25000 - Pompa dell'acqua GARDENA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 25000 GARDENA in formato PDF.

📄 202 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice GARDENA 25000 - page 57

Scarica le istruzioni per il tuo Pompa dell'acqua in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 25000 - GARDENA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 25000 del marchio GARDENA.

MANUALE UTENTE 25000 GARDENA

Traduzione delle istruzioni originali. Questo prodotto può essere utiliz- zato da bambini dagli 8 anni in su nonché da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o con un baga- glio ristretto di esperienze e conoscenze, purché vengano supervisionati e siano stati istruiti circa l’utilizzo sicuro del pro- dotto e i pericoli legali al suo uso. Non lasciare giocare i bambini con questo pro- dotto. Ai bambini è consentito pulire ed eseguire la manutenzione del prodotto solo sotto la supervisione di un adulto. Si sconsiglia l’utilizzo del prodotto da parte di adolescenti di età inferiore a 16 anni. Destinazione d’uso: La Pompa sommersa GARDENA è destinata ad aspi- rarel’acqua in caso di inondazioni, ma anche a riempire esvuotare serbatoi, estrarre l’acqua da pozzi e condotti, drenare imbarcazioni e yacht nonché provvedere tempora- neamente all’aerazione e al ricircolo dell’acqua e al pom- paggio di acqua contenente cloro e detersivi per l’uso domestico e hobbistico in giardino. Liquidi da pompare: Con la pompa sommersa GARDENA è consentito alimen- tare solo acqua. La pompa è a tenuta stagna e va tenuta immersa nell’acqua. (Per la profondità d’immersione max. vedi 7. DATI TECNICI). Il prodotto è adatto al pompaggio dei liquidi seguenti:

  • Pompa sommersa per acqua pulita: acqua pulita oleggermente sporca con diametro impurità max. di 5mm.
  • Pompa sommersa per acqua sporca: acqua sporca con diametro impurità max. di: Pompa sommersa per acqua sporca Diametro impurità max. 9000DIRT 25 mm 16000DIRT 35 mm 25000DIRT 38 mm Il prodotto non è adatto per un utilizzo prolungato (Circolazione continua). PERICOLO! Lesione corporea! L’apparecchio non è idoneo per pompare acqua salata, sostanze corrosive, facilmente infiammabili o esplosive (p. es. benzina, petrolio, diluente nitro), oli, olio combustibile e generi alimentari.

IMPORTANTE! Si prega di leggere attentamente le istruzioni per l’uso e di conservarle per rileggerle. Simboli sul prodotto: Leggere le istruzioni per l’uso. Norme generali di sicurezza Sicurezza elettrica PERICOLO! Scossa di corrente! Pericolo di lesioni causate da scossa di corrente! v Il prodotto deve essere alimentato da un interrut- tore differenziale (RCD) con corrente operativa nominale di massimo 30 mA. v Nel caso in cui sia scattato l’interruttore differen- ziale salvavita (RCD) contattare l’Assistenza Clienti GARDENA. GARDENA Pompa sommersa per acqua pulita 9000CLEAR art. 9030 / 11000CLEAR art. 9032 / Pompa sommersa per acqua sporca 9000DIRT art. 9040 / 16000DIRT art. 9042 / 25000DIRT art. 9046

