SCHEPPACH TS310 - Zaag

TS310 - Zaag SCHEPPACH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis TS310 SCHEPPACH in PDF-formaat.

📄 352 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag 9 vragen ⚙️ Specs
Notice SCHEPPACH TS310 - page 68
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : SCHEPPACH

Model : TS310

Categorie : Zaag

Technische specificaties SCHEPPACH TS310 tafelzaag, vermogen 2000 W, zaagbladdiameter 315 mm, rotatiesnelheid 5000 tpm.
Afmetingen Tafelafmetingen: 800 x 600 mm, gewicht 45 kg.
Zaagcapaciteit Zaaghoogte bij 90°: 85 mm, zaagbreedte bij 90°: 310 mm.
Gebruik Ideaal voor het zagen van hout, spaanplaten en MDF.
Onderhoud Controleer regelmatig de staat van het zaagblad, maak de tafel na elk gebruik schoon, smeer de bewegende delen.
Veiligheid Voorzien van een zaagbladbescherming, draag een veiligheidsbril en handschoenen tijdens gebruik.
Algemene informatie 2 jaar garantie, voldoet aan CE-normen, gebruiksaanwijzing inbegrepen.

Veelgestelde vragen - TS310 SCHEPPACH

Hoe monteer ik de SCHEPPACH TS310?
Volg de meegeleverde handleiding om de SCHEPPACH TS310 te monteren. Zorg ervoor dat u alle benodigde onderdelen hebt verzameld en volg elke stap in de aangegeven volgorde.
Wat is de zaagcapaciteit van de SCHEPPACH TS310?
De SCHEPPACH TS310 heeft een maximale zaagcapaciteit van 310 mm breedte en 85 mm diepte.
Hoe stel ik de zaagdiepte in?
De zaagdiepte kan worden ingesteld door aan de instelknop aan de zijkant van de zaag te draaien. Zorg ervoor dat u de knop vergrendelt nadat u de instelling hebt aangepast.
Wat moet ik doen als het zaagblad niet draait?
Controleer of de machine correct is aangesloten en of de veiligheidsschakelaar in de ON-stand staat. Zorg er ook voor dat het zaagblad correct is geïnstalleerd en dat er geen obstructies zijn.
Hoe vervang ik het zaagblad van de SCHEPPACH TS310?
Koppel de machine los en gebruik de meegeleverde sleutel om de zaagbladbout los te draaien. Vervang het zaagblad volgens de instructies in de handleiding en draai de bout weer vast.
Welk type zaagblad moet ik gebruiken met de SCHEPPACH TS310?
Gebruik een cirkelzaagblad van 250 mm diameter met een boring van 30 mm voor de SCHEPPACH TS310. Kies het zaagblad op basis van het te zagen materiaal.
Hoe maak ik mijn SCHEPPACH TS310 schoon en onderhoud ik deze?
Koppel de machine los en gebruik een droge doek om stof te verwijderen. Controleer regelmatig de bewegende delen en breng indien nodig olie aan. Raadpleeg de handleiding voor gedetailleerde onderhoudsinstructies.
Wat moet ik doen als de zaag oververhit raakt?
Schakel de machine onmiddellijk uit en laat deze afkoelen. Controleer of het zaagblad niet geblokkeerd is en of de ventilatie voldoende is. Neem contact op met een reparatieservice als het probleem aanhoudt.
Zijn er aanbevolen accessoires voor de SCHEPPACH TS310?
Ja, het wordt aanbevolen om zaaggeleiders, tafelverlengingen en speciale zaagbladen voor verschillende materialen te gebruiken om de prestaties van de SCHEPPACH TS310 te verbeteren.

Download de handleiding voor uw Zaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding TS310 - SCHEPPACH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. TS310 van het merk SCHEPPACH.

GEBRUIKSAANWIJZING TS310 SCHEPPACH

TafelcirkelzaagVertaling van de originele gebruikshandleiding

Verklaring van de symbolen op het apparaat Lees voorafgaand aan de ingebruikname de gebruikshandleiding en de veiligheidsvoorschriften! Draag een veiligheidsbril! Draag gehoorbescherming. Het e󰀨ect van lawaai kan gehoorverlies zijn. Draag een stofmasker. Tijdens het bewerken van hout en andere materialen kan stof ontstaan die schadelijk is voor de gezondheid. Asbesthoudend materiaal mag niet worden bewerkt! Draag een veiligheidsbril. Vonken die tijdens het werk ontstaan of vrijkomende houtsplinters, houtkrullen en stof uit het product kunnen leiden tot verlies van het gezichtsvermogen. Let op! Gevaar voor letsel! Raak het draaiende zaagblad niet aan! Het product voldoet aan de geldende EU-bepalingen. m Let op! In deze gebruikshandleiding hebben wij punten die uw veiligheid betre󰀨en van dit teken voorzien Het product voldoet aan de geldende Servische richtlijnen.www.scheppach.com

Fabrikant: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Geachte klant, Wij wensen u veel plezier en succes bij het werken met uw nieuwe apparaat. Aanwijzing: De fabrikant van dit apparaat is volgens de van kracht zijnde wet inzake productaansprakelijkheid niet aan- sprakelijk voor schade die aan dit apparaat of door dit apparaat ontstaan bij:

  • ondeskundige behandeling,
  • veronachtzaming van de gebruikshandleiding,
  • reparaties door derden, niet geautoriseerde vak- mensen,
  • inbouw en vervanging van niet-originele reserve- onderdelen,
  • niet doelmatig gebruik,
  • uitvallen van de elektrische installatie bij het niet in acht nemen van de elektrische voorschriften en VDE-voorschriften 0100, DIN 57113 / VDE0113. Let op: Lees voor de montage en voor de ingebruikname de complete tekst van de gebruikshandleiding door. De gebruikshandleiding is bedoeld om het gemakkelijker te maken, uw apparaat te leren kennen en de beoogde toepassingsmogelijkheden van het apparaat te benutten. De gebruikshandleiding bevat belangrijke aanwijzingen, hoe u met het apparaat veilig, vakkundig en economisch werkt en hoe u gevaren vermijdt, reparatiekosten uits- paart, uitvaltijden vermindert en de betrouwbaarheid en levensduur van het apparaat verhoogt. Aanvullend op de veiligheidsbepalingen van deze ge- bruikshandleiding moet u absoluut de voor de werking van het apparaat geldende voorschriften van uw land in acht nemen. Bewaar de gebruikshandleiding bij het apparaat in een plastic hoes, beschermd tegen vuil en vocht. De ge- bruikshandleiding moet door elke operator voor aan- vang van de werkzaamheden worden gelezen en zorg- vuldig worden nageleefd. Aan het apparaat mogen alleen personen werken, die voor het gebruik van het apparaat geïnstrueerd en over de daarmee verbonden gevaren geïnformeerd zijn. De vereiste minimumleeftijd moet in acht worden genomen. Naast de in deze gebruikshandleiding opgenomen vei- ligheidsvoorschriften en de bijzondere voorschriften van uw land moet u de algemeen erkende technische voorschriften in acht nemen voor de werking van ma- chines van hetzelfde type. Wij kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor on- gevallen of schade, veroorzaakt door niet-naleving van deze handleiding of de veiligheidsvoorschriften.

