XLED PRO Square XL S - Apšvietimas STEINEL - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai XLED PRO Square XL S STEINEL PDF formatu.
| Produkto tipas | LED aptikimo prožektorius |
| Prekės ženklas | Steinel |
| Modelis | XLED PRO Square XL S |
| Matmenys (A × P × G) | 230 × 178 × 130 mm |
| Maitinimo įtampa | 220-240 V / 50/60 Hz |
| Sugertoji galia | 47 W |
| Šviesos srautas | 3770 lm |
| Šviesos efektyvumas | 80 lm/W |
| Spalvinė temperatūra | 3900 K (neutrali balta) |
| Spalvų perteikimo indeksas | Ra = 80 |
| Aptikimo kampas | 240° |
| Detektoriaus nuotolis | 12 m (įrengimo aukštis 2–6 m) |
| Apsaugos lygis | IP54 |
| Apsaugos klasė | I |
| Atsparumas smūgiams | IK03 |
| Aplinkos temperatūra | -20 °C iki +40 °C |
| Pagrindinės funkcijos | PIR judesio aptikimas, reguliuojamas žymėjimas (IŠJUNGTA/10 min/naktis), uždelsimas 5 s – 15 min, įjungimo slenkstis 2-1000 lx, priverstinis veikimas 4 val., reguliuojamas vertikaliai 0-90°, horizontaliai 360° |
| Vidutinis tarnavimo laikas | 50 000 valandų (L70B50 esant 25°C) |
| Gamintojo garantija | 5 metai |
| Priežiūra ir valymas | Nuvalykite lęšį drėgna šluoste, nenaudodami ploviklio |
| Remontuojamumas | Šviesos šaltinis nėra keičiamas; gedimo atveju pakeiskite visą prožektorių |
Dažnai užduodami klausimai - XLED PRO Square XL S STEINEL
Naudotojų klausimai apie XLED PRO Square XL S STEINEL
0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.
Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą
Atsisiųskite instrukciją savo Apšvietimas PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją XLED PRO Square XL S - STEINEL ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. XLED PRO Square XL S prekės ženklo STEINEL.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA XLED PRO Square XL S STEINEL
LT ..... 133 Atsižvelgti i rašytines instrukcijas!
1. Apie ši dokumentą
Prašom jdėmiai perskaityti ir išsaugoti!
-Autorių teisės saugomos. Perspausdinti, taip pat ir atskiras ištraukas, leidžiama tik gavus mūsų sutikimą.
-Pasiliekama teisė daryti pakeitimus techninio tobulinimo tikslais.
Simbolių paaiškinimas

Įspėjimas apie pavojus!

Nuoroda j atskiras dokumento teksto dalis.
2. Bendrieji saugos nurodymai

Prieš pradėdami dirbti su prietaisu atjunkite elektros energijos tiekimą!
- Šie prietaisai jungiami prie elektros tinklo, todėl juos reikia prijungti tinkamai, vadovaujantis šalyje galiojančiomis instaliacijos normomis ir jungimo taisyklėmis (pvz.: DE: VDE 0100, AT: ÖVE/ÖNORM E 8001-1, CH: SEV 1000)
- Darbo metu prožektoriaus korpusas jkaista. Prieš pasukdami šviesos diody prožektorių kita kryptimi, palaukite kol jis atvės.
- Šviestuvą reikia jrengti tokioje padėtyje, kad nebūtų galimybės i ji ilgiau žiūrėti iš mažesnio kaip 0,3 m atstumo.
Naudojimas pagal paskirtj
–Sensorinis prožektorius su šviesos šaltiniams naudojamais šviesos diodais.
-Skirtas montuoti ant sienos lauke.
-Duomenų perdavimo linija (D linija, pasirinktinai) sincroniniam jungimui.
Naudojimas ne pagal paskirtj
–Sensorinis LED prožektorius nėra reguliuojamas.

Nereguliuojamas
Veikimo principas
Sensoriniuose LED prožektoriuose „XLED PRO
Square XL S" ir „XLED PRO Wide XL S" jrengti infraraudonuju spindulių sensoriai. Prožektoriuose papildomos linijos užtikrina bazinę apšvietimo funkcija.
Pagalbinis šio LED prožektoriaus variantas jungiamas ir išjungiamas statybos vietoje jrengtu jungikliu / mygtuku veikiant „Stand-Alone“ režimu.
