо-

Используйте розетку только в указанных в руководстве по экс- плуатации целях.

При выходе пены или воды из пылесоса сразу выключайте пы- лесос и опорожняйте контейнер. Иначе пылесос может быть поврежден. u ВНИМАНИЕ! Храните пылесос только внутри поме- u ВНИМАНИЕ! Регулярно очищайте датчики уровня жидкости и проверяйте их на предмет поврежде- ний. Они могут негативно сказаться на функциональ- ной способности. u Если невозможно избежать применения пылесоса в сыром помещении, подключайте электроинстру- мент через устройство защитного отключения. При- менение устройства защитного отключения снижает риск электрического поражения. u Каждый раз перед началом работы проверяйте пы- лесос, шнур питания и штепсель. Не пользуйтесь пылесосом при обнаружении повреждений. Не открывайте пылесос самостоятельно, его ремонт разрешается выполнять только квалифицирован- ному персоналу и только с использованием ориги- нальных запчастей. Поврежденные пылесосы, шну- ры питания и штепсели повышают риск поражения электрическим током. u Не переезжайте и не сдавливайте шнур. Не тяните за шнур для извлечения вилки из розетки или для перемещения пылесоса. Поврежденный шнур повы- шает риск поражения электричеством. u Перед работами по техобслуживанию и очистке пы- лесоса, его настройке, замене принадлежностей или перед хранением извлекайте вилку из розетки. Эта мера предосторожности предотвращает непредна- меренное включение пылесоса. u Обеспечивайте хорошую вентиляцию на рабочем u Ремонт пылесоса разрешается выполнять только квалифицированному персоналу и только с исполь- зованием оригинальных запчастей. Этим обеспечи- вается безопасность пылесоса. u Если пылесос использовался в зонах с опасными веществами, прежде чем убрать его из опасной зо- ны, очистите, протрите или загерметизируйте внешнюю поверхность пылесоса. Все компоненты пылесоса считаются загрязненными, и вы должны принять соответствующие меры, чтобы предотвратить распространение опасных для здоровья веществ.

Пылесос содержит вредную для здоровья пыль. Процедуры опо- рожнения и техобслуживания, включая извлечение контейнера для пыли, разреша- ется проводить только силами специалистов. Необхо- димо соответствующее защитное снаряжение. Не экс- плуатируйте пылесос без полной и качественно уста- новленной фильтрующей системы. Иначе Вы подверг- нете опасности свое здоровье. u Перед эксплуатацией проверяйте безупречное со- стояние шланга отсасывания. Оставляйте при этом шланг отсасывания подключенным к пылесосу, чтобы пыль случайно не высыпалась. Иначе Вы мо- жете вдохнуть пыль. u Не садитесь на пылесос. Этим Вы можете повредить

Bosch Power Tools 1 609 92A 98V | (22.01.2024)168 | Русский u Аккуратно обращайтесь с сетевым шнуром и шлан- гом отсасывания. Иначе Вы можете подвергнуть опасности других людей. u Не очищайте пылесос под прямой струей воды. Проникновение воды в крышку пылесоса увеличивает риск удара электрическим током. u Подключайте пылесос к заземленной надлежащим образом сети. В розетке и удлинителе должен быть исправный защитный провод.

Следующие символы могут быть важны при эксплуатации Вашего пылесоса. Запомните, пожалуйста, эти символы и их значение. Правильное понимание символов помо- жет Вам лучше и надежней использовать пылесос. Символы и их значение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности. Несоблюдение указа- ний по технике безопасности и инструкций может привести к пораже- нию электрическим током, пожару и/ или тяжелым травмам. Пылесос класса H в соответствии с IEC/ EN 60335-2-69 для удаления сухой вредной для здоровья пыли с гранич- ным значением экспозиционной дозы <0,1мг/м

Если текст предупредительной та- блички не на Вашем родном языке, перед первым запуском в эксплуата- цию заклейте ее наклейкой на Ва- шем родном языке, которая входит в объем поставки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Пылесос содер- жит вредную для здоровья пыль. Процедуры опорожнения и техоб- служивания, включая извлечение контейнера для пыли, разрешается проводить только силами специали- стов. Необходимо соответствующее защитное снаряжение. Не эксплуати- руйте пылесос без полной и каче- ственно установленной фильтрую- щей системы. Иначе вы подвергнете опасности свое здоровье. Символы и их значение Устанавливать не более одного кейса L‑BOXX. Масса кейса L‑BOXX вместе с его со- держимым не должен превышать 15кг. Не подвешивайте пылесос на крюк крана, напр., для транспортировки. Пылесос не пригоден для подъема кра- ном. Это чревато травмами и повре- ждением пылесоса. Не садитесь и не вставайте на пыле- сос, а также не используйте его в ка- честве лестницы. Пылесос может опрокинуться или повредиться. Суще- ствует опасность травм. Автоматическое включение/выклю-