9030-20.960.02.indb 57 27.10.20 09:02PERICOLO! Pericolo di lesioni! Pericolo di lesioni causate dalla corrente elettrica. v Staccare il prodotto dalla rete prima di eseguire attività di manutenzione o di sostituire dei com- ponenti. La presa deve trovarsi in posizione visi- bile. Funzionamento più sicuro La temperatura dell’acqua non deve essere superiore a35 °C. La pompa non può essere utilizzata quando si trovano persone in acqua. Il liquido può essere sporcato da lubrificanti che fuoriescono. Tenere terzi lontano dall’acqua. Mettere in funzione la pompa solo con il raccordo angolare. L’estremità del tubo deve essere più bassa rispetto alla prevalenza massima. Interruttore automatico Interruttore termico di sicurezza: In caso di sovraccarico, il salvamotore termico incorpora- to provoca l’arresto della pompa. Dopo il raffreddamento del motore, la pompa riprende a funzionare automatica- mente. Sfiato automatico: Questa pompa è dotata di una valvola di sfiato che elimi- na un’eventuale sacca d’aria presente nella pompa. Per motivi legati al funzionamento, di lato sulla custodia può così fuoriuscire una piccola quantità d’acqua. Norme di sicurezza aggiuntive Sicurezza elettrica PERICOLO! Arresto cardiaco! Questo prodotto durante il suo funzionamento genera un campo elettromagnetico. Questo campo può, in presenza di particolari situazioni, agire sul funzionamento di impianti medici attivi o passivi. Per escludere il pericolo di situazioni che possano condurre a lesioni gravi o mortali le persone che hanno un impianto medico devono, prima dell’utiliz- zo di questo prodotto, consultarsi con il proprio medico e il produttore dell’impianto. Cavo Le sezioni trasversali minime delle prolunghe eventual- mente utilizzate devono essere quelle della seguente tabella: Tensione Lunghezza del cavo Sezione trasversale 230 – 240 V / 50 Hz Fino a 20 m 1,5 mm

PERICOLO! Scossa di corrente! Se la spina è tagliata è possibile che l’umidità penet- ri nel cavo causando un cortocircuito nella parte elettrica. v Non tagliare la spina in nessun caso (es. per rea- lizzazioni in pareti). v Non staccare mai la spina dalla presa tirando il cavo. v Il cavo di collegamento alla rete di questo prodotto, se danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio clienti o da persona con qualifica simile per evitare situazioni di pericolo. Le connessioni di eventuali prolunghe devono essere aprova d’acqua. Assicurarsi che le connessioni elettriche si trovino in luogo non raggiungibile dall’acqua. Proteggere spina e cavo di alimentazione da calore, olio espigoli taglienti. Controllare la tensione di rete. I dati riportati sull’etichetta devono corrispondere a quelli della linea elettrica. La spina di alimentazione della pompa deve essere necessariamente staccata in caso di permanenza in pis- cina o al contatto della superficie dell’acqua. Il cavo di alimentazione non deve essere mai utilizzato per fissare o trasportare la pompa. Per immergere, sollevare od assicurare la pompa, usare il cavo di ancoraggio. Controllare periodicamente il cavo di alimentazione. Prima di ogni impiego, controllare sempre la pompa (e in particolare cavo e spina). Non utilizzare mai una pompa danneggiata. In caso, farla revisionare esclusivamente da un centro assistenza GARDENA. Istruzione di montaggio: stringere a mano di nuovo tutte leviti. Prima di utilizzare la pompa dopo la manutenzione, assi- curarsi di aver avvitato tutte le parti della pompa. Per l’utilizzo della pompa con un generatore, osservare le indicazioni di avvertimento del rispettivo costruttore. Sicurezza personale

PERICOLO! Pericolo di soffocamento! I piccoli pezzi possono essere ingeriti facilmente. I sacchetti in polietilene rappresentano un pericolo di soffocamento per i bambini piccoli. Tenere i bam- bini lontano durante il montaggio. Assicurarsi che il livello dell’acqua corrisponda almeno al valore minimo. Non lasciare in funzione la pompa per più di 10 minuti quando il lato mandata è chiuso e l’acqua aspirata non può fuoriuscire. Sabbia o altre sostanze abrasive presenti nel liquido da aspirare provocano un rapido deterioramento della pompa e ne riducono le prestazioni. Azionare l’interruttore flottante solo fuori dall’acqua. Non sfilare il tubo mentre la pompa è in funzione. Lasciare raffreddare la pompa prima di eliminare i guasti.