2. Apparaatbeschrijving (afb. A)

1. Aan/uit-schakelaar

Tafelcirkelzaag TS310 Lengteaanslag met hoekrail Schuifslede Zaagbladbescherming met bout en vleugelmoer Splijtwig Schuifstok tafelverlenging 2 tafelverlengsteun 2 tafelverbredingssteun 2 wiel- en laseenheden Zaagblad Ø 315 x 30 x 3,0/2 24 Z Zaagblad Ø 315 x 30 x 3,2/2 48 Z zaagbladsleutel schuifgreep Afzuigslang en bevestigingsklem accessoiretas gebruikshandleiding

  • Open de verpakking en haal het apparaat er voor- zichtig uit.
  • Verwijder het verpakkingsmateriaal evenals de ver- pakkings- en transportbeveiligingen (indien voor- handen).
  • Controleer het apparaat en de hulpstukken op trans- portschade.
  • Bewaar de verpakking indien mogelijk tot na het verstrijken van de garantietijd. let op Het apparaat en de verpakkingsmaterialen zijn geen kinderspeelgoed! Kinderen mogen niet met plastic zakken, folies en kleine onderdelen spelen! Er bestaat gevaar voor inslikken en verstikkingsgevaar!

De tafelcirkelzaag dient voor het in de lengte zagen en afschuinen (alleen met dwarsaanslag) van alle soorten hout, overeenkomstig de machinegrootte. Rondhout, van welke soort dan ook, mag niet gezaagd worden. De machine mag uitsluitend voor het voorgeschreven doel worden gebruikt. Elk ander of verdergaand gebruik is niet volgens de voorschriften. De gebruiker/operator en niet de fabri- kant is aansprakelijk voor de hieruit voortvloeiende schade of enige vorm van letsel. Er mogen uitsluitend voor de machine geschikte zaag- bladen (HM- of CV-zaagbladen) worden gebruikt. Het gebruik van alle typen HSS-zaagbladen en snijwie- len is verboden. Ook de naleving van de veiligheids- voorschriften, de montagehandleiding en de aanwijzin- gen in de gebruikshandleiding maken deel uit van het beoogd gebruik. Personen die de machine bedienen of die onderhoud aan de machine verrichten, moeten hiermee bekend zijn en op de hoogte zijn van de mogelijke gevaren. Bo- vendien moeten de van kracht zijnde voorschriften ter voorkoming van ongevallen strikt worden nageleefd. Andere algemene arbo-, gezondheids- en veiligheids- voorschriften moeten in acht worden genomen. Let op! Bij het gebruik van apparaten moeten enkele veilig- heidsmaatregelen in acht genomen worden, om letsel en schade te voorkomen. Lees daarom absoluut de- ze gebruikshandleiding / veiligheidsvoorschriften door. Bewaar deze daarom goed, zodat u de informatie te allen tijde ter beschikking heeft. Indien u het apparaat aan andere personen mocht overhandigen, overhan- dig dan tevens deze gebruiksaanwijzing/veiligheids- aanwijzingen. Wij kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor ongevallen of schade, veroorzaakt door niet-naleving van deze handleiding of de veiligheids- voorschriften. De fabrikant is niet aansprakelijk voor wijzigingen die aan de machine worden aangebracht en de hieruit voortvloeiende schade. Ondanks beoogd gebruik kunnen bepaalde restrisico- factoren niet volledig worden vermeden. Op grond van de constructie en montage van de machine kunnen de volgende risico’s optreden:

  • Aanraken van het zaagblad in het niet afgedekte zaaggebied.
  • In het draaiende zaagblad grijpen (snijwonden).
  • Terugslag van werkstukken en delen van werkstukken.
  • Wegslingeren van slechte hardmetalen delen van het zaagblad.
  • Gehoorschade wanneer de vereiste gehoorbe- scherming niet wordt gedragen.
  • Schadelijke emissies van houtstof bij gebruik in af- gesloten ruimtes. Let erop dat onze apparaten volgens het beoogd ge- bruik niet voor bedrijfsmatige, ambachtelijke of indus- triële toepassingen zijn ontworpen. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid wanneer het apparaat in be- drijfsmatige, ambachtelijke of industriële ondernemin- gen of bij soortgelijke werkzaamheden wordt ingezet.

5. Algemene veiligheidsvoorschriften

Let op! Bij gebruik van elektrische apparaten dient u de volgende fundamentele veiligheidsmaatregelen te nemen ter bescherming tegen elektrische schokken, letsel en brandgevaar. Lees alle voorschriften alvo- rens dit elektrische apparaat te gebruiken en bewaar de veiligheidsvoorschriften. Veilig werken 1 Houd uw werkomgeving schoon en netjes – Een rommelige werkomgeving kan ongevallen met zich meebrengen. 2 Houd rekening met omgevingsinvloeden – Stel het elektrische gereedschap niet bloot aan regen. – Gebruik de elektrische apparatuur niet in een vochtige of natte omgeving. – Zorg voor goede verlichting op de werkplek. – Gebruik het elektrische gereedschap niet op plaat- sen waar sprake is van brand- of explosiegevaar. 3 Bescherm uzelf tegen een elektrische schok – Let op dat uw lichaam geen contact maakt met geaarde onderdelen (bijv. buizen, radiatoren, elektrische haarden, koelapparatuur).www.scheppach.com