Всасывание пыли от работающих элек- троинструментов Пылесос включается автоматически, выключение происходит с задержкой

Режим всасывания Собирание пылевых отложений

Контроль потока воздуха для шланга диаметром 15мм

Контроль потока воздуха для шланга диаметром 22мм

Контроль потока воздуха для шланга диаметром 35мм Мin/Max Плавное регулирование мощности вса-

– максимальная мощность всасыва- ния для применения в условиях сильной запыленности 1 609 92A 98V | (22.01.2024) Bosch Power ToolsРусский | 169 Символы и их значение – пониженная мощность всасывания для применения в условиях не- большого запыления и, напр., для регулировки мощности всасывания между подключенным элек- троинструментом и поверхностью обрабатываемой детали (напр., при шлифовании) Указание максимально допустимой об- щей потребляемой мощности подклю- ченного электроинструмента (в зави- симости от страны) AFC Автоматическая очистка фильтра (AFC= Automatic Filter Cleaning) Описание продукта и услуг Пожалуйста, соблюдайте иллюстрации в начале руко- водства по эксплуатации. Применение по назначению Пылесос предназначен для сборки, всасывания, переме- щения и отделения негорючей сухой пыли, негорючих жидкостей и водно-воздушной смеси. Пылесос испытан на уборку пыли и соответствует классу H сухой пыли согласно IEC/EN60335-2-69. Он пригоден для повышенных нагрузок при промышлен- ном использовании, напр., для ремесленных работ, при использовании в промышленности и в мастерских со- гласно IEC/EN60335-2-69. Во время работы розетку можно использовать только в сухих условиях. Изображенные компоненты Нумерация составных частей выполнена по изображе- нию на странице с иллюстрациями. (1)

(2) Заглушка на патрубок отсоса (3) Патрубок для шланга (4) Держатель шланга пылеудаления (5) Розетка для электроинструмента (6) Регулятор потока воздуха (7) Переключатель режимов (8) Регулятор мощности всасывания (9) Кнопка AFC (10) Ручка для переноски (11) Крепление для кейса L-BOXX (12) Крышка пылесоса (13) Замок крышки пылесоса (14)

(15) Тормоз направляющего ролика (16) Направляющий ролик (17) Крепление кабеля (18) Язычок крышки фильтра (19) Фиксатор язычка (20) Держатель всасывающей трубы (21) Держатель для щелевой насадки/изогнутой насад-

(22) Держатель напольной насадки (23) Адаптер пылеудаления (24) Изогнутая насадка (25) Шланг пылеудаления (26) Безопасный фильтровальный мешок (27) Мешок для сбора мусора (28) Плоский складчатый фильтр класса H (HEPA/PTFE) (29) Щелевая насадка (30) Резиновая кромка (31) Вставные щетки (32) Напольная насадка (33) Всасывающая трубка (34) Крепление для держателя шланга пылеудаления (35) Нажимная кнопка (36) Отверстие для воздуха с заглушкой (37) Контрольный светодиод (38) Стопорные винты (39) Крышка фильтра (40) Датчики уровня Технические данные Пылесос для влажной/сухой уборки GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Товарный номер 3601JC36.. 3601JC3660 Номинальное напряжение В 220–240 110 Ном. потребляемая мощность Вт 1200 1000 Частота Гц 50–60 50–60 Bosch Power Tools 1 609 92A 98V | (22.01.2024)170 | Русский Пылесос для влажной/сухой уборки GAS 35 H AFC GAS 35 H AFC Объем контейнера (брутто) л 35 35 Объем контейнера (нетто) л 25 25 Объем нетто (жидкость) л 19 19 Объем пылесборного мешка л 19 19 Макс. разрежение