9030-20.960.02.indb 58 27.10.20 09:022. MONTAGGIO PERICOLO! Lesione corporea! Pericolo di procurarsi ferite nel caso in cui il prodotto parta involontariamente. v Prima del montaggio, staccare il prodotto dall’alimentazione elettrica. Possibilità di collegamento del portagomma [ fig. A1 ]: Il tubo può essere collegato tramite il portagomma

a diver- si diametri di tubo o al sistema di raccorderia GARDENA. Diametro del tubo grande Staccare il nipplo in posi zione

[ fig. A2 ] Sistema di raccorderia GARDENA / Art. 9046: diametro del tubo medio Staccare il nipplo in posi zione

[ fig. A3 ] Diametro del tubo piccolo Non staccare il nipplo [ fig. A4 ] Per ottenere la portata massima della pompa si deve utiliz- zare il diametro più grande del tubo. Pompa Art. 9030 Art. 9032 Art. 9040 Art. 9042 Art. 9046 Diametro del tubo piccolo Art. GARDENA fascetta per tubi flessibili 25 mm (1") Art. 7193 25 mm (1") Art. 7193 32 mm (1 1/4") Art. 7194 Diametro del tubo medio Art. GARDENA fascetta per tubi flessibili Sistema di raccorderia GARDENA G 1" Sistema di raccorderia GARDENA G 1" 32 mm (1 1/4")

Art. 7195 Diametro del tubo medio Art. GARDENA fascetta per tubi flessibili 38 mm (1 1/2") Art. 7195 38 mm (1 1/2") Art. 7195 51 mm (2") Art. 7196 Se si utilizza un tubo da 38mm (1 1/2") raccomandiamo il set di tubi piatti GARDENA art. 5005 con tubo di 10m e fascetta serratubo.

  • Per l’art. 9042 viene fornito in dotazione un portagomma aggiuntivo

per tubi 1 1/4". Collegamento del tubo tramite il portagomma:

1. Se si utilizza il diametro grande del tubo, staccare il por-

tubo, staccare il portagomma

3. Inserire il tubo sul portagomma

4. Fissare il tubo ad es. con una fascetta serratubo

GARDENA sul portagomma

Collegamento del tubo tramite il sistema di raccor- deria GARDENA: In 25000DIRT (art. 9046) il tubo non può essere collegato tramite il portagomma

al sistema di raccorderia GARDENA. Il sistema di raccorderia rapida GARDENA consente di collegare anche tubi flessibili da 13 mm (1/2"), 15 mm (5/8") e 19 mm (3/4"). Raccomandiamo di non utilizzare diametri del tubo più piccoli di 25mm (1") perché altrimenti si verificano nette limitazioni della portata. Diametro del tubo flessibile Raccordo pompa 13 mm (1/2") Raccordo pompa GARDENA art. 1750 15 mm (5/8") Raccordo pompa GARDENA art. 1750 19 mm (3/4") Raccordo pompa GARDENA art. 1752

1. Staccare il portagomma

2. Collegare il tubo al portagomma

tramite il sistema di raccorderia GARDENA corrispondente. Montaggio del raccordo della pompa [ fig. A5 ]: PERICOLO! Lesione corporea! Lesione da taglio dovuta alla girante. v Mettere in funzione la pompa solo con il raccor- do angolare. Tramite i fermi

sul raccordo angolare

è possibile col- legare e staccare il tubo senza problemi.

1. Avvitare il raccordo angolare

in senso orario nella pompa fino all’arresto (se il tubo deve essere posato orizzontalmente, il raccordo angolare

può essere svi- tato di nuovo fino a mezzo giro).

2. Solo per l’art. 9042 / 9046: avvitare il connettore

3. Premere il portagomma

del tubo nel raccordo ango- lare

fino all’arresto finché non si vede e sente uno scatto. Il tubo è collegato in maniera sicura alla pompa.

