EGO RTX2300 - Grasmaaier

RTX2300 - Grasmaaier EGO - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis RTX2300 EGO in PDF-formaat.

📄 204 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 10 vragen ⚙️ Specs
Notice EGO RTX2300 - page 44
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
Producttype Grastrimmer (Rotocut-kop)
Merk EGO
Model RTX2300
Gewicht 1,9 kg
Nullasttoerental Tot 450 tpm
Mes ABR2300 (metalen mes)
Beschermingsklasse IPX5 (beschermd tegen waterstralen)
Gegarandeerd geluidsvermogensniveau 100 dB(A)
Geluidsdrukniveau 83,2 dB(A) K=2,5 dB(A)
Trillingsniveau (linkerhandgreep) 0,7 m/s² K=1,5 m/s²
Trillingsniveau (rechterhandgreep) 0,6 m/s² K=1,5 m/s²
Aanbevolen gebruikstemperatuur 0 °C tot 40 °C
Aanbevolen opslagtemperatuur -20 °C tot 70 °C
Voeding Accu (compatibel met EGO STX3800/BCX3800 motoren)
Belangrijkste functies Grasmaaien rond obstakels, kantensnijden, maaien langs muren
Veiligheidsbescherming Mesbeschermer, beschermkap
Onderhoud Reiniging met vochtige doek en milde zeep; smering van de tandwielkast elke 50 uur
Repareerbaarheid Identieke vervangingsonderdelen, reparatie door een gekwalificeerde professional
Inhoud van de verpakking 1x Rotocut, 1x carter samenstel, 1x sleutel, 1x inbussleutel, 1x ring, 1x gebruikershandleiding

Veelgestelde vragen - RTX2300 EGO

Hoe monteer ik de Rotocut-kop RTX2300 op de motor?
Verwijder de accu. Draai de schroeven van de bevestigingsplaat los, steek de kop op de aandrijfas, lijn de gaten uit en draai de schroeven vast in de volgorde aangegeven in de handleiding.
Welke accu gebruiken met de RTX2300?
De RTX2300 is een maaikop compatibel met de EGO STX3800 en BCX3800 motoren. Gebruik de aanbevolen EGO accu's voor deze motoren.
Hoe vervang ik het mes van de Rotocut?
Verwijder de accu. Plaats de tandwielkast tegen een stevig oppervlak, draai de moer los met de sleutel, verwijder vervolgens de onderdelen in volgorde. Monteer de nieuwe messen met respect voor de oriëntatie van de EGO logo's.
Hoe vaak moet de tandwielkast worden gesmeerd?
Elke 50 gebruiksuren smeren met 4-5 g speciaal NLGI-1 vet op esterbasis, geschikt voor temperaturen van -40°C tot 180°C.
Welke veiligheidsbescherming moet ik dragen?
Draag altijd een veiligheidsbril met zijbescherming, gehoorbescherming, handschoenen, antislipschoenen en indien nodig een helm.
Kan de Rotocut in de regen worden gebruikt?
Ja, het product is geclassificeerd als IPX5 en kan in de regen worden gebruikt. Vermijd echter onderdompeling van het gereedschap in water.
Hoe reinig en bewaar ik de RTX2300?
Reinig met een vochtige doek en een mild reinigingsmiddel. Bewaar op een droge, geventileerde plaats, buiten bereik van kinderen. Plaats het mes in een beschermhoes.
Wat te doen als de Rotocut-kop niet start?
Controleer of de accu correct is aangesloten en opgeladen. Zorg dat u de ontgrendelingshendel en de trekker indrukt. Als het probleem aanhoudt, raadpleeg dan de handleiding.
Waarom stopt de Rotocut tijdens het maaien?
Dit kan komen door overbelasting van de motor, een te warme accu of een losse verbinding. Verminder de belasting, laat de accu afkoelen of sluit deze opnieuw aan.
Welke accessoires zijn compatibel met de RTX2300?
Gebruik alleen accessoires aanbevolen door EGO, zoals het mes ABR2300 en de motoren STX3800/BCX3800. Gebruik geen rond mes.