Pagrindinis ir bazinis apšvietimas (pasirinktinai) jungiami sincroniškai naudojantis papildoma duomenų perdavimo linija (D linija) tarp sensorinio LED prožektoriaus („Master-Master“) ir pagalbinio LED prožektoriaus („Master-Slave“).
Konstrukciniai variantai
Tiekiamas komplektas
XLED PRO Square XL S (3.1 pav.)
XLED PRO Wide XL S (3.3 pav.)
Gaminio matmenys
XLED PRO Square XL S (3.2 pav.)
XLED PRO Wide XL S (3.4 pav.)
Prietaiso apžvalga (3.5 pav.)
A Prožektoriaus galvutė
B Bazinis apšvietimas LED
C Korpusas
D Funkciju nustatymas
- Bazinis apšvietimas
- Švietimo trukmės nustatymas
- Prieblandos lygio nustatymas
E Büklès LED
F IR sensorius arba
G Valdymo elementų dangtelis
H Sieninis laikiklis
I Kištukinė jungtis
Šviesos intensyvumo pasiskirstymas (3.6-3.7 pav.)
4. Elektros jungtis
Tinklo jvado prijungimas (5.5 pav.)
Ivada sudaro triju laidu kabelis:
L = fazė (dažniausiai juodas arba rudas laidas)
N = nulinis laidas (dažniausiai mėlynas)
PE = apsauginis laidas (žalias / geltonas)
D = D-linija (duomenų perdavimo linija) pasirinktinai
Jei kyla abejonių, laidus patikrinkite įtampos indikatoriumi; po to atjunkite srove. Fazė (L) ir nulinis laidas (N) jungiami prie šviestuvo gnybtų.
Prijungimo diagrama (4.1/4.2 pav.) Jautrumo zonos ilgio diagrama (4.3 pav.)
Pastaba: Tinklo įvade galima įrengti įjungimo ir iš-jungimo jungiklius. Tai yra būtina sąlyga, kad veiktų nuolatinio švietimo funkcija → „6. Funkcijos“
Svarbu! Neteisingai sujungti laidai sukelia trumpajj jungimą prietaise arba paskirstymo déžutėje. Tokiu atveju reikia dar kartą identifikuoti atskirus kabelius ir prijungti iš naujo.
Pastaba: šio šviestuvo šviesos elementai yra nekeičiami. Jeigu reikia pakeisti šviestuvo šviesos elementą (pvz., pasibaigus jo tarnavimo laikui), reikia keisti visą šviestuvą.

text_image
LED LED5. Montavimas
- Visas dalis patikrinkite dėl pažeidimų.
- Esant pažeidimams gaminio nenaudokite.
- Sensoriaus padètis (4.4 pav.)
Judėjimas patikimiausiai fiksuojamas tuomet, kai prietaisas sumontuojamas šonu judėjimo krypčiai ir sensoriaus matomumo neužstoja jokios kliūtys (pvz., medžiai, sienos ir t. t.).
Montavimo eiga
- Pasirinkite tinkamą montavimo vietą atsižvelg-dami i jautrumo zonos ilgį ir judėjimo fiksavimą (4.5 pav.)
- Išjunkite elektros energijos tiekimą (5.1 pav.)
- Atlaisvinkite varžtus (5.1 pav.)
- Atskirkite korpusa nuo sieninio laikiklio (5.1 pav.)
• Pažymėkite gręžimo skyles (5.2 pav.) - Išgrežkite skyles ir jkiškite kaiščius (5.3 pav.) -Potinkinis montavimas (5.3 pav.) -Virštinkinis montavimas (5.4 pav.)
- Prijunkite jungiamuosius laidus (5.5 pav.)
- Korpusa uždėkite ant sieninio laikiklio. Atkreipkite dėmesį i kištukinę jungtį (5.6 pav.)
• Jsukite varžtus (5.6 pav.) -
Ijunkite elektros energijos tiekimą (5.7 pav.)
-
Atidarykite valdymo elementų dangtelį (5.7 pav.)
- Atlikite nustatymus → „6. Veikimas“
6. Veikimas
Gamyklos nustatymas
Bazinis apšvietimas: IŠJ.