9030-20.960.02.indb 59 27.10.20 09:023. UTILIZZO PERICOLO! Lesione corporea! Pericolo di procurarsi ferite nel caso in cui il prodotto parta involontariamente. v Per il collegamento, la regolazione e il trasporto, staccare il prodotto dall’alimentazione elettrica. Pompaggio dell’acqua: Se la pompa non può essere immersa servendosi dell’im- pugnatura, la pompa deve essere sempre immersa con una fune. Fissare la fune tirandola per gli occhielli previsti eannodarla. Per la profondità di immersione minima nella messa in uso vedi 7. DATI TECNICI . La pompa deve essere disposta in maniera tale che le aperture di ingresso sulla base aspirante non vengano bloccate in tutto o in parte da imbrattamenti. Nel laghetto la pompa dovrebbe essere appoggiata ad es. su un mattone. Nei processi di aspirazione vicino al livello minimo d’acqua nella messa in uso, il processo può durare più a lungo.

Attenzione! La pompa può avviarsi subito in funzione dell’impostazione dell’interruttore flottante. Modo automatico con interruttore flottante [ fig. O1 ]: Attraverso l’impostazione dell’interruttore flottante

si ha la possibilità di decidere le altezze di commuta- zione. Per un funzionamento sicuro l’interruttore flot- tante deve potersi muovere liberamente attorno alla pompa. Regolazione dell’altezza di avvio / arresto [ fig. O1 ]: L’altezza di avviamento massima e l’altezza di arresto mini- ma (vedi 7. DATI TECNICI) possono essere modificate pressando il cavo dell’interruttore flottante nel dispositivo di arresto

  • Più in alto sarà fissato il cavo e maggiori saranno le altezze di avvio e di arresto.
  • Più è corto il cavo tra l’interruttore flottante

, più si abbassa l’altezza di avviamento e si alza quella di arresto.

in una delle aperture del relativo dispositivo di arresto

ATTENZIONE! v Affinché l’avvio e l’arresto dell’interruttore flot- tante siano assi curati la lunghezza del cavo compreso tra interruttore flottante e dispositivo di arresto dell’interruttore flottante deve essere pari a min. 10 cm. Modo manuale [ fig. O2 ]: La pompa funziona in modo continuo dal momento che l’inter ruttore flottante viene cavallottato. Di con- seguenza si disattiva il dispositivo di sicurezza con- tro il funzionamento a secco della pompa.

con il cavo verso il basso sul relativo dispositivo di arresto

2. Installare la pompa in posizione stabile nell’acqua.

3. Collegare la pompa all’alimentazione elettrica.

Attenzione! La pompa si mette subito in moto. La pompa continua a funzionare in maniera permanente senza dispositivo di sicurezza contro il funzionamento a secco, essendo l’interruttore flottante bypassato. Per evi- tare danni causati dal funzionamento a secco mettere in funzione solo sotto sorveglianza. L’altezza min dell’acqua residua (vedi 7. DATI TECNICI) viene raggiunta solo nel modo manuale dato che l’inter- ruttore flottante disinserisce prematuramente la pompa nelmodo automatico.

PERICOLO! Lesione corporea! Pericolo di procurarsi ferite nel caso in cui il prodotto parta involontariamente. v Prima della manutenzione, staccare il prodotto dall’alimentazione elettrica. Pulire la pompa: PERICOLO! Lesione corporea! Pericolo di lesioni e rischio di danni al pro- dotto. v Non pulire il prodotto con getti d’acqua (in particolare ad alta pressione). v Non pulire con prodotti chimici, inclusi benzina osolventi. Alcuni possono distruggere le parti in plastica. v Pulire la superficie della pompa con un panno umido. Lavare a fondo la pompa: Dopo aver pompato acqua contenente cloro, detersivi o fortemente sporca si deve lavare a fondo la pompa.

1. Pompare acqua tiepida (max 35 °C) eventualmente con

l’aggiunta di un detergente delicato (ad es. detersivo) finché non fuoriesce acqua pulita.

2. Smaltire i residui in conformità con le direttive della

legge sullo smaltimento dei rifiuti.

