EGO BCX3800E - Tagliaerba

BCX3800E - Tagliaerba EGO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BCX3800E EGO in formato PDF.

📄 348 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice EGO BCX3800E - page 64

Questions des utilisateurs sur BCX3800E EGO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Scarica le istruzioni per il tuo Tagliaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BCX3800E - EGO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BCX3800E del marchio EGO.

MANUALE UTENTE BCX3800E EGO

AVVERTENZA! Per garantire sicurezza e affidabilità, tutte le riparazioni e sostituzioni devono essere eseguite da un tecnico qualificato.

SIMBOLI DI SICUREZZA

Lo scopo dei simboli di sicurezza è attirare l'attenzione dell'operatore su possibili pericoli. I simboli di sicurezza e le relative spiegazioni richiedono la massima attenzione e comprensione da parte dell'operatore. Le avvertenze espresse dai simboli, da sole, non eliminano tutti i rischi. Le istruzioni e le avvertenze non sostituiscono le adeguate misure di prevenzione contro gli incidenti. AVVERTENZA! Accertarsi di aver letto e compreso tutte le istruzioni di sicurezza in questo manuale, inclusi tutti i simboli di avvertenza come "PERICOLO", "AVVERTENZA" e "ATTENZIONE", prima di usare questo apparecchio. Il mancato rispetto di tutte le istruzioni riportate di seguito comporta il rischio di scossa elettrica, incendio e/o lesioni gravi.

SIGNIFICATO DEI SIMBOLI

SIMBOLO DI AVVERTENZA: indica PERICOLO, AVVERTENZA o ATTENZIONE; può essere usato in combinazione con altri simboli o icone.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Questa pagina illustra e descrive i simboli di sicurezza che possono comparire sul prodotto. Leggere, comprendere e seguire tutte le istruzioni sull'apparecchio prima di tentare di assemblarlo e ripararlo. Avvertenza di sicurezza Indica un potenziale rischio di infortunio. Leggere il manuale di istruzioni Per ridurre il rischio di infortunio, l'utente deve leggere e comprendere tutte le istruzioni prima di usare questo prodotto. Indossare protezioni per gli occhi Durante l'uso del prodotto, indossare sempre occhiali protettivi o occhiali di sicurezza con protezioni laterali e una maschera facciale. Indossare protezioni per le orecchie Indossare sempre dispositivi di protezione dell'udito (tappi per orecchie o cuffie). Indossare protezioni per la testa Indossare un casco di sicurezza omologato per proteggere la testa. Indossare guanti di sicurezza Proteggere le mani con i guanti durante la manipolazione della lama o della protezione parasassi. Guanti robusti e antiscivolo migliorano la presa e proteggono le mani dell'operatore. Indossare calzature di sicurezza Indossare calzature di sicurezza antiscivolo durante l'uso di questo apparecchio. Fare attenzione al rischio di contra-ccolpo Avverte l'operatore del pericolo di contraccolpo della lama. Rimbalzo - Tenere lontane le altre persone Gli oggetti lanciati possono rimbalzare e causare danni o lesioni. Assicurarsi che eventuali altre persone e animali rimangano a distanza dall'apparecchio quando è in funzione. 15m Tenere lontane le altre persone Assicurarsi che eventuali altre persone e animali rimangano ad almeno 15m di distanza dall'apparecchio quando è in funzione. Traduzione delle istruzioni originaliDECESPUGLIATORE CON MANUBRIO E MOTORE POSTERIORE AGLI IONI DI LITIO 56 VOLT — BCX3800

Traduzione delle istruzioni originaliNon usare lame rotondeNon installare lame rotonde.Non esporre alla pioggiaNon usare l'apparecchio in caso di pioggia e non lasciarlo all'aperto quando piove. Questo prodotto è conforme alle direttive europee applicabili. RAEE I prodotti elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Portarli presso un centro di riciclaggio autorizzato.

RumoreLivello di potenza sonora garantito. Emissione di rumore nell'ambiente conforme alla direttiva dell'Unione europea.V Volts VoltaggioCorrente continuaTipo o caratteristica della corrente

Velocità a vuotoTipo o caratteristica della corrente min

Al minutoTipo o caratteristica della corrente AVVERTENZE DI SICUREZZA COMUNI A TUTTI GLI UTENSILI ELETTRICI AVVERTENZE Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, istruzioni, illustrazioni e specifiche fornite insieme a questo utensile elettrico. Il mancato rispetto delle istruzioni sotto riportate comporta il rischio di scossa elettrica, incendio e/o gravi infortuni. Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per futuro riferimento. Il termine "utensile elettrico" nelle avvertenze si riferisce a un utensile elettrico alimentato da una rete elettrica (con cavo) o a batterie (senza cavo).

