PANDORA IX/F/90 - Hotte ELICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PANDORA IX/F/90 ELICA au format PDF.

📄 164 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ELICA PANDORA IX/F/90 - page 21
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELICA

Modèle : PANDORA IX/F/90

Catégorie : Hotte

Intitulé Description
Type de produit Hotte aspirante
Caractéristiques techniques principales Hotte murale, design moderne, finition inox
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Dimensions approximatives Largeur : 90 cm, Profondeur : 50 cm, Hauteur : 30 cm
Poids 15 kg
Débit d'air Jusqu'à 700 m³/h
Niveaux de puissance 3 niveaux de puissance + mode intensif
Éclairage LED intégrées
Filtration Filtres à charbon et filtres métalliques lavables
Entretien et nettoyage Filtres métalliques lavables au lave-vaisselle, nettoyage de la surface avec un chiffon doux
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange sur demande
Sécurité Protection contre la surchauffe, interrupteur de sécurité
Informations générales utiles Installation murale recommandée, compatible avec les cuisines modernes

FOIRE AUX QUESTIONS - PANDORA IX/F/90 ELICA

Comment nettoyer le filtre à graisse de la hotte ELICA PANDORA IX/F/90 ?
Le filtre à graisse peut être nettoyé à la main avec de l'eau chaude et du savon ou au lave-vaisselle. Assurez-vous de le laisser sécher complètement avant de le réinstaller.
Pourquoi ma hotte ELICA PANDORA IX/F/90 ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que la hotte est correctement branchée et que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quel est le niveau sonore de la hotte ELICA PANDORA IX/F/90 ?
Le niveau sonore de cette hotte est de 62 dB en mode intensif. Assurez-vous d'utiliser la vitesse appropriée pour un fonctionnement optimal.
Comment régler la puissance d'aspiration de la hotte ?
Utilisez le panneau de contrôle pour sélectionner la vitesse d'aspiration souhaitée. Il y a généralement trois niveaux : faible, moyen et élevé.
Les LED de ma hotte ELICA PANDORA IX/F/90 ne fonctionnent pas, que faire ?
Vérifiez si les ampoules LED sont correctement installées et fonctionnelles. Si elles sont grillées, remplacez-les par des ampoules compatibles.
Quelle est la hauteur d'installation recommandée pour la hotte ELICA PANDORA IX/F/90 ?
Il est recommandé d'installer la hotte à une hauteur de 65 à 75 cm au-dessus de la surface de cuisson.
Comment installer la hotte ELICA PANDORA IX/F/90 ?
Suivez le manuel d'installation fourni avec la hotte pour un montage correct. Assurez-vous d'avoir tous les outils nécessaires et de respecter les consignes de sécurité.
Où trouver des pièces de rechange pour la hotte ELICA PANDORA IX/F/90 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client d'ELICA ou dans des boutiques spécialisées en électroménager.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PANDORA IX/F/90 - ELICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PANDORA IX/F/90 de la marque ELICA.

MODE D'EMPLOI PANDORA IX/F/90 ELICA

FR- Instructions de montage et d'utilisation Veuillez suivre attentivement les instructions de cette notice. Le constructeur décline toute responsabilité pour tous les inconvénients, dommages ou incendies provoqués à l'appareil et dus à la non-observation des instructions de la présente notice. Cette hotte est prévue pour l'aspiration des fumées et des vapeurs de cuisson et est destinée à un usage domestique exclusivement. La hotte peut avoir des configurations esthétiques différentes par rapport à ce qui est illustré dans les dessins de ce manuel, cependant les instructions pour l'utilisation, l'entretien et l'installation restent les mê- mes. LI est important de conserver cette notice pour pouvoir la consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, assurez-vous qu'elle reste avec le produit. ! Veuillez lire attentivement les instructions: il y à d'impor- tantes informations sur l'installation, sur l'emploi et sur la sécurité I N'effectuez aucune modification électrique ou mécanique sur le produit ou sur le conduit d'évacuation. ! Avant d'installer l'appareil, vérifiez qu'il n'y a aucun com- posant endommagé. Autrement, veuilez contacter votre revendeur et ne pas continuer l'installation Remarques Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, débranchez la hotte du ré- seau électrique en retirant la prise ou en coupant l'interrupteur général de l'habitation. Pour toute opération d'installation et d'entretien, utilisez des gants de pro- tection. L'appareil n'est pas destiné à une utili- sation par des enfants (moins de 8 ans) ou des personnes à capacités physi- ques, sensorielles ou mentales réduites et sans expérience et connaissance à moins qu'ils ne soient sous la supervi- sion ou formés sur l'utilisation de l'ap- pareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent ja- mais être effectués par des enfants sans surveillance. Il faut prévoir une aération suffisante du milieu lorsque la hotte de cuisine est uti- lisée en même temps que d'autres ap- pareils à combustion de gaz ou d'autres combustibles. Nettoyez la hotte régulièrement à l'in- térieur et à l'extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS) selon ce qui est indi- qué dans la section d'entretien de cette notice. La non-observation de ces normes de nettoyage de la hotte et du remplace- ment et du nettoyage des filtres com- porte des risques d'incendie. Ilest formellement interdit de faire flam- ber des aliments sous la hotte. Les flammes libres peuvent endomma- ger les filtres et provoquer un incendie, par conséquent, il le faut éviter en tout cas. La friture d'aliments doit être effectuée sous contrôle pour éviter que l'huile sur- chauffée ne prenne feu. ATTENTION: Lorsque la table de cuis- son est en fonction, les pièces accessi- bles peuvent devenir très chaudes. Attention ! Ne branchez jamais l'appa- reil au réseau électrique avant l'achève- ment complet de l'installation. En ce qui concerne les mesures tech- niques et de sécurité à prendre pour l'évacuation des fumées, s'en tenir strictement à ce qui est prévu dans les règlements des autorités locales com- pétentes.