– Пылесос гПа 230 211 – Турбина гПа 254 242 Макс. пропускная способность

255,6 Макс. мощность всасывания Вт 1380 1150 Площадь складчатого фильтра м² 0,5 0,5 Класс пыли H H Масса согласно EPTA-Procedure01:2014 кг 12,4 12,7 Класс защиты /I /I Степень защиты пылесоса IPX4 IPX4 Степень защиты штепсельной вилки, Швейцария IP55 − A) измерено при шланге отсоса Ø 35 мм с длиной 3 м Параметры указаны для номинального напряжения [U] 230 В. При других значениях напряжения, а также в специфическом для страны исполнении инструмента возможны иные параметры. Значения могут варьироваться в зависимости от инструмента, способа применения и условий окружающей среды. Более подробная ин- формация представлена на сайте www.bosch-professional.com/wac. Автоматическое включение/выключение Номинальное напряжение максимальная производительность минимальная производительность 230В 2200Вт 100Вт 110В 750Вт 100Вт Указание максимально допустимой общей потребляемой мощности подключенного электроинструмента. Для других моделей в специфическом исполнении для конкретной страны эти данные могут отличаться. Пожалуйста, соблюдайте данные на розетке пылесоса. Данные по шуму и вибрации Шумовая эмиссия определена в соответствии сEN60335-2-69. Корректированный по шкале А уровень звукового давле- ния пылесоса обычно составляет69 дБ(А) (70 дБ(А) для 110 В). Погрешность K=1 дБ(A). Уровень звуковой мощ- ности составляет83 дБ(А). Применяйте средства защиты органов слуха! Суммарная вибрация a

(векторная сумма трех направле- ний) и погрешность K определены в соответствии с EN60335-2-69: a

u Перед работами по техобслуживанию и очистке пы- лесоса, его настройке, замене принадлежностей или перед хранением извлекайте вилку из розетки. Эта мера предосторожности предотвращает непредна- меренное включение пылесоса. Монтаж держателя шланга пылеудаления (см.рис.A) – Плотно наденьте держатель шланга пылеудаления (4) сверху на предназначенные для этого крепления (34), чтобы он вошел в зацепление. Монтаж шланга пылеудаления (см. рис.B) Вытяните пробку(2) из патрубка для шланга(3). Наденьте всасывающий шланг(25) на патрубок для шланга(3) и поверните его по часовой стрелке до упора. u Всегда закрывайте разъем для подключения систе- мы пылеудаления пробкой, если снимаете всасы- вающий шланг. Этим предотвращается выход пыли. Указание: Из-за трения пыли при всасывании на всасы- вающем шланге и принадлежностях образуется электро- 1 609 92A 98V | (22.01.2024) Bosch Power ToolsРусский | 171 статический заряд, в результате чего пользователь может испытать статический разряд (в зависимости от условий окружающей среды и чувствительности тела). В основном Bosch рекомендует использовать антистати- ческий всасывающий шланг (принадлежности) при вса- сывании мелкой пыли и сухих материалов. Монтаж принадлежностей для всасывания (см. рис. C) Шланг отсоса (25) оснащен системой зажима, при помо- щи которой можно присоединять принадлежности для от- сасывания (адаптер пылеудаления (23), изогнутую на- садку (24)). Установка адаптера отсасывания – Наденьте адаптер пылеудаления (23) на шланг отсоса (25) так, чтобы обе нажимные кнопки (35) шланга от- соса отчетливо вошли в зацепление. – Для снятия надавите нажимные кнопки (35) внутрь и снимите элементы друг с друга. Монтаж насадок и труб – Наденьте изогнутую насадку (24) на шланг пылеудале- ния (25) так, чтобы обе нажимные кнопки (35) шланга пылеудаления отчетливо вошли в зацепление. – Затем плотно наденьте требуемую принадлежность для пылеудаления (напольную насадку, щелевую на- садку, всасывающую трубу и т.д.) на изогнутую насад- ку (24). – Для снятия надавите нажимные кнопки (35) внутрь и снимите элементы друг с друга. Установка/извлечение мешка для сбора мусора или безопасного фильтровального мешка (сухое всасывание) (см. рис. D1−D3) Для сухого удаления материалов, соответствующих клас- су пыли H, обязательно вставляйте мешок для сбора мусора(27)или безопасный фильтровальный мешок(26). Материалы с граничным значением экспозиционной до- зы ≥1мг/м

(в соответствии с классом пыли L) и ниже можно собирать непосредственно в контейнер.