Laiko nustatymas: 5 sekundės
Prieblandos lygio nustatymas: šviesos dienos režimas
Primontavus sieninį laikiklj ir prijungus sensorinį prožektorių prie tinklo jį galima naudoti. Jjungus prožektorių šviesos jungikliu rankiniu būdu šviestuvas po 40 sekundžių išsijungia matavimams ir po to jį galima naudoti sensoriniu režimu. Dar kartą spausti jungiklio nebūtina.
Veikimas (6.1 pav.)
Budintis režimas (6.1 / J pav.)
Bazinis apšvietimas naudojantis bazinio apšvietimo LED užtikrina nedidelį apšvietimą. Tik užfiksavus judesį jautrumo zonoje, nustatytam laikui jjungiamas pagrindinis apšvietimas. Tuo metu šviestuvas persijungia į pasirinktą bazinį apšvietimą.
-OFF = bazinio apšvietimo nėra
-10 min. = bazinis apšvietimas 10 min.
pasibaigus nustatytam laikui
-“” = Bazinis apšvietimas visą naktį
Švietimo trukmės nustatymas / inercinio veikimo laikas (6.1/K pav.)
Pageidaujamą šviestuvo švietimo trukmę (pagrindinis apšvietimas) galima nustatyti tolygiai nuo maždaug 5 s iki maks. 15 min. Kaskart užfiksavus judesį prieš pasibaigiant šiam laikui, laikmatis įsijungia iš naujo.
Pastaba: kaskart šviestuvui išsijungus naujas judesys gali būti užfiksuotas tik maždaug po 2 sekundžių. Tik pasibaigus šiam laikui šviestuvas užfiksavęs judesį vėl įjungs šviesą.
Prieblandos lygio nustatymas (suveikimo slenkstis) (6.1/L pav.)
Pageidaujamas prožektoriaus suveikimo slenkstis nustatomas tolygiai nuo maždaug 2–1000 liuksų.
-Nustatymo reguliatorius ties ⚙ = dienos šviesos režimas (nepriklauso nuo apšvietimo)
-Nustatymo reguliatorius ties = prieblandos režimas (maždaug 2 liuksai).
Pastovaus švietimo funkcija (6.2 pav.)
Jei jvade įmontuotas tinklo jungiklis, be paprastų jjungimo ir išjungimo funkcijų galimos ir šios:
Sensorinis režimas (6.2 pav.)
–ljungti šviesą (kai žibintas IŠJUNGTAS):
-jungiklj 2 × IŠJUNGTI ir IJUNGTI. Šviestuvas šviečia nustatytą laiką.
–Išjungti šviesą (kai žibintas IJUNGTAS):
-jungiklj 1 × IŠJUNGTI ir IJUNGTI. Žibintas išsi-jungia ir persijungia i sensorinį režimą
Pastovaus švietimo režimas (6.2 pav.)
-Pastovaus švietimo jjungimas:
-jungiklj 4 × IŠJUNGTI ir IJUNGTI. Prožektorius 4 valandoms jungiamas veikti nuolatinio švietimo funkcija (būklės LED IJUNGTAS). Paskui jis automatiškai vėl persijungia i jutiklio režimą (būklės LED IŠJUNGTAS).
–Pastovaus švietimo išjungimas:
-jungiklj 1 × IŠJUNGTI ir IJUNGTI. Prožektorius išsijungia arba persijungia i sensorinį darbo režima.
Svarbu! Perjungimai turi būti atliekami 0,2–1 s diapazone.
Priklausomai nuo montavimo aukščio esant poreikiui jautrumo zoną galima nustatyti optimaliai. Užsklanda skirta uždengti reikiamą kiekį linzės segmentų ir individualiai sumažinti jautrumo zonos ilgį. Klaidingį įsijungimai negalimi arba tikslingai stebimos pavojingos zonos.
-Šoninis ribojimas (6.3 pav.)
– Jautrumo zonos ilgio apribojimas (6.4 pav.)
Kita:
-Prožektoriaus galvutės sukimosi zona (6.5/6.6 pav.)
7. Priedai (pasirenkamieji)
Nuotolinio valdymo pultas RC 9
(EAN 4007841007638)
XLED PRO XL S užtikrina papildomas funkcijas, valdomas nuotoliniu pultu RC 9. Pasirinktinis valdymo pultas RC 9 palengvina didesnių apšvietimo sistemų įrengimą, kadangi prieš įrengimą nebereikia nustatyti kiekvieno šviestuvo. Nuotolinio valdymo pultu galima valdyti daug prožektorių.