12 Vermijd een onnatuurlijk lichaamshouding – Zorg ervoor dat u stevig en stabiel staat. – Voorkom dat u uw handen in een onhandige stand houdt, waardoor een of beide handen het zaag- blad zouden kunnen raken bij een plotselinge verschuiving. 13 Onderhoud zorgvuldig uw gereedschap – Houd het snijgereedschap scherp en schoon om beter en veiliger te kunnen werken. – Neem altijd de instructies betre󰀨ende de smering en het verwisselen van het gereedschap in acht. – Controleer regelmatig het netsnoer van het elek- trisch gereedschap en laat deze bij beschadiging door een erkende specialist vervangen. – Controleer regelmatig de verlengsnoeren en ver- vang deze als ze zijn beschadigd. – Houd handgrepen droog, schoon en vrij van olie en vet. 14 Neem de stekker uit het stopcontact – Verwijder nooit losse houtsplinters, spaanders of vastzittende houtstukken als het zaagblad draait. – Als u het elektrisch gereedschap niet gebruikt, voordat u onderhoud uitvoert of gereedschappen wisselt, zoals zaagbladen, boren en frezen. 15 Laat geen gereedschapssleutel steken – Controleer voor het inschakelen of de sleutel en het instelgereedschap zijn verwijderd. 16 Voorkom onbedoelde inschakeling – Controleer of de schakelaar is uitgeschakeld wanneer u de stekker in het stopcontact steekt. 17 Gebruik een verlengsnoer voor gebruik buitenshuis – Gebruik buitenshuis uitsluitend verlengsnoeren die hiervoor zijn goedgekeurd en die als zodanig zijn gelabeld. – Gebruik de snoeren alleen als de trommel is afgerold. 18 Weet altijd behoedzaam. m Ga voorzichtig te werk. Gebruik uw gezond verstand tijdens de werkzaamheden. Gebruik het elektrisch apparaat niet, wanneer u niet geconcentreerd bent. 19 Controleer het elektrisch gereedschap op eventu- ele beschadigingen – Voor verder gebruik van het elektrisch gereed- schap moeten veiligheidsvoorzieningen of licht beschadigde onderdelen zorgvuldig op probleem- loze en beoogde werking worden gecontroleerd. – Controleer of de bewegende delen probleemloos functioneren en niet vastklemmen of onderdelen beschadigd zijn. Alle onderdelen moeten juist zijn gemonteerd en aan alle voorwaarden voldoen om het probleemloos gebruik van het elektrisch gereedschap te kunnen waarborgen. 4 Zorg dat kinderen uit de buurt blijven! – Laat andere personen het gereedschap of de kabel niet aanraken, houd ze uit de buurt van uw werkplek. 5 Berg het ongebruikte elektrische gereedschap goed op – Elektrisch gereedschap dat niet wordt gebruikt, moet op een droge, hooggelegen, afgesloten plaats, buiten het bereik van kinderen, worden bewaard. 6 Zorg dat het elektrisch apparaat niet overbelast raakt – U kunt beter en veiliger werken binnen het aan- gegeven vermogensbereik. 7 Gebruik het juiste elektrische gereedschap – Gebruik geen elektrisch apparatuur met minder vermogen voor zware werkzaamheden. – Gebruik het elektrisch gereedschap niet voor der- gelijke doeleinden, waarvoor het niet bestemd is. Gebruik bijvoorbeeld geen handcirkelzaag voor het zagen van boomtakken of houtblokken. – Gebruik de machine niet om brandhout mee te zagen. 8 Draag geschikte kleding – Draag geen wijde kleding of sieraden, deze kun- nen door bewegende delen worden vastgegrepen. – Bij werkzaamheden in de buitenlucht, adviseren wij antislip schoeisel. – Draag bij lang haar een haarnetje. 9 Maak gebruik van de beschermende uitrusting – Draag een veiligheidsbril. – Gebruik een stofmasker bij werkzaamheden waarbij stof vrijkomt. 10 Sluit de stofafzuiginrichting als volgt aan – Als aansluitingen betre󰀨ende de stofafzuiging en opvanginrichting beschikbaar zijn, dient u zich er van te overtuigen dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt. – Gebruik in afgesloten ruimtes is alleen toege- staan met een geschikte afzuiginstallatie. 11 Beveilig het werkstuk – Gebruik spanvoorzieningen of een bankschroef om het werkstuk vast te houden. Het werkstuk wordt dan beter vastgehouden dan met de hand en maakt een bediening van de machine met bei- de handen mogelijk. – Voor lange werkstukken is extra ondersteuning (tafel, blokken enz.) vereist om kantelen van de machine te voorkomen. – Druk het werkstuk stevig op het werkblad en te- gen de aanslag, om te voorkomen dat het werk- stuk gaat wiebelen of verschuiven.www.scheppach.com