Пылесос содержит вредную для здоровья пыль. Процедуры опо- рожнения и техобслуживания, включая извлечение контейнера для пыли, разреша- ется проводить только силами специалистов. Необхо- димо соответствующее защитное снаряжение. Не экс- плуатируйте пылесос без полной и качественно уста- новленной фильтрующей системы. Иначе Вы подверг- нете опасности свое здоровье. Установка мешка для сбора мусора – Откройте замки (13) и снимите крышку пылесоса (12). – Вложите мешок для сбора мусора (27) в контейнер (1) приемным отверстием вперед. – Натяните приемное отверстие на соединительный фланец до углубления в соединительном фланце. – Убедитесь, что мешок для сбора мусора (27) полно- стью прилегает к внутренним стенкам контейнера (1). – Оберните оставшейся частью мешка для сбора мусора (27) края контейнера (1). – Наденьте крышку пылесоса (12) и закройте замки (13). Извлечение и закрытие мешка для сбора мусора – Закройте контейнер(1) пробкой разъема для подклю- чения системы пылеудаления(2). – Откройте замки (13) и снимите крышку пылесоса (12). – Снимите мешок для сбора мусора(27) с соединитель- ного фланца, потянув назад. – Герметично закройте мешок для сбора мусора(27)прилагаемой стяжкой, перетянув мешок ниже отверстия патрубка отсоса и вентиляционного от-

– Осторожно извлеките мешок для сбора мусора(27) из контейнера(1) так, чтобы он не повредился. При этом следите за тем, чтобы мешок для сбора мусо- ра не касался соединительного фланца или других острых предметов. – Время от времени протирайте контейнер(1) обыч- ным, неабразивным моющим средством и давайте ему

Установка безопасного фильтровального мешка – Откройте замки (13) и снимите крышку пылесоса (12). – Вложите безопасный фильтровальный мешок(26)в контейнер(1) приемным отверстием вперед. – Натяните приемное отверстие на соединительный фланец до углубления в соединительном фланце. – Убедитесь, что черный пластиковый мешок безопасно- го фильтровального мешка(26) полностью прилегает к внутренним стенкам контейнера(1). – Убедитесь, что отверстие для выравнивания понижен- ного давления находится в контейнере. – Оберните оставшейся частью черного пластикового мешка края контейнера(1). – Наденьте крышку пылесоса (12) и закройте замки (13). Извлечение и закрытие безопасного фильтровального мешка – Закройте контейнер(1) пробкой разъема для подклю- чения системы пылеудаления(2). – Откройте замки (13) и снимите крышку пылесоса (12). – Снимите безопасный фильтровальный мешок(26) с соединительного фланца, потянув назад. – Закройте отверстие безопасного фильтровального мешка, сдвинув язычок на отверстие. Bosch Power Tools 1 609 92A 98V | (22.01.2024)172 | Русский – Плотно закройте черный пластиковый пакет прилагае- мыми стяжками. – Отклейте наклейку рядом с отверстием для выравни- вания пониженного давления и заклейте ею отвер-

– Осторожно извлеките закрытый безопасный фильтро- вальный мешок из контейнера (1) таким образом, что- бы он не повредился. При этом следите за тем, чтобы безопасный фильтровальный мешок не касался со- единительного фланца или других острых предметов. – Время от времени протирайте контейнер(1) обыч- ным, неабразивным моющим средством и давайте ему

Установка резиновых кромок (всасывание жидкостей) (см. рис.E) Указание: Требования по степени фильтрации (пыль класса H) подтверждены только для сухого пылеудале-

– Извлеките вставные щетки(31) при помощи подходя- щего инструмента из напольной насадки(32). – Вставьте резиновые кромки(30) в напольную насадку(32). Указание: Структурированная сторона резиновых кро- мок должна смотреть наружу. Установка кейса L-BOXX (см. рис.F) Для транспортировки пылесоса и для экономии места при хранении принадлежностей пылесоса и/или элек- троинструмента на крышке пылесоса можно установить кейс L-BOXX. – Установите кейс L‑BOXX на крепления (11). u Не переносите пылесос за ручку установленного кейса L-BOXX. Пылесос слишком тяжелый для ручки кейса L-BOXX. Это чревато травмами и повреждением

Работа с инструментом u Перед работами по техобслуживанию и очистке пы- лесоса, его настройке, замене принадлежностей или перед хранением извлекайте вилку из розетки. Эта мера предосторожности предотвращает непредна- меренное включение пылесоса. При эксплуатации пылесоса убедитесь в том, что направ- ляющие ролики пылесоса заблокированы, чтобы предот- вратить его непреднамеренное откатывание. Перед экс- плуатацией проверьте ролики на соответствующей по-

