HUSQVARNA LC347VLi - Tondeuse électrique

LC347VLi - Tondeuse électrique HUSQVARNA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LC347VLi HUSQVARNA au format PDF.

📄 484 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice HUSQVARNA LC347VLi - page 165
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Tondeuse à gazon sans fil, moteur électrique, largeur de coupe de 47 cm, hauteur de coupe réglable de 25 à 75 mm, capacité du bac de ramassage de 50 litres.
Utilisation Idéale pour les jardins de taille moyenne, fonctionnement silencieux, sans émissions polluantes, facile à manœuvrer grâce à son poids léger.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement la batterie, nettoyer le châssis après chaque utilisation, affûter les lames au besoin, remplacer le filtre à air si nécessaire.
Sécurité Équipée d'un système de sécurité pour éviter les démarrages accidentels, utiliser des gants et des lunettes de protection lors de la manipulation.
Informations générales Poids : 20 kg, garantie de 2 ans, compatible avec les batteries de la gamme Husqvarna.

FOIRE AUX QUESTIONS - LC347VLi HUSQVARNA

Comment démarrer la tondeuse HUSQVARNA LC347VLi ?
Pour démarrer la tondeuse, assurez-vous que la batterie est chargée. Appuyez sur le bouton d'alimentation et tirez sur la poignée de démarrage tout en maintenant le bouton enfoncé.
Pourquoi ma tondeuse ne coupe-t-elle pas l'herbe correctement ?
Vérifiez que la lame est bien affûtée et qu'il n'y a pas de débris sous la tondeuse. Assurez-vous également que la hauteur de coupe est réglée correctement.
Comment entretenir la tondeuse HUSQVARNA LC347VLi ?
Effectuez un entretien régulier en nettoyant la lame, en vérifiant et en remplaçant les filtres à air si nécessaire, et en chargeant la batterie régulièrement.
Quelle est l'autonomie de la batterie de la tondeuse LC347VLi ?
L'autonomie de la batterie dépend de l'utilisation, mais en moyenne, elle peut fonctionner jusqu'à 60 minutes sur une seule charge, selon la hauteur de l'herbe et les conditions de coupe.
Que faire si la tondeuse s'arrête pendant son utilisation ?
Assurez-vous que la batterie est suffisamment chargée. Si la tondeuse s'arrête, vérifiez également si la protection contre les surcharges est activée et laissez-la refroidir avant de redémarrer.
Comment stocker la tondeuse HUSQVARNA LC347VLi pour l'hiver ?
Pour le stockage, nettoyez la tondeuse, retirez la batterie et rangez-la dans un endroit sec et frais. Assurez-vous de charger la batterie tous les quelques mois pendant l'hiver.
Quels types de surfaces la tondeuse peut-elle couper ?
La tondeuse LC347VLi est conçue pour couper l'herbe sur des pelouses et des terrains plats. Évitez de l'utiliser sur des surfaces très inégales ou des terrains boueux.
Comment régler la hauteur de coupe de la tondeuse ?
Utilisez le levier de réglage situé près des roues avant ou arrière pour ajuster la hauteur de coupe selon vos besoins. Vérifiez le manuel pour les instructions spécifiques.

Questions des utilisateurs sur LC347VLi HUSQVARNA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tondeuse électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LC347VLi - HUSQVARNA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LC347VLi de la marque HUSQVARNA.

MODE D'EMPLOI LC347VLi HUSQVARNA

FR Manuel d'utilisation 165-182

HR Prirucnik za korištenje 183-198

HU Hasznalatiutasitas 199-216

La alte de corte peut ajustarse en 6 niveles.

Consignes de sécurité pour l'entretien 173

Montage. 174

Utilisation 174

Entretien 176

Dépannage 178

Transport, entreposage et mise au rebut. 179

Caracteristiques techniques. 180

Déclaration de conformité CE. 182

Introduction

Description du produit

Le produit est une tondeuse rotative à pousser. L'herbe est recueillie dans un collecteur d'herbe. Retirez le collecteur d'herbe pour permettre l'éjection arrriere de l'herbe. Fixez un kit de mulching (accessoire) pour broyer l'herbe et la transformer en engrais.

Aperçu du produit

(Fig. 1)
1. Panneau de commande
2. Poignée de frein moteur
3. Antidémarrage
4. Collecteur d'herbe
5. Couvercle arrête
6. Clé de sécurité
7. Bouton de poignée
8. Capot de la batterie
9. Commande de réglage de la hauteur de coupe
10. Bouton MARCHE/ARRÉT
11. Temoin Bluetooth
12. Bouton SavE
13. Témoin de charge de batterie et bouton de batterie
14. Bouton de dépréciement de la vitesse
15. Témoin de niveau de la vitesse
16. Bouton d'incrémentation de la vitesse
17. Manuel de l'opérateur
18. Manette de commande LC 347VLi
19. Chargeur de batterie (accessoire)
20. Batterie (accessoire)

Symboles concernant le produit

(Fig. 2) Avertissement : une utilisation erronée ou négligente peut occasionner des blessures graves, voire mortelles, pour

Utilisation prévue

Utilisez le produit pour couper l'herbe dans des jardins privés. N'utilisez pas ce produit pour d'autres travaux.

l'opérateur ou d'autres personnes.

(Fig. 3)

Veuillez lore attentivement le manuel d'utilisation et assurez-vous de bien comprendre les instructions avant utilisation.

(Fig. 4)

Maintenez les personnes et les animaux à une distance suffisante de la zone de travail.

(Fig. 5)

Avertissement:
Maintenez les mains et les pieds à distance de la lame en rotation.

(Fig. 7) Avertissement: Maintenez les pieds et les mains à distance des pièces en mouvement.
(Fig. 8) Retirez la clé de sécurité avant d'effectuer des travaux de réparation ou d'entretien.
(Fig. 9) IPX1 - Protection contre les gouttes d'eau
(Fig. 10) N'exposez pas l'appareil à la pluie.
(Fig. 1) Le produit est conforme aux directives CE en vigueur.

(Fig. 12) Émissions sonores dans l'environnement selon la directive de la Communauté française. Les émissions du produit sont indiquées au chapitre Caracteristiques techniques et sur les autocollants.

