MAKITA CJ100DZ3XL - Ohřívaná deka/polštář

CJ100DZ3XL - Ohřívaná deka/polštář MAKITA - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma CJ100DZ3XL MAKITA ve formátu PDF.

📄 188 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice MAKITA CJ100DZ3XL - page 116
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktu Vyhřívaná vesta / přenosná vyhřívaná deka
Značka Makita
Model CJ100DZ3XL
Hlavní materiál Polyester 94 %, Lycra 6 %
Dostupné velikosti S, M, L, XL, 2XL, 3XL
Hmotnost netto (bez baterie) Od 1,0 kg (S, M) do 1,3 kg (3XL)
Hmotnost držáku baterie + baterie Od 0,23 kg (BL1013) do 0,71 kg (BL1830)
Napájení Lithium-iontová baterie Makita (10,8 V / 14,4 V / 18 V)
Kompatibilní baterie BL1013 (10,8 V) ; BL1415/BL1430/BL1440 (14,4 V) ; BL1815/BL1820/BL1830/BL1840/BL1850 (18 V)
Počet úrovní tepla 3 (vysoká, střední, nízká)
Výdrž (podle baterie a úrovně) Od 1,5 h (BL1013, vysoká) do 17,0 h (BL1830, nízká)
Integrovaný USB port Ano (5 V DC, 2,1 A) u modelů DCJ200/DCJ201
Provozní teplota Přizpůsobeno chladnému prostředí
Maximální skladovací teplota 50 °C
Údržba a čištění Pouze ruční praní; nečistit chemicky, nepoužívat bělidlo, nežehlit, nesušit v sušičce, nežmoukat/nekroutit
Důležité bezpečnostní pokyny Nepoužívat u dětí 0-3 roky; pro 8+ s dohledem; nevpichovat špendlíky; nepoužívat, pokud je poškozená; před praním vyjmout baterii
Určení použití Zahřátí těla v chladném prostředí (nikoli lékařské použití)
Informace o záruce / opravitelnosti Pro opravy kontaktujte autorizované servisní středisko Makita; náhradní díly dostupné u Makita
Dodávané příslušenství Držák baterie, napájecí kabel (baterie a nabíječka nejsou součástí)
Země původu Neuvedeno

Často kladené otázky - CJ100DZ3XL MAKITA

Jakou baterii použít s vestou Makita CJ100DZ3XL?
Používejte pouze následující baterie Makita: BL1013 (10,8 V), BL1415/BL1430/BL1440 (14,4 V), BL1815/BL1820/BL1830/BL1840/BL1850 (18 V). Nikdy nepoužívejte jiné baterie.
Jak prát vyhřívanou vestu?
Nejprve vyjměte držák baterie a baterii. Perte pouze ručně ve studené vodě. Nepoužívejte bělidlo, chemické čištění, žehlení ani sušení v sušičce. Rozložte k sušení bez ždímání nebo kroucení.
Jak dlouho vydrží baterie?
Výdrž závisí na úrovni tepla a baterii: s BL1013 (10,8 V): 1,5 h (vysoká) až 4,5 h (nízká); s BL1430 (14,4 V): 3,5 h až 12 h; s BL1830 (18 V): 5 h až 17 h.
Jaké jsou úrovně tepla a jak je nastavit?
Vesta nabízí tři nastavení: vysoká, střední a nízká. Zapněte podržením tlačítka napájení po dobu 1,5 s. Stiskněte znovu pro přepnutí na další úroveň. Tři LED = vysoká, dvě = střední, jedna = nízká.
Mohu vestu používat v dešti nebo venku?
Ne, nevystavujte vestu dešti nebo vlhkosti. Je určena k zahřívání těla v chladu, ale voda může poškodit elektrické součásti a způsobit úraz elektrickým proudem.
Má vesta USB port pro nabíjení telefonu?
Ano, u modelů DCJ200/DCJ201 je držák baterie vybaven USB portem 5 V DC / 2,1 A pro nabíjení mobilních zařízení. Použijte standardní USB kabel (není součástí).
Mohu vestu nosit na holé kůži?
Ne, nikdy nenechte vestu v přímém kontaktu s kůží. Noste ji přes oděv, abyste předešli popáleninám nebo podráždění.
Co dělat, když vesta přestane hřát?
Zkontrolujte, zda je baterie nabitá a správně nainstalovaná. Vyčistěte kontakty držáku a baterie. Pokud problém přetrvává, přestaňte používat a kontaktujte autorizované servisní středisko Makita.
Je tato vesta vhodná pro děti?
Není vhodná pro děti 0-3 roky. Děti starší 8 let ji mohou používat pod dohledem dospělé osoby. Osoby necitlivé na teplo by se měly použití vyhnout.
Mohu na vestě použít špendlíky nebo magnety?
Ne, nevpichujte do vesty špendlíky, jehly ani žádné kovové předměty. Mohlo by dojít k poškození elektrického kabelu a k úrazu elektrickým proudem nebo zkratu.