SICUREZZA DELL’AREA DI LAVORO

◾ Mantenere l’area di lavoro pulita e ben illuminata. Aree ingombre e ombreggiate favoriscono gli incidenti. ◾ Non usare gli utensili elettrici in atmosfere esplosive, ad esempio in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli utensili elettrici creano scintille che possono incendiare polveri o fumi. ◾ Tenere eventuali altre persone e bambini lontane durante l’uso di un utensile elettrico. Le distrazioni comportano il rischio di perdita di controllo. SICUREZZA PERSONALE ◾ Durante l’uso di un utensile elettrico, prestare sempre la massima attenzione e utilizzare il buon senso. Non usare un utensile elettrico se si è stanchi o sotto l’effetto di droghe, alcol o farmaci. Un solo attimo di disattenzione durante l’uso dell’utensile elettrico può provocare gravi infortuni. ◾ Indossare attrezzatura di protezione. Indossare sempre protezioni per gli occhi. Se le condizioni lo richiedono, indossare anche maschere antipolveri, calzature antiscivolo, caschi o protezioni per le orecchie per ridurre il rischio di infortunio. ◾ Prevenire l’avvio accidentale. Assicurarsi che l’interruttore sia in posizione di spegnimento prima di sollevare, trasportare o collegare l’utensile elettrico alla presa di corrente e/o alla batteria. Per ridurre il rischio di incidenti, non trasportare gli utensili elettrici tenendo le dita sull’interruttore e non collegarli alla presa di corrente se l’interruttore è in posizione di accensione. ◾ Rimuovere eventuali chiavi di serraggio prima di accendere l’utensile elettrico. Una chiave di serraggio rimasta inserita in un elemento mobile dell’utensile elettrico può provocare infortuni. ◾ Non allungarsi eccessivamente. Tenere i piedi a contatto con il pavimento e mantenere sempre l’equilibrio. Ciò permette di avere un maggiore controllo dell’utensile elettrico in caso di imprevisti. ◾ Vestirsi adeguatamente. Non indossare indumenti ampi o gioielli. Tenere i capelli, gli indumenti e le mani lontano dalle parti mobili. Indumenti ampi, gioielli o capelli lunghi possono rimanere impigliati nelle parti in movimento. ◾ Se sono presenti dispositivi di aspirazione e trattenimento delle polveri, assicurarsi che siano collegati e usati correttamente. Tali dispositivi possono ridurre i rischi legati alle polveri.DECESPUGLIATORE CON MANUBRIO E MOTORE POSTERIORE AGLI IONI DI LITIO 56 VOLT — BCX380066

◾ Non lasciare che la familiarità con l’apparecchio (derivata da un uso frequente) abbassi il livello di attenzione. Anche una minima distrazione può causare gravi infortuni.

USO E MANUTENZIONE DELL’UTENSILE ELETTRICO

◾ Non forzare l’utensile elettrico. Utilizzare l’utensile più adatto al lavoro da svolgere. L’utensile elettrico è più sicuro ed efficace se utilizzato alla velocità per la quale è stato progettato. ◾ Non usare l’utensile elettrico se l’interruttore non funziona correttamente. Un utensile elettrico che non può essere controllato dall’interruttore è pericoloso e deve essere riparato. ◾ Riporre gli utensili elettrici fuori dalla portata dei bambini e non permetterne l’uso a persone che non hanno familiarità con l’apparecchio o con queste istruzioni. Gli utensili elettrici sono pericolosi se utilizzati da persone non competenti. ◾ Mantenere gli utensili elettrici e gli accessori in buono stato. Verificare che le parti mobili non siano disallineate o piegate, che i componenti non siano danneggiati e che non siano presenti altri problemi che potrebbero pregiudicare il corretto funzionamento dell’utensile elettrico. Se l’utensile elettrico è danneggiato, farlo riparare prima di utilizzarlo nuovamente. Molti incidenti sono provocati da utensili elettrici in cattive condizioni. ◾ Mantenere gli utensili di taglio puliti e affilati. Un’adeguata manutenzione degli accessori da taglio con bordi affilati riduce l’adesione del materiale alle lame e facilita il controllo dell’utensile elettrico. ◾ Usare l’utensile elettrico, gli accessori, le punte ecc. conformemente a queste istruzioni, tenendo conto delle condizioni dell’area di lavoro e del tipo di lavoro da svolgere. L’uso dell’utensile elettrico per scopi diversi da quelli per i quali è stato progettato costituisce un pericolo. ◾ Tenere le impugnature e le superfici di presa asciutte, pulite e prive di olio o grasso. Impugnature e superfici di presa scivolose non garantiscono l’uso sicuro e il controllo dell’utensile in situazioni impreviste. ◾ Tenere i cavi elettrici lontani dall’area di lavoro. Durante l’uso dell’apparecchio, i cavi possono essere nascosti e venire danneggiati dall’utensile.

