STEINEL XLED PRO Square XL S - Illuminazione

XLED PRO Square XL S - Illuminazione STEINEL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo XLED PRO Square XL S STEINEL in formato PDF.

📄 162 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice STEINEL XLED PRO Square XL S - page 31

Scarica le istruzioni per il tuo Illuminazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale XLED PRO Square XL S - STEINEL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. XLED PRO Square XL S del marchio STEINEL.

MANUALE UTENTE XLED PRO Square XL S STEINEL

1. Riguardo a questo documento

Si prega di leggerlo attentamente e di conser- varlo! – Tutelato dai diritti d'autore. La ristampa, anche solo di estratti, è consentita solo previa nostra approvazione. – Con riserva di modifiche legate al progresso della tecnica. Spiegazione dei simboli

Avvertimento contro pericoli!

Rimando a passaggi nel documento.

2. Avvertenze generali relative

Prima di effettuare qualsiasi lavoro sull'apparecchio, togliete sempre la corrente!

  • L'installazione di questi apparecchi richiede lavo- ri alla linea di alimentazione elettrica; per questo motivo l'installazione deve essere eseguita a regola d'arte e in ottemperanza delle norme per l'installazione vigenti nel relativo paese (per es.: DE: VDE 0100, AT: ÖVE/ÖNORM E 8001-1, CH: SEV 1000).
  • Durante il funzionamento l'involucro del proietto- re diventa molto caldo. Per cambiare l'orienta- mento della testina LED aspettate sempre che si sia raffreddato.
  • La lampada deve essere posizionata in modo tale che sia improbabile che la si fissi per un periodo prolungato a una distanza inferiore a 0,3 m.

3. XLEDPROSquare XL S/ Wide XL S

Utilizzo adeguato allo scopo – Faro a sensore con LED utilizzati come lampadine. – Adatto per montaggio a muro in ambienti esterni. – Linea di trasmissione dati (D-Line, optional) per comando sincronizzato. Utilizzo non adeguato allo scopo – Il faro LED a sensore non è dimmerabile. Non dimmerabile Principio di funzionamento I fari LED a sensore XLEDPROSquareXLS e XLEDPROWideXLS sono dotati di sensori a infrarosso. I fari offrono una funzione di luminosità di base tramite linee luce supplementari. La variante Slave di questo faro LED può essere accesa e spenta in modalità "stand alone" tramite un interruttore / tasto già presente nel locale. Luce principale e luce di base come optional possono venire comandate in modo sincronizzato attraver- so una linea di trasmissione dati (D-Line) tra fari LED a sensore (Master-Master) e fari LED Slave (Master-Slave). Varianti – XLEDPROSquareXLS – XLEDPROWideXLS Volume di fornitura XLEDPROSquareXLS (Fig. 3.1) XLEDPROWideXLS (Fig. 3.3) Dimensioni del prodotto XLEDPROSquareXLS (Fig. 3.2) XLEDPROWideXLS (Fig. 3.4) Panoramica degli apparecchi (Fig. 3.5) A Testata del faro B Luce di base LED C Involucro D Impostazione della funzione - Luce di base - Ritardo dello spegnimento - Regolazione crepuscolare E LED di stato F Sensore IR G Copertura elementi di comando H Supporto per il montaggio a muro I Collegamento a innesto Distribuzione dell'intensità luminosa (Fig. 3.6 - 3.7)

4. Allacciamento elettrico

Collegamento del cavo di alimentazione(Fig. 5.5) Il cavo di collegamento alla rete ha 3 fili. L = fase (di prevalenza nero, marrone o grigio) N = filo neutro (nella maggior parte dei casi blu) PE = conduttore di terra (verde/giallo) D = D-Line (lina di trasmissione dati) optional In caso di dubbio occorre identificare il cavo con un indicatore di tensione e poi disinserire nuova- mente la tensione. Il filo di fase (L) e il filo neutro (N) vengono collegati al morsetto isolante. IT– 32 – Diagramma degli allacciamenti (Fig. 4.1 / 4.2) Diagramma del raggio d'azione (Fig. 4.3) Avvertenza: Nella linea di alimentazione della rete può essere installato un interruttore di rete per accendere e spegnere. Ciò è un presupposto indispensabile per la funzione luce continua ➜ "6. Funzioni" Importante: Lo scambio di collegamenti causa un corto circuito nell'apparecchio o nella sua valvo- liera. In questo caso i singoli cavi devono venire reidentificati e quindi collegati a nuovo. Avvertenza: la sorgente luminosa di questa lam- pada non è sostituibile. Qualora fosse necessario sostituire la sorgente luminosa (per es. alla fine della sua durata utile), occorre cambiare l'intera lampada.