Dotazy uživatelů ohledně CJ100DZ3XL MAKITA

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Ohřívaná deka/polštář ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod CJ100DZ3XL - MAKITA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. CJ100DZ3XL značky MAKITA.

NÁVOD K OBSLUZE CJ100DZ3XL MAKITA

Nesmú používat' velmi malé deti (0 až 3 roky).

MAKITA CJ100DZ3XL - 1

Nezasuvajte spendliky.

MAKITA CJ100DZ3XL - 2

Nečist'te chemicky.

MAKITA CJ100DZ3XL - 3

Nebielte.

MAKITA CJ100DZ3XL - 4

Nezehlite.

MAKITA CJ100DZ3XL - 5

Nesuste v sušičke bielizne.

MAKITA CJ100DZ3XL - 6

Perte len ručne.

MAKITA CJ100DZ3XL - 7

Suste zavesene.

MAKITA CJ100DZ3XL - 8

Nezmykajte ani nestacutejte.

MAKITA CJ100DZ3XL - 9
Cd Ni-MH Li-ion

Len pre staty EU

Dóležité bezpečnostné pokyny

Vseobecné bezpečnostné výstrahy

Bezpečnost' pracoviska

Elektrická bezpečnost'

  • Bundu nevystavujte učinkom daß alebo vlhkého prostredia. Ak do bundy vnikne voda, zvyši sa tym riziko zasiahnutia elektrickým prudom.
    S káblom nijako nevhodne nemanipulujte. Kábel nikdy nepoužívajte na prenášanie, t'ahanie, ani ho net'ahajte pri opdájaní bundy od napájania. Kábel umiestnújte mimo dosahu tepla, oleja a ostrych hrán.
    Zdroj napajania nepripajte k USB portu. V opacnom pripline existuje riziko poziaru. USB port je urceny len na nabijanie nizkonapat'oveho zariadenia. Ak nizkonapat'ové zariadenie nenabijate, vždy na USB port nasadte kryt.
  • Do napajacieho USB portu nestrkajte klince, drôt a pod. V opacnom pripadeMZe dojst'k skratu s následkom dymenia a požiaru.

Osobná bezpečnost'

Pri použivani bundy sa sustredte na to, co robite a riadte sa zdravým usudkom. Bundu nepouživajte, ked ste unaveni, alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Chvil'a nepozornosti pri použivani bundy moze bel spősobit' vázny uraz.

Používanie bundy a starostlivost' o nu

Dóležité bezpečnostné tokyny ohl'adne akumulátora

Pri skratovani akumulátora by mohlo dojst' k nárastu toku elektrického prudu, prehriatiu, moznám popáleninám Č dokonca prebitiu.

Bundu zapnete stlačením a podržaním hlavného vypínača (asi 1,5 sekundy). Vypnete ju opátovným stlačením a podržaním hlavného vypínača.

Nastavenie teploty

Přěctěte si poukyny.

MAKITA CJ100DZ3XL - Nastavenie teploty - 1

Nevhodné pro malé déti (0-3 let).

MAKITA CJ100DZ3XL - Nastavenie teploty - 2

Nevpichujte spendliky.

MAKITA CJ100DZ3XL - Nastavenie teploty - 3

Nechistete chemicky.

MAKITA CJ100DZ3XL - Nastavenie teploty - 4

Nebělte.

MAKITA CJ100DZ3XL - Nastavenie teploty - 5

Nezehlete.

MAKITA CJ100DZ3XL - Nastavenie teploty - 6

Nesuste v sušićce.

MAKITA CJ100DZ3XL - Nastavenie teploty - 7

Perte pouze ručné.

MAKITA CJ100DZ3XL - Nastavenie teploty - 8

Suste na snure.

MAKITA CJ100DZ3XL - Nastavenie teploty - 9

Neždímat a nekroutit.

MAKITA CJ100DZ3XL - Nastavenie teploty - 10

Cr

Ni-MH Li-ion

Jen pro staty EU

Elektrická zařizení ani akumulátry neličvidujte současné s domovním odpadem!