(Fig. 16) Procedure de démarriage: appuyez sur le bouton MARCHE/ ARRET, desserrez l'anti-démarrage, poussez la poignée de frein moteur vers le bas.

(Fig. 13) Relâchez la poignée de frein moteur pour arrêté.

(Fig. 14) Lent

(Fig. 15) Rapide

Remarque: Les autres symboles/autocollants présents sur le produit concernant des exigences de certification spécifique à certains marchés.

Responsabilité

Conformément à la loi sur la responsabilité du fait des produits, nous déclinons toute responsabilité pour tout dommage causé par notre produit si :

  • le produit n'est pas correctement réparé ;
  • le produit est réparé avec des pieces qui ne proviennent pas du fabricant ou qui ne sont pas homologuées par le fabricant;
  • le produit est équipé d'un accessoire qui ne provient pas du fabricant ou qui n'est pas homologué par le fabricant;
  • le produit n'est pas réparé par un centre d'entretien agréé ou par une autorité homologuee.

Sécurité

Définitions de sécurité

Des averissements, des commandations et des remarques sont utilisés pour souligner des parties spécialement importantes du manuel.

HUSQVARNA LC347VLi - Définitions de sécurité - 1

AVERTISSEMENT: Symbole utilisé en cas de risque de blessures ou de mort pour l'opérateur ou les personnes à proximité si les instructions du manuel ne sont pas respectées.

HUSQVARNA LC347VLi - Définitions de sécurité - 2

REMARQUE: Symbole utilisé en cas de risque de dommages pour le produit, d'autres matériaux ou les environns si les instructions du manuel ne sont pas respectées.

Remarque: Symbole utilisé pour donner des informations supplémentaires pour une situation donnée.

Instructions générales de sécurité

HUSQVARNA LC347VLi - Instructions générales de sécurité - 1

AVERTISSEMENT: Lisez les instructions qui suivent avant d'utiliser le produit.

  • Ce produit est dangereux s'il est utilisé de manière incorrecte ou imprudente. Des blessures graves ou mortelles peuvent se produit si vous ne respectez pas les instructions de sécurité.
  • Ce produit génére un champ électromagnetique durant son fonctionnement. Ce champ peut dans certaines circonstances perturber le fonctionnement d'implants médicaux actifs ou passifs. Pour réduire le risque de blessures graves ou mortelles, les personnes portant des implants Médicaux doivent consulter leur médecin et le fabricant de leur implant avant d'utiliser ce produit.
    Soyez toujours prudent et utilisez votre bon sens. Si vous ne savez pas comment faire fonctionner le produit dans une situation particulière, ne l'utilisez pas et contactez votre Husqvarna revendeur avant de poursuivre.
    N'oubliez pas que l'opérateur sera tenu responsable des accidents occasionnés à des tiers et à leurs biens.

  • Maintenez le produit propre. Assurez-vous que vous pouvez dire clairement les averissements et les autocollants.

  • Ne laisses personne utiliser le produit avant d'avoir lu et compris le contenu du manuel de l'opérateur.
  • Ne laissez pas un enfant utiliser le produit.
  • Ne laïsez pas une personne utilisier le produit si elle ne connait pas les instructions.
  • Surveillance constamment les personnes aux capacités physiques ou mentales réduites qui utilisent ce produit. Un adulte responsable doit être présente à tout moment.
    N'utilisez jamais l'appareil si vous etes fatigué ou malade, ou si vous etes sous l'emprise d'alcool, de drogues ou de medicaments. Cela a un effet négatif sur votre vision, votre vigilance, leur coordination et leur jugement.
    N'utilisez pas le produit si celui-ci est defectueux.
  • Ne modifies jamais le produit et ne l'utilise jamais s'il est susceptible d'avoir été modifié par un tiers.

HUSQVARNA LC347VLi - Instructions générales de sécurité - 2

AVERTISSEMENT: Lisez les instructions qui suivent avant d'utiliser le produit.

  • Retirez les objets tels que les branches, les brindilles et les pierres de la zone de travail avant d'utiliser le produit.
  • Les objets heures l'équipement de coupe peuvent être ejectés et cause des blessures ou des dégats matériels. Maintenez les personnes aux alentours et les animaux à une distance suffisante du produit.
    N'utilisez jamais le produit par mauvais temps, par exemple en cas de brouillard, de pluie, de vent violent, de froid intense et de risque d'éclair. Utiliser le produit par mauvais temps ou dans des environnementes humides est fatigant. Le mauvais temps peutrenalre les conditions de travail dangereuses : des surfaces peuvent par exemple devenir glissantes.
    Identifiez les évventuels personnes, objets et situations susceptibles de nuire à la sécurité du fonctionnement du produit.
    Soyez attentif aux obstacles tels que les racines, les pierres, les brindilles, les

fosses et les fossés. L'herbe haute peut cacher des obstacles.

Il peut être dangereux de couper l'herbe sur des terrains en pente. N'utilisez pas le produit sur un sol dont la pente est supérieure à 15^ .
- Faites fonctionner le produit en travers de la courbe de la pente, jamais de haut en bas.
- Soyez prudent lorsque vous vous approche decoins cachés et d'objets qui empêchent d'avoir une vue dégagée.

Sécurité du travail

HUSQVARNA LC347VLi - Instructions générales de sécurité - 3

AVERTISSEMENT: Lisez les instructions qui suivent avant d'utiliser le produit.

Utilisez le produit uniquement pour couper les pelouses. Il est interdit d'utiliser le produit pour d'autres travaux.
Utilisez un équipement de protection personnelle.
Reportez-vous à la section Equipement de protection individuelle à la page 170.
Assurez-vous de savoir comment couper le moteur rapidement en cas d'urgence.
Le produit ne doit pas etre exposé à la pluie ou a l'humidité. Le risque de chocolélectrique augmente si de I'eau pénétre dans le produit.