– Draag handschoenen bij het hanteren van zaagbla- den en onbewerkte materialen. – Vervoer zaagbladen, indien mogelijk, in een houder. – Draag een veiligheidsbril. Vonken die tijdens het werk ontstaan of vrijkomende houtsplinters, hout- krullen en stof uit het apparaat kunnen leiden tot verlies van het gezichtsvermogen. – Sluit de machine aan op een stofopvanginrichting wanneer u hout zaagt. De hoeveelheid stof die vrij- komt is onder andere afhankelijk van de te bewerken materiaalsoort, het belang van lokale opvang (opna- me of bron) en de juiste positionering van kappen, keerschotten en geleiders. – Gebruik geen zaagbladen van hooggelegeerd snel- draaistaal (HSS-staal). – Bewaar de schuifstok of het duwhout altijd bij het elektrische apparaat als u deze niet gebruikt. Onderhoud en instandhouding – Haal bij instel- of onderhoudswerkzaamheden altijd de voedingsstekker uit het stopcontact. – De geluidsproductie is afhankelijk van verschillende factoren, zoals de kwaliteit van het zaagblad en de toestand van het zaagblad en de machine. Gebruik, indien mogelijk, zaagbladen die zijn ontworpen voor een lagere geluidsproductie, voer regelmatig onder- houd uit aan machine en toebehoren en verricht zo nodig herstelwerkzaamheden om de geluidsproduc- tie te verminderen. – Meld aangetro󰀨en fouten aan de machine, de vei- ligheidsvoorzieningen of opzetstukken direct aan de verantwoordelijke veiligheidsfunctionaris. Veilig werken – Gebruik de schuifstok of de handgreep met duw- hout om het werkstuk goed langs het zaagblad te geleiden. – Zorg ervoor dat altijd de splijtwig wordt gebruikt en deze juist is ingesteld. – Gebruik de bovenste zaagbladbescherming en stel deze juist in. – Gebruik alleen zaagbladen waarvan het maximaal toegestane toerental niet lager is dan het maximale spiltoerental van het inzetstuk, en die bovendien geschikt zijn voor het te bewerken materiaal. – Voer geen felsen of klinken door, zonder dat een geschikte veiligheidsvoorziening, zoals bijv. een tunnelveiligheidsinrichting, over de zaagtafel is aangebracht. – Cirkelzagen mogen niet worden gebruikt om sleuven (met groef die in het werkstuk stopt) mee te zagen. – De bewegende beschermkap mag niet in geopen- de stand worden vastgeklemd. – Beschadigde veiligheidsvoorzieningen en onder- delen moeten conform de voorschriften door een erkende gespecialiseerde werkplaats worden ge- repareerd en vervangen, voor zover niets anders in de gebruikshandleiding is aangegeven. – Beschadigde schakelaars moeten direct bij een er- kende klantenservicewerkplaats worden vervangen. – Gebruik geen defecte of beschadigde aansluit- kabels. – Gebruik geen elektrisch gereedschap waarbij de schakelaar niet kan worden in- of uitgeschakeld. 20 LET OP! – Bij dubbele versteksneden is uiterste voorzich- tigheid geboden. 21 LET OP! – Bij gebruik van andere inzetstukken en accessoi- res bestaat gevaar voor persoonlijk letsel. 22 Laat de machine repareren door een erkend elek- tricien – Dit elektrisch apparaat voldoet aan de van toe- passing zijnde geldende voorschriften. Repa- raties mogen uitsluitend door een elektricien worden uitgevoerd. Daarbij moeten de origine- le reserveonderdelen worden gebruikt, anders kunnen ongevallen voor de gebruiker ontstaan. 23 Gebruik de kabel niet voor toepassingen, waar- voor deze niet is bedoeld. – Gebruik de kabel niet om de stekker uit het stop- contact te trekken. Bescherm de kabel tegen hit- te, olie en scherpe kanten. Aanvullende veiligheidsvoorschriften veiligheids- maatregelen – Waarschuwing! Gebruik geen beschadigde, ge- scheurde of vervormde zaagbladen. – Vervang een tafelinzetstuk als dit versleten is. – Gebruik alleen door de fabrikant aanbevolen zaag- bladen die voldoen aan EN 847-1. m Waarschuwing! Let er bij het wisselen van het zaagblad op, dat de zaagbreedte niet geringer en de dikte van het stamblad van het zaagblad niet groter is dan de dikte van de splijtwig! – Let erop dat u een zaagblad kiest dat geschikt is voor het te zagen materiaal. – Draag geschikte persoonlijke beschermingsmidde- len. Hieronder wordt verstaan: Gehoorbescherming om het risico op gehoorbeschadiging te beperken, ademhalingsbescherming om het risico op inade- ming van gevaarlijk stof te verminderen.www.scheppach.com

3 Let op de draairichting van de motor en het zaagblad. 4 Gebruik geen inzetstukken dat barsten vertoont. Gooi het inzetstukken weg als het barsten ver- toont. Reparatie is niet toegestaan. 5 De klemoppervlakken moeten van vuil, vet, olie en water worden ontdaan. 6 Gebruik geen losse pasringen of -bussen om het boorgat van cirkelzaagbladen te verkleinen. 7 Zorg ervoor dat de bevestigde pasringen voor de borging van het inzetstuk dezelfde parameter hebben en dat ze minimaal 1/3 van de snijdiameter hebben. 8 Zorg, dat bevestigde pasringen evenwijdig staan aan elkaar. 9 Wees voorzichtig bij het gebruik van de inzetstuk- ken. Bewaar ze bij voorkeur in de originele verpak- king en of in speciale houders. Draag veiligheids- handschoenen om de grip te vergroten en de kans op persoonlijk letsel nog verder terug te dringen. 10 Controleer voordat u de inzetstukken gebruikt of de veiligheidsvoorzieningen correct zijn bevestigd. 11 Controleer vóór gebruik of het toegepaste inzet- stuk aan de technische eisen van deze machine voldoet en of het goed bevestigd is. 12 Gebruik het meegeleverde zaagblad alleen voor het zagen van hout en nooit voor het bewerken van metalen. Restrisico’s Het elektrisch apparaat is vervaardigd volgens de stand van de techniek en de erkende veiligheidstech- nische regels. Toch kan tijdens de werkzaamheden sprake zijn van enkele restrisico’s.