Gebruikersvragen over RTX2300 EGO

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Grasmaaier in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding RTX2300 - EGO en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. RTX2300 van het merk EGO.

GEBRUIKSAANWIJZING RTX2300 EGO

LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING

⚠ WAARSCHUWING: Om een continue veiligheid en betrouwbaarheid te waarborgen, dienen alle reparaties en vervangingen van onderdelen uitgevoerd te worden door een vakbekwame reparateur.

VEILIGHEIDSSYMBOOL

Het doel van de veiligheidssymbolen is om u te wijzen op mogelijke gevaren. Besteed daarom voldoende aandacht hieraan en begrijp de veiligheidssymbolen en bijbehorende uitleg. De symboolwaarschuwingen op zich elimineren geen enkel gevaar. De verstrekte instructies en waarschuwingen gelden niet als vervanging voor gepaste voorzorgsmaatregelen tegen ongevallen.

⚠ WAARSCHUWING: Lees en begrijp alle veiligheidsinstructies die in deze gebruiksaanwijzing staan vermeld, waaronder alle veiligheidssymbolen zoals "GEVAAR," "WAARSCHUWING," en "OPGELET" voordat u dit gereedschap in gebruik neemt. Het negeren van onderstaande instructies kan leiden tot een elektrische schok, brand en/of ernstig persoonlijk letsel.

BETEKENIS VAN DE SYMBOLEN

VEILIGHEIDS-WAARSCHUWINGSSYMBOL: Duidt op GEVAAR, WAARSCHUWING, OF OPLETTEN, kan worden gebruikt in combinatie met andere symbolen of pictogrammen.

⚠ WAARSCHUWING: De werking van het apparaat kan leiden tot het rondslingeren van (vreemde) objecten die in uw ogen kunnen terechtkomen. Dit kan leiden tot ernstig oogletsel. Wanneer u elektrisch gereedschap gebruikt, zorg er dan voor dat u altijd een veiligheidsbril (met zijschermen) of een gelaatsscherm draagt. We bevelen aan om een gelaatsscherm over uw bril of standaard veiligheidsbril met zijschermen te gebruiken.

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Deze pagina toont en beschrijft alle veiligheidssymbolen die zich op dit product kunnen bevinden. Lees, begrijp en volg alle instructies op de machine voordat u deze in elkaar zet en gebruikt.

EGO RTX2300 - VEILIGHEIDSINSTRUCTIES - 1VeiligheidswaarschuwingVoorzorgsmaatregelen voor uw veiligheid.
EGO RTX2300 - VEILIGHEIDSINSTRUCTIES - 2Lees de gebruiksaanwijzingDe gebruiker dient de gebruiksaanwijzing voor het gebruik van dit product te lezen en te begrijpen om risico op letsel te beperken.
EGO RTX2300 - VEILIGHEIDSINSTRUCTIES - 3Draag oogbeschermingDraag altijd een veiligheidsbril met zijschermen en een gelaatsscherm als u dit product gebruikt.
EGO RTX2300 - VEILIGHEIDSINSTRUCTIES - 4Draag gehoorbeschermingDraag altijd gehoorbescherming wanneer u dit product gebruikt.
EGO RTX2300 - VEILIGHEIDSINSTRUCTIES - 5Draag hoofdbeschermingDraag een goedgekeurde veiligheidshelm om uw hoofd te beschermen.
EGO RTX2300 - VEILIGHEIDSINSTRUCTIES - 6Draag beschermende handschoenenBescherm uw handen met handschoenen bij de omgang met de messen of de mesbeschemer.
EGO RTX2300 - VEILIGHEIDSINSTRUCTIES - 7Draag veiligheidsschoenenDraag slipvrije veiligheidsschoenen als u dit apparaat gebruikt.
EGO RTX2300 - VEILIGHEIDSINSTRUCTIES - 8Pas op de stoot van het mesWaarschuw de bediener voor de gevaren van de stuwkracht van het mes.
EGO RTX2300 - VEILIGHEIDSINSTRUCTIES - 9Afkaatsing en houd omstanders uit de buurtWegslingerende voorwerpen kunnen afketsen en leiden tot persoonlijk letsel of schade aan eigendommen. Zorg dat andere personen en huisdieren zich uit de buurt van de bosmaaier bevinden wanneer in gebruik.
EGO RTX2300 - VEILIGHEIDSINSTRUCTIES - 10Houd omstanders uit de buurtZorg dat andere personen en huisdieren zich op minstens 15m van de trimmer bevinden wanneer deze in gebruik is.
EGO RTX2300 - VEILIGHEIDSINSTRUCTIES - 11Geen rond mesInstalleer geen ronde snijmessen.
IPX5 IP symboolBescherming tegen waterstralen
EGO RTX2300 - VEILIGHEIDSINSTRUCTIES - 12WEEEGooi elektrisch afval niet via het huishoudelijk afval weg. Breng het naar een geautoriseerd recyclingbedrijf.
EGO RTX2300 - VEILIGHEIDSINSTRUCTIES - 13GeluidGewaarborgd geluidsvermogensniveau. Geluidsemissie voor de omgeving in overeenstemming met de richtlijnen van de Europese Unie
EGO RTX2300 - VEILIGHEIDSINSTRUCTIES - 14CEDit product is in overeenstemming met de EG-richtlijnen.
V Volt Spanning
n_0 Snelheid zonder belastingDraaisnelheid, zonder belasting
min^1 Per minuut Toerenper minuut
EGO RTX2300 - VEILIGHEIDSINSTRUCTIES - 15GelijkstroomStroomtype of -karakteristiek
kg Kilogram Gewicht

