MAKITA CJ100DZ3XL - Varmeteppe/pute

CJ100DZ3XL - Varmeteppe/pute MAKITA - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis CJ100DZ3XL MAKITA i PDF-format.

📄 188 sider Norsk NO Last ned 💬 AI-spørsmål 10 spørsmål ⚙️ Specif.
Notice MAKITA CJ100DZ3XL - page 68
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Produkttype Varmejakke / bærbar varmeteppe
Merke Makita
Modell CJ100DZ3XL
Hovedmateriale Polyester 94 %, Lycra 6 %
Tilgjengelige størrelser S, M, L, XL, 2XL, 3XL
Nettovekt (uten batteri) Fra 1,0 kg (S, M) til 1,3 kg (3XL)
Vekt av batteriholder + batteri Fra 0,23 kg (BL1013) til 0,71 kg (BL1830)
Strømforsyning Makita lithium-ion batteri (10,8 V / 14,4 V / 18 V)
Kompatible batterier BL1013 (10,8 V) ; BL1415/BL1430/BL1440 (14,4 V) ; BL1815/BL1820/BL1830/BL1840/BL1850 (18 V)
Antall varmenivåer 3 (høy, middels, lav)
Batteritid (avhengig av batteri og nivå) Fra 1,5 t (BL1013, høy) til 17,0 t (BL1830, lav)
Innebygd USB-port Ja (5 V DC, 2,1 A) på modeller DCJ200/DCJ201
Brukstemperatur Tilpasset kalde miljøer
Maks lagringstemperatur 50 °C
Vedlikehold og rengjøring Kun håndvask; ikke renseri, ikke bruk blekemiddel, ikke stryk, ikke tørketrommel, ikke vri/vri ut
Viktige sikkerhetsinstruksjoner Skal ikke brukes av barn i alderen 0-3 år; for 8 år+ under tilsyn; ikke stikk inn nåler; ikke bruk hvis skadet; fjern batteri før vask
Tiltenkt bruk Varme opp kroppen i kalde omgivelser (ikke medisinsk bruk)
Garanti-/reparasjonsinformasjon Kontakt et autorisert Makita servicesenter for reparasjon; reservedeler tilgjengelig via Makita
Medfølgende tilbehør Batteriholder, strømkabel (batteri og lader følger ikke med)
Opprinnelsesland Ikke spesifisert

Ofte stilte spørsmål - CJ100DZ3XL MAKITA

Hvilket batteri skal jeg bruke med Makita CJ100DZ3XL-jakken?
Bruk kun følgende Makita-batterier: BL1013 (10,8 V), BL1415/BL1430/BL1440 (14,4 V), BL1815/BL1820/BL1830/BL1840/BL1850 (18 V). Bruk aldri andre batterier.
Hvordan vaske varmejakken?
Fjern først batteriholderen og batteriet. Vask kun for hånd i kaldt vann. Ikke bruk blekemiddel, renseri, stryking eller tørketrommel. Heng den til tørk uten å vri eller vri ut.
Hvor lenge varer batteriet?
Batteritiden avhenger av varmenivå og batteri: med BL1013 (10,8 V): 1,5 t (høy) til 4,5 t (lav); med BL1430 (14,4 V): 3,5 t til 12 t; med BL1830 (18 V): 5 t til 17 t.
Hva er varmenivåene og hvordan justere dem?
Jakken har tre innstillinger: høy, middels og lav. Slå på ved å holde inne strømknappen i 1,5 sek. Trykk igjen for å gå til neste nivå. Tre LED = høy, to = middels, en = lav.
Kan jeg bruke jakken i regn eller utendørs?
Nei, ikke utsett jakken for regn eller fuktighet. Den er designet for å varme opp kroppen i kulde, men vann kan skade de elektriske komponentene og forårsake elektrisk støt.
Har jakken en USB-port for å lade en telefon?
Ja, på modellene DCJ200/DCJ201 har batteriholderen en USB-port 5 V DC / 2,1 A for å lade mobile enheter. Bruk en standard USB-kabel (følger ikke med).
Kan jeg bruke jakken direkte på huden?
Nei, bruk aldri jakken direkte på huden. Bruk den over klær for å unngå brannskader eller irritasjon.
Hva gjør jeg hvis jakken ikke varmer lenger?
Sjekk at batteriet er ladet og riktig installert. Rengjør kontaktene på holderen og batteriet. Hvis problemet vedvarer, stopp bruk og kontakt et autorisert Makita servicesenter.
Er denne jakken egnet for barn?
Ikke egnet for barn i alderen 0-3 år. Barn over 8 år kan bruke den under tilsyn av en voksen. Personer som ikke føler varme bør unngå å bruke den.
Kan jeg bruke nåler eller magneter på jakken?
Nei, ikke stikk inn nåler, pinner eller metallgjenstander i jakken. Dette kan skade strømkabelen og forårsake elektrisk støt eller kortslutning.