L'air aspiré ne doit jamais être canalisé dans un conduit utilisé pour l'évacuation des fumées produites par des appareils alimentés par des sources d'énergie autres que l'énergie électrique. Ne jamais utiliser la hotte sans la grille correctement montée! La hotte ne doit JAMAIS être utilisée comme un support, sauf indication con- traire. Utilisez uniquement les vis de fixation fournies avec le produit pour l'installa- tion ou, si elles ne sont pas fournies, veuillez acheter des vis appropriées. Utilisez la bonne langueur des vis in- diquées dans la Guide d'installation. Dans le doute, veuillez contacter le service après-vente où un personnel qualifié. ATTENTION ! Ne pas installer les vis et les éléments de fixation conformément à ces instructions peut entraîner des ri- sques électriques. La société décline toute responsabilité pour d'éventuels inconvénients, dégâts ou incendies provoqués par l'appareil et dérivés de la non-observation des in- structions indiquées dans cette notice. Afin d'améliorer nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter aux caractéristiques techniques, fonction- nelles ou esthétiques toute modification découlant de leur évolution. En ce qui concerne le modèle avec moteur à di- stance, pour le bon fonctionnement de la hotte, il faut utiliser un groupe d'aspi- ration (moteur à distance) du même fa- bricant. Cet appareil porte le symbole du re- cyclage conformément à la Directive Européenne 2012/19/EC-UK SI 2013 No.3113 concernant les Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques (DÉEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l'envi- ronnement et la santé de l'homme. Le symbole Æ présent sur l'appareil ou sur la documentation qui l'accom- pagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. Il doit par conséquent être re- mis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques. Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l'élimination des déchets en vigueur dans le pays d'installation. Pour tout détail supplémentaire concer-nant le traitement, la récupération et le recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre reven- deur. Équipement conçu, testé et réalisé con- formément aux règlements en matière de: + Sécurité : CEIEN 60335-1; CEI/EN 60335-2-31, CEIEN 62233. + Performance: CEIEN 61591; ISO

3-2; CEIEN 61000-3-3. Voici quelques conseils d'utilisation per- mettant de réduire l'impact environne- mental: Allumez la hotte à la vitesse mi- 2 Nimum pendant la cuisson et laissez-la

fonctionner pendant quelques minutes après la fin de la cuisson. Augmentez la vitesse uniquement en présence d'une grande quantité de fumée ou de vapeur et n'utilisez la fonction Booster que dans les cas ex- trêmes. Remplacez le filtre à charbon uniquement lorsque cela est nécessai- re afin de maintenir une réduction effi- cace des odeurs. Nettoyez les filtres à graisse lorsque cela est nécessaire afin de maintenir un filtrage efficace des graisses. Pour optimiser l'efficacité et pour mini- miser le bruit, utilisez le diamètre ma- ximum du conduit indiqué dans cette notice. Utilisation La hotte est conçue de façon qu'elle puisse être utilisée en version aspirante à évacuation extérieure, ou filtrante à recyclage intérieur. Version évacuation extérieure fi Les vapeurs sont évacuées vers l'ex- térieur à travers un conduit d'évacua- tion fixé à la bride de raccord. Le diamètre du tuyau d'évacuation doit être égal à celui de la bride de raccord. Attention! Le tuyau d'évacuation n'est pas fourni et doit être acheté à part. Dans la partie horizontale, le condu- it doit être légèrement incliné vers le haut (d'environ 10°), de façon à pouvoir acheminer l'air plus facilement vers l'ex- térieur. Si la hotte est équipée d’un filtre à charbon, ce dernier doit être enlevé.