9030-20.960.02.indb 60 27.10.20 09:025. CONSERVAZIONE Messa fuori servizio: La pompa non è resistente al gelo! Il prodotto deve essere conservato in modo non accessibile ai bambini.

1. Staccare la pompa dall’alimentazione elettrica.

2. Mettere la pompa a testa in giù finché non fuoriesce

3. Pulire la pompa (vedi 4. MANUTENZIONE).

4. Conservare la pompa in un luogo asciutto, chiuso

eriparato dal gelo. Smaltimento: (ai sensi della direttiva 2012/19/UE) Il prodotto non può essere smaltito insieme ai nor- mali rifiuti domestici. Deve essere smaltito in base alle prescrizioni ambientali localmente applicabili. IMPORTANTE! v Smaltire il prodotto nel o tramite il punto di raccolta locale per il riciclaggio. Problema Possibile causa Rimedio La pompa è in funzione ma non trasporta acqua L’aria non fuoriesce perché il tubo di mandata è bloccato (es. tubo piegato). v Aprire la linea di mandata. (ad es. valvola di chiusura, erogatori). Si è formata una sacca d’aria nel piede aspirante. v Attendere ca. 60 secondi finché la pompa si è sfiatata da sola (eventualmente spegnere/accendere più volte). L’apertura di aspirazione è ostruita. v Pulire l’apertura di aspirazione con un getto d’acqua. Il tubo è ostruito. v Rimuovere l’ostruzione nel tubo. La girante è bloccata. v Pulire la base aspirante e la girante. La pompa non pesca sufficien temente (il livello dell’acqua è sotto al minimo necessario per l’avviamento). v Immergere la pompa più in profondità. La pompa non entra in funzione o si arresta improvvisamente L’interruttore termico di sicurezza ha disinserito la pompa per motivi di sovrac carico. v Pulire l’apertura di aspirazione. Fare attenzione alla temperatura massima del liquido (35 °C). Pompa senza corrente. v Controllare i fusibili e le connessioni elettriche. Il dispositivo di protezione per corrente di guasto si è azionato. v Staccare la pompa dalla rete e rivolgersi all’Assistenza Clienti GARDENA.

6. ELIMINAZIONE DEI GUASTI

PERICOLO! Lesione corporea! Pericolo di procurarsi ferite nel caso in cui il prodotto parta involontariamente. v Staccare il prodotto dall’alimentazione elettrica prima di eliminare i guasti. Pulizia della base aspirante e della girante [ fig. T1 ]:

e togliere il coperchio

(la garanzia non si estingue per effetto di questi lavori di manuten- zione).

5. Pulire con cura le superfici di tenuta per evitare danni

eseguendo le operazioni in senso inverso. Una guarnizione danneggiata deve essere sostituita. Per motivi di sicurezza la girante può essere sosti- tuita solo dall’Assistenza Clienti GARDENA.

9030-20.960.02.indb 61 27.10.20 09:02Problema Possibile causa Rimedio La pompa è in funzione, ma la mandata diminuisce di colpo L’apertura di aspirazione è ostruita. v Pulire l’apertura di aspirazione con un getto d’acqua. Il tubo è ostruito. v Rimuovere l’ostruzione nel tubo. NOTA: rivolgersi, in presenza di altri problemi, all’Assistenza Clienti GARDENA di competenza. Le riparazioni possono essere eseguite solamente dall’Assistenza Clienti GARDENA così come da rivenditori specializzati che sono autorizzati da GARDENA.