  • Faites fonctionner le produit uniquement si la lame et tous les couvercles sont fixés correctement. Une lame fixée de manière inadéquate risque de se détacher et de cause des blessures personnelles.
    Assurez-vous que la lame ne touche pas des objets tels que des pierres et des racines. Cela peut endommager la lame et tordre l'arbre du moteur. Un arbre tordu génére de fortes vibrations, il y a alors un risque important que la lame se détache.
  • Arrêtez immédiatement le produit s'il vibre ou bute sur un objet. Arrêtez le moteur, tournez la clé de sécurité sur 0 et déposez la batterie. Vérifiez que le produit n'est pas endommagé. Réparez les évventuels dommages ou demandez à un atelier spécialisé agréé procéder aux réparations.
    N'attachez jamais la poignée de frein moteur en permanence à la poignée de commande quand le moteur est mis en marche.
  • Placez le produit sur une surface stable et plane, puis lancez-le. Vérifiez que la lame ne touche pas le sol ou tout autre objet.

  • Restez toujours derrière le produit lorsque vous l'utilisez.

  • Faites reposer toutes les roues sur le sol et conservez vos deux mains sur la poignée lorsque vous faites fonctionner le produit. Maintenez les mains et les pieds à distance des lames en rotation.
    N'inclinez pas le produit quand le moteur est mis en marche.
  • Soyez prudent lorsque vous tirez le produit vers l'avant.
  • Ne souvezez jamais le produit quand le moteur est mis en marche. Si vous devez soulever le produit, arrêtez d'abord le moteur, tournez la clé de contact sur 0 et déposez la batterie.
  • Ne marchez pas vers l'arrière lorsque vous utilisez le produit.
  • Arrêtez le moteur lorsque vous给您 déplacez à travers des zones exemples d'herbe, par exemple des chemins de gravier, de pierre ou d'asphalte.
  • Ne courez pas lorsque vous utilisez le produit et que le moteur est mis en marche. Vous doivent toujours marcher lorsque vous utilisez le produit.
  • Arrêtez le moteur avant de modifier la hauteur de coupe.

N'effectuez jamais de réglages pendant que le moteur tourne.

  • Ne quitterz jamais le produit des yeux pendant que le moteur tourne. Arrêtez le moteur et assurez-vous que l'équipement de coupe ne tourne pas.

Consignes de sécurité pour le fonctionnement

Équipement de protection individuelle

HUSQVARNA LC347VLi - Consignes de sécurité pour le fonctionnement - 1

AVERTISSEMENT: Lisez les instructions qui suivent avant d'utiliser le produit.

L'équipement de protection individuel ne protège pas complètement des blessures, mais il diminue la gravité des blessures en cas d'accident. Faites appel à votre revendeur pour vous aider à selectionner l'équipement ajustat.
- Portez des bottes ou chaussures antidérapantes à usage intensif. Ne portez pas de chaussures ouvertes et ne soyez pas pieds nous lorsque vous utilisez le produit.
Utilisez des pantalons longs et épais.
- Portez des gants de protection en cas de besoin, par exemple lorsque vous fixez, examines ou nettoyez l'équipement de coupe.

Dispositifs de sécurité sur le produit

HUSQVARNA LC347VLi - Dispositifs de sécurité sur le produit - 1

AVERTISSEMENT: Lisez les instructions qui suivent avant d'utiliser le produit.

  • N'utilise pas un produit avec des dispositifs de sécurité défectueux.
  • Contrôlez les dispositifs de sécurité régulierement. Si les dispositifs de sécurité sont défectueux, parlez-en à votre agent d'entretien Husqvarna.

Pour contrôler le capot de coupe

Le capot de coupe réduit les vibrations dans le produit et réduit le risque de blessures provoquées par la lame.

  • Examinez le capot de coupe pour vous assurer qu'il ne présente pas de dommages tels que des fissures.

Clé de sécurité

La clé de sécurité se trouve sous le couvercle de la batterie. La clé de sécurité est reliée à la batterie qui alimente le moteur.

  • Démarrez et arrêtez le moteur pour contrôler la clé de sécurité.
  • Si la clé de sécurité fonctionne correctement, le moteur démarre seulement lorsque la clé de sécurité est en position 1.

(Fig. 17)

Poignée de frein moteur

La poignée de frein moteur arrête le moteur. Lorsque la poignée de frein moteur est relachée, le moteur s'arrête.

Pour inspector le frein moteur, démarrez le moteur, puis relâchéz la poignée de frein moteur. Si le moteur ne s'arrête pas au bout de 3 secondes, demandez à un atelier Husqvarna spécialisé agréé de régler le frein moteur.

(Fig. 18)

Pour contrôler l'antidémarrage

Contrôlez l'antidémarrage afin de vous assurer qu'il empêche le fonctionnement du moteur.

  1. Poussez la poignée de frein moteur en direction du guidon. L'anticémarrage arrêté le mouvement.
  2. Poussez l'antidémarrage. (Fig. 19)
  3. Relâchez l'antidémarrage et assurez-vous qu'il revient dans sa position initiale.

Consignes de sécurité relatives à l'utilisation de la batterie

HUSQVARNA LC347VLi - Consignes de sécurité relatives à l'utilisation de la batterie - 1

AVERTISSEMENT: liquez les instructions qui suivient avant d'utiliser le produit.

Utilisez des batteries rechargeables Husqvarna pour alimenter les produits Husqvarna uniquement. Afin d'eviter toute blessure, n'utilisez pas la batterie comme source d'alimentation pour d'autres produits.
N'utilisez pas de batteries non rechargeables.
- Risque de chocoléctrique. Ne branchez pas les bornes de la batterie à des clés, des pieces de monnaie, des vis ou tout autre élément métallique. Cela peut provoquer un court-circuit de la batterie.
- Ne placez pas d'objets dans les fentes d'aération de la batterie.
- Protégez la batterie des rayons directs du soleil, de la chaleur et des flammes nues. La batterie peut explodeer et provoquer des brûlures et/ou des brûlures chimiques.
- Protégez la batterie de la pluie et de l'humidité.
- Protégez la batterie des micro-ondes et des haute pressions.
N'essayez pas de démonter ou de casser la batterie.
- En cas de fuite de la batterie, ne laissez pas le liquide entre en contact avec votre peau ou

vos yeux. Si vous avez touche le liquide, nettoyez la zone avec beaucoup d'eau claire et contactez un medecin.

Utilisez la batterie à une température comprise entre -10 °C et 40 °C.
- Ne nettoyez pas la batterie ou le chargeur de batterie avec de l'eau. Consultez la section Pour nettoyer le produit à la page 177.
N'utilisez pas de batterie defectuese ou endommagée.
- Conservez les batteries en stock à distance des objets métalliques, tels que clous, pieces de monnaie ou bijoux.