  • Gevaar voor de gezondheid, veroorzaakt door elek- triciteit bij gebruik van onjuiste snoeren.
  • Daarnaast kan er, ondanks alle voorzorgsmaatre- gelen, sprake zijn van niet-zichtbare restrisico’s.
  • Restrisico’s kunnen worden geminimaliseerd als de veiligheidsvoorschriften en het gebruik conform de voorschriften alsook de gebruikshandleiding in acht worden genomen.
  • Voorkom onnodige belasting van de machine: als bij het zagen teveel druk wordt uitgeoefend, zal het zaagblad snel beschadigen. Dit kan leiden tot ge- ringere prestaties van de machine bij de verwerking en minder nauwkeurige zaagsnedes.
  • Voorkom dat u de machine onbedoeld inschakelt: als u de stekker in het stopcontact steekt, mag de startknop niet worden ingedrukt.
  • Gebruik gereedschap dat in deze handleiding wordt aanbevolen. U verkrijgt dan optimale prestaties met uw zaag. – Gebruik voor het transport van het elektrisch ap- paraat alleen de transportvoorzieningen. Gebruik nooit de veiligheidsvoorzieningen om het apparaat te hanteren of te transporteren. – Zorg ervoor dat tijdens het transport het bovenste deel van het zaagblad afgeschermd is, bijvoorbeeld door de veiligheidsvoorzieningen. – Let erop dat u alleen afstandsschijven en spilringen gebruikt die geschikt zijn voor het door de fabrikant vermelde doel. – De vloer rondom de machine moet waterpas, schoon en vrij van losse deeltjes, zoals spanen en zaagresten, zijn. – De werkpositie is altijd aan de zijkant van het zaagblad. – Verwijder geen zaagresten of andere delen van het werkstuk uit de verwerkingszone zolang de machine draait en de zaageenheid zich nog niet in de rust- positie bevindt. – Zorg ervoor dat de machine, indien mogelijk, altijd op een werkbank of tafel bevestigd is. – Lange werkstukken moeten worden ondersteund om te voorkomen dat ze na het zagen van de tafel vallen (bijvoorbeeld met een rolstaander of rolbok). – m Let op! Verwijder nooit losse houtsplinters, spaanders of vastzittende houtstukken als het zaagblad draait. – Tijdens het oplossen van storingen of om vastzitten- de stukken hout te verwijderen moet de machine wor- den uitgeschakeld. - Voedingsstekker loskoppelen - – Voer ombouw-, instellings-, meet- en reinigings- werkzaamheden uitsluitend bij uitgeschakelde mo- tor uit. - Voedingsstekker loskoppelen - – Controleer voor het inschakelen of de sleutel en het instelgereedschap zijn verwijderd. Waarschuwing! Dit elektrisch apparaat genereert een elektromagnetisch veld als het is ingeschakeld. Dit veld kan onder bepaalde omstandigheden interfereren met actieve of passieve medische implantaten. Om het risi- co op ernstig of dodelijk letsel te beperken, raden we personen met medische implantaten aan om hun arts en de fabrikant van het medische implantaat te raadple- gen voordat het elektrische apparaat wordt gebruikt. Veiligheidsvoorschriften voor de behandeling van zaagbladen 1 Gebruik alleen inzetstukken als u weet hoe u er- mee om moet gaan. 2 Houd rekening met het maximale toerental. Het maximale toerental dat op het inzetstuk staat vermeld, mag niet worden overschreden. Houd u, indien aangegeven, aan het toerentalbereik.www.scheppach.com

Voor de ingebruikname

  • Voor ingebruikname moeten alle afdekkingen en veiligheidsvoorzieningen conform de voorschriften zijn gemonteerd.
  • Het zaagblad moet vrij kunnen draaien.
  • Let bij al bewerkt hout op vreemde voorwerpen, zo- als bijv. spijkers of schroeven etc.
  • Controleer, voordat u op de aan/uit-schakelaar drukt, of het zaagblad correct gemonteerd is en of de bewegende delen soepel lopen.
  • Overtuig u voor het aansluiten van de machine, dat de gegevens op het typeplaatje overeenkomen met de gegevens van het stroomnet.
  • Sluit de machine alleen aan op een correct geïnstal- leerd geaard stopcontact dat met minimaal 16 A is gezekerd.
  • Gebruik een aardlekschakelaar met een afschakel- stroom van 30 mA of minder. Let op! Voor alle onderhouds-, ombouw- en montage- werkzaamheden aan de cirkelzaag moet de voedings- stekker worden losgekoppeld. Plaats alle meegeleverde onderdelen op een vlakke ondergrond. Groepeer gelijke delen. Aanwijzing: Als verbindingen met een bout (ronde kop /of zeskant), zeskantmoeren en onderlegring worden geborgd, moet de onderlegring onder de moer worden aangebracht. Schroeven van buiten naar binnen aanbrengen, verbin- dingen met moeren van binnenuit vastzetten. Aanwijzing: Haal de moeren en bouten tijdens de mon- tage alleen handvast aan, zodat ze er niet uitvallen. Als u de moeren en schroeven als voor de eindmonta- ge aanhaalt, kan de eindmontage niet correct en sta- biel worden opgesteld. m Let op! Het product voor de ingebruikstelling in ieder ge- val volledig monteren! Afb. 1 Leg de tafelplaat (1) op een werkbank (verpakkingsbe- kleding a onder de motor verwijderen). Afb. 1.1 Monteer de framepoten (2) met 2 zeskantbouten M6 x 16, 2 volgringen 6 en 2 moeren M6 op de tafelplaat.
  • Houd uw handen buiten de werkomgeving, wanneer de machine in bedrijf is.
  • Schakel het apparaat uit en trek de voedingsstekker uit het stopcontact voordat u instel- of onderhouds- werkzaamheden uitvoert.

stekker Schuko CEE 16 A Gewicht ca. 55 kg 57 kg Hardmetalen zaagblad 24 Z voorgemonteerd Ø 315 x Ø 30 x 3 mm Hardmetalen zaagblad 48 Z Ø 315 x Ø 30 x 3,2 mm Tafelgrootte 800 x 550 (950) mm Zaaghoogte max. 90° 83 mm Zaaghoogte max. 45° 53 mm Hoogteverstelling 0 - 83 mm Zaagblad zwenkbaar 0 - 45°

  • Bedrijfsmodus S6 40%: Continubedrijf met tussen- belasting (cyclusduur 10 min.). Om de motor niet on- toelaatbaar te verwarmen, mag de motor 40% van de cyclusduur met het aangegeven nominale vermogen worden gebruikt en moet vervolgens 60% van de cy- clusdoor zonder last doorlopen. Geluidswaarden De geluidswaarden zijn overeenkomstig EN 1870 be- paald. Geluidsdrukniveau L

90,2 dB Onzekerheid K

105,2 dB Onzekerheid K

3 dB Draag gehoorbescherming. Het e󰀨ect van lawaai kan gehoorverlies zijn. Totale tril- lingswaarden (vectorsom van drie richtingen) bepaald conform EN 1870.www.scheppach.com