Vzhledem k dodržovani evropskych smernic oOADpndich elektrickych a elektronickych zaifenich a smernice o bateriich,

akumulatorech a odpadnich bateriich a akumulatorech s jejich implementaci v souladus narodnimi zakony musi byt

elektrická zařizení, baterie a bloky akumulátorú po skončeniŽivotnosti oddělené shromázěny a prědány do ekologicky kompatibilného recyklacniho zařizení.

BEZPECNOSTNI POKNY

Duležité pokyny. Uschovejte probudoci využití.

Duležité bezpečnostní poukyny

  • Pro evropské trhy: Vyrobek mohou používat děti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými Či duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, jestlíze jsou pod dohledem neboPokud byly ohledné bezpečného používání vyrobku poučeny a Rozumí souvisejím rizikům. Nedovolte dětem, aby si s vyrobkem hrály. Čištěni a uživatelskou Údržbunu nesměji provadět děti bez dozoru.
  • Neevropské trhy: Tento vyrobek není určen k používání osobami (včetné děti) s omezenými fyzickými, smyslovými āi duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, jestlíze nejsou pod dohledem neboPokud nebyly ohledné používání vyrobku poučeny osobou odpovědnou za jejich bezpečnost. Na děti je třeba dohlédnout, aby si s vyrobkem nehrály.

VAROVANI:

Prcte te si veskera bezpecnostni upozorneni a vsechny Pokyny. Zanedbani upozorneni a pokynu muze mit za nasledek uraz elektrickym proudem, vznik pozaru nebo vazné zraneni.

Učel použití

Vyhrivaná bunda je urcena k zahrivani tela v chladném prostředi.

Obecná bezpečnostní upozorněné

  • Děti, postižené osoby a všechny osoby necitlivé na teplo (například lidé s poruchami krevniho oběhu) by tuto bundu neměly používat.
    Bundu nepouziveje t jinym nez zamyslenym ucelum.
    Bundu nikdy nepoužívejte uvnitř budov neboPokud je vlhká.
    Bundu nenoste na holém tèle.

  • Gestlize pocitite neco neobvkykleho, vypnete vyhivani bundy a ihned vyjmte drzak akumulatoru.
    Dbejte,aby nedoško skriplnuti napajeciho kabelu. Poškozený kabel muže zpùsobit uraz elektrickým proudem.

  • Pri zjiisteni jakychkoli anomali kontaktujte mistrí servisni středisko a požádeje t o opravu.
  • Do bundy nezapichujte spendsly a podobné prédměty. Mohlo by dojít k poskození vnitřniho elektrického vedení.
  • Neodstrańujte stitky s poukny k udrzbé ani vyrobní stitek. jestliže se stitky ztrati nebo se stanou necitelnymi, poźádejte o opravu mistrni servisni středisko.
  • Pri nepretrzitém provozu vyberte príslušná teplotné nastavení v souladu s prostředím, kde vyrobek vyuzívate.
  • Blok akumulátoru, akumulátor a konektory nesměji pri myti a sušeni zvlhout.
  • Vyrobek nesmi používat deti, jestlizě nebyly ovladaci prvy prednastaveny rodičem nebo dohlížejíci osobou, anebo jestlizě dǐte nebylo adekvátné poučeno o bezpečné obsluze ovladacích prvkú.

VAROVÁNÍ: Při prechodu do prostředí s vyrazné vyssí teplotou vyrobek vypněte - zamezité tak možnému prehřátó organismu.

DAVEJTE POZOR: Pozorné si všimněte značky umistěné ve vnitří casti bundy. Do bundy nevpichujte zevniř ani zvenčí瘴liky.

Prani

  • Pred pranim odpojte držák akumulátoru a vyjměte akumulátor.
    Bundu nečistěte chemicky ani ji nebělte. Nepoužívejte chemické Čistici prostředky. Chemická Rozpoustědla mohou poskodit izolaci bundy.
  • Nezehlete.
    Bundu perte ručné a sušte na šnúře. Bundu neždímejte. Neperte v pracěce a nesušte v susičce (ani v pracěkách s režimem ručniho prani). Mohlo by dojít k poskození elektrického vedení a zpúsobeni urazu elektrickým proudem.

Bezpečnost na pracovišti

Zajistete cistotu a dobré osvětlení pracovište. Neporádek a nedostatek světla zvyšuju nebezpečí urazu.