Включение электроинструмента u Учитывайте напряжение в сети! Напряжение источ- ника питания должно соответствовать данным на за- водской табличке пылесоса. u Осведомьтесь о действующих в Вашей стране по- ложениях/законодательных предписаниях относи- тельно обращения с вредной для здоровья пылью. Пылесос может использоваться для собирания и отсасы- вания следующих материалов: – Пыль с граничным значением экспозиционной дозы <0,1мг/м

Не используйте пылесос во взрывоопасных помещениях. Для обеспечения оптимальной мощности всасывания шланг пылеудаления (25) всегда должен быть полностью размотан с крышки пылесоса (12). Сухое отсасывание Собирание пылевых отложений – Установите регулятор потока воздуха (6) на применяе- мый диаметр шланга. – Для включения пылесоса установите переключатель режимов (7) на символ «Режим всасывания». – Для выключения пылесоса установите переключатель режимов (7) на символ „Выключение“. Пылесос оснащен контролем потока воздуха. Контроль потока воздуха настроен в режиме «Чистка пылесосом» жестко на 20м/с вне зависимости от положения регуля- тора потока воздуха(6). Если фактически это значение ниже, напр., если забился грязью всасывающий шланг, переполнен безопасный фильтровальный мешок для пыли или поврежден плос- кий складчатый фильтр, раздается звуковой предупреди- тельный сигнал. В таком случае выключите пылесос и проверьте его, как описано в разделе «Устранение неис- правностей». Всасывание пыли от работающих электроинструментов (см. рис.G) u Если отработанный воздух отводится в помещение, в помещении должна быть обеспечена достаточная кратность воздухообмена. Обратите внимание на соответствующие предписания, действующие в Ва- шей стране. В пылесосе имеется розетка с защитным контактом(5). В нее можно включить внешний электроинструмент. При- мите во внимание максимально допустимую потребляе- мую мощность подключенного электроинструмента. Для обеспечения достаточной транспортировки пыли в месте отсасывания минимальное значение потока возду- ха с подключенным электроинструментом должно быть как минимум на уровне предписанного значения. Диаметр шланга Настроенные значения потока воздуха 35 мм 57,9м

1 609 92A 98V | (22.01.2024) Bosch Power ToolsРусский | 173 – Установите регулятор потока воздуха(6) на применяе- мый диаметр шланга. – Монтируйте адаптер пылеудаления(23). – Вставьте адаптер пылеудаления(23) в патрубок пыле- удаления электроинструмента. Указание: при работе с электроинструментами, которые подают мало воздуха в шланг всасывания (напр., элек- тролобзики, шлифмашины и т.д.), необходимо обяза- тельно открывать отверстие для воздуха с заглушкой(36) на адаптере всасывания(23). Только так можно обеспечить бесперебойную работу автоматиче- ского очищения фильтра. Для этого поворачивайте кольцо над отверстием для воз- духа с заглушкой(36), пока отверстие не достигнет мак- симального размера. – Чтобы задействовать автоматиче- ское включение/выключение пыле- соса, установите переключатель режимов(7) на символ «Автоматиче- ское включение/выключение». В данном режиме поток воздуха контролируется электроникой в соот- ветствии с настройкой регулятора по- тока воздуха(6). При правильно вы- бранной настройке обеспечивается до- статочная транспортировка пыли. – Для включения пылесоса включите электроинстру- мент, подключенный к штепсельной розетке(5). Пы- лесос запускается автоматически. – Выключите электроинструмент, чтобы пылеудале- ние прекратилось. Функция работы на выбеге при автоматическом включении/выключении обеспечивает работу в тече- ние ок. 15секунд после выключения, чтобы убрать остатки пыли из шланга пылеудаления. – Для выключения пылесоса установите переключатель режимов(7) на символ «Выключение». Если раздается предупредительный сигнал, пылесос необходимо проверить, как описано в разделе «Устране- ние неисправностей». Всасывание жидкостей u Не собирайте пылесосом горючие или взрывоопас- ные жидкости, например, бензин, масло, спирт, растворители. Не всасывайте горячую, горючую или взрывоопасную пыль. Не пользуйтесь пылесо- сом в помещениях с высокой взрывоопасностью. Пыль, пары или жидкости могут загореться или взо-

u Не рекомендуется использовать пылесос в каче- стве насоса для воды. Пылесос предназначен для всасывания водно-воздушной смеси. Указание: Требования по степени фильтрации (пыль класса H) подтверждены только для сухого пылеудале-