Afb. 2 Monteer de schakelaar (6), met 2 zeskantbouten M6 x 16, 2 volgringen 6 en 2 moeren M6 op de tafelplaat. Afb. 3 Monteer de framepoten (3) op de tafelplaat met 2 zes- kantbouten M6 x 16, 2 volgringen 6 en 2 moeren M6. Afb. 4 Monteer de framepoten (4) op de tafelplaat met 2 zes- kantbouten M6 x 16, 2 volgringen 6 en 2 moeren M6. Afb. 5 Monteer de framepoten (5) op de slanghouder (b) op de tafelplaat met 2 zeskantbouten M6 x 16, 2 volgrin- gen 6 en 2 moeren M6. Afb. 6 / 6.1 Monteer 2 langsbalken (10) en 2 dwarsarmen (9) op de framepoten (2, 3, 4 en 5) met 12 zeskantbouten M6 x 16, 12 volgringen 6, 12 zeskantmoeren M6. Afb. 7 / 7.1 / 7.2 / 7.3 Monteer de tafelverlengplaat (8), met twee schoren (11), op de tafelplaat en dwarsarm met 6 zeskantbou- ten M6 x 16, 6 volgringen 6 en 6 zeskantmoeren M6. De schroeven met de hand iets aanhalen. (De tafel- plaat (8) kan ook zijdelings als tafelverbreding met de kortere schoren worden gemonteerd.) Afb. 8 Monteer de afzuigmo󰀨en (14) op de onderste zaag- bladbescherming (13) met 4 zeskantbouten M4 x 10 en 4 x volgringen 4. Afb. 9 Monteer de rijinrichting (16) op de achterste framepo- ten (4 en 5) met 4 zeskantbouten M6 x 16, 4 volgringen 6, en 4 moeren M 6. Afb. 10 De machine op de poten plaatsen, alle schroeven van tafel, poten en schoren (met uitzondering van de rijin- richting) goed aanhalen. Afb. 11 De rijinrichting in stand goed aanhalen, dat de wielen iets de grond aanraken. Afb. 12 / 12.1 Monteer de splijtwig ten opzichte van het zaagblad, zo- als overeenkomstig beschreven in de afbeelding. De bout iets losser draaien, (niet volledig losdraaien) na het instellen weer goed aanhalen. De zaagbladeen- heid (19, afb. 13) moet hierbij worden verwijderd. Afb. 13 Na de instelling van de splijtwig moet de zaagbladeenheid (19) met 4 enskopbouten M 6 x 16 weer worden bevestigd. Afb. 14 De afdekkap (20) met ronde kopschroef M 6 x 25, vol- gring 6 en vleugelmoer M6 op de splijtwig (18) monteren. Afb. 15 De afzuigslang (21) met de afzuigkap (20) en de af- zuigmof verbinden. Afzuiginstallatie aansluiten, afb. 15 m WAARSCHUWING Gevaar voor oogletsel door ronddwarrelende spaanders

  • Draag een veiligheidsbril.
  • Bedien het product alleen met een geschikte spanen- afzuiginstallatie. Gebruik geen huishoudstofzuiger.

1. Sluit een geschikte spanenafzuiginstallatie (niet

bij de levering inbegrepen) aan op de afzuigmof. De afzuiginstallatie dient aan de volgende eisen te vol- doen:

  • Diameter afzuigmof: Ø100 mm
  • Benodigde luchthoeveelheid: min. 460 m³/h
  • Onderdruk: min. 530 Pa
  • Aanbevolen luchtsnelheid: min. 20 m/s LET OP Controleer en reinig regelmatig de afzuigkanalen. Afb. 16 / 16.1 De haakschroef met 2 volgringen 6, 2 moeren M6 aan de rechter pootzijde bevestigen. Hieraan zijn zaag- bladsleutel en de schuifstok opgehangen. De twee transportgrepen worden aan de voorzijde van de zaag, aan de poten links en rechts met 4 zeskantbou- ten M6 x 16, 4 volgringen 6, 4 moeren M 6, gemonteerd. Montage van de lengteaanslag afb. 17 / 17.1 Steek de lagerstukken op de klemplaat. Monteer de klemplaat met 2 cilinderbouten M6 x 30, 2 getande bor- gringen A 6, 4 en 2 zeskantmoeren op de tafelplaat.www.scheppach.com

Na het inschakelen van de zaag moet u wachten tot het zaagblad het maximum toerental heeft bereikt, voordat u de snede uitvoert. Lange werkstukken tegen omkantelen aan het einde van het snijproces borgen (bijv. rolstaander etc.). Let op bij het insnijden. Gebruik het apparaat alleen met afzuiging. Controleer en reinig regelmatig de afzuigkanalen. Let erop dat u een zaagblad kiest dat geschikt is voor het te zagen materiaal. Sluit de machine aan op een stofopvanginrichting wan- neer u hout zaagt. Gebruik geen zaagbladen van hooggelegeerd snel- draaistaal (HSS-staal). Gebruik de schuifstok of de handgreep met duwhout om het werkstuk goed langs het zaagblad te geleiden. Bewaar de schuifstok of het duwhout altijd bij het elek- trische apparaat als u deze niet gebruikt. Schuine instelling van het zaagblad

  • Na het losdraaien van de beide klemschroeven is het zaagblad traploos van 90° tot 45° (zie schaal- verdeling) verstelbaar.
  • Controleer de instelling aan de hand van een testsnede.
  • De stelbouten indien nodig bijstellen. In hoogteverstelling van het zaagblad Het zaagblad is traploos van 0 tot 83 mm in zaaghoog- te verstelbaar. Voor het veilig en schoon werken een geringe zaag- blad-overstek ten opzichte van het werkstuk kiezen. De splijtwig instellen zoals in afbeelding 22 weergegeven. De splijtwig is een belangrijke veiligheidsvoorziening die het werkstuk geleidt en bovendien het sluiten van de snijvoeg achter het zaagblad evenals het terugslaan van het werkstuk voorkomt. Let op de dikte van de splijtwig. De splijtwig mag niet dunner zijn dan het zaagblad zelf, en niet dikker dan de bijbehorende snijvoegbreedte. Er mogen uitsluitend zaagbladen met een doorsnede van 315 mm en een dikte van 2,4 mm (tanden 3,0 mm / 3,2 mm) worden gebruikt. De afdekkap moet bij elke werkprocedure op het werk- stuk worden neergelaten. De afdekkap moet bij elke werkprocedure horizontaal op het werkstuk staan. Langssneden Voor parallel snedes de lengteaanslag gebruiken. Bij zaagbreedtes boven 120 mm de aanslagliniaal met Montage van de aanslagrail, afb. 18 Monteer de tussenplaat met 2 platte rondbouten M6 x 50, 2 volgringen A 6 en 2 vleugelmoeren op de lengteaanslag. Schuif de aanslagrail op de tussenplaat en klem deze vast met de vleugelmoeren. Legenda: 1 = hoog aanlegvlak 2 = laag aanlegvlak Voor het klemmen trekt u de klemklep omhoog, voor het losmaken, drukt u deze weer omlaag. Zaagblad vervangen, afb. 19 Let op! Neem de voedingsstekker uit het stopcontact en draag veiligheidshandschoenen. Draai de vleugelschroef los van de afzuigkap (20) en verwijder deze. Afb. 20 Draai de 4 kruiskopschroeven van het tafelinzetstuk (19) los en verwijder deze. Afb. 21 Zet het zaagblad geheel naar boven en draai de bout los met het zaagbladsleutel. Let op! linkse schroefdraad Afb. 22 Verwijder de zaagbladens (31) en het zaagblad (32). Vervang nu het zaagblad. Bij het monteren van de zaagbladens moet u de uit- sparing in acht nemen. Na het vervangen van het zaagblad controleert u de splijtwiginstelling en monteert u weer het tafelinzetstuk (19) en de afzuigkap (20).