USO E MANUTENZIONE DELLA BATTERIA

◾ Ricaricare l’utensile elettrico utilizzando esclusivamente il caricabatteria specificato dal costruttore. Un caricabatteria adatto a un certo tipo di gruppo batteria può comportare il rischio di incendio se usato con un altro gruppo batteria. ◾ Usare esclusivamente gruppi batteria progettati specificamente per questo utensile elettrico. L’uso di altri gruppi batteria comporta il rischio di incendio e infortunio. ◾ Quando il gruppo batteria non è in uso, tenerlo lontano da piccoli oggetti metallici, ad esempio graffette, monete, chiavi, chiodi, viti ecc. poiché potrebbero creare un collegamento tra i due terminali. Il cortocircuito dei terminali della batteria comporta il rischio di incendio o ustioni. ◾ L’utilizzo improprio dell’utensile elettrico può causare fuoriuscite di liquido dalla batteria: evitare il contatto con tale liquido. In caso di contatto accidentale, lavare con acqua. Se il liquido entra a contatto con gli occhi, contattare un medico. Il liquido fuoriuscito dalla batteria può causare irritazioni o ustioni. ◾ Non usare gruppi batteria o utensili danneggiati o modificati. Le batterie danneggiate o modificate possono manifestare comportamenti imprevisti, con il rischio di incendio, esplosione o infortunio. ◾ Non esporre il gruppo batteria o l’utensile a fiamme o temperature eccessive. L’esposizione a fiamme o temperature superiori a 100°C comporta il rischio di esplosione. ◾ Rispettare tutte le istruzioni relative alla ricarica e non ricaricare il gruppo batteria o l’utensile a temperature diverse da quelle specificate nelle istruzioni. Una ricarica eseguita in modo improprio o a temperature diverse da quelle specificate può danneggiare la batteria e aumentare il rischio di incendio. RIPARAZIONI ◾ Affidare la riparazione dell’utensile a personale qualificato e utilizzare esclusivamente parti di ricambio identiche Ciò garantisce la sicurezza dell’utensile elettrico. ◾ Non riparare gruppi batteria danneggiati. La riparazione dei gruppi batteria deve essere effettuata esclusivamente dal fabbricante o da un centro di assistenza autorizzato.DECESPUGLIATORE CON MANUBRIO E MOTORE POSTERIORE AGLI IONI DI LITIO 56 VOLT — BCX3800

AVVERTENZA! Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, istruzioni, illustrazioni e specifiche fornite insieme a questo utensile elettrico. Il mancato rispetto delle istruzioni sotto riportate comporta il rischio di scossa elettrica, incendio e/o gravi infortuni. Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per futuro riferimento. Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per futuro riferimento.