Elektrická bezpečnost

Bundu nevystavujte desti a vhlku. Vnikne-li do bundy voda, zvy'si se nebezpeci urazu elektrickym proudem.
S kabelem nenakladejte nespravnym zpusobem. Kabel nikdy nepouzivejte k prenašeni, tahani āi odpojovani bundy. Napajeci kabel nevystavuje teplu, olejum a otěru o ostře hrany.
K portu USB nepripojute zdroj napajeni. Mohlo by vzniknout nebezpeci pozaru. Port USB slouzi pouze k nabijeni nizkonapetovych zarijeni. jestlije zdné nizkonapetové zarijeni nenapajite, nasadte vždy na port USB krytku.
- Do napajeciho portu USB nestrkejte hrebíky, dráty atd. Mohlo by dojít ke zkratu a vzniku kouře Či požáru.

Osobní bezpečnost

  • Budte pozorní, soustředte se na vykonávanou Činnost a pri nošeni bundy používejte zdravý Rozum. Bundu nepoužívejte, jestliže jste unavení, pod vlivem omamnych látek, alkoholu Či léků. Okamžik nepozornosti pri používani bundy můze věst k vázznému zraněni.

Používáná udržba bundy

Bundu nepoužívejte, jestlje vypínač nezapíná a nevypína. Každá bunda s nefunkčním vypínačem je nebezpečné a musí byt opravena.
Bunda vyžaduje udrzbu. Kontrolujte, zda nedoslo k poskozeni dilu nebo zda nenastaly jiné okolnosti, jez by mohly ovlivnit funkci bundu. Poškozenou bundu nechte préd použitím opravit.
Bundu pouzivejte v souladus temito Pokyny a pri pracij vezmete v uvahu pracovni podminky i typ provadene prace. Pouzivani bundy pro jiné nez zamyslené cinnosti muze vestknebezpecnym situacim.
- Pri preruşeni tepelného vedeni bundu odevzdejte do autorizovaného servisniho střediska k opravě.
- Pri nevyuzivani skladujte nasledujicim zpusobem:

  • Před poskladáním nechte produkt vychladnout.
  • Neprehybeje vyrobek zatezovanim dalsimi predmety.

Vyrobek casto kontrlujte, zda nenese známky opotbrebeni ci poskozeni. Pokud takové známky naleznete nebo jestlje doslo k nespravnému použiti, obrat'te se prd dalsim použivanim na dodavatele.
- Tento vyrobek neni urcen pro lékarsté použiti v nemocnicích.

Duležite bezpečnostníPokyny k bloku akumulátoru

  • Nabijeni provádejte pouze pomoci nabiječky určené vyrobcem. Nabiječka vchodná pro jedem typ akumulatoru muže pni použiti s jiným blokem akumulatoru vyvolat nebezpeci požáru.
    V bundé používejte pouze konkretné urçéné bloky akumulatoru. Použití jin'ych bloku akumulatoru muze vyvolat nebezpeci zraněni a požáru.
  • Pred použitím bloku akumulatoru si prečte veškeréPokyny a výstržná značeni na (1) nabijěčce akumulatoru, (2) akumulatoru a (3) produktu vyuzivajicim akumulator.

  • Blok akumulátoru nedemontujte.

  • Gestlize dojde k prilisnému zkraceni provozni doby, prestante zaizeni ihned pouzivat. Mohlo by nastat nebezpeci prehrát, popaleni ci dokonce vybuchu.
  • Pri nesprávném zacházení muze z akumulátoru uniknout kapalina - zamezte kontaktu s touto látkou. Pri vniknuti elektrólytu do oči je okamžitě vypláchněte Čistou vodou a neprodleně vyhledejte lékarskou pomoc. Mohlo by dojit ke ztrátě zraku.

  • Blok akumulátoru nezkratujte:

  • Konektoru se nedotykejte zádnymi vodivymi materialy.

  • Blok akumulátoru neskladujte ve schrankách s jinymi kovovymi prédměty, například s hřebíky, mincemì apod.
  • Blok akumulatoru nevystavujte vodeci desti. Zkratovani akumulatoru muze vyvolat značné proudový nárust, prehrátí, možnost popáleníci dokonce závažné poruchy.

Bundu, držák akumulátoru a blok akumulátoru neskladujte v mistech, kde muže teplota dosáhnout Či prekročit hodnotu 50^ .
- Akumulátor nevbazujte do ohne, ani v pripadé, kdy je važné poskozen Či zcela opotřebován. Akumulátor muže v ohni explodovat.
- Budte opatrní a akumulátor chrante préd pádem a nárazy.
- Poškozený akumulátor nepoužívejte.
- P Ži likvidaci akumulátoru postupujte podle mistrich predpisù.