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

EGO RTX2300 - BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES - 1

veiligheidswaarschuwingen, instructies, illustraties en specificaties die met het elektrisch gereedschap zijn meegeleverd. Het negeren van onderstaande instructies kan leiden tot een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel

Bewaar alle waarschuwingen en instructies voor toekomstig gebruik.

■ Vermijd een gevaarlijke omgeving – Gebruik het

gereedschap niet op een vochtige of natte helling.

■ Houd de schermen op hun plaats en in een goede staat.

■ Houd handen en voeten uit de buurt van het snijgebied.

■ Om het risico op letsel te vermijden, werk nooit op een ladder of andere onveilige steun. Houd het snijelement nooit boven uw middel.

■ Controleer het snijelement regelmatig tijdens het gebruik of onmiddellijk na een duidelijke wijziging in de snijprestaties.

■ Voor het beste resultaat dient u de batterij te laden op een plek waar de temperatuur hoger is dan 5°C en lager dan 40°C. Niet buiten of in voertuigen bewaren.

■ Als iemand in de buurt komt, stop de motor en het snijelement.

■ Waarschuw de bediener voor de gevaren van de stuwkracht van het mes.

■ Terugslag kan optreden wanneer het draaiend mes contact maakt met een voorwerp dat niet onmiddellijk wordt gesneden.

■ De terugslag kan hevig genoeg zijn om ervoor te zorgen dat het gereedschap en/of de bediener naar een bepaalde richting wordt geduwd, wat tot een mogelijk controleverlies over het gereedschap kan leiden.

■ Terugslag kan zich zonder waarschuwing voordoen als het mes vastzit, blijft steken of wordt gebogen.

- Er is een grotere kans op terugslag in een gebied waar het te maaien materiaal moeilijk te zien is.

■ Maak geen mes aan een gereedschap vast zonder de juiste installatie van alle vereiste onderdelen. Het niet gebruiken van de juiste onderdelen kan tot het wegvliegen van het mes leiden en kan ernstig letsel bij de bediener en/of omstanders veroorzaken. Gooi messen die gebogen, vervormd, gebarsten, gebroken of beschadigd zijn weg op een juiste manier. Een bot mes heeft meer kans om te blijven steken of op terug slaan.

- Een ronddraaiend mes/snijdraad kan letsel veroorzaken wanneer het na het stoppen van de motor of het loslaten van de trekker nog verder ronddraait. Houd het gereedschap op een veilige manier vast totdat het mes/snijdraad volledig tot stilstand is gekomen.