De machine mag uitsluitend met een geschikte hijs- voorziening (kraan of vorkheftruck) worden getrans- porteerd. Het aanslagpunt voor de kabel (kraan) be- vindt zich op de bovenste bandwielbehuizing. Til de machine nooit aan de zaagtafel op. Door het optillen aan de voorzijde van de machine kan deze eenvoudig in de werkplaats, overeenkomstig de eisen aan de ruimte, worden verplaatst.

Na elke nieuwe instelling adviseren wij een testsnede om de ingestelde afmetingen te controleren.www.scheppach.com

Uitvoering van dwarse zaagsnedes, afb. 27 Methode: Afbuigplaat dusdanig instellen, dat de werk- stukdelen niet het opgaande onderdeel van het zaag- blad kunnen aanraken. Werkstukken alleen middels dwarsaanslag of dwarsschuif aanvoeren. Afvalstukken niet met de handen uit het bereik van het werkstuk ver- wijderen.

Waarschuwing! Trek altijd de voedingsstekker uit het stopcontact voordat u instellings-, onderhouds- of re- paratiewerkzaamheden uitvoert! Algemene onderhoudswerkzaamheden

  • Zorg dat de veiligheidsinrichtingen, de ventilatiesleu- ven en de motorbehuizing zo stof- en vuilvrij mogelijk zijn. Wrijf het apparaat met een schone doek schoon of blaas het met perslucht bij een lage druk uit.
  • Wij adviseren om het apparaat direct na elk gebruik te reinigen.
  • Reinig het apparaat regelmatig met een vochtige doek en wat zachte zeep. Gebruik geen reinigings- of oplosmiddelen. Hierdoor kunnen de kunststofon- derdelen van het apparaat worden aangetast. Let op dat er geen water in het apparaat terecht komt.
  • Olie om de levensduur van het apparaat te verlen- gen eenmaal per maand de draaiende delen. De motor niet oliën. Service-informatie Let op dat bij dit product de volgende delen onderhevig zijn aan gebruiksmatige of natuurlijke slijtage, resp. de volgende delen als verbruiksmateriaal wordt gebruikt. Slijtageonderdelen*: Koolborstels, zaagblad, accu’s, tafelinzetstukken, schuifstok, schuifgreep, V-snaar
  • niet persé meegeleverd! Reserveonderdelen en accessoires zijn verkrijgbaar bij ons servicecentrum. Scan hiertoe de QR-code op de titelpagina.

Sla het apparaat en de accessoires op een donkere, droge en vorstvrije plaats en voor kinderen ontoegan- kelijke plaats op. De optimale opslagtemperatuur ligt tussen 5 en 30 ˚C. Dek het elektrisch apparaat af ter bescherming tegen stof en vocht. de hoge aanslagzijde (1) en bij zaagbreedtes onder 120 mm met de lage aanslagzijde (2) gebruiken. Het werkstuk met de meegeleverde schuifstok geleiden. Dwarszaagsnedes Voor dwars- en hoekzaagsnedes de schuifsleuven ge- bruiken. Werkzaamheden aan cirkelzaagmachines Zagen van brede werkstukken afb. 24 Breedte van het te bewerken werkstuk meer dan 120 mm Methode: De lengteaanslag overeenkomstig de betref- fende werkstukbreedte instellen. Zorg voor een veilig positioneren van de handen. Als door de snede smalle werkstukken worden afgezaagd, wordt in het werkstukbe- reik alleen met de rechterhand of met hulp van een schuif- stok de aanvoer uitgevoerd. Bestaat het gevaar dat het werkstuk tussen het cirkelzaagblad, de splijtwig en aanslag klemt, moet de aanslag worden teruggetrokken tot het mid- den van het zaagblad of er moet een korte hulpaanslag worden gebruikt. Bij de afbeeldingen werd de bovenste afzuigkap slechts aangeduid, of in een enkel geval wegge- laten, om het werk of de inrichting duidelijker aan te wijzen. Bij alle aangegeven methodes is de bovenste afzuig- kap vereist. Zagen van smalle werkstukken afb. 25 Langssneden van werkstukken met een breedte van minder dan 120 mm moet worden uitgevoerd met be- hulp van een schuifstok. Schuifstok is bij de inhoud van de levering inbegrepen. Versleten resp. beschadigde schuifstok direct vervangen.

  • De parallelaanslag overeenkomstig de betre󰀨ende werkstukbreedte instellen.
  • Werkstuk met beide handen naar voren schuiven, in het bereik van het zaagblad absoluut een schuifstok als hulpmiddel gebruiken.
  • Schuif het werkstuk altijd door tot aan het einde van de splijtwig. Let op! Bij korte werkstukken moet de schuifstok direct vanaf het begin worden gebruikt. Zagen van kanten en lijsten, afb. 26 Methode: De lengteaanslag met lage contactvlak mon- teren of hulpaanslag gebruiken. Werkstuk met schuif- stok naar voren schuiven tot het werkstukeinde zich in het bereik van de splijtwig bevindt. Lange werkstukken tegen omkantelen aan het einde van het snijproces door een tafelverlenging borgen.www.scheppach.com
  • Verlengsnoeren moeten een minimumdoorsnede hebben van 1,5 mm
  • De netaansluiting wordt met maximaal 16 Amp be- veiligd.
  • Bij een netaansluiting of de standplaatswissel moet de draairichting worden gecontroleerd, eventu- eel moet de polariteit worden gewisseld met een CEE-stekker. Aansluitingen en reparaties aan de elektrische appa- ratuur mogen uitsluitend door een elektromonteur wor- den uitgevoerd. Vermeld in geval van vragen de volgende gegevens:
  • Stroomtype van de motor
  • Gegevens van het typeplaatje van de machine
  • Gegevens van het typeplaatje van de motor

13. Afvalverwerking en hergebruik

Aanwijzingen op de verpakking De verpakkingsmateria- len zijn recyclebaar. Ver- pakkingen milieuvriende- lijk afvoeren. Aanwijzingen betre󰀨ende de wetgeving Afgedank- te elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) Afgedankte elektrische en elektronische ap- paratuur behoort niet bij het huishoudelijke afval, maar moeten worden ingezameld resp. gescheiden worden afgevoerd!

