ZFV916Y - тоңазытқыш ZANUSSI - Тегін пайдаланушы нұсқаулығы
Құрылғының нұсқаулығын тегін табыңыз ZFV916Y ZANUSSI PDF форматында.
Құрылғыңыздың нұсқаулығын жүктеңіз тоңазытқыш PDF форматында тегін! Нұсқаулықтарыңызды табыңыз ZFV916Y - ZANUSSI және электрондық құрылғыңызды қайта қолыңызға алыңыз. Бұл бетте құрылғыңызды пайдалануға қажетті барлық құжаттар жарияланған. ZFV916Y брендінің ZANUSSI.
ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ ZFV916Y ZANUSSI
et à l'installation. Lisez attentivement les chapitres Sécurité avant d'utiliser ou d'entretenir l'appareil.
Consultez le livre sépare Instructions d'installation pour obtenir des informations relatives à la sécurité
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
PRÉSENTATION DU BANDEAU DE COMMANDE

1 Marche / Arret
2 Première vitesse du moteur
3 Deuxieme vitesse du moteur
4 Troisième vitesse du moteur
5 Vitesse maximale du moteur
6 Fonction Breeze
7 Rappel filtré
8 Fonction Hob to hood
9 Éclairage
UTILISATION QUOTIDENNE
UTILISATION DE LA HOTTE
Vérifiez la vitesse recommandée dans le tableau ci-dessous.
| Y1 | Lorsque vous faites rechauffer ou cuire des aliments avec des recipients couverts. | |
| Y2 | Lorsque vous cuisinez dans des recipients couverts sur plusieurs zones de cuisson ou brûleurs, frire doucement. | |
| Y3 | Lorsque vous faites bouillir et frire de grosses quantités d'alments sans couvercle, cuire sur plusieurs zones de cuisson ou brûleurs. | |
| Lorsque vous faites bouillir et frire de grosses quantités d'aliments sans couvercle, grande quantité d'humidité. | ||
| Rafraîchit l'air dans la cuisine après la cuisson à très faible niveau sonore. Elle peut être activée et désactivée en ap-puyant sur le symbole. La fonction s'éteint automatiquement au bout de 60 minutes. À utiliser uniquement après la cuis-son. | ||

Nous vous recommendons de laisser la hotte fonctionner pendant environ 15 minutes après la cuisson.

Le bandeau de commande est tactile. Appuyez sur les symboles pendant 1 seconde pour activer les fonctions.
Pour utiliser la hotte :
- Mettez en fonctionnement l'appareil en appuyant sur le symbole ①.
You pouvez maintainant activer les fonctions.
- Pour activer la fonction, appuyez sur le symbole.
- Si nécessaire, appuyez sur le symbole de l'éclairage pour éclairer la surface de cuisson.
Pour éteindre l'appareil, appuyez à nouveau sur le symbole ①.
FUNCTION HOB TO HOOD
Il s'agit d'une fonction automatique permettant de relier la table de cuisson à une hotte. La table de cuisson et la hotte disposent toutes les deux d'un convicuateur de signal infrarouge. La vitesse du ventilateur est définié automatiquement en se basant sur le réglage du mode et de la température du recipient le plus chaud se trouvant sur la table de cuisson. Vous pouvez également activer le ventilateur manuellement, depuis la table de cuisson. La fonction peut être activée depuis le bandeau de commande de la table de cuisson.

Pour plus d'informations sur l'utilisation de la fonction, reportez-vous à la notice d'utilisation de la table de cuisson.
ACTIVATION DE LA VITESSE MAXIMALE DU MOTEUR
Lorsque you appuyez sur la touche , la vitesse maximale du moteur est activée pendant 8 minutes.
Ensuite, l'appareil repasse aux precedents réglages de vitesse.

Lorsque la fonction est activée, un appui supplémentaire sur la touche n'a aucun effet.

ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE LA NOTIFICATION DU FILTRE
L'alarme du filtré vous rappelle qu'il est temps de changer ou de nettoyer le filtré à charbon et de nettoyer le filtré àGRAISE. Si le filtré àGRAISE doit être nettoyé, levoyant du filtré est allumé (en rouge) pendant 30 secondes. Si le filtré à charbon doit être remplace ou nettoyé, levoyant du filtré clignote (en rouge) pendant 30 secondes.

Reportez-vous au paragraphe « Alarme du filtré » du chapitre « Entretien et nettoyage »
- Activez le bandeau de commande.
- Assurez-vous que les iconônes sont éteintes.
- Pour activer ou désactiver la notification du filtré à charbon, appuyez sur pendant 3 secondes.

Si la notification du filtré à charbon est activée, l'icone du filtré clignote (en rouge) 5 fois.

Si la notification du filtré à charbon est désactivée, l'icone du filtré clignote (en rouge) 3 fois.
NETTOYAGE DU FILTRÉ À GRAISSE
Chaque filtré doit être nettoyé au moins une fois par mois. Les filtrés sont fixés à l'aide de pince et de pivots du côte opposé.
Pour nettoyer le filtré :
- Tirez sur le couvercle pour l'ouvrir.

- Appuyez sur le levier de la pince de fixation du filtr, sous la hotte (1).