Funkcijos / nuotolinis valdymas
- Apšvietimo lygio nustatymas
- Dienos šviesos režimas
- Nakties režimas
- Jsisavinimo režimas
- Švietimo trukmės nustatymas
- Individuali švietimo trukmė
- Pastovaus švietimo režimas
- Irengimo režimas
- Atstata
Išmanusis nuotolinis pultas (pasirenkamasis)
(EAN 4007841009151)
-Valdymas išmaniuoju telefonu arba planšetiniu kompiuteriu
-Pakeičia nuotolinio valdymo pultą
-Atsisiųskite tinkamą programėlę ir susiekite per „Bluetooth“
8. Priežiūra ir techninė priežiūra
Šiam gaminiui techninė priežiūra nereikalinga.
Užsiteršusias linzes valykite drėgnu audeklu (ne- naudokite jokių valiklių).
Svarbu: valdymo prietaisas nekeičiamas.

text_image
230V LED9. Šalinimas
Elektros prietaisai, priedai ir pakuotės turi būti perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu.

Neišmeskite elektros prietaisų kartu su buitinėmis atliekomis!
Tik ES šalims
Remiantis galiojančia Europos Sajungos Direktyva dėl elektros ir elektronikos įrangos atlieku ir jos perkėlimo į nacionalinę teisę, nebetinkami naudoti elektros prietaisai turi būti renkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu.
10. Gamintojo garantija
Kaip pirkėjas, prireikus, turite jums įstatymų suteiktas teises, reiškiamas pardavėjui. Jeigu šios teisės egzistuoja jūsų šalyje, mūsų garantija jų negali sumažinti arba apriboti. Suteikiame jums 5 metų garantiją užtikrindami puikias savybes ir sklandų „STEINEL-Professional“ sensorinio gaminio veikimą. Garantuojame, kad šiame gaminyje nėra medžiagos, gamybos ir konstrukcinių defektų. Garantuojame sklandų visų elektroninių dalių ir kabelių veikimą ir užtikriname, kad visos naudotos medžiagos ir jų paviršiai yra be trūkumu.
Galiojimas
Jeigu norite pareikšti pretenziją dėl gaminio, atsiųski- te jį visą, apmokėję gabenimo išlaidas, su originaliu pirkimo dokumentu, kuriame turi būti nurodyta pirkimo data ir pavadinimas, pardavėjui iš kurio pirkote arba STEINEL atstovui Lietuvoje UAB KVARCAS (Neries krantinė 32, Kaunas) arba tiesiai gamintojui šiuo adresu: Neries krantinė 32, LT-48463 Kaunas. Todėl rekomenduojame pirkimo dokumentą saugoti iki garantinio laiko pabaigos. STEINEL nedengia ga- benimo išlaidų ir neatsako už riziką gražinant. Infor- macijos kaip pasinaudoti garantine teise rasite mūsų svetainėje info@kvarcas.lt.
Garantinio jvykio atveju arba jeigu turite klausimų, susijusių su šiuo gaminiu, bet kada galite skambinti STEINEL atstovui Lietuvoje UAB KVARCAS (8-37-408030) arba tiesiogiai gamintojui jo aptarnavimo skyriaus budinčiaja linija 8-37-408030.