Consignes de sécurité relatives au chargeur de batterie

HUSQVARNA LC347VLi - Consignes de sécurité relatives à l'utilisation de la batterie - 2

AVERTISSEMENT: Lisez les instructions qui suivent avant d'utiliser le produit.

Utilisez uniquement des chargeurs de batterie QC Husqvarna pour charger les batteries de remplacement.
- Risque de chocolélectrique ou de court-circuit. Ne placez pas d'objets dans les fentes d'aération du chargeur. N'essayez pas de démonter le chargeur de batterie. Neraccordez pas les bornes du chargeur à des objets

metalliques. Utilisez une prise secteur agreée.

  • Ce produit génére un champ électromagnetique durant son fonctionnement. Ce champ peut dans certaines circonstances perturber le fonctionnement d'implants médicaux actifs ou passifs. Pour réduire le risque de blessures graves ou mortelles, les personnes portant des implants Médicaux doivent consulter leur médecin et le fabricant de leur implant avant d'utiliser cet apparéil.
    Assurez-vous régulierement que le cordon d'alimentation du chargeur de batterie n'est pas endommagé et qu'il ne présente aucune fissure.
  • Ne souvevez pas le chargeur de batterie par le cordon d'alimentation. Pour débrancher le chargeur de batterie d'une prise d'alimentation secteur, tirez sur la fiche. Ne tirez pas le cordon d'alimentation.
  • Conservez le cordon d'alimentation et les rallonges à l'abri de l'eau, de l'huile et des bords tranchants. Veillez à ce que le cable ne soit pas coincide dans des portes, des clôtures ou tout autre équipement similaire. Le

chargeur pourrait etre missous tension.

  • Ne nettoyez pas le chargeur de batterie avec de l'eau.
    Le chargeur de batterie peut etre utilise par des enfants aiges de 8 ans et plus et des personnes ayant des handicaps physiques, sensoriels ou mentaux ou manquant d'experience et de connaissances à condition quils aient reçu la surveillance ou les instructions appropriées concernant l'utilisation du chargeur de batterie en toute sécurité et quils aient bien compris les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec le chargeur de batterie. Le nettoyage et les opérations d'entretien a effectuer par l'utiliseur ne doit pas etre realise s par des enfants sans surveillance.
  • Ne chargez pas de batterie non rechargeable dans le chargeur de batterie.
    N'utilisez pas le chargeur de batterie à proximite de matieres aux inflammbles ou de matieres aux pouvant provoquer la formation de corrosion. Ne recouvre pas le chargeur de batterie. En cas de dégagement de fumee ou de début d'incendie, debranchez

aussitôt la fiche reliée au chargeur de batterie.

N'utilisez pas de chargeur de batterie defectueux ou endommagé.
- Rechargez la batterie uniquely en interieur, dans

un endroit bien aéré et à l'abri de la lumière. Ne rechargez pas la batterie dans des conditions humides.

Consignes de sécurité pour l'entretien

HUSQVARNA LC347VLi - Consignes de sécurité pour l'entretien - 1

AVERTISSEMENT: Lisez les instructions qui suivent avant d'utiliser le produit.

  • Afin d'éviter tout démarrage accidentel pendant l'entretien, tournez la clé de sécurité sur 0 et retirez la batterie. Attendez au moins 5 secondes avant de commencer l'entretien.
  • Effectuez l'entretien correctement afin de prolonger la durée de vie du produit et de réduire les risques d'accident. Faites réalisier les réparations professionnelles par un agent d'entretien agréé. Contactez votre agent d'entretien le plus proche pour plus d'informations.
    Effectuez uniquement les tâches d'entretien décrites dans leprésent manuel d'utilisation. Les mesures plus importantes doivent être effectuées par un agent d'entretien/agréé.

  • Portez des gants de protection robustes lorsque vous manipuez l'équipement de coupe. La lame est très tranchante et des coupures peuvent survenir facilement.

  • Maintenez les bords tranchants aiguisés et propres pour obtenir des performances optimales et sûres.
    Laissez à l'agent d'entretien le soin de contrôle régulièrement le produit et d'effectuer les réglages et les réparations nécessaires.
  • Remplacez les pièces endommagées, usées ou cassées.
  • Respectez les instructions relatives au remplacement des accessoires. Utilisez uniquement des accessoires obtenus auprès du fabricant.
    Lorsqu'ils ne sont pas utilisés, conservez le produit avec la batterie et le chargeur de batterie à part dans un endroit

sec, en interieur et verrouillé. Veillez à ce que les enfants et les personnes non autorisées

ne puissant avoir accès au produit, à la batterie ou au chargeur de batterie.

Montage

Introduction

HUSQVARNA LC347VLi - Introduction - 1

AVERTISSEMENT: Avant d'installer le produit, consultez le chapitre sur la sécurité.

HUSQVARNA LC347VLi - Introduction - 2

AVERTISSEMENT: Pour éviter tout démarriage accidentel lors du montage, tournez la clé de sécurité sur 0, retirez la batterie et attendez au moins 5 secondes.

Pour monter la poignée

  1. Desserrez les boutons inférieurs.
  2. Faites glisser les boutons jusqu'àux extrémités inférieures des rainures sur le côte gauche et le côte droit de la machine. (Fig. 20)
  3. Reglez la hauteur de la poignée selon l'une des deux positions disponibles.
  4. Déplacez les boutons vers le haut, en direction de la poignée, jusqu'à ce qu'ils s'arrêtent et qu'un clice se fasse entendre. (Fig. 21)
  5. Serrez fermement les boutons.

Montage du collecteur d'herbe

  1. Fixez le chassin du collecteur d'herbe au sac à herbe, la partie rigide du sac étant sur la partie

inférieure. Maintenez la poignee du chassis sur le dessus du sac a herbe. (Fig. 22)

  1. Fixez la partie inférieure du chassin du collecteur d'herbe dans la rainure au bas du collecteur d'herbe.
  2. Fixez le sac à herbe au chassin du collecteur d'herbe à l'aide des clips. (Fig. 23)
  3. Soulevez le capot arrête.
  4. Attachez le collecteur d'herbe au bord supérieur du chassin.
  5. Placez la partie inférieure du collecteur d'herbe dans le canal d'éjection de l'herbe. (Fig. 24)

Pour assembler l'obturator du broyeur (accessoire)

  1. Relevez le capot arrrière et retirez le collecteur d'herbe.
  2. Placez l'obturateur du broyeur dans le canal d'éjection. (Fig. 25)
  3. Remplacez la lame par la lame de broyeur fournie dans le kit de mulching. Reportez-vous à la section Caracteristiques techniques LC 247Li, LC 347VLi à la page 180.