Операции перед всасыванием жидкостей – Извлеките мешок для сбора мусора(27) или безопас- ный фильтровальный мешок(26). Указание: Для облегчения сбора смеси воды и твердых материалов используйте мокрый фильтр (принадлеж- ность), который отделяет жидкость от твердых материа-

– Вставьте резиновые кромки(30) в напольную насадку(32). – Выключите автоматическую очистку фильтра (AFC). Собирание жидкостей Для включения пылесоса установите переключатель режимов(7) на символ «Режим всасывания». Пылесос оснащен датчиками уровня жидкости (40). При достижении максимального уровня заполнения пылесос отключается. Установите переключатель режимов (7) на символ «Выключение». Указание: При удалении непроводящих жидкостей (напр., буровой эмульсии, масел и консистентных сма- зок) пылесос не выключается при заполнении контейне- ра. Наполненность необходимо постоянно проверять и вовремя опорожнять контейнер. Если при влажном всасывании раздается предупреди- тельный сигнал, это не свидетельствует о снижении на- дежности работы пылесоса. Каких-либо мер для устране- ния неполадки предпринимать не нужно. – Для выключения пылесоса установите переключа- тель режимов(7) на символ «Выключение». – Для транспортировки пылесоса накрутите заглушку(2) на патрубок для шланга(3). – Опорожните контейнер(1). Для предотвращения образования плесени после всасы- вания жидкостей: – Извлеките плоский складчатый фильтр (28) и дайте ему как следует просохнуть. – Снимите крышку пылесоса (12), откройте крышку фильтра (39) и дайте обеим деталям как следует про-

Автоматическая очистка фильтра (см. рис.H) При автоматической очистке фильтра (AFC=Automatic Filter Cleaning) плоский складчатый фильтр очищается(28) каждые 15 секунд посредством воздуш- ных ударов (пульсирующий шум). Автоматическую очистку фильтра необходимо включить не позднее, чем мощность всасывания станет недоста-

При регулярном использовании очистки фильтра увели- чивается срок службы фильтра. Для достижения идеального срока службы фильтра вы- ключайте автоматическую очистку фильтра только в ис- ключительных случаях, напр., при отсасывании чистых жидкостей или в случае применения безопасного фильтровального мешка. Bosch Power Tools 1 609 92A 98V | (22.01.2024)174 | Русский Загрязненный снаружи фильтр обладает полной функци- ональностью. Очистка фильтра вручную путем выбива- ния или обдува не только не требуется, но к тому же мо- жет повредить фильтр. Указание: При поставке с завода автоматическая очистка фильтра включена. Включение/выключение автоматической очистки фильтра возможно только при включенном инструменте. – Выключение AFC Нажмите на кнопку AFC(9). Контрольный светодиод(37) гаснет. – Включение AFC Нажмите на кнопку AFC(9). Контрольный светодиод(37) светится зеленым цве-

Техобслуживание и сервис Техобслуживание и очистка u Перед работами по техобслуживанию и очистке пы- лесоса, его настройке, замене принадлежностей или перед хранением извлекайте вилку из розетки. Эта мера предосторожности предотвращает непредна- меренное включение пылесоса. u Для обеспечения качественной и безопасной рабо- ты содержите пылесос и вентиляционные прорези