Tipy k uchovani maximálniživotnosti akumulátoru

  • Nikdy nedobijejte zcela nabity blok akumulatoru.
    Prebijeni zkracuju zivotnost akumulatoru.
  • Blok akumulátoru nabijejte pri pokojové teplote 10-40°C.
  • jestlizye je akumulator horky, nechte jej prd nabijenim vychladnout.
  • Nebudete-li nárádi delsí dobu používat, nabijte blok akumulátoru jegnou za šest měsicú.
    K zajisteni optimali délykzy zivotnosti je tbreba blok akumulatoru po pouziti plne dobit.
  1. Tlačitko napájení
  2. Kapsa drzaku akumulatoru (v zadni casti)

  3. Napajeci kabel (v kapse držáku akumulatoru)

  4. Držák akumulátoru

TECHNICKÉ UDAJE

Model CJ100D, CJ101DDCJ200, DCJ201
Árovně nastavení teploty 3
Materiál Polyester (94 %), spandex (6 %)
Napájeci port USB - Ss, 5 V, 21 A
Čistá hmotnost držák u akumulátoru s akumulátorem (kg)s akumulátorem BL1013s akumulátorem BL1430 sakumulátorem BL1830
0,23 0,60 0,71
Povozní doba (h) s akumulátoremBL1013 s akumulátoremBL1430 s akumulátoremBL1830
NizkáPRIBL. 4,5PRIBL. 12,0PRIBL. 17,0
StředníPRIBL. 2,5PRIBL. 6,5PRIBL. 9,5
VysokáPRIBL. 1,5PRIBL. 3,5PRIBL. 5,0
Jmenovité napětí (V)10,814,418
Blok akumulátoruBL1013BL1415, BL1415N, BL1430, BL1440BL1815, BL1815N, BL1820, BL1830, BL1840, BL1850
VelikostSML
Čistá hmotnost (bez držák u akumulátoru s akumulátorem)1,0 kg1,0 kg1,1 kg
VelikostX2XL3XL
Čistá hmotnost (bez držák u akumulátoru s akumulátorem)1,2 kg1,2 kg1,3 kg

Diky našemu trvalému programu vyzkumu a vyvoje mohou byt zde uvedené specifikace zmeneny i bez prédchoziho upozorněni.
- Technické udaje a bloc akumulatoru se mohou v ruznych zemich lišit.
Hmotnost s blokem akumulatoru dile EPTA - Procedure 01/2003
- Provozní doba se muže lišit v závislosti na tipo akumulátoru a prostředí.

POPI S FUNKCE

Zapnuti

Vyhrivani bundy zapnete stiskutim a pridrzenim tlacitka napajeni (asi 1,5 sekundy). Vyhrivani vypnete opetovnym stiskutim a pridrzenim tlacitka napajeni.

Nastavení teploty

K dispozici jsou celkem tri nastaveni teploty (vysoká, stredni, nizka). Tri kontrlky LED signalizuji nastaveni teploty na uroven "vysoká", dve kontrlky LED oznacuji "stredni" a Juda nizkou uroven. Po zapnuti bundy se teplota nestaví na uroven "vysoká". Každé stiskutí tlačitka napajeni cyklicky prepíná mezi nastaveními vyhřivani bundy.

NASAZENI AKUMULÁTORU

MAKITA CJ100DZ3XL - NASAZENI AKUMULÁTORU - 1

UPOZORNÉNÍ:

  • Pri vkladani ci vyjimani bloku akumulatoru pevné drzte drzak akumulatoru i blok akumulatoru. V opacnépripadé vam muze drzak nebo blok

akumulatoru vyklouznout z rukou a mohlo by dojit k jejich poskozeni ci ke zraneni.

Nasazení a vyjmutí bloku akumulátoru z držák u akumulátoru (obr. 2)

Model CJ100D, CJ101D

Při instalaci držte blok akumulátoru (5) tak, aby prědni strana zapadla do otvoru držáku akumulátoru, a zaúnte jej na mistro. Akumulátor zaúnte na doraz, až zacvakne na mistro.

Akumulator zasuhte vzdy a z nadoraz, a z se zajist na miste. Jinak by mohl akumulator z drzaku vypadnout a zpusobit zraneni obsluze ci prihlizejicim osobam. Blok akumulatoru nenasazujte nasilim. Nelze-li akumulator zasunout snadno, nevkladate jej spravne. Vestlige chcete blok akumulatoru vyjmout, vtahnete jez drzaku akumulatoru pri soucasnem stisknuti tlaitek (6) po obou stranach akumulatoru.