◾ Leggere attentamente le istruzioni. Familiarizzare con tutti i comandi e l’uso corretto della macchina. ◾ Non consentire l’uso dell’apparecchio a bambini o persone che non hanno letto queste istruzioni. Le normative locali possono limitare l’uso in base all’età dell’operatore. ◾ Tenere presente che l’operatore o utente è responsabile per incidenti o rischi causati ad altre persone o proprietà. PREPARAZIONE ◾ Non azionare mai l’apparecchio se sono presenti persone, soprattutto bambini, o animali nelle vicinanze. ◾ Indossare sempre dispositivi di protezione per gli occhi e scarpe robuste durante l’uso dell’apparecchio. ◾ La distanza tra l’apparecchio e le altre persone presenti deve essere almeno 15 metri. ◾ Non usare l’apparecchio se si è stanchi, malati o sotto l’effetto di alcol, droghe o medicinali. UTILIZZO ◾ Usare l’apparecchio solo alla luce del giorno o con una buona illuminazione artificiale. ◾ Non usare l’apparecchio se la protezione parasassi o altri dispositivi di sicurezza sono danneggiati o mancanti. ◾ Accendere il motore esclusivamente quando mani e piedi sono lontani dall’accessorio di taglio. ◾ Scollegare l’apparecchio dalla fonte di alimentazione (ad es. rimuovere il gruppo batteria): ◾ prima di lasciare l’apparecchio incustodito; ◾ prima di eliminare un’ostruzione; ◾ prima di controllare, pulire o eseguire lavori sull’apparecchio; ◾ dopo aver urtato un oggetto estraneo; ◾ se l’apparecchio comincia a vibrare in modo anomalo. ◾ Fare attenzione a evitare lesioni a mani e piedi dovute all’accessorio di taglio. ◾ Verificare sempre che le aperture di ventilazione siano prive di detriti.

MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE

◾ Scollegare l’apparecchio dalla fonte di alimentazione (ovvero rimuovere il gruppo batteria) prima di effettuare le operazioni di manutenzione o pulizia. ◾ Usare esclusivamente accessori e parti di ricambio originali. ◾ Ispezionare l’apparecchio ed effettuare la manutenzione regolarmente. Affidare la riparazione dell’apparecchio esclusivamente a personale autorizzato. ◾ Quando l’apparecchio non è in uso, riporlo fuori dalla portata dei bambini.

AVVERTENZE DI SICUREZZA AGGIUNTIVE

◾ Evitare gli ambienti pericolosi. Non usare l’apparecchio in ambienti umidi o bagnati. ◾ Mantenere la protezione parasassi dell’apparecchio installata e in buono stato. ◾ Tenere mani e piedi lontani dall’area di taglio. ◾ Per ridurre il rischio di infortunio, non lavorare mai su scale o su altri supporti instabili. Non tenere mai l’unità di taglio sopra l’altezza della vita. ◾ Ispezionare l’unità di taglio a brevi e regolari intervalli durante l’uso o immediatamente dopo aver rilevato un evidente cambiamento nell’efficienza di taglio. ◾ Per i migliori risultati, ricaricare la batteria in locali in cui la temperatura è superiore a 5°C e inferiore a 40°C. Non conservarla all’aperto o all’interno di veicoli. ◾ Se un’altra persona si avvicina, arrestare immediatamente il motore e l’unità di taglio. ◾ Fare attenzione al pericolo di contraccolpo della lama (solo per lame a 3 denti). ◾ Il contraccolpo della lama può verificarsi quando la lama in movimento entra a contatto con un oggetto che non riesce a tagliare immediatamente. ◾ Il contraccolpo della lama può essere così violento da spingere l’unità e/o l’operatore in qualsiasi direzione, causando la perdita di controllo dell’unità. ◾ Il contraccolpo della lama può verificarsi senza preavviso se la lama si inceppa, si blocca o si piega. ◾ Il contraccolpo può verificarsi maggiormente in aree in cui è difficile vedere il materiale da tagliare.DECESPUGLIATORE CON MANUBRIO E MOTORE POSTERIORE AGLI IONI DI LITIO 56 VOLT — BCX380068