Brukerspørsmål om CJ100DZ3XL MAKITA

0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.

Still et nytt spørsmål om dette apparatet

E-posten forblir privat: den brukes kun til å varsle deg hvis noen svarer på spørsmålet ditt.

Ingen spørsmål ennå. Vær den første til å stille et.

Last ned instruksjonene for din Varmeteppe/pute i PDF-format gratis! Finn veiledningen din CJ100DZ3XL - MAKITA og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. CJ100DZ3XL av merket MAKITA.

BRUKSANVISNING CJ100DZ3XL MAKITA

Generelle sikkerhedsadvarsler

Fjern batteripakken ved at trykke pa knappen (9) foran pa batteripakken og skubbe den ud af batteriholderen.

batteriholderen til jakkens strømkabel og placere den i batteriholderlommen.

BEMAERK: Visse emner på listen er muligvis inkluderet i pakken som standardtilbehør. De kan variere fra land til land.

ΣYMBOΛA

MAKITA CJ100DZ3XL - ΣYMBOΛA - 1

AiaβaαTe TIG oδnyieG.

MAKITA CJ100DZ3XL - ΣYMBOΛA - 2

TpETeIvaXpoIIOIOIEiTAtaT0 TiolumuKpaTaiIda(0-3tWv).

MAKITA CJ100DZ3XL - ΣYMBOΛA - 3

Mny EioayeTe kapfitoeG.

MAKITA CJ100DZ3XL - ΣYMBOΛA - 4

Mny UTOBaaTe Oe OTeyVo KaOapioua.

MAKITA CJ100DZ3XL - ΣYMBOΛA - 5

Mny xpnoiopoioite AekavTik.

MAKITA CJ100DZ3XL - ΣYMBOΛA - 6

Mny OTeyywve Te o iDnpo.

MAKITA CJ100DZ3XL - ΣYMBOΛA - 7

Mny OTeYVWVETE OE OTeYVWTnpiO pouxwv.

MAKITA CJ100DZ3XL - ΣYMBOΛA - 8

1uioo stxepi movo.

MAKITA CJ100DZ3XL - ΣYMBOΛA - 9

Viktiga sakerhetsanvisningar

Viktiga sakerhetsanvisningar for batterikassetten

Ikke stikk inn spisse deler.

MAKITA CJ100DZ3XL - Viktiga sakerhetsanvisningar for batterikassetten - 1

Maughterens.

MAKITA CJ100DZ3XL - Viktiga sakerhetsanvisningar for batterikassetten - 2

Ma参加会议的股东。

MAKITA CJ100DZ3XL - Viktiga sakerhetsanvisningar for batterikassetten - 3

Ma化进程.

MAKITA CJ100DZ3XL - Viktiga sakerhetsanvisningar for batterikassetten - 4

Ikke kryst eller vri.

MAKITA CJ100DZ3XL - Viktiga sakerhetsanvisningar for batterikassetten - 5
Cd Ni-MH Li-ion

Kun for EU-land

Kast aldri elektriskeprodukter ellberbatteripakker i husholdningsavfallet!I henhold til EU-direktivene omkasserte elektriske og elektroniskeprodukter, og om batterier ogakkumulatorer og bruke batterierog akkumulatorer og direktivenesiverksetting i nasjonal rett, maelelektriskeprodukter og batterier ogbatteripakker som ikke longer skalbrukes,samles separat ogreturneres til et miljøvennliggjenvinningsanlegg.