- Accugereedschap hoeft niet aan een stopcontact te worden aangesloten en kan dus altijd

onmiddellijk gebruikt worden. Pas op voor mogelijke gevaren, zelfs wanneer het gereedschap niet in werking is. Let op wanneer u onderhoud op het gereedschap uitvoert.

■ Reinig het gereedschap niet met een slang. Zorg dat de motor of elektrische componenten niet met water in aanraking komen.
■ Als er zich situaties voordoen die niet in deze handleiding zijn behandeld, gebruik uw gezond verstand. Neem contact op met het EGO servicecentrum voor hulp.

BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING!

SPECIFICATIES

Snelheid zonder belasting Tot450/min
Zaagblad ABR2300
Aanbevolen bedrijfstemperatuur0°C-40°C
Aanbevolen opslagtemperatuur-20°C-70°C
Optimale laadtemperatuur 5°CC-40°C
Gewicht 1,9 kg
Gemeten geluidsvermogensniveau L_WA 96,1 dB(A)K = 3,8 dB (A)
Geluidsdrukniveau bij het oor van de bediener L_PA 83,2 dB(A)K = 2,5 dB(A)
Gewaarborgd geluidsvermogensniveau L_WA (gemeten conform 2000/14/EC)100 dB(A)
Inschatting van de vibratie a_h :MachineMet STX3800Met BCX3800
Linker handvat0,7 m/s ^2 K = 1,5 m/s ^2 0,6 m/s ^2 K = 1,5 m/s ^2
Rechter handvat

■ De opgegeven totale vibratiewaarde is gemeten volgens de standaard testmethode en kan worden gebruikt om het apparaat met een ander apparaat te vergelijken;
■ De opgegeven totale vibratiewaarde kan tevens worden gebruikt in een voorafgaande beoordeling op blootstelling.

OPMERKING: De vibratie-afgifte tijdens het werkelijk gebruik van het elektrisch gereedschap kan verschillen van de opgegeven totale waarde; Om de bediener te beschermen dient de gebruiker tijdens het gebruik handschoenen en gehoorbescherming te dragen.

BESCHRIJVING

KEN UW ROTOCUT (afb. A)

  1. Afdichtschroef
  2. Tandwielkast
  3. Mes
  4. Mesbeschermer
  5. Beschermkap
  6. Sleutel
  7. Binnenzeskantsleutel
  8. Lager (voor het gebruik met een buis met een diameter van 25 mm)

INHOUD VAN DE VERPAKKING

NAAM ONDERDEEL AANTAL
ROTOCUT 1
Beschermkap 1
Sleutel 1
Binnenzeskantsleutel 1
Lager1
Gebruiksaanwijzing1

MONTAGE

⚠ WAARSCHUWING: Als er onderdelen beschadigd zijn of ontbreken, gebruik dit product niet totdat alle onderdelen vervangen of aanwezig zijn. Dit product gebruiken met beschadigde of ontbrekende onderdelen kan ernstig persoonlijk letsel veroorzaken.
⚠ WAARSCHUWING: Probeer niet om dit product aan te passen of accessoires te maken die niet voor gebruik met deze machine zijn aanbevolen. Een dergelijke aanpassing of wijziging is misbruik en kan leiden tot gevaar en een ernstig persoonlijk letsel.
⚠ WAARSCHUWING: Om het toevallig starten van het gereedschap, dat ernstig persoonlijk letsel kan veroorzaken te voorkomen, moet u de accuconnector altijd uit de aansluiting halen als u onderdelen monteert.

DE TRIMMERKOP VERVANGEN DOOR EEN ROTOCUT KOP

  1. Houd uw gratrimmer/bosmaaier vast en gebruik de binnenzeskantsleutel om de trimmerbescherming, trimmerkop en tandwielkast van de aandrijfschacht te verwijderen (afb. B1-B3). De aandrijfschacht wordt later gebruikt voor de montage van de ROTOCUT.
  2. Haal de ROTOCUT uit de verpakking, maak de twee schroef 1# los en houd ze op de bevestigingsplaat, maak schroef 2# los en verwijder hem van de bevestigingsplaat. (Afb. B4)
B-1 Schroef 1# B-3 De bevestigingsplaat
B-2 Schroef 2#
  1. Plaats vervolgens de ROTOCUT kop op de aandrijfschacht die in stap 1 is verwijderd en zorg ervoor dat het gat van de B-2 schroef in lijn is met het gat op de aandrijfschacht (afb. B5).