Utilisation

Introduction

HUSQVARNA LC347VLi - Introduction - 1

AVERTISSEMENT: Avant d'utiliser le produit, vous devez dire et comprendre le chapitre sur la sécurité.

Pour régler le produit en position de fonctionnement

  1. Mettez la poignée en position verticale. (Fig. 26)
  2. Déplacez les boutons vers le haut, en direction de la poignée, jusqu'à ce qu'ils s'arrêtent et qu'un clipe se fasse entendre. (Fig. 21)
  3. Serrez fermement les boutons.

Pour régler la hauteur de coupe

La hauteur de coupe peut être réglée sur 6 niveaux.

  1. Déplacez le levier de hauteur de coupe vers le bas pour diminuer la hauteur de coupe.
  2. Déplacez le levier de hauteur de coupe vers le haut pour augmenter la hauteur de coupe. (Fig. 27)

HUSQVARNA LC347VLi - Pour régler la hauteur de coupe - 1

REMARQUE: La hauteur de coupe ne doit pas etre reglee trop bas. Les lames peuvent toucher le sol si la surface de la pelouse n'est pas plane.

Batterie

HUSQVARNA LC347VLi - Batterie - 1

AVERTISSEMENT: Avant d'utiliser la batterie, vous devez dire et comprendre le chapitre sur la sécurité. Vous devez également dire et comprendre le manuel d'utilisation de la batterie et du chargeur de batterie.

Etat de la batterie

L'écran indique la capacité restante de la batterie ainsi que tout problème éventuel lie à la batterie. La capacité de la batterie s'affiche pendant 5 secondes après l'arrêt du produit ou l'enforcement du bouton d'indicateur de batterie. Le symbole d'avertissement sur la batterie s'allume en cas d'erreur. Consultez la section Batterie à la page 178.

(Fig. 28)

Voyants DEL État de la batterie
Toutes les DEL sont allu-méesBatterie complètement chargée (75-100 %)
Les DEL 1, DEL 2 et DEL 3 sont alluméesLa batterie est chargée à 50 %-75 %
Les DEL 1 et DEL 2 sont alluméesLa batterie est chargée à 25 %-50 %
La DEL 1 est allumée La batterie est chargée à 0 %-25 %.
La DEL 1 clignote La batterie est vide. Re-chargez la batterie.

Pour charger la batterie

Chargez la batterie avant la première utilisation. La batterie n'est chargée qu'a 30% au moment de sa livraison au client.

Remarque: Le chargeur de batterie doit être raccordé à la tension et à la fréquence indiquées sur la plaque signalétique.

La batterie ne se charge pas si la température de la batterie est supérieure à 50^ . Le chargeur de batterie diminue la température de la batterie avant le début de la charge.

  1. Branchez une extrémité du cordon d'alimentation du chargeur de batterie dans la prise du chargeur de batterie.
  2. Branchez l'autre extrémité du cordon d'alimentation du chargeur de batterie dans une prise secteur mise à la masse. La DEL sur le chargeur de batterie clignote une fois en vert. (Fig. 29)
  3. Placez la batterie dans le chargeur de batterie. Le témoin vert du chargeur s'allume lorsque la batterie est correctement branchée au chargeur de batterie. (Fig. 30)
  4. La batterie est totalement rechargée quand toutes les DEL sur la batterie sont allumées. Chargez la batterie pendant 24 heures au maximum.
  5. Pour débrancher le chargeur de batterie de la prise secteur, tirez sur la fiche et non sur le cordon d'alimentation.
  6. Dégagez la batterie du chargeur de batterie.

Niveau de charge de la batterie

Une batterie au lithium-ion Husqvarna peut etre chargée ouutilisea tous les niveaux de charge.Vous n'endommagerez pas la batterie. Une batterie pleine ne perdra pas sa charge meme si elle est laissee dans le chargeur.

Affichage à DEL État de ccharge
La DEL 1 clignote 0 %-25 %
La DEL 1 est allumée, la DEL 2 clignote25 %-50 %
Les DEL 1 et 2 sont allu-mées, la DEL 3 clignote50 %-75 %
Les DEL 1, 2 et 3 sont al-lumées, la DEL 4 clignote75 %-100 %
Les DEL 1, 2, 3 et 4 sont alluméesBatterie complètement chargée

Pour démarrer le produit

  1. Placez une batterie chargée dans le compartment de batterie numero 1, sous le couvercle de la batterie. Pour une durée de fonctionnement accrue, placez une deuxième batterie chargée dans le compartment de batterie numero 2.
  2. Tournez la clé de sécurité sur 1. (Fig. 17)
  3. Restez derrière le produit.
  4. Appuyez sur le bouton ON/OFF (A) sur le panneau de commande; la DEL verte (B) s'allume. (Fig. 31) Lorsque vous appuyez sur le bouton ON, les deux barres du témoin de batterie s'allument et indiquent le niveau des deux batteries. Àpès 2 à 3 secondes, le témoin de batterie de la batterie qui n'est pas utilisée s'éteint. La barre de la batterie en service s'affiche plus longtemps. (Fig. 32)
  5. Relâchez l'antidémarrage. (Fig. 19)
  6. Poussez la poignée de frein moteur en direction du guidon. (Fig. 33)

Pour appliquer l'entraînement aux roues (LC 347VLi)

Tirez la manette de commande vers la poignee afin d'actionner l'entrainment. (Fig. 34)
- Appuyez sur + et - sur le panneau de commande pour régler la vitesse d'entrainment en 4 étapes. (Fig. 35)
- Relâchéz la manette de commande pour désengager l'entrainment, lorsque vous vous rendez à proximé d'un obstacle par exemple.

Pour utiliser la fonction SavE

Le produit est équipé d'une fonction d'économie de la batterie (SavE) qui garantit une durée de fonctionnement prolongée.