Если требуется поменять шнур, во избежание опасности обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сер- висную мастерскую для электроинструментов Bosch. u При обслуживании и чистке пылесоса надевайте защитную маску класса FFP2 или выше и полный одноразовый защитный костюм в соответствии с действующими правилами. Техническое обслужи- вание и чистку могут выполнять только лица, имею- щие квалификационное удостоверение. Перед выносом пылесоса из опасной зоны необходимо тщательно пропылесосить и протереть корпус пылесоса влажной салфеткой или загерметизировать его гермети- ком. Все всасывающие части при выносе из опасной зо- ны должны считаться загрязненными, необходимо при- нять соответствующие меры предосторожности. Все де- тали, не очищенные должным образом во время техниче- ского обслуживания/ремонта, подлежат утилизации (в герметичных мешках). При техобслуживании пользователем пылесос необходи- мо разобрать, очистить и провести работы по техобслу- живанию, не подвергая при этом опасности обслуживаю- щий персонал и других людей. Перед разборкой необхо- димо очистить пылесос, чтобы предотвратить возможные опасности. Техническое обслуживание включает проце- дуры, описанные в главе «Монтаж». Помещение, в кото- ром проводится разборка пылесоса, должно хорошо проветриваться. При проведении работ по техобслужи- ванию носите индивидуальные средства защиты. После проведения работ по техобслуживанию необходи- мо убрать место, где проводилось техобслуживание. Не менее одного раза в год производитель или квалифи- цированный специалист должен выполнять техническую проверку электроинструмента, например, на предмет по- вреждения фильтра, герметичности пылесоса и исправ- ности контрольного устройства. Кроме того, эффективность фильтрации следует прове- рять не реже одного раза в год в соответствии с EN 60335-2-69, 22.AA.201.2. Правила, действующие в соответствующей стране, могут потребовать более частых проверок. Если эффективность фильтрации более не гарантирует- ся, необходимо заменить фильтр и повторить проверку. Извлечение/замена плоского складчатого фильтра (см. рис. I1−I2) Производительность всасывания зависит от состояния фильтра. В связи с этим регулярно очищайте фильтр. Поврежденный плоский складчатый фильтр(28) подле- жит немедленной замене. – Ослабьте оба стопорных винта(38) и сдвиньте фиксатор(19) язычка вниз. – Потяните за язычок(18) и откройте крышку фильтра(39). – Возьмите плоский складчатый фильтр(28) за стенки и извлеките его, потянув вверх. – Влажной тряпкой удалите пыль и грязь, опавшую при извлечении плоского складчатого фильтра(28), с кромки крышки фильтра(39). – Вставьте новый или очищенный плоский складчатый фильтр(28) и следите за тем, чтобы он сидел плотно и

– Закройте крышку фильтра(39) (она должна войти в зацепление с отчетливым звуком). – Снова сдвиньте фиксатор(19) язычка вверх и затяни- те оба стопорных винта(38). Очистка контейнера Время от времени протирайте контейнер (1) обычным, неабразивным моющим средством и давайте ему высох-

Очистка датчиков уровня жидкости (см. рис. J) Время от времени очищайте датчики уровня (40). – Откройте замки (13) и снимите крышку пылесоса (12). – Очищайте датчики уровня (40) мягкой салфеткой. – Наденьте крышку пылесоса (12) и закройте замки (13). Хранение и транспортировка (см. рис.K) – Извлеките полный мешок для сбора мусора или без- опасный фильтровальный мешок или опорожните со- бранную жидкость перед транспортировкой пылесо- са, чтобы не надорвать спину. 1 609 92A 98V | (22.01.2024) Bosch Power ToolsРусский | 175 – Обмотайте шнур питания вокруг крепления кабеля(17). – Вставьте принадлежности в предусмотренные крепле- ния: всасывающие трубы(33) в крепления(20), ще- левую насадку(29) в крепление(21), напольную насадку(32) в крепление(22). – Откройте эластичные ленты крепления всасывающего шланга(4) и проложите всасывающий шланг(25) во- круг крышки пылесоса в крепление(4). Вставьте на место эластичные ленты. – Переносите пылесос только за ручку(10). – Убирайте пылесос на хранение в сухое помещение и защищайте его от несанкционированного использова-

– Для фиксации направляющего ролика(16) опустите тормоз направляющего ролика(15) вниз. Устранение неисправностей u В случае неполадки (напр., излома фильтра) пыле- сос нужно немедленно выключить. Перед повтор- ным включением нужно устранить неполадку. ВНИМАНИЕ! Пылесос содержит вредную для здоровья пыль. Соблюдайте все правила техники безопасности, изло- женные в данном руководстве. Проблема Способ устранения Всасывающая турбина не запускает-

– Проверьте шнур питания, штепсель, предохранитель, штепсельную розетку и датчики уровня жидкости(40). Переключатель режимов(7) стоит в положении «Автоматическое включение/вы-

– Установите переключатель режимов(7) на символ «Режим всасывания» или включите электроинструмент, подключенный к штепсельной розетке(5). Всасывающая турбина выключает-

– Опорожните контейнер(1). После опорожнения контейнера турбина не включается. – Выключите пылесос и подождите 5секунд, через 5секунд включите его сно-

– Почистите датчики уровня жидкости(40), а также пространство между датчи- ками уровня жидкости(40) щеткой. Мощность всасывания падает. – Удалите засорения из всасывающей насадки, всасывающей трубы(33), шлан- га пылеудаления(25) или плоского складчатого фильтра(28). – Замените мешок для сбора мусора(27) или безопасный фильтровальный мешок(26). – Правильно вставьте крышку фильтра(39) до щелчка. – Правильно поставьте крышку пылесоса(12) и закройте замки(13). – Замените плоский складчатый фильтр(28). При чистке пылесосом из него раз- летается пыль – Проверьте правильность установки плоского складчатого фильтра(28). – Замените плоский складчатый фильтр(28). Автоматическое выключение (вса- сывание жидкостей) не срабатыва-