◾ Non fissare alcuna lama all’unità senza aver installato correttamente tutti i componenti necessari. Il mancato utilizzo dei componenti corretti può causare il distaccamento della lama, con il conseguente rischio di lesioni per l’operatore e/o le persone presenti. Gettare lame piegate, deformate, incrinate, rotte o danneggiate in qualsiasi modo. Usare una lama affilata. Una lama smussata ha più probabilità di incepparsi e causare contraccolpi (solo per lame a 3 denti). ◾ La lama/il filo di taglio può causare lesioni anche dopo l’arresto del motore o il rilascio dell’interruttore a grilletto perché continua a ruotare. Mantenere il controllo dell’apparecchio finché la lama/il filo di taglio non si ferma completamente. ◾ Usare solo i gruppi batteria e caricabatteria EGO elencati di seguito.GRUPPO BATTERIA CARICABATTERIABAX1500 CHX5500E ◾ Gli apparecchi a batteria non hanno bisogno di essere collegati a un impianto elettrico; pertanto sono sempre in condizioni operative. Tenere a mente i possibili rischi anche quando l’apparecchio non è in funzione. Prestare attenzione durante le operazioni di manutenzione o riparazione. ◾ Non pulire l’apparecchio con tubi per innaffiare; evitare le infiltrazioni d’acqua nel motore e nelle connessioni elettriche. ◾ In caso di situazioni non contemplate in questo manuale, agire con cautela e usare il buon senso. Contattare il centro di assistenza EGO per assistenza. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI! SPECIFICHE TECNICHE Unità di taglioTesta di taglio con filo3-teeth metal bladeVoltaggio 56V 56V Velocità a vuoto4000-5800 /min 4000-5800 /min Temperatura di funzionamento raccomandata: da 0°C a 40°CTemperatura di conservazione raccomandata: da -20°C a 70°CTipo di filo di taglio 2,4mm /Lama di taglio / ABB1203Ampiezza di taglio 38cm 30cmPeso 6,8kg 6,46kgLivello di potenza sonora misurato L 94,2dB(A) K=1,8dB(A)96,3dB(A) K=2,1dB(A)Livello di pressione sonora a livello dell'orecchio dell'operatore L 81,9dB(A) K=2,5dB(A)83,4dB(A) K=4,1dB(A)Livello di potenza sonora garantito L

◾ Il valore totale di vibrazioni indicato è stato misurato tramite il metodo di collaudo standard e può essere utilizzato per confrontare l'apparecchio con altri prodotti analoghi. ◾ Il valore totale di vibrazioni indicato può essere utilizzato anche per una valutazione preliminare dei livelli di esposizione. NOTA: L'emissione di vibrazioni durante l'uso effettivo dell'apparecchio può variare rispetto al valore indicato in base a come viene utilizzato l'utensile. Per proteggersi, l'operatore deve indossare guanti e dispositivi di protezione per le orecchie in base alle reali condizioni d'uso.

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE

DENOMINAZIONE DEL COMPONENTE QUANTITÀDecespugliatore 1Lama a 3 denti con coprilama 1Gruppo protezione parasassi 1Dado 1Flangia esterna 1Chiave esagonale 1DECESPUGLIATORE CON MANUBRIO E MOTORE POSTERIORE AGLI IONI DI LITIO 56 VOLT — BCX3800

Chiave multifunzione 1 Cuscinetto per fianco 1 Manuale di istruzioni 1 DESCRIZIONE DESCRIZIONE DEL DECESPUGLIATORE (Fig. A)

2. Gruppo protezione parasassi

4. Interruttore a grilletto

5. Pulsante di sbloccaggio

9. Piastra di protezione

12. Foro di bloccaggio dell'asta

13. Lama di taglio del filo

19. Chiave multifunzione

20. Chiave esagonale

21*. Cuscinetto per fianco (venduto separatamente) AVVERTENZA! Non usare l'apparecchio se la protezione parasassi non è posizionata correttamente e saldamente. La protezione parasassi deve essere sempre installata per proteggere l'operatore. AVVERTENZA! Quando l'utensile è utilizzato come decespugliatore a filo con apposita di testa di taglio, l'accessorio per cuffia dotato di lama di taglio del filo deve essere montato sulla protezione parasassi, per evitare un'eccessiva lunghezza del filo di taglio e il sovraccarico del motore. Non usare la testa di taglio con filo senza l'accessorio per cuffia. ASSEMBLAGGIO AVVERTENZA! In caso di componenti danneggiati o mancanti, non usare il decespugliatore finché i componenti non vengono sostituiti. L'uso del decespugliatore con componenti danneggiati o mancanti comporta il rischio di lesioni gravi. AVVERTENZA! Non tentare di modificare il decespugliatore o creare accessori non raccomandati per l'uso con questo apparecchio. Tali alterazioni o modifiche costituiscono un uso improprio e comportano condizioni pericolose e il rischio di lesioni gravi. AVVERTENZA! Indossare sempre guanti robusti durante l'installazione o la rimozione della protezione parasassi o durante le operazioni di manutenzione della lama a 3 denti/filo di taglio. Fare attenzione alla lama di taglio del filo sull'accessorio per cuffia / alla lama a 3 denti e proteggere le mani dal rischio di lesioni. AVVERTENZA! Per evitare l'avvio accidentale e il conseguente rischio di lesioni gravi, rimuovere sempre il gruppo batteria dall'apparecchio durante l'assemblaggio dei componenti, le operazioni di regolazione e pulizia e quando non è in uso. AVVERTENZA