SIKKERHETSANVISNINGER

Viktige instruksjoner. Oppbevar for fremtidig bruk.

Viktige sikkerhetsinstruktjer

  • For det europeiske markedet: Denne encheten kan brukes av barn fra Åtte År og elder og personer med reduserte fysiske evner, sanseevner eller mentale

evner eller som mangler
erfaring og kunnskap hvis de er
under oppsyn eller har fätt
instruktener som gjelder bruk
av encheten på en trygg mæte og
forstår farene som det
innebærer. Barn skal ikke leke
med encheten. Rengjøring og
brukerens vedlikehold skal ikke
utføres av barn uten oppsyn.

  • Ikke for det europeiske markedet: Denne encheten skal ikke brukes av personer (inklusive barn) med reduserte** fysiske evner, sanseevner eller mentale evner, eller som mangler erfaring og kunnskap, medindre de er under oppsyn eller har fätt instruksjoner som gjelder bruk av encheten av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. Barn skal holds under tilsyn for Å sikre at de/DDle leker med encheten.

ADVARSEL:

Les alle sikkerhetsrelevante advarsler og alle instruksjoner. Hvis du ikke følger advarslene og instruksjonene, kan det före til elektrisk støt, brann eller alvorlige helsinkier.

Riktig bruk

Varmejakken er beregnet for a varme opp kroppen i kalde omgivelser.

Generelle sikkerhetsadvarsler

Barn, funksjonshemmede aller personer som er ufoIsomme for varme, for eksempel personer med darlig blodsirkulasjon, ma ikke bruke jakken.
- Ikke bruk jakken til andre formal enn den er tiltenkt.
- Bruk aldri jakken hvis den er fuktig/vat innvendig.
- Ikke bruk jakken rett på heden.
- Hvis du føler at noe ikke er som det skal, ma du slå av jakken og fjerne batteriholderen umiddelbart.
- Strömkabelen må ikke ligge i klem. Skader på kabelen kan forårsake elektrisk støt.
- Kontakt ditt lokale servicesenter for reparasjon hvis det oppstår fel.
- Ikke bruk näler eller lignende. Dette kan forårsake skade på de elektriske ledningene.

  • Behold vedlikeholdsetikettene og navneplaten. Hvis disse ikke kan leses eller de faller av,kontakt ditt lokale servicesenter for reparasjon.
  • Velg riktige temperaturinnstillinger i henhold til bruksmiljøet for kontinuereglik bruk.
  • Batteripakken, batteriet og tilkoblingene ma ikke bli våte under vask og tørking.
  • Enheten mä ikke brukes av små barn medindre kontrollene er forhandsinnstilt av en forelder eller verge, aller medindre barnet er tilstrekkelig opplaat nr det gjelder Å betjene kontrollene på en sikker mæte.

ADVARSEL: Koble fra plagget nár du beveger deg til et miljø med betydelig høyere temperatur for á unngå heteslag.

VAER OPPMERKSOM PÅ: Kontroller nøye merkingen
på deindre delene av plagget. Ikke stikk skarpe
gjenstander i plagget fra utsiden aller innsiden.

Vaskeinstruktjoner

  • Ta av batteriholderen og fjern batteriet før jakken vaskes.
  • Jakken ma ikke renses eller blekes. Ikke bruk renseløsemidler. Løsemidler kan skade jakkens isolasjon.
  • Jakken mä seksykes.
    Den mä vaskes for hand og dryptørkes. Ikke vri opp jakken. Ikke bruk vaskemaskin eller torketrommel (heller ikke maskiner med handvaskmodus). De elektriske ledningene kan bli skadet og forårsake elektrisk støt.
  • Hold arbeitsplassen ren og godt opplyst. Rotete aller mørke omrader forerlett til uhell.