  • Oude batterijen of accu’s die niet vast in het afge- dankte apparatuur zijn geïntegreerd, moeten vóór het afvoeren op niet-destructieve wijze worden ver- wijderd! Het afvoeren hiervan is geregeld in de wet- geving inzake batterijen.
  • Eigenaars resp. gebruikers van elektrische en elek- tronische apparaten zijn wettelijk verplicht om na gebruik de batterijen en accu’s in te leveren.
  • De eindgebruiker is verantwoordelijk voor het wis- sen van persoonsgerelateerde gegevens op het af te voeren afgedankte apparaat!
  • Het symbool van de doorgekruiste vuilnisbak betekent dat afgedankte elektrische en elektronische apparatuur niet bij het huishoudelijk afval mag worden gegooid.
  • Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kunnen bij de volgende punten kosteloos worden ingeleverd: Bewaar de gebruikshandleiding bij het elektrische apparaat.

12. Elektrische aansluiting

De geïnstalleerde elektromotor is bedrijfsklaar aange- sloten. De aansluiting voldoet aan de relevante VDE- en DIN-voorschriften. De netaansluiting van de klant en het gebruikte verlengsnoer moeten eveneens aan deze voorschriften voldoen. Belangrijke aanwijzingen Bij overbelasting van de motor schakelt deze vanzelf uit. Na een afkoeltijd (deze tijd is verschillend) kan de motor weer worden ingeschakeld. Defecte elektrische aansluitkabel Bij elektrische aansluitkabels treedt vaak schade aan de isolatie op. Mogelijke oorzaken zijn:

  • Drukpunten, als aansluitkabels door venster- of deuropeningen worden geleid.
  • Knikken door een onvakkundige bevestiging of ge- leiding van het netsnoer.
  • Snijplekken omdat over het netsnoer is gereden.
  • Beschadigde isolatie omdat de stekker uit de wand- contactdoos is getrokken.
  • Scheuren door veroudering van de isolatie. Dergelijke defecte elektrische aansluitkabels mogen niet worden gebruikt en zijn levensgevaarlijk als de isolatie is beschadigd. Controleer de elektrische aansluitkabels regelmatig op schade. Let erop dat bij het controleren het netsnoer niet op het stroomnet is aangesloten. Elektrische aansluitkabels moeten aan de relevante VDE- en DIN-voorschriften voldoen. Gebruik alleen netsnoeren met de aanduiding H07RN-F. Op de aansluitkabel moet de type-aanduiding vermeld staan. Wisselstroommotor
  • De netspanning moet 230 Volt/50 Hz bedragen.
  • Verlengsnoeren moeten tot een lengte van 25 m een doorsnede hebben van 1,5 mm

, bij langer dan een lente van 25 m ten minste 2,5 mm

  • De netaansluiting wordt met 16A traag beveiligd. Draaistroommotor
  • De netspanning moet 400 V/50 Hz zijn.
  • Stroomaansluiting en verlengsnoer moeten 5-ade- rig zijn. 3P * N * SL.www.scheppach.com
  • Bij levering van een nieuw elektrisch apparaat door de fabrikant aan een particulier huishouden, kan de fabrikant op verzoek van de eindgebruiker zorgen voor het kosteloos afhalen van het afgedankte elek- trische apparaat. Neem hiertoe contact op met de klantenservice van de fabrikant.
  • Deze uitspraken zijn alleen geldig voor apparaten die in de landen van de Europese Unie worden ge- installeerd en verkocht en die onder de Europese Richtlijn 2012/19/EU vallen. In landen buiten de Eu- ropese Unie kunnen andere voorschriften gelden voor het afvoeren van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. - Openbare afvalverwijderings- of inzamelingspun- ten (b.v. gemeentewerven). - Verkooppunten van elektrische apparaten (statio- nair en online), voor zover dealers verplicht zijn ze terug te nemen of dit vrijwillig aanbieden. - Tot drie afgedankte elektronische apparaten per apparaattype, met een randlengte van niet meer dan 25 centimeter, kunnen gratis naar de fabrikant worden teruggebracht zonder eerst een nieuw apparaat van de fabrikant te hoeven kopen, of naar een ander erkend verzamelpunt in je om- geving worden gebracht. - Voor verdere aanvullende terugnamevoorwaar- den van de fabrikanten en distributeurs verzoe- ken wij u contact op te nemen met de betre󰀨ende klantenservice.

14. Verhelpen van storingen

Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Zaagblad laat los na het uitschakelen van de motor Bevestigingsmoer te licht aangedraaid Bevestigingsmoer rechts schroefdraad vastdraaien Motor start niet Uitval netzekering Netzekering controleren Verlengsnoer defect Verlengsnoer vervangen Aansluitingen op de motor of schakelaar niet OK Door elektricien laten controleren Motor of schakelaar defect Door elektricien laten controleren Motor onjuiste draairichting Condensator defect Door elektricien laten controleren Onjuiste aansluiting Laat een elektricien de polariteit van de wandcontactdoos veranderen Motor heeft geen vermogen, de zekering wordt geactiveerd Onvoldoende doorsnede van het verlengsnoer zie Elektrische aansluiting Overbelasting door stomp zaagblad Zaagblad vervangen Brandplekken op de zaagsnede stomp zaagblad Zaagblad slijpen, vervangen verkeerd zaagblad Zaagblad vervangenwww.scheppach.com

15. Conformiteitsverklaring