  2. Plaats schroef B-2 als eerste en draai hem vast en plaats vervolgens schroef B-1 en draai deze ook vast (afb. B6).

  3. Haal de ROTOCUT bescherming uit de verpakking en maak de twee bouten van de bescherming los. Verwijder en bewaar de twee bouten en veerringen van de bescherming (afb. B7).

  4. Til de ROTOCUT kop op en richt hem naar beneden; breng de twee montagegaten in de bescherming op één lijn met de twee montagegaten van de ROTOCUT bevestigingsplaat. Zorg ervoor dat de richting van de bescherming is zoals in de onderstaande afbeelding, de boogvorm rond de snijtanden. (Afb. B8).

  5. Gebruik de binnenzeskantsleutel om de bescherming op zijn plaats te bevestigen.

  6. Verwijder tijdens het gebruik de mesbeschermer van het mes.

GEBRUIK

WAARSCHUWING: Vertrouwdheid kan leiden tot onvoorzichtigheid. Opgelet, één seconde van onoplettendheid kan ernstig letsel teweegbrengen.

⚠ WAARSCHUWING: Draag altijd oogbescherming, samen met gehoorbescherming. Het niet dragen van deze beschermingsuitrusting kan ertoe leiden dat voorwerpen in uw ogen terechtkomen of kan een ander ernstig letsel veroorzaken.

⚠ WAARSCHUWING: Gebruik geen opzetstukken of toebehoren die niet door de fabrikant van dit product zijn aanbevolen. Het gebruik van niet aanbevolen opzetstukken of toebehoren kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel.
⚠ WAARSCHUWING: Om ernstig persoonlijk letsel te voorkomen, ontkoppelt u het accupack van het gereedschap alvorens onderhoud, reiniging, het wijzigen van accessoires of het verwijderen van materiaal uit te voeren.

APPLICATIES

Het product kan in de regen worden gebruikt.

U kunt dit product gebruiken voor onderstaand vermelde doeleinden:

Snijden: gebruik voor het snijden van gras rond palen of relingen, randen van wanden, stoepranden, hekken bij verkeer of het trimmen van vegetatie op parkeerplaatsen.

OPMERKING: Als u de ROTOCUT gebruikt, moet u ervoor zorgen dat geen vreemde voorwerpen worden rondgeslingerd die grote risico's veroorzaken: gebroken ramen, deuken in auto's, kapotte hekken, schors die loskomt van bomen of persoonlijk letsel.

OM DE ACCU AAN TE SLUITEN/LOS TE KOPPELEN (afb. C)

Voor de eerste ingebruikname volledig opladen.

Breng ▲ op de stekker op één lijn met ▲ op de machine. Steek de stekker in het gereedschap totdat de groene afdichting volledig in de aansluiting is verdwenen.

Om de accu los te koppelen, trekt u hem er gewoon uit door hem vast te houden en terug te trekken.

HET GEREEDSCHAP STARTEN/STOPPEN (VOOR STX3800 & BCX3800)

Zie ,STARTEN/STOPPEN VAN DE GRASTRIMMER/ DE BOSMAAIER' alinea in de gebruiksaanwijzing van STX3800/BCX3800.

HET GEREEDSCHAP GEBRUIKEN

⚠ WAARSCHUWING: Om ernstig persoonlijk letsel te voorkomen, draag altijd een veiligheidsbril wanneer u dit gereedschap gebruikt. Draag een gezichts- of stofmasker in geval van een stoffige omgeving.