Elektrisk sikkerhet

  • Ikke utsett jakken for regn eller fuktigkeit. Hvis detkommen vann inn i jakken, vil det øke risikoen for elektrisk støt.
  • Ikke utsett strömkabelen for feilaktige belastninger. Kabelen må aldri brukes til Å bære, trekke erler koble fra jakken. Hold kabelen unna varme, olje og skarpe kanter.
  • Ikke koble strømkilden til USB-porten. Dette kan medføre brannfare. USB-porten er kun tenkt for lading av lavspenningsenheter. Plasser alltid dekselet på USB-porten när du ikke lader lavspenningsenheten.
  • Ikke stikk spiker, ledning, osv. inn i USBstrømforsyningsporten. Dette kan medfreetkretskortslutting som kan forårsake røyk og brann.

Personlig sikkerhet

Vær arvaken, følg med pa det du gjør, og bruk sunn fornuft nár du bruker jakken. Du må aldri bruke jakken nár du er trett eller under pavirkning av narkotika, alkohol eller medikamenteer. Et øyeblikks uoppmerksomhet kan vare nok til a forarsake alvorlige helsinkier.

Bruk og vedlikehold av jakken

  • Ikke bruk jakken hvis den ikke kan slås på og av med startbryteren. En jakke som ikke kan kontrolleres med startbryteren, er farlig og ma repareres.

  • Vedlikehold av jakken. Se erter skadede deler aller andre forhold som pavirkerBruken av jakken. Hvis jakken er skadet, ma den repareres fbr suk.

  • Bruk jakken i samsvar medppe instruksjonene, og ta i betraktning hvilket arbeid som skal utfores og i hvilke omgivelser.Det kan oppsta farlige situasjoner hvis jakken brukes til andre formal enn den er konstruert for.
  • Returning jakken til vårt autoriserte servicesenter for reparasjon hvis smeltetraden er røket.
  • Oppbevar jakken som følgende nár den ikke er iBruk: - La jakken kjolne for du bredter den.
  • Ikke press erheten sammen ved a plassere noe pa den.
  • Undersök encheten jevnlig for tegn på slitasje aller skade. Hvis det finnes slike tegn, eller hvis encheten er brukt på feilaktig mæte, på encheten returneres til leverandøren För den brukes på nytt.
  • Denne encheten er/DDke beregnet for medisinsk bruk pAsykehus.

Viktige sikkerhetsinstruktner for batteriet

  • Batteriet mä kun lades opp igjen med en lader angitt av produsenten. En lader som passer til en batteritype, kan vare brannfarlig när den brukes med en annen batteritype.
  • Bruk jakken kun med spesifikt angitte batteripakker.
    Hvis det brukes et hvilket som helst annet batteri, kan det utgjore en fare for helsinki og brann.
    För du bruker batteriet, mä du lese alle instruksjoner og advarsler på (1) batteriladeren, (2) batteriet og (3) det produit batteriet skal brukes i.
  • Ikke ta fra hverandre batteriet.
    Hvis driftstiden er blitt vesentlig kortere, ma du omgående slutte Å bruke verktøyet. Hvis du ikke gjør det, kan dette føre til overoppheting, mulige forbrenninger og til og med en eksplosjon.
  • Hvis batteriet utsettes for hardhendt bruk, kan det lekkeut vaeske fra batteriet. Unngå kontakt med væsken. Hvis du fär elektrolytt i øynene, mä du skylle øynene med store mengder rennende vann og oppsoke legemed en gang. Denne typen uhell kan fore til varigblindhet.
  • Ikke kortslutt batteriet.

  • Ikke berør batteripolene med ledende materialer.

  • Ikke lagre batteriet i samme beholder som andre metallgjenstander, som for eksempel spiker, mynter osv.
  • Ikke la batterietkommenikontaktmedvannelleregn.

Kortslutting av batteriet kan fore til kraftig stromstot, overopbehing, mulig forbrenning - og til og med havari.

  • Ikke lagre jakken, batteriholderen og batteriet på steder hvor temperaturen kankommen opp i 50^ (122^) ell er mer.
  • Ikke sett fyr pa batteriet, Heller icke selv om det er sterkt skadet eller helt oppbrukt. Batteriet kan eksplodere hvis det begynner a brenne.
    Vær forsiktig sa du ikke mister batteriet eller utsetter det for slag.
  • Ikke bruk et skadet batteri.
  • Avhend batteriet i samsvar med lokale retningslinjer.