– Почистите датчики уровня жидкости(40), а также пространство между датчи- ками уровня жидкости(40) щеткой. В случае непроводящих жидкостей или при образовании пены автоматическое выключение не работает. – Постоянно проверяйте уровень заполнения. Раздается звуковой предупреди- тельный сигнал. Выставлена слишком низкая мощность всасывания. – Установите регулятор мощности всасывания(8) на более высокое значение. Установлен неправильный диаметр шланга. – Установите регулятор потока воздуха(6) на правильный диаметр шланга пы- леудаления. Шланг пылеудаления(25) засорился или перегнулся. – Устраните засор или перегиб. Мешок для сбора мусора / безопасный фильтровальный мешок заполнен. Bosch Power Tools 1 609 92A 98V | (22.01.2024)176 | Русский Проблема Способ устранения – Замените мешок для сбора мусора(27) или безопасный фильтровальный мешок(26). Плоский складчатый фильтр(28) загрязнен. – Очистите или при необходимости замените плоский складчатый фильтр. Через подключенный электроинструмент проходит недостаточный поток возду-

– Откройте отверстие для воздуха с заглушкой(36) на адаптере пылеудаления(23): поворачивайте кольцо на адаптере пылеудаления до тех пор, пока отверстие для воздуха с заглушкой не будет полностью открыто. – При наличии: Откройте отверстие для воздуха с заглушкой на электроинстру-

Сбой в работе контролирующей электроники. – Обратитесь в авторизированную сервисную мастерскую Bosch. Автоматическая очистка фильтра не

– Включите очистку фильтра (нажмите кнопку AFC(9)). – Подсоедините шланг пылеудаления(25). Автоматическая очистка фильтра не выключается. – Обратитесь в авторизированную сервисную мастерскую Bosch. Автоматическая очистка фильтра не включается. – Обратитесь в авторизированную сервисную мастерскую Bosch. Принадлежности Номер принадлежности Безопасный фильтровальный ме-

Мешок для сбора мусора (PE) (сухое/влажное всасывание)

Плоский складчатый фильтр (HEPA/PTFE), класс пыли H

Сервис и консультирование по вопросам

Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ре- монту и обслуживанию Вашего продукта, а также по зап- частям. Изображения с пространственным разделением делатей и информацию по запчастям можно посмотреть также по адресу: www.bosch-pt.com Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий консультации на предмет использования продукции, с удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель- ного нашей продукции и ее принадлежностей. Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обяза- тельно указывайте 10-значный товарный номер по за- водской табличке изделия. Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмен- та, с соблюдением требований и норм изготовителя про- изводятся на территории всех стран только в фирменных или авторизованных сервисных центрах «Роберт Бош». ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной про- дукции опасно в эксплуатации, может привести к ущербу для Вашего здоровья. Изготовление и распространение контрафактной продукции преследуется по Закону в ад- министративном и уголовном порядке.

Уполномоченная изготовителем организация: ООО «Роберт Бош» Вашутинское шоссе, вл. 24 141400, г. Химки, Московская обл. Тел.: +7 800 100 8007 E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com www.bosch-pt.ru Дополнительные адреса сервисных центров вы найдете по ссылке: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Отслужившие свой срок пылесос, принадлежности и упа- ковку следует сдавать на экологически чистую рецирку- ляцию отходов. Не выбрасывайте пылесос в бытовой мусор! Только для стран-членовЕС: В соответствии с Европейской директивой 2012/19/ЕU об отработанных электрических и электронных приборах и ее преобразованием в национальное законодательство непригодные пылесосы необходимо собирать отдельно и сдавать на экологически чистую переработку. При неправильной утилизации отработанные электриче- ские и электронные приборы могут оказать вредное воз- действие на окружающую среду и здоровье человека из- за возможного присутствия в них опасных веществ. 1 609 92A 98V | (22.01.2024) Bosch Power ToolsУкраїнська | 177

Заявление о соответствии ЕС Мы заявляем под нашу единоличную ответственность, что названные продукты соответствуют всем действующим предписаниям нижеуказанных директив и распоряжений, а также нижеуказанных

Техническая документация хранится у: * Пылесос для влажной/сухой