- Faites basculer doucement l'avant du filtrre vers le bas (2), puis tirez dessus.
Répêtez les deux premières étapes pour tous les filtres.
- Nettoyez les filtres à l'aide d'une éponge et d'un détergent non abrasif, ou au lave-vaisse.

Le lave-vaiselle doit être régle à basse température, sur cycle court. La décoloration du filtré àGRAISSÉ n’a aucune incidence sur les performances de l'appareil.
- Pour réinstaller le filtré, suivez les deux premières étapes dans l'ordre inverse.
Répêtez les étapes pour tous les filtres, si prênts.
REEMPLACEMENT DU Filtre AU CHARBON

AVERTISSEMENT! Le filtré à charbon n'est pas lavable !
Le temps de saturation du filtré à charbon varie en fonction du type de cuisson et la régularité du nettoyage du filtré àGRAisse.
Pour remplacer le filtré :
- Retirez les filtres àGRAISSÉ de l'appareil.
Reportez-vous au paragraphe « Nettoyage du filtre àGRAISSE » de ce chapitre. - Pour installer un nouveau filtr, suivez la même procEDURE dans l'ordre inverse.
Dans tous les cas, les filtres doivent être replacés au moins une fois tous les quatre mois.
Le filtrte au charbon doit être remplaced si l'alarme du filtrte se déclenche.

Reportez-vous au paragraphe « Alarme du contrôle » de ce chapitre.
Le temps de saturation du filtré à charbon varie en fonction du type de cuisson et la régularité du nettoyage du filtré àGRAisse.

AVERTISSEMENT! Le filtré à charbon n'est PAS lavable! Le filtré ne peut pas être régénérate!
Pour remplacer le filtré à charbon :
- Retirez les filtres àGRAISSÉ de l'appareil.
Reportez-vous au paragraphe « Nettoyage du filtre àGRAISSE » de ce chapitre. - Tournez le filtrer vers la gauche (1) et tirez dessus (2).

Pour réinstaller le filtré, suivez les étapes dans l'ordre inverse.
ALARME DU Filtre

Reportez-vous au paragraphe « Activation et désactivation de l'alarme du filtré » du chapitre « Utilisation quotidienne »

Reportez-vous au paragraphe « Nettoyage du filtré àGRAISSÉ » de ce chapitre.

Reportez-vous au paragraph « Nettoyage du filtré à charbon ou remplacement du filtré à charbon » (en fonction du type de filtré).
Pour réinitialiser l'alarme :
Appuyez sur pendant 3 secondes.
REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE
Cet apparéil est fourni avec une lampe LED et un équipement de contrôle séparé (pilote LED). Ces pièces peuvent uniquement être replacées par un technicien. En cas de dysfonctionnement, reportez-vous au paragraphe « Maintenance » du chapitre « Consignes de sécurité »
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas
les apparueils portant le symbole avec les ordures menagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

Concerne la France uniquement :


Cet apparileel, ses accessories et cordons se recyclent
Points de collecte sur www.quelfaideresmedechets.fr Privilegiez la réparation ou le don de cette apparéel.


SIGURNOSNE UPUTE I POSTAVLJANJE

UPOZORENJE!
postavljanju. Pazljivo procijtaje poglavlja o sigurnosti prije uporabe ili odrzavanja uredaja.
Pogledajte sigurnosnu knjižicu s uputama za postavljanje radi podataka o sigurnosti i
OPIS PROIZVODA
PREGLED UPRAVLJAČKE PLOČ

1 Ukl./isklj.
2 Prva brzina motora
3 Druga brzina motora
4 Treca brzina motora
5 Maksimalna brzina motora
6 Funkcija Breeze
Podsjetnik za filtrar
8 Funkcija za prebacivanje iz ploce za kuhanje u napu
9 Žarulja
SVAKODNEVNA UPORABA
UPORABA NAPE
Provjerite preporucenu brzinu prema tablici u.
nastavku.
| Y1 | Prilikom zagrijavanja hrane, kuhanja sPokrivenim posu-dama. | |
| Y2 | Prilikom kuhanja sPokrivenim posudama na više zona kuhanja ili plamenika, lagano prženje. | |
| Y3 | Prilikom ključanje i prženja velikih količina hrane bez po-klopca, kuhanja na više zona kuhanja ili plamenika. | |
| Prilikom ključanja i prženja velikih količine hrane bez po-klopca, visoka vlažnost. | ||
| ↑↑ | Osvježava zrak u kuhinji nakon kuhanja na vrlo niskoj razini buke. Moze se aktivirati i deaktivirati dodiom sim-bola. Funkcija se automatski isključuje nakon 60 minuta. Koristi se samo nakon kuhanja. |

Preporuca se ostaviti napu da radioko 15 minuta nakon kuhanja.

Upravljacka ploca je polje senzora.
Dodirnite simbole na 1 sekundu za aktiviranje funkcije.
Za upravljanje napom:
KUJDESI DHE PASTRIMI
PASTRIMI FILTRIT TÉ YNDYRÉS
Secili filter duhet tê pastrohet tê pakten njê here né muaj. Filtrat montohen me ané tê kapëseve dhe kunjave nè anēn e kundert.
kohe, pajisja kthehet ne cilesimet e meparshme tshpejtésise.

ОңайНұсқаулық