  1. Appuyez sur le bouton SavE (A) pour lancer la fonction. La DEL verte s'allume. (Fig. 36)
  2. Appuyez à nouveau sur le bouton SavE pour arreter la fonction. La DEL verte (B) s'éteint.

La fonction SavE se coupe automatiquement lorsque les conditions de terrain nécessitent une puissance plus élevée. La fonction SavE se lance automatiquement lorsque les conditions de terrain le permettent.

Fonction charge elevée

Lorsque le produit coupe de l'herbe haute ou humide, le régime moteur augmente automatiquement. Le moteur repasse en mode standard lorsqu'une charge élevée n'est plus requise.

Pour arrêté le produit

Le produit s'arrête automatiquement s'il ne fonctionne pas pendant 10 minutes. Mettez toujours la clé de sécurité sur 0 avant de quitter le produit des yeux.

  1. Relâchez la poignée de frein moteur pour arrêté le moteur. (Fig. 18)
  2. Appuyez sur le bouton ON/OFF (A) sur le panneau de commande; la DEL verte (B) s'eteint. (Fig. 31)
  3. Ouvrez le couvercle de batterie et tournez la clé de sécurité sur 0. (Fig. 37)
  4. Pour-retirer la batterie, appuyez sur les deux cliquets de déverrouillage et sortez la batterie. (Fig. 38)
  5. Chargez la batterie si son niveau est faible. Pour plus d'informations, reportez-vous à Pour charger la batterie à la page 175.

Obtenir de bons résultats

  • Utilisez toujours une lame correctement affutée. Une lame émoussée produit un résultat irrégulier et l'herbe jaunira à la surface de la coupe. De plus, une lame affutée consomme moins d'énergie qu'une lame émoussée.
  • Ne coupe pas plus d'un tiers de la longueur de l'herbe. Coupe d'abord avec une hauteur de coupe elevée. Examinez le résultat et abaissez la hauteur de coupe à un niveau convenable. Si l'herbe est très longue, tondez lentement, et deux fois si nécessaire.
  • Tondez toujours dans différentes directions afin d'eviter de faire des lignes dans la pelouse.

Pour couper l'herbe sans collecteur d'herbe ou obturator du broyeur fixé

  • Relevez le capot arrriere et retirez le collecteur d'herbe.
  • Si un obturator et une lame de broyeur sont montés, déposez-les.
  • Fermez le couvercle arrêté avant d'utiliser le produit.

Lorsque you faites fonctionner le produit, l'herbe coupée est evacuée sous le couvercle arrière.

Entretien

Introduction

HUSQVARNA LC347VLi - Introduction - 1

AVERTISSEMENT: Avant d'effectuer des travaux d'entretien, vous devez dire et comprendre le chapitre sur la sécurité.

Une formation spécifique est nécessaire pour effectuer tous les travaux d'entretien et de réparation du produit. Nous garantissons qu'il vous est possible d'obtenir des services de réparation et d'entretien effectuels par des professionnels. Si vous concessionnaire n'est pas un

atelier spécialisé, demandez-lui des informations à propos de l'atelier spécialisé le plus proche.

Calendrier de maintenance

Les intervalles d'entretien sont calculés selon une utilisation quotidienne du produit. Les intervalles sont différents si le produit n'est pas utilisé tous les jours.

Pour les travaux d'entretien suivis d'un astérisque (^*) consultez les instructions dans la section Dispositifs de sécurité sur le produit à la page 170.

Toutes utilisationsUne fois par moisÀ cha-que sai-son
Faites une inspection générale X
Nettoyez le produit X
Contrôlez l'antidémarrage * X
Assurez-vous que les/dispositifs de sécurité sur le produit ne sont pas défec-tueux *X
Toutesutilisa-tionsUne foispar moisÀ cha-que sai-son
Inspectez l'équipement de coupe X
Inspectez le capot de coupe * X
Contrôlez la poignée du frein moteur * X
Assurez-vous que le bouton ON/OFF fonctionne correctement et n'est pas dé-fectueuxX
Examinez la batterie afin de détecter d'eventuels dommages X
Contrôlez le niveau de charge de la batterie X
Vérifiez que les cliquets de déverrouillage de la batterie fonctionnent correcte-ment et fixent la batterie dans le produitX
Examinez le chargeur de batterie afin de détecter d'eventuels dommages et as-surez-vous qu'il fonctionne correctement.X
Examinez les connexions entre la batterie et le produit. Examinez également laconnexion entre la batterie et le chargeur de batterie.X

Connexion Bluetooth

Ce produit est équipé d'une connexion Bluetooth. Contactez votre concessionnaire Husqvarna pour plus d'informations, ou rendez-vous sur www.husqvarna.com. La DEL sous le symbole Bluetooth s'allume lorsque vous étes connecté au produit.

(Fig. 39)

Pour faire une inspection générale

Assurez-vous que les vis et les écrous du produit sont serrés.
Assurez-vous que les câbles sur le produit ne sont pas dans une position où ils risquent d'être endommages.

Pour nettoyer le produit

  • Nettoyez les éléments en plastique avec un chiffon, sec et propre.
  • N'utilisez pas d'eau pour nettoyer le produit. L'eau pourrait pénétre dans la batterie ou le moteur et provoquer un court-circuit ou endommager le produit.
  • N'utilisez pas de nettoyeur haute pression pour le nettoyage du produit.
  • Ne jetez pas d'eau directement sur le moteur.
  • Utilisez une Brosse pour enlever les feuilles, l'herbe et la saleté.

Pour inspector l'équipement de coupe

HUSQVARNA LC347VLi - Pour inspector l'équipement de coupe - 1

AVERTISSEMENT: Pour éviter tout démarriage accidentel, tournez la clé de sécurité sur 0, retirez la batterie et attendez au moins 5 secondes.

HUSQVARNA LC347VLi - Pour inspector l'équipement de coupe - 2

AVERTISSEMENT: Utilisez des gants de protection lorsque vous proceded à l'entretien de l'équipement de coupe. La lame est très tranchante et des coupures peuvent survenir facilement.

  1. Inspectez l'équipement de coupe afin de détecter d'eventuels dommages ou fissures. Remplacez toujours un équipement de coupe endommagé.
  2. Inspectez la lame pour voir si elle est endommagée ou émoussée.