Model DCJ200, DCJ201

Pri instalaci bloku akumulatoru (7) vyrovnejte jazycek na bloku akumulatoru s drzakou v drzaku akumulatoru azasunte akumulator na misto. Akumulatorzasunte na

doraz, az zacvakne na misto. Neni-li tlačitko zcela zajište no, uvidite na jeho horní straně Červeny indicátor (8).

Akumulátorzasunujte vždy zcela tak,aby nebyl Červeny indicator vidět. Jinak by mohl akumulátor z držaku vypadnout a zpʊsobit zraněni obsluze āi prihližejíím osobám.

Blok akumulatoru nenasazujte nasilim. Nelze-li akumulatorzasunout snadno, nevkladate jej spravné. jestlize chcete blok akumulatoru vyjmout, vysunte jez drzaku akumulatoru pni soucasném prsunuti tlačitka (9) na prední straně akumulatoru.

Upevné dráku akumulátoru kvyhřivané bundé

Model CJ100D, CJ101D (obr. 3)

Drzak akumulatoru propojte s napajecim kabelem bundy.
Drzak akumulatoru umistete do kapsy pro drzak
akumulatoru.

Model DCJ200, DCJ201 (obr. 3, 4)

Držák akumulatoru lze vložit do kapsy pro držák akumulatoru nebo si jej mužete zavěsít za opasek. Pří vládání do kapsy propojte držák akumulatoru napájecim kabelem bundy a vložte jej do kapsy držákakumulatoru.

V pripadé zavešeni za opasek nejprve protáhněte konektor bundy otvorem v kapse držák akumulátoru a pak držák akumulátoru propojte s napajecim kabelem bundy. Potom si držák akumulátoru muzete zavěsit za opasek.

Připojení zařizení USB (pouze DCJ200, DCJ201) (obr. 5)

UPOZORNENI:

  • K napajecimu portu USB pripojute pouze zafrzeni kompatibilni se stejnosmernym zdrojem napajeni 5 V, 2,1 A. Jinak muze doit k poruse drzaku akumulatoru. Drzak akumulatoru (s akumulatorem) muze fungovat jako externi zdroj napajeni pro zafrzeni USB. K napajecimu portu drzaku akumulatoru pripoje kabel USB (neni soucasti dodavky). Druhy konec kabelu pak pripoje k zafrzeni. Kabel USB Ize pohodnne umistit do bundy vyuzitim otvoru v kapse a drzaku kabelu.

POZNÁMKA:

  • Pred pripojenim zařizení USB k nabiječce si vždy zálohujte data ze zařizení USB. Mohlo by DOJIT K pripadné ztrátě dat.
  • Je moźne, ze nabijecka neumozni napajeni některych zařizení USB.

UDRZBA

UPOZORNENI:

Před kontrlou ā provádením Údržby se vždy ujistěte, zda je vyhřivání bundy vypnuté a zda je vyjmut blok akumulatoru.

Jestlize vhyhivani nelze zapnout neboPokud zjistite pri plne nabitem bloku akumulatoru chybu, ociisteke nkontory drzaku akumulatoru a bloku akumulatoru. Vestlige bunda stale nefunguje spravne, prestahte ji pouzivatabrat'te se na autorizanee servisni stredisko.

VOLITELNÉ PRÍSLUŠENSTVI

UPOZORNENI:

Pro zařizení Makita popsané v tomto námodu doporučujeme používat následujíci príslušenstvá a nástavce. Pri použít jiného príslušenství Či nástavce muže hrožit nebezpečí zraněni osob. Príslušenstvá a nástavce používejte pouze pro stanovené účely. Vestlje budete potřebovat pomoc Či blžsí informace ohledné príslušenství, obratse se na mistné servisné středisko Makita.

  • Originalni akumulator a nabijecka Makita POZNÁMKA: Některé položky seznamu mohou být príbaleny jako standardní príslušenstv. Príbalné príslušenstv se muže v rúzních zemích lišit.

SIMPOLI

MAKITA CJ100DZ3XL - SIMPOLI - 1

Preberite navodila.

MAKITA CJ100DZ3XL - SIMPOLI - 2

Varnost na delovnem mestu

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : MAKITA

Model : CJ100DZ3XL

Kategorie : Ohřívaná deka/polštář