0,6 / 6,0 0,7 / 7,0 0,6 / 6,0 0,7 / 7,0 1,1 / 11,0 Immersione max. m 7 7 7 7 7 Altezza di avviamento min / max mm 250 / 390 230 / 400 230 / 400 260 / 420 300 / 600 Altezza di arresto min / max mm 45 / 90 50 / 90 50 / 90 50 / 90 120 / 200 Altezza acqua residua mm 2 2 25 35 38 Acqua sporca con diametro impurità max. mm 5 5 25 35 38 Livello minimo dell’acqua per l’avviamento (ca.) mm 10 10 30 45 45 Cavo di alimentazione m 10 (H05RN-F) 10 (H05RN-F) 10 (H05RN-F) 10 (H05RN-F) 10 (H07RN-F) Peso senza cablaggio (ca.) kg 4,1 4,6 4,2 4,7 7,1 Raccordo filettato uscita d’acqua Pollice G 1 1/4" G 1 1/4" G 1 1/2" G 1 1/2" G 1 1/2" Possibilità di collegamento Pollice 1" / 1 1/2" / G 1" 1" / 1 1/2" / G 1" 1" / 1 1/2" / G 1" 1" / 1 1/4" / 1 1/2" / G 1" 1 1/4" / 1 1/2" / 2" Temperatura max. del liquido da pompare °C 35 35 35 35 35 Nota: le altezze di accensione / arresto nonché il livello d’acqua minimo durante la messa in uso sono state rilevate senza dislivelli da superare. In presenza di prevalenze a partire da circa 1 m risultano tempi di aspirazione parzialmente più lunghi fino a 1 minuto oppure livelli d’acqua minimi superiori fino a + 5 cm.

9030-20.960.02.indb 62 27.10.20 09:029. SERVIZIO / GARANZIA Servizio: Prendere contatto all’indirizzo sul retro. Dichiarazione di garanzia: In caso di reclami in garanzia, all’utente non viene addebi- tato alcun importo per i servizi forniti. GARDENA Manufacturing GmbH, per tutti i nuovi prodotti originali GARDENA, fornisce una garanzia di 2 anni che decorre dal primo acquisto presso il rivenditore, se i pro- dotti sono stati impiegati esclusivamente per l’uso privato. La presente garanzia del produttore non si applica a pro- dotti acquistati sul mercato secondario. Tale garanzia fa riferimento ai difetti essenziali del prodotto che sono da ricondurre, in modo provato, a carenze del materiale o di fabbricazione. La garanzia verrà esple tata mediante la for- nitura di un prodotto sostitutivo completamente funzionale o la riparazione del prodotto difettoso da inviare gratuita- mente a GARDENA; ci riserviamo il diritto di scegliere tra le seguenti opzioni. Questo servizio è soggetto alle seguenti disposizioni:

  • Il prodotto è stato usato per lo scopo previsto secondo le indicazioni contenute nelle istruzioni di funzionamento.
  • L’acquirente o altre persone non hanno provato ad aprire o a riparare il prodotto.
  • Per il funzionamento del prodotto sono stati utilizzati solo ricambi e parti usurate originali GARDENA.
  • Esibizione della ricevuta di acquisto. Restano escluse dalla garanzia l’usura normale di parti e componenti (ad esempio su lame, elementi di fissaggio di lame, turbine, lampadine, cinghie trapezoidali e dentate, giranti, filtri d’aria, candele di accensione), modifiche esteti- che nonché parti usurate e materiali di consumo. La presente garanzia del produttore è limitata alla fornitura di ricambi e alla riparazione secondo le condizioni sopra riportate. La garanzia del produttore non giustifica altri dirit- ti nei nostri confronti, in quanto produttore, ad esempio al risarcimento danni. La presente garanzia del produtto- re non intacca ovviamente i diritti alla prestazione di garan- zia esistenti, per legge e contratto, nei confronti del rivendi- tore / venditore. La garanzia del produttore è soggetta al diritto della Repubblica Federale di Germania. In caso di garanzia si prega di inviare il prodotto difettoso, con affrancatura sufficiente, assieme a una copia della rice- vuta di acquisto e una descrizione dell’errore, all’indirizzo del servizio di assistenza GARDENA. Parti usurate: La girante è una parte di usura e quindi è esclusa dalla garanzia.
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : GARDENA

Modello : 25000

Categoria : Pompa dell'acqua