Remarque: Il est nécessaire d'équilibrer la lame après l'avoir affuitede. Demandez à un centre d'entretien d'affuter, de replacer et d'équilibre la lame. Si vous heurtez un obstacle qui entraîne l'arrêt du produit, replacez la lame endommagée. Demandez au centre d'entretien d'évalué si la lame peut être affuitede ou si elle doit être remplacée.

Pour retirer et remplacer la lame

  1. Bloquez la lame avec un bloc en bois. (Fig. 40)
  2. Retirez le boulon de lame.
  3. Retirez la lame.
  4. Examinez le support de lame et le boulon de lame pour voir s'ils sont endommages.

  5. Examinez l'arbre du moteur pour vous assurer qu'il n'est pas tordu.

  6. Lorsque vous fixez la nouvelle lame, orientez le tranchant en direction du capot de coupe. (Fig. 41)
  7. Assurez-vous que la lame est alignée par rapport au centre de l'arbre du moteur.
  8. Bloquez la lame avec un bloc en bois. Fixez la rondelle dessort, puis serrez le boulon et la rondelle à un couple de 23-28 Nm. (Fig. 42)
  9. Déplacez la lame à la main et vérifie qu'elle tourne librement.

HUSQVARNA LC347VLi - Pour retirer et remplacer la lame - 1

AVERTISSEMENT: Utilisez des gants de travail écais. La lame est très tranchante et des coupures peuvent survenir facilement.

  1. Demarrez le produit pour tester la lame. Si la lame n'est pas correctement fixée, le produit vibre ou le résultat de coupe n'est pas satisfaisant.

Dépannage

Batterie

DEL sur la batterie Défaillances possibles Procedure possible
La DEL verte clignote Latension de la batterie est faible Rechargez le batterie. Consultez la section Pour charger la batterie à la page 175.
La DEL d'erreur clignote Lala batterie est faible Rechargez la batterie. Consultez la section Batter- ie à la page 178.
La température de l'environnement de travail est trop élevé ou trop BASSEUtilisez la batterie à une température comprise en- tre -10 °C et 40 °C.
Surtension Vérifiez que la tension secteur est identique à celle indiquée sur la plaque signalétique du pro- duit.
Dégagez la batterie du chargeur de batterie. At- tendez 5 secondes et essayez à nouveau de charger la batterie. Si le problème persististe, con- tactez un agent d'entretien agréé.
La DEL d'erreur est allu- méeÉcart de tension entre cellules trop important (1 V)Contactez un agent d'entretien agréé.

Chargeur de batterie

DEL sur le chargeur de batterieDéfaillances possibles Procéduree possible
La DEL d'erreur clignoteLa température de l'environnement de travail est trop élevé ou trop BASSEUtilisez le chargeur de batterie à une température com-prise entre 5 °C et 40 °C.
La DEL d'erreur est alluméeContactez un agent d'entretien agréé

Panneau de commande

En cas de problème non traité dans cette section, contactez votre agent d'entretien.

Clavier Code d'erreurDéfaillances possibles Action possible
(nombre de clignotements)
La DEL d'erreur clignote3 Le moteur est en surcharge Augmentez la hauteurde coupe. Consul- tez la section Pour régler la hauteur de coupe à la page 174.
5 La vitesse du moteur chute trop et le moteur s'arrête
10 La commande du moteur est trop chaudeArrêtez le moteur et attendez qu'il refroi- disse
2 La lame est bloquée Pour éviter tout démarrage accidentel, tournez la clé de sécurité sur 0, retirez la batterie et attendez au moins 5 sec- ondes. Assurez-vous que la lame tourne librement. Si le problème persististe, con- tactez un agent d'entretien agréé
9 Erreur de batterie ou pas de signal de batteriePlacez la batterie dans le produit cor- rectement et examinez le connecteur de batterie. Si la DEL d'erreur sur la batterie clignote, reportez-vous à Batterie à la page 174.
Le produit s'arrête 8La batterie est faible Rechargez la batterie. Consultezla sec- tion Pour charger la batterie à la page 175.
0 Défaillance du connecteur de batterieExaminez le connecteur de batterie

Transport, entreprises et mise au rebut

Introduction

HUSQVARNA LC347VLi - Introduction - 1

AVERTISSEMENT: Pour éviter tout démarrage accidentel lors du transport, tournez la clé de sécurité sur 0, retirez la batterie et attendez au moins 5 secondes.

Pour régler le produit en position de transport

  1. Desserrez les boutons inférieurs.
  2. Faites glisser les boutons jusqu'àux extrémités inférieures des rainures sur le côte gauche et le côte droit de la machine. (Fig. 20)
  3. Pliez la poignee vers l'avant. (Fig. 43)
  4. Retirez le collecteur d'herbe.

Transport

  • La législation sur les marchandises dangereuses s'applique aux batteries au lithium-ion fournies.
  • Les exigences spécifiques au transport commercial indiquées sur l'emballage et les étiquettes doivent être respectées.

Assurez-vous de toujours respecter la législation sur les matières dangereuses lorsque vous préparez le produit pour le transport. Des réglementations locales peuvent s'appliquer.
- Retirez toujours la batterie lorsque vous déplacez le produit.
- Posez du ruban adhésif sur les connecteurs de batterie et assurez-vous que la batterie ne puisse pas bouger pendant le transport.
- Sécurisez le produit pendant le transport.

Remisage

  • Retirez toujours la batterie lorsque vous entreposez le produit.
  • Pour éviter tout accident, assurez-vous que la batterie n'est pas reliée au produit au moment du remisage.
  • Conservez le chargeur de batterie dans un endroit sec et fermé.
  • Conservez la batterie et le chargeur de batterie dans un endroit sec, à l'abri de l'humidité et du gel.
  • Débranche la batterie du chargeur lors du remisage.

  • Ne conservez pas la batterie dans un endroit représentant un risque d'électricité statique. Ne conservez pas la batterie dans une boîte métallique.