Voor gebruik, verwijder alle mogelijke obstakels uit de te maaien zone. Verwijder voorwerpen zoals stenen, gebroken glas, spijkers, draad of koorden, die opgegooid kunnen worden of in het snijelement terecht kunnen komen. Zorg dat er zich geen kinderen, omstanders of huisdieren in de omgeving bevinden. Houd kinderen, omstanders en huisdieren op een afstand van minstens 15 m; er is nog altijd risico op het wegslingeren van voorwerpen richting omstanders. Omstanders worden aangespoord om oogbescherming te dragen. Als iemand in de buurt komt, stop de motor en het snijelement dan onmiddellijk.

Controleer voor elk gebruik op beschadigde/versleten onderdelen

Controleer de ROTOCUT kop, beschermkap en lus greep en vervang de onderdelen die gebarsten, scheef getrokken, gebogen of beschadigd zijn.

EGO RTX2300 - Controleer voor elk gebruik op beschadigde/versleten onderdelen - 1

WAARSCHUWING: Draag altijd handschoenen tijdens het monteren van de bescherming of tijdens het onderhoud van het mes. Let op voor het mes en bescherm uw hand tegen letsel.

Maak het gereedschap na elk gebruik schoon.

EGO RTX2300 - Maak het gereedschap na elk gebruik schoon. - 1

OPGELET: Belemmeringen in de ventilatieopeningen beletten de aanvoer van lucht in de motorbehuizing. Dit kan oververhitting of schade aan de motor veroorzaken.

■ Maak het gereedschap alleen schoon met een vochtige doek en milde zeep. Zorg dat er geen vloeistof het gereedschap binnendringt. Dompel nooit een deel van het gereedschap in een vloeistof.
■ Houd de luchtopeningen in de motorbehuizing op elk moment vrij van vuil.

ONDERHOUD

EGO RTX2300 - ONDERHOUD - 1

WAARSCHUWING: Gebruik tijdens reparaties uitsluitend identieke reserve-onderdelen. Controleer en onderhoud het gereedschap regelmatig. Laat alle reparaties uitvoeren door een vakbekwame reparateur om een continue veiligheid en betrouwbaarheid te waarborgen.

EGO RTX2300 - ONDERHOUD - 2

WAARSCHUWING: Accugereedschap hoeft niet aan een stopcontact te worden aangesloten en kan dus altijd onmiddellijk gebruikt worden. Neem extra voorzorgsmaatregelen wanneer u het snijelement of andere accessoires onderhoudt, reinigt of wijzigt om ernstig persoonlijk letsel te voorkomen.

EGO RTX2300 - ONDERHOUD - 3

WAARSCHUWING: Haal het accupack uit het edschap voor onderhoud, reiniging, het wijzigen van a accessoires of het verwijderen van materiaal om tig letsel te voorkomen.

VERVANGEN VAN HET ROTOCUT MES

EGO RTX2300 - VERVANGEN VAN HET ROTOCUT MES - 1

WAARSCHUWING: Als de messen los raken nadat ze zijn bevestigd of als de messen ernstig zijn versleten, moet u de messen onmiddellijk vervangen. Gebruik nooit een gereedschap met los of ineffectieve snijelementen.

Ken de ROTOCUT kop zoals weergegeven in afb. D1.

D-1 Schachtkop D-5 Ring
D-2 Bovenste mes D-6 Glijkom
D-3 Onderste mes D-7 Moer
D-4 Ondersteunende kop
  1. Plaats de tandwielkast van de ROTOCUT kop tegen een stevig oppervlak. Klem de bovenste en onderste messen vast met een tang of in een bankschroef, en gebruik vervolgens een sleutel om de moer los te maken (afb. D2).
  2. Verwijder de moer, de glijkom, ring, ondersteunende kop, onderste mes, bovenste mes en schachtkop in de volgorde zoals weergegeven in afb. D1.
  3. Voordat u nieuwe messen installeert, moet u de schachtkop op de schacht plaatsen (afb. D3). Plaats het bovenste blad met het grote zeskante gat op de schacht met het geprinte ,EGO' logo richting de tandwielkast (afb. D4), plaats vervolgens het onderste mes met het kleine zeskante gat op de schacht met het geprinte ,EGO' logo richting de bediener (afb. D5).

OPMERKING: Zorg ervoor dat de zeskante gaten van de messen en de zeskante schacht op hun plek passen. Anders als de messen andersom zijn geplaatst, kan de ROTOCUT niet juist werken en zullen de messen beschadigd raken.