Version recyclage L'air aspiré est dégraissé avant d'être rejeté dans la pièce. Pour utiliser la hot- te dans cette version, il est nécessaire d'installer un système de filtration sup- plémentaire à base de charbon actif. Re- marque: L'air recyclé à travers les filtres à charbon est renvoyé dans la pièce à travers un conduit qui achemine l'air sur un côté du meuble. Installation Remarque: L'installation doit permettre un accès facile à la hotte et aux élé- ments électroniques pour tout entretien de la part du personnel technique.

AVERTISSEMENT: Installez la boîte

métallique contenant les composants électroniques à une distance minimale de 65 cm de la table de cuisson à gaz ou, quoiqu'il en soit, à 65 cm du point d'aspiration de la hotte. RECOMMANDATION: Nous recomman- dons d'installer la boîte métallique contenant les composants électroniques au moins à 10 cm du sol et à une distance suffisante de toutes les sources de chaleur (par exemple, côté du four, table de cuisson). Si les instructions d'installation du dispo- sitif de cuisson à gaz spécifient une plus grande distance, il faut en tenir compte. Branchement électrique La connexion de la hotte au réseau électrique doit être effectuée par un personnel technique qualifié. La tension électrique doit correspondre à la tension reportée sur la plaque signalétique si- tuée à l'intérieur de la hotte. Si une prise est présente, branchez la hotte à une prise murale conforme aux normes envi- gueur et placée dans un endroit accessi- ble également après l'installation.

Si aucune prise n'est présente (raccor- dement direct au circuit électrique), ou si la prise ne se trouve pas dans un endroit accessible également après l'installation, appliquez un disjoncteur normalisé pour assurer de débrancher complètement la hotte du circuit électrique en conditions de catégorie surtension Ill, conformé- ment aux règlementations de montage. Attention! Avant de rebrancher le circuit de la hotte à l'alimentation électrique et d'en vérifier le fonctionnement correct, contrôlez toujours que le câble d’alimen- tation soit monté correctement. Montage Avant de procéder avec l'installation de l'appareil, vérifiez que tous les compo- sants ne sont pas endommagés, Autre- ment, veuillez contacter votre reven- deur et ne pas continuer l'installation. Veuillez lire attentivement toutes les instructions indiquées ci-dessous. Utiliser un tuyau d'évacuation d'une longueur maximale de 5 mètres. + Limiter le nombre des coudes de la canalisation, puisque chaque coude réduit le rendement d'aspiration d’un mètre linéaire. (Par exemple : si on uti- lise 2 coudes de 90° la longueur de la canalisation ne doit pas dépasser les 3 mètres de longueur). + Éviter tout changement de direction drastique. + Utiliser un conduit d'un diamètre de 150mm sur toute la longueur. + Utiliser un conduit en matériel approu- vé par la réglementation.

  • En cas de non-observation des in- structions susmentionnées, le fabricant ne répond pas des problèmes de portée ou de pollution sonore, et aucune ga- rantie ne sera prêtée. Avant d'effectuer le trou, contrôlez que, dans la partie intérieure du meuble, en correspondance de la zone du loge- ment de la hotte, il n'y a ni structure ni éléments susceptibles d'empêcher l'in- stallation correcte de l'appareil. Vérifiez que les dimensions d'encombrement de la hotte et de la table de cuisson sont compatibles avec celles du meuble, afin de pouvoir procéder à l'installation. - Effectuez, derrière la table de cuisson, une ouverture rectangulaire ayant la di- mension suivante: (Fig. 1) 822mm X 100mm. Pour la version avec moteur à bord, dévissez les vis et retirez le groupe d'aspiration afin d'installer le Downdraft dans l'ouverture. + Installez la hotte dans l'ouverture pra- tiquée en l'introduisant par le haut (Fig. 2). Fixez la hotte dans le meuble par les étriers fournis (Fig. 3) Installez les étriers dans la partie inferieure de la hotte (Fig. 4). Pour la version avec moteur à bord, procédez au montage du groupe mo- teur en orientant la sortie de l'air dans la position choisie, vers le haut ou vers le bas (Fig. 5).