  • Controllate tutti i componenti per verificare se presentano danneggiamenti.
  • In caso di danni non mettere in funzione il prodotto.
  • Orientamento del sensore (Fig.4.4) Il rilevamento di movimenti più affidabile viene raggiunto quando l'apparecchio viene attivato lateralmente rispetto alla direzione di movimento, senza che sull'area da controllare ci siano ostacoli (come p.es. alberi, muri, ecc.). Fasi di montaggio
  • Scegliere un luogo di montaggio adeguato tenendo conto del raggio d'azione e del rileva- mento del movimento (Fig. 4.5)
  • Staccare l'alimentazione di corrente (Fig. 5.1)
  • Svitare le viti di sicurezza (Fig. 5.1)
  • Staccare l'involucro dal supporto per montaggio a muro (Fig. 5.1)
  • Segnare i punti in cui si effettueranno i fori (Fig. 5.2)
  • Effettuare i fori e inserire i tasselli (Fig. 5.3) – Montaggio incassato (Fig. 5.3) – Montaggio sopra intonaco (Fig. 5.4)
  • Collegare il cavo di allacciamento (Fig. 5.5)
  • Infilare l'involucro sul supporto per montaggio a muro. Badare al collegamento a innesto (Fig. 5.6)
  • Avvitare le viti si sicurezza (Fig. 5.6)
  • Attivare l'alimentazione di corrente (Fig. 5.7)
  • Aprire la copertura elementi di comando (Fig. 5.7)
  • Effettuare le dovute regolazioni ➜ "6. Funzioni"

Impostazioni di fabbrica Luminosità di base: OFF Ritardo dello spegnimento: 5 secondi Regolazione crepuscolare: funzionamento con luce diurna Dopo che il supporto per montaggio a parete è stato montato ed è stato effettuato l'allacciamento alla rete, il faro a sensore può essere messo in fun- zione.Quando il faro viene messo in funzione ma- nualmente mediante l'interruttore della luce, esso si spegne dopo 40 sec per la fase di misurazione ed è dopo di ciò attivo per il funzionamento con sensore. Non è necessario azionare nuovamente l'interruttore della luce. Funzione (Fig. 6.1) Luminosità di base (Fig. 6.1 / J) La luminosità di base tramite LEDs di luce di base consente un'illuminazione di ridotta intensità. Solo in caso di movimento nel campo di rilevamento viene attivata la luce principale per il tempo impo- stato. Dopo la lampada passa alla luminosità di base selezionata. – OFF = no luce di base – 10min = luce di base 10min dopo la scadenza del tempo impostato

“ = luce di base per tutta la notte Regolazione del periodo di accensione/ Tempo di accensione (Fig. 6.1 / K) Il periodo in cui si desidera che la lampada rimanga accesa (luce principale) può essere impostato con regolazione continua da ca. 5 s a max. 15min. Ogni volta che viene rilevato un movimento prima che decorra questo periodo di tempo, il contami- nuti si azzera.– 33 – no esclusi interventi a sproposito o sorvegliati in modo mirato punti pericolosi. – Limitazione laterale (Fig. 6.3) – Limitazione del raggio d'azione (Fig. 6.4) Altro: – Area di rotazione testata del faro (Fig. 6.5 / 6.6)

7. Accessori (opzionale)

Telecomando RC 9 (EAN 4007841007638) Se si utilizza il telecomando RC 9, l'XLEDPRO XL S offre ulteriori funzioni. Il telecomando optional RC 9 facilita l'installazione di impianti d'illuminazione di grandi dimensioni, in quanto con esso non occorre più impostare ogni lampada prima dell'installazione. Con il telecomando si può comandare un numero qualsiasi di fari. Funzioni del telecomando:

1. Regolazione della luminosità

2. Modalità a luce diurna

3. Funzionamento nel buio notturno

5. Ritardo dello spegnimento

6. Impostazione individuale della durata del

periodo di accensione

7. Funzionamento con luce continua

8. Manutenzione e cura

Questo prodotto non necessita di manutenzione. In caso la lente di rilevamento fosse imbratta- ta, pulirla con un panno umido (senza utilizzare detergenti). Importante: l‘alimentatore non è sostituibile. Avvertenza: ogni volta che viene spenta la lampa- da, il rilevamento di movimenti viene interrotto per circa 2 secondi. Solo dopo che è trascorso questo periodo di tempo la lampada è in grado di accen- dere nuovamente la luce in caso di un movimento nell'ambito del raggio d'azione. Regolazione luce crepuscolare /soglia d'inter- vento) (Fig. 6.1 / L) La soglia d'intervento desiderata del faro può veni- re regolata in continuo tra ca. 2 e 1000 Lux. – Regolatore impostato su = funzionamen- to con luce diurna (indipendentemente dalla luminosità) – Regolatore impostato su = funzionamento con luce crepuscolare (ca. 2 Lux) Funzione luce continua (Fig. 6.2) Se viene montato un interruttore di rete nella linea di allacciamento alla rete, oltre alle semplici opera- zioni di accensione e spegnimento sono possibili anche le seguenti funzioni: Funzionamento con sensore: (Fig. 6.2) – Accensione della luce (se la lampada è in posizione OFF): – Interruttore 2×OFF e ON. La lampada rimane accesa per il periodo impostato. – Spegnimento della luce (se la lampada è in posizione ON): – Interruttore 1×OFF e ON. La lampada si spegne, ossia passa in funzionamento con sensore. Funzionamento con luce continua (Fig. 6.2) – Accensione della luce continua: – Interruttore 4×OFF e ON. Il faro viene imposta- to su luce continua per 4 ore (LED di stato ON). Dopo questo periodo di tempo il faro passa di nuovo automaticamente al funzionamento con sensore (LED di stato OFF). – Disattivazione della funzione luce continua: – Interruttore 1×OFF e ON. Il faro si spegne ossia passa al funzionamento con sensore. Importante: I comandi devono essere eseguiti entro 0,2–1 secondo. Regolazione del raggio d'azione Il campo di rilevamento può essere impostato in modo ottimale in funzione dell'altezza di montag- gio. La pellicola di copertura serve a coprire una quantità a piacere di segmenti di lente e a ridurre così in modo individuale il raggio d'azione. Vengo- IT– 34 –

Apparecchi elettrici, accessori e materiali d'imbal-laggio devono essere consegnati a un centro di riciclaggio riconosciuto.Non gettate gli apparecchi elettrici assieme ai rifiuti domestici!Solo per paesi UE: conformemente alla Direttiva Europea vigente in materia di rifiuti di apparecchi elettrici ed elettronici e alla sua attuazione nel diritto nazionale, gli appa-recchi elettrici ed elettronici non più idonei all'uso devono essere separati dagli altri rifiuti e consegna-ti a un centro di riciclaggio riconosciuto.

10. Garanzia del produttore

Quale acquirente Lei può rivendicare nei confronti del venditore i diritti previsti dalla legge. Nella misu-ra in cui tali diritti esistono nel Suo paese, la nostra dichiarazione di garanzia né li riduce né li limita. Noi Le concediamo 5anni di garanzia dell’impeccabile costituzione e del regolare funzionamento del Suo prodotto a sensori STEINEL Professional. Noi garantiamo che questo prodotto è privo di difetti di produzione e costruzione. Garantiamo la funzio-nalità di tutti i componenti elettronici e di tutti i cavi nonché l’assenza di vizi di tutti i materiali impiegati e delle loro superfici. Rivendicazione: Se ha intenzione di esporre reclamo in merito al prodotto da Lei acquistato, La si prega di trasmet-tere tale reclamo completo e arancato assieme allo scontrino d’acquisto o alla fattura indicante la data dell’acquisto e la denominazione del prodotto al Suo rivenditore o direttamente a noi: STEINEL Italia S.r.l., Largo Donegani 2, I-20121 Milano.Le consigliamo pertanto di conservare scrupolo-samente lo scontrino d’acquisto o la fattura fino alla scadenza del periodo di garanzia. La STEINEL declina ogni responsabilità per costi e rischi legati al trasporto nell’ambito della restituzione del prodotto.(Per informazioni in merito alla rivendicazione di un diritto di garanzia si prega di consultare il nostro sito web www.steinel.it)Se dovesse esporre un caso di garanzia o una domanda sul Suo prodotto, ci può contattare al numero +39/02/96457231 dal lunedì al venerdì dalle 9:00 alle 18:00.Ulteriori informazioni: http://www.steinel.de DI GARANZIA

Temperatura del colore 3.900 K (bianco neutro) Indice di resa cromatica R

= 80 Consistenza del colore SDCM Valore iniziale 3 Durata utile media misurata L70B50 a 25°C: 50.000ore Distribuzione dell'intensità luminosa XLED PRO Square XL S: XLED PRO Wide XL S:

90°90°180° 0° 30°30° 150°150° 60°120°60°120°cd / 1000 lm C0 / C180 C90 / C270 XLED PRO Square XLED PRO Square XL XLED PRO Wide XLED PRO Wide XL Tecnologia a sensori PIR (infrarossi passivi ) Luce notturna 10min, 30min (tramite RC 9), per tutta la notte Raggio d'azione del rilevamento 12 m (altezza di montaggio 2 m fino a max. 6 m) Angolo di rilevamento 240° Area di rotazione 0-90° in verticale 360°in orizzontale Regolazione del periodo di accensione 5s - 15min (regolatore) 5s - 60min (Smart Remote) 10s - 15min (RC 9) Regolazione crepuscolare 2-1.000 Lux (potenziometro) 2-1.000 Lux in continuo (Smart Remote) 2, 10, 30, 50, 100 Lux, funzionamento con luce diurna (RC 9) Impostazione programmi OFF = no luce notturna, 10min, per tutta la notte (potenziometro) OFF, tra 10min e 30min, per tutta la notte (Smart Remote) Luce continua Regolabile su 4 ore (Taster, RC 9, Smart Remote) Grado di protezione IP 54 Classe di protezione I Resistenza agli urti IK03 Temperatura ambiente -20°C - +40°C IT– 36 –

12. Disturbi di funzionamento

Guasto Causa Rimedio Faro LED a sensore senza tensione n Il fusibile è intervenuto, inter- ruttore non acceso, cavo di alimentazione interrotto n Corto circuito n Attivate o sostituite il fusibile; accendete l'interruttore di rete; controllate la linea di alimenta- zione con un voltmetro n Controllate gli allacciamenti Il faro LED a sensore non si accende n Impostazione su funzionamen- to con luce diurna ma rego- lazione di luce crepuscolare impostata sul funzionamento di notte n Interruttore di rete spento n Il fusibile è intervenuto n Campo di rilevamento non impostato in modo mirato n Eseguite una nuova impostazione n Accendete n Cambiate fusibile, eventual- mente controllate l'allaccia- mento n Effettuate una nuova regola- zione Il faro LED a sensore non si spegne n Movimento continuo nel campo di rilevamento n Controllate il campo di rile- vamento, eseguite eventual- mente una nuova regolazione o una schermatura Il faro LED a sensore si accende e spegne in continuazione n Animali in movimento nel campo di rilevamento n Coprite il sensore in modo mirato; spostate o coprite il campo di rilevamento Il faro LED a sensore interviene a sproposito n Il vento muove alberi e cespugli nel campo di rilevamento n Vengono rilevate automobili sulla strada n Improvvisi sbalzi di temperatura dovuti a condizioni atmosfe- riche (vento pioggia, neve) o causati da aria di scarico di ventilatori o da aria proveniente da finestre aperte n Il faro LED a sensore oscilla (si muove) per es. in seguito a raffiche di vento o a forti piogge n Coprite il sensore in modo mirato n Coprite il sensore in modo mirato n Cambiate il campo, spostate il luogo di montaggio n Montate il faro LED a sensore su una base stabile– 37 –

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : STEINEL

Modello : XLED PRO Square XL S

Categoria : Illuminazione