Tips for à oppretholde maksimal batterilevetid

  • Et helt oppladet batteri ma aldri settes til ny lading. Overopplading forkorter batteriets levetid.
  • Lad opp batteriet ved romtemperatur, dvs. 10^ til 40^ ( 50^ til 104^ ).
    Hvis batteriet er varmt, ma det avkjoles for lading.
  • Lad batteriet en gang hver sjette maned his det ikke, blir brukt over en lengreperiode.
  • Batteriet mä lades helt opp etter hvver bruk for a sikre optimal batterilevetid.

TA VARE PÄ DISSE INSTRUKSJONENE.

MAKITA CJ100DZ3XL - TA VARE PÄ DISSE INSTRUKSJONENE. - 1
1

MAKITA CJ100DZ3XL - TA VARE PÄ DISSE INSTRUKSJONENE. - 2

MAKITA CJ100DZ3XL - TA VARE PÄ DISSE INSTRUKSJONENE. - 3
2

MAKITA CJ100DZ3XL - TA VARE PÄ DISSE INSTRUKSJONENE. - 4
3

MAKITA CJ100DZ3XL - TA VARE PÄ DISSE INSTRUKSJONENE. - 5

MAKITA CJ100DZ3XL - TA VARE PÄ DISSE INSTRUKSJONENE. - 6
4
5

BESKRIVELSE AV DELER (Fig. 1)

  1. Strømknapp

  2. Batteriholderlomme (bakside)

  3. Strømledning (inni batteriholderlommen)

  4. Batteriholder

TEKNISKE DATA

Modell CJ100D, CJ101DDCJ200, DCJ201
Trinn for temperaturregulering 3
Materiale Polyester (94 %), spandex (6 %)
USB-strømforsyningsport – DC5 V, 2,1 A
Nettovekt for batteriholder og batteri (kg)Med batteri BL1013 Med batteri BL1430 Med batteri BL1830
0,23 0,60 0,71
Driftstid (t) Med batteri BL1013 Med batteri BL1430 Med batteri BL1830
Lav OMTRENT 4,5 OMTRENT 12,0OMTRENT 17,0
MiddelsOMTRENT 2,5OMTRENT 6,5OMTRENT 9,5
HøyOMTRENT 1,5OMTRENT 3,5OMTRENT 5,0
Merkespenning (V)10,8 14,418
BatteriBL1013BL1415, BL1415N, BL1430, BL1440BL1815, BL1815N, BL1820, BL1830, BL1840, BL1850
StørrelseSML
Nettovekt (uten batteriholder og batteri)1,0 kg1,0 kg1,1 kg
StørrelseX2XL3XL
Nettovekt (uten batteriholder og batteri)1,2 kg1,2 kg1,3 kg
  • Som følge av vårt kontinueregige forsknings- og utvikingsprogram kan de tekniske dataene endres uten ytterligere forvarsel.
  • Tekniske data og batteri kan variere fra land til land.
    Vekt, med batteri, i henhold til EPTA-prosedyre 01/2003
  • Driftstiden kan variere avhengig av batteri-type og bruksforhold.

FUNKSJONSBESKRIVELSE

Bryterfunksjon

Slå pa jakken ved Å trykke på og holde inne strømknappen (cirka 1,5 sekunder). Slå av jakken ved Å trykke på og holde inne strømknappen på nytt.

Temperaturjustering

Jakken har tre temperaturinnstillinger (høy, middels og lav). Tre LED-lys betyr at temperaturen er satt til "høy", to LED-lys betyr "middles" og ett LED-lys betyr "lav". Nár du slár på jakken, er temperaturen satt til "høy". Trykk énggang på strømknappen for á endre temperaturinnstillingen til;neste trinn.

MONTERING

MAKITA CJ100DZ3XL - MONTERING - 1

FORSIKTIG:

  • Hold batteriholderen og batteriet i et fast grep nár du monterer eller fjerner batteriet. Hvis du ikke gjør dette kan du miste grepet, og det kan resultere i skade på batteriholderen og batteriet samt personskader.