Le moteur peut être installé sur le côté avant ou sur le côté arrière du Down- draft. Terminée l'installation du moteur, procédez avec le montage du conduit de sortie d'air. Pour la version avec moteur à distance, placez le groupe d'aspiration dans un endroit approprié (moteur à distance) et montez le conduit d'évacuation de fumées. Procédez avec le montage du conduit de sortie d'air entre le moteur à distance et le Downdraft. Choisissez la sortie d'air parmi les cinq possibilités (Fig. 6) et installez le conduit fourni. Après avoir terminé l'installation et après avoir branché l'appareil au rése- au électrique, soulevez le Downdraft en appuyant sur la partie avant (Fig. 7). Installez les filtres à charbon, pour la version recyclage (les filtres sont fournis à part avec un kit approprié) et les filtres à graisse (Fig. 8), puis installez le verre de protection (Fig. 9). Faites attention lors du montage du verre (Fig. 10). + Installez la boîte métallique contenant les composants électroniques dans un endroit facilement accessible pour tou- te opération d'entretien et branchez les connecteurs électriques à la hotte (Fig. 11).

Fonctionnement Pour le fonctionnement normal de l’ap- pareil, il faut ouvrir le panneau d'aspi- ration en suivant les étapes suivantes. Poussez le verre vers le bas (Fig. 12) pour l'ouverture du panneau d'aspira- tion. Après l'ouverture du panneau d'aspi- ration, actionnez le moteur d'aspiration par le bandeau de commande, comme indiqué ci-dessous. La fermeture du panneau d'aspiration s'effectue de manière analogue; appu- yez sur le verre jusqu'à la fermeture to- tale du panneau d'aspiration.

L2-L3 T1. Touche ONOFF minuterie: appuyez pour régler l'ex- tinction automatique Vitesse 1 : 20 minutes Vitesse 2 : 15 minutes Vitesse 3: 10 minutes Vitesse intensive : 5 minutes T2. Touche réduction de la vitesse (puissance) d'aspira- tion OFF 1: appuyez plusieurs fois pour réduire la vitesse jusqu'à l'extinction de la hotte OFF 2: lors toutes les vitesses en appuyant longue- ment T3. Touche ON/augmentation de la vitesse (puissance) d'aspiration (1-2-3-Intensive) La vitesse intensive dure environ 5 minutes, après quoi elle passe automatiquement à la vitesse 2

Témoin de saturation des filtres La hotte signale qu'il est nécessaire d'effectuer l'entretien des filtres: Filtre à graisse (après env. 40 heures de fonctionne- ment): tous les voyants sont bleu. Filtre anti-odeurs à charbon actif (après env. 160 heures de fonctionnement): tous les voyants sont bleu, le témoin L2 et L3 clignotent Réinitialisation de la saturation des filtres Après l'entretien des flres, appuyez longuement sur les touches T1 etT3; les voyants L', L2 et L3 clignotent briève- ment bleu et puis s'éteignent définitivement. Activation du témoin de saturation du filtre anti-odeurs à charbon actif. Ce témoin est normalement désactivé. Pour l'activation. procédez comme suit : Avec la hotte éteinte appuyez et tenez appuyez longue- ment et à la fois les touches T1 et T2 : d'abord s'allume LA, puis L2 et L3. Au relâchement des touches, les voyants L2 et L3 clignotent brièvement pour confirmer l'activation. Activation du témoin de saturation du filtre à charbon actif: répétez la procédure telle que décrite ci-dessus d'abord s'allument à la fois les voyants LA, L2 et L3 ; au relchement des touches, les voyants L2 et L3 s'éteignent pour confirmer la désactivation. ENTRETIEN Filtre à graisse Les filtres à graisse retiennent les particules de graisses issues de la cuisson. Ces fitres doivent être nettoyés une fois par mois (ou lor- sque l'indicateur de saturation des filtres — selon le modèle — indique cette nécessité) avec des détergents non agres- sifs, à la main ou au lave-vaisselle à faibles températures et cycle rapide. Le lavage du fire à graisse métallique au lave-vaisselle peut en provoquer la décoloration: Toutefois, les caractéristiques de filrage ne seront en au- cun cas modifiées Fitre à charbon actif (seulement pour la version en re- cyclage). I retient les odeurs désagréables de cuisson. La saturation du filtre à charbon dépend de la fréquence d'utl- sation de la hotte, du type de cuisson et de la régularité du nettoyage des filtres à graisse. En tout cas, il faut remplacer le fire au moins tous les quatre mois. ILest possible de monter le fire à charbon après avoir retiré les filtres à graisse (Fig. 8)