  1. Volg de volgorde weergegeven in afb. D1 om alles weer te monteren.

Voor de beste werking en een langere levensduur smeert u de tandwielkast met een speciaal vet (iedere keer ongeveer 4 à 5g) na elke 50 bedrijfsuren.

Het speciale vet moet voldoen aan de volgende eisen.

  1. Behoort tot DIN51818: NLGI-1 kegel penetratiegraad.

  2. Vet op basis van esters.

  3. Uitstekende start bij lage temperaturen, EP, mechanische schering, bestendig tegen slijtage en oxidatieve stabiliteitseigenschappen.
  4. Gebruikstemperatuur moet tussen -40\~180°C liggen. Verwijder de afdichtschroef. Vul het vet bij bij de tandwielkast door het oliegat.

EGO RTX2300 - VERVANGEN VAN HET ROTOCUT MES - 2

WAARSCHUWING: Niet smeren terwijl het edschap nog is aangesloten op de accu of nog loopt.

■ Maak het apparaat schoon met een vochtige doek en mild schoonmaakmiddel.
■ Maak de kunststof behuizing of handgreep niet schoon met een agressief schoonmaakmiddel.
Deze kunnen door bepaalde aromatische oliën, zoals pijnboom en citroen, en oplosmiddelen, zoals kerosine, worden beschadigd. Vocht kan risico op elektrische schokken met zich meebrengen. Veeg eventueel vocht weg met een zachte en droge doek.

■ Koppel de accu los van het gereedschap als u het niet gebruikt.
■ Maak het gereedschap grondig schoon voordat u het opbergt.
■ Berg het apparaat op in een droge, goed geventileerde en afsluitbare ruimte of op een hoge hoogte en buiten het bereik van kinderen. Berg het apparaat niet op in de buurt van meststoffen, benzine of andere chemicaliën.
■ Gebruik een transportafdekking voor de metalen messen tijdens transport en opslag.

Het milieu beschermen

EGO RTX2300 - Het milieu beschermen - 1

WEEE (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur)

Gooi geen elektrische apparatuur, gebruikte batterijen en laders weg via het huishoudelijk afval! Geef dit product af bij een geautoriseerd recyclingbedrijf en zorg dat het apart kan worden ingezameld. Elektrisch gereedschap moet worden afgegeven voor een milieuvriendelijke recycling.

PROBLEEMOPLOSSING

PROBLEEMOORZAAK OPLOSSING
De ROTOCUT wil niet starten.■ Het accupack is niet goed aangesloten op de motorkop.■ Het accupack is uitgeput.■ De ontgrendelingshendel en trekker zijn niet gelijktijdig ingeduwd.■ Sluit het accupack aan op de motorkop.■ Laad het accupack op met een EGO oplader die in de lijst in deze gebruiksaanwijzing wordt genoemd.■ Druk op de ontgrendelingshendel en houd deze ingedrukt, druk vervolgens op de schakelaar om het elektrisch gereedschap in te schakelen.
De ROTOCUT stopt tijdens het snijden.■ De motor is overbelast.■ Het accupack is te warm.■ Het accupack is niet met het gereedschap verbonden■ De motor herstelt weer zodra de belasting is verdwenen. Voor ononderbroken werk, verminder de belasting op de ROTOCUT en vermijd het te diep snijden; maak in plaats daarvan geleidelijk dieper wordende sneden.■ Laat het accupack op een natuurlijke manier afkoelen, of gebruik een luchtblazer om het afkoelen te versnellen.■ Sluit het accupack opnieuw aan.

GARANTIE

EGO GARANTIEBELEID

Bezoek alstublieft de website egopowerplus.eu voor de volledige voorwaarden van het EGO garantiebeleid.

LÆS ALLE ANVISNINGER!

EGO RTX2300 - LÆS ALLE ANVISNINGER! - 1

LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN

B-1 Kruvi 1# B-3 Kinnitusplaat
B-2 Kruvi 2#
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : EGO

Model : RTX2300

Categorie : Grasmaaier