Slik installerer eller fjerner du batteriet i batteriholderen (Fig. 2)

for CJ100D, CJ101D

For a sette inn batteriet (5), hold det sik at batterifronten passer inn i apningen og for det pa plass. Skyv det helt inn til det gär i ingrep med et lite klikk.

Batteriet ma alltid settes helt inn til det lases pa plass. Hvis dette不克 gjores, kan batteriet komme til a falle ut av batteriholderen og skade deg aller andre som oppholder seg i nærhen.

Ikke bruk makt nár du setter i batteriet. Hvis batteriet ikke glirlettinn, erdet fordidet借此ksettesinnpå riktig mæte.

Ta ut batteriet ved a trekke det ut av batteriholderen mens du trykker pa knappene (6) pa forsiden av batteriet.

for DCJ200, DCJ201

Nár du skal sette inn batteriet (7), má du plassere tungen pa batteriet pa linje med sporet i batteriholderen og skyve batteriet pa plass. Skyv det helt inn til det gar i ingrep med et lite klikk. Hvis du kan se den rode indikatoren (8) pa oversiden av knappen, har batteriet ikke gatt skikkelig i las.

Batteriet ma alltid settes helt inn, sa langt at den rode indicatoren ikke longer er synlig. Hvis dette ikke gjores, kan batteriet kommt til ø falle ut av batteriholderen og skade deg aller andre som oppholder seg iærhen.

Ikke bruk makt nár du setter i batteriet. Hvis batteriet seks glir lett inn, er det fordi det ikke settes inn på riktig mæte. For á ta ut batteriet má du skyve på knappen (9) foran på batteriet og trenkdet ut av batteriholderen.

Koble til batteriholderen og jakkens strømkabel. Plasser batteriholderen i batteriholderlommen.

for DCJ200, DCJ201 (Fig. 3, 4)

  • Koble kun til enheter som er kompatibel med DC 5V, 2,1 A strømkilde til USB-strømforsyningsporten. Ellers kan det medfrole funksjonsfeil for batteriholderen. Batteriholderen (med batteri) kan brukes som ekstern strømforsyning for USB-enheten. Koble USB-kabelen (ikke inkludert) til strømforsyningsporten for batteriholderen. Koble deretter den andre enden av kabelen til enheten. USB-kabelen kan plasseres innate i jakken for bekvemmelighet ved bruk av hullet i lommen og kabelholder.

MERK:

För du kobler USB-enheten til laderen, mä du alltid sikkerhetskopiere data i USB-enheten. Ellers kan du miste data.
- Det kan hende at laderen ikke leverer strøm til noen USB-enheter.

VEDLIKEHOLD

FORSIKTIG:

Forviss deg alltid om at jakken er slätt av og batteriet tatt ut før du foretar inspeksjon eller vedlikehold.
Hvis jakken不解 seg på eller hvis batteriet不解 virker selv om det er fulladet, på rengjøre batteripolene i batteriholderen og på batteriet. Hvis jakken fortsatt不解 fungerer på riktig mæte, på jakken不解 brukes og du på kontakte vårt autoriserte servicesenter.

EKSTRAUTSTYR

FORSIKTIG:

Du bruke dette tilbehoret og verktoyet sammen med den Makita-maskinen som er spesifisert i denen handboken. Bruk av annet tilbehørller verktoy kan forarsake helsinki. Tilbehør og verktoy mA kun brukes til det formålet det er beregnet pa.

Ta kontakt med ditt lokale Makita-servicesenter hvis du trenger mer informasjon om dette tilbehøret.

MERK: Enkelte av elementene på listen kan vare inkludert som standard tilbehør i pakken. Disse elementene kan variere fra land til land.

SYMBOLIT

MAKITA CJ100DZ3XL - SYMBOLIT - 1

Lue ohjeet.

MAKITA CJ100DZ3XL - SYMBOLIT - 2

Veiledningsassistent
Drevet av Anthropic
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : MAKITA

Modell : CJ100DZ3XL

Kategori : Varmeteppe/pute