  • Entreposez la batterie dans un endroit où la température est comprise entre 5^ et 25^ , à l'abri du soleil.
  • Entreposez le chargeur de batterie dans un endroit où la température est comprise entre 5^ et 45^, a l'abri du soleil.
    Assurez-vous que la batterie est chargée entre 30% et 50% avant de la remiser pendant de longues périodes.
  • Conservez le produit, la batterie et le chargeur de batterie dans un endroit verrouillé, hors de portée des enfants et des personnes non autorisées.
  • Nettoyez le produit et effectuez un entretien complet avant de remiser le produit pendant de longues périodes.

Mise au rebut

Les symboles figurant sur le produit ou l'emballage indiquent que ce produit ne peut pas etre traite comme un dechet domestique ordinaire. Il doit etre deposé dans un site de recyclage prevu pour la recupération d'equipements electriques et electroniques.

EnPNANT SOIN CORRECTEMENT DE CE PRODU,Vous contribuez à compenser I'eventuel effet négatif sur I'environnement et les personnes, qui autrement pourrait etre engendre par la mauvaise gestion de la mise au rebut du produit. Pour obtenir de plus amples informations sur le recyclage de ce produit,contactez voitrue municipalite,votrecervice des ordures menagères ou le magasin ou vous aze achetece produit.

(Fig. 44)

\section*{Caracteristiques techniques}

\section*{Caracteristiques techniques LC 247Li, LC 347VLi}

LC 247Li LC 347VLi
Mateur de coupe
Type de moteur BLDC (sans balais) 36 V BLDC (sans balais) 36 V
Vitesse du moteur - SavE, tr/min 2 600 2 600
Vitesse du moteur - nominale, tr/min 3 000 3 000
Vitesse du moteur - charge élevé, tr/min 3 500 3 500
Sortie du moteur - max. kW 1,2 1,2
Sortie moteur - nominale, kW 0,75 0,75
Mateur d'entrainment
Sortie moteur - nominale, kW ND 0,25
Vitesse de marche, km/h ND 3,0 - 4,5
Niveau de réglage de la vitesse ND 4
Poids
Poids sans batterie, kg 24 26
Batterie 37
Type de batterieGamage de produits à batterieHusqvarnaGamage de produits à batterieHusqvarna
Durée de fonctionnement de la batterie
Durée de fonctionnement de la batterie, min, (fonctionnement libre) avec fonction SavE activée et une batterieHusqvarna de 5,2 Ah (Bli200).43 43
Durée de fonctionnement de la batterie, min, (fonctionne-ment libre) avec mode standard activé et une batterieHusqvarna de 5,2 Ah (Bli200).30 30
Émissions sonores 38
Niveau de puissance sonore mesuré dB(A) 92 92
Niveau de puissance sonore, garantiet LWA dB(A) 93 93
Niveauux sonores 39
Niveau de pression sonore à l'oreille de l'utilisateur,dB (A)79 79
Niveauux vibrations 40
Poignée, m/s20,42 0,42
Coupe
Hauteur de coupe, en mm 20-75 mm 20-75 mm
Largeur de coupe, cm 47 47
Lame Collecteur 590 59 34-10 Collecteur 590 59 34-10
Contenance de l'ensacheur, en litres 55 55
Batteries agréées Type Capacité de la battery, AhTension, V Poids, lb/kg
BLi20 Lithium-ion 4,0362,6/1,2
BLi150Lithium-ion 4.236
BLi200Lithium-ion 5,236
Chargeurs agrêés pour les batteries spécifiées, BLiTension d'en-trée, VFréquence, HzPuisance, W
QC80100-240 50-60100
QC330100-240 50-60330

Déclaration de conformité CE

Déclaration de conformité CE

Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suede, tel. : +46-36-146500, déclarons que la tondeuse Husqvarna LC247Li, LC347VLi à partir de l'année 2017 et au-delà est conforme aux dispositions des DIRECTIVES DU CONSEIL :

  • du 8 juin 2011 « relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses » 2011/65/UE
    du 17 mai 2006 « relative aux machines » 2006/42/CE
  • du 26 février 2014 « relative à la compatibilité electromagnétique » 2014/30/UE
  • du 8 mai 2000 « relative aux émissions sonores dans l'environnement » 2000/14/CE

Pour toute information relative aux émissions sonores, veuillez consulter les caractéristiques techniques.

Lesnormesharmonisées suivantes ont ete appliquées:

EN 60335-1:2012+A11:2014, EN 60335-2-77:2010, EN 62233:2008, EN 55014-1:2006/+A1:2009/+A2:2011, EN 55014-2:2015

Sauf mention contraire, les normes listées ci-dessus sont les dernières versions publiées.

L'organisme notice: 0359, Intertek Testing and Certification Ltd. Davy Avenue, Knowlhill, Milton Keynes, MK5 8NL, United Kingdom a effectue une évaluation de conformité selon l'annexe VI de la directive 2000/14/CE et délivré un certificat portant le numéro :71429

Huskvarna, 2017-12-01

HUSQVARNA LC347VLi - Déclaration de conformité CE - 1

Claes Losdal, Directeur du développement/Articles de jardinage (Representant autorisé d'Husqvarna AB et responsable de la documentation technique)

Sadržaj

Uvod. 183

Sigurnost. 184

Noradijumi par drošu darbu

Individualie aizsarglidzekli

HUSQVARNA LC347VLi - Individualie aizsarglidzekli - 1

BRIDINAJUMS: Pirms sākat lietot izstradajumu, izlasiet talak izklastitas bridinajuma instrukcjjas.

Noradijumi par drošuapkopi

HUSQVARNA LC347VLi - Noradijumi par drošuapkopi - 1

Slik lader du batteriet

Slik stopper du produitet

Produktet stopper automatisk hvis du ikke bruker det pát minutter. Vri alltid tenningsnøkkelen til 0 før du slipperproduktet ute av syne.

  1. Slipp motorbremshandtaket for a stoppe motoren. (Fig. 18)
  2. Trykk pA/AV-knappen (A) pa kontrollpanelet, sAslukker den gronne LED-indikatoren (B). (Fig. 31)
  3. Apne batteridekselet og vri tenningsnokkelen til 0. (Fig. 37)
  4. Nár du skal ta ut batteriet, trykker du pa de to utløserknappene og trekker ut batteriet. (Fig. 38)
  5. Lad batteriet hvis nivaet er lavt. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Slik lader du batteriet pa side 295.

Para desligar o produits

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HUSQVARNA

Modèle : LC347VLi

Catégorie : Tondeuse électrique