Daugiau informacijos: http://www.stinel.de

| 11. Techniniai duomenys | ||
| Matmenys (I × P × A) XLED PRO Square XL S: 230 × 178 × 130 mmXLED PRO Wide XL S: 188 × 265 × 126 mm | ||
| Tinklo jtampa 220–240 V / 50/60 Hz | ||
| Galios suvartojimas (Por) XLED PRO Square XL S: 47 WXLED PRO Wide XL S: 45 W | ||
| Šviesos srautas XLED PRO Square XL S: 3770 ImXLED PRO Wide XL S: 3489 Im | ||
| Efektyvumas XLED PRO Square XL S: 80 lm/WXLED PRO Wide XL S: 78 lm/W | ||
| Budėjimo režimas (sensorius) (Psb) 0,27 W | ||
| Projektuojamas plotas XLED PRO Square XL S: 362 cmXLED PRO Wide XL S: 403 cm2 | ||
| Spalvinė temperatūra 3900 K (neutrali balta) | ||
| Spalvos atkūrimo indeksas Ra = 80 | ||
| Spalvų nuoseklumas SDCM Pradinė reikšmė 3 | ||
| Vidutinis projektinis tarnavimo laikas L70B50 esant 25 °C: 50 000 valandų | ||
| Šviesos intensyvumo pasiskirstymas | XLED PRO Square XL S: | XLED PRO Wide XL S: |
![]() | ![]() | |
| Sensorinė technika | PIR (pasyvūs infraraudonieji spinduliai) | |
| Bazinis apšvietimas | 10 min., 30 min (naudojantis RC9), visą naktį | |
| Jautrumo zona | 12 m (montavimo aukštis 2 m iki maks. 6 m) | |
| Apimties kampas | 240° | |
| Pakreipimo kampas | vertikaliai 0–90°, horizontaliai 360° | |
| Švietimo trukmės nustatymas | 5 s – 15 min. (nustatymo reguliatorius)5 s – 60 min. („Smart Remote“)10 sek. – 15 min. (RC 9) | |
| Prieblandos lygio nustatymas | 2–1000 liuksų (potenciometras)2–1000 liuksų tolygiai („Smart Remote“)2, 10, 30, 50, 100 liuksų, dienos šviesos režimas (RC 9) | |
| Programų nustatymas OFF = nėra bazinio apšvietimo, 10 min., visą naktį (potenciometras)OFF, 10–30 min., visą naktį („Smart Remote“) | ||
| Pastovaus švietimo funkcija | 4 val. nustatoma (mygtukas, RC 9, „Smart Remote“) | |
| Saugos klasė | IP 54 | |
| Apsaugos klasė | I | |
| Atsparumas smūgiams | IK03 | |
| Aplinkos temperatūra | nuo -20 iki +40 °C | |
12. Veikimo sutrikimai
Sutrikimas Priežastis Pagalba
| Sensoriniame šviesos diodu prožektoriuje nėra įtampos | ■ Suveikė saugiklis, nejjungta, nutrauktas laidas ■ Trumpasis jungimas | ■ Ijunkite, pakeiskite saugiklj; junkite tinklo jungiklj; patikrinkite laidą įtampos tikrinimo prietaisu ■ Patikrinkite įvadą |
| Sensorinis šviesos diodu prožektorius nejjungia šviestuvo | ■ Veikiant dienos šviesos režimu, prieblandos nustatymai nustatyti ties nakties režimu ■ Tinklo jungiklis išjungtas ■ Suveikė saugiklis ■ Aptikimo zona nustatyta netiksliai | ■ Nustatykite iš naujo ■ Ijunkitejungiklj ■ Reikia naujo saugiklio arba patikrinkite prijungimą ■ Sureguliuokite iš naujo |
| Sensorinis šviesos diodu prožektorius neišjungia šviestuvo | ■ Jautrumo zonoje fiksuojamas nuolatinis judesys | ■ Patikrinkite jautrumo zoną ir, jei reikia, nustatykite ją iš naujo arba pakeiskite |
| Sensorinis šviesos diodu prožektorius nuolat įsijungia ir išsijungia | ■ Aptikimo zonoje vaikšto gyvūnai | ■ Tikslingai uždenkite sensorių; iš naujo nustatykite arba uždenkite zoną |
| Sensorinis šviesos diodu prožektorius įsijungia nepageidaujamu metu | ■ Vėjas jautrumo zonoje siūbuoja medžius ir krūmus ■ Aptinkami gatve važiuojantys automobiliai ■ Staigus temperatūros pokytis dėl orų sąlygų (vėjo, lietaus, sniego) arba oro srauto iš ventiliatorių, atvirų langų ■ Sensorinis LED prožektorius siūbuoja (juda), pvz., dėl vėjo gūsių arba gausių kritulių | ■ Tikslingai uždenkite sensorių ■ Tikslingai uždenkite sensorių ■ Pakeiskite zoną, perkelkite montavimo vietą ■ Sumontuokite sensorinį LED prožektorių ant tvirto pagrindo |
LV
Ilgstošas gaismas funkcija (6.2. att.)
- Strmeša galvas pagriešanas zona (6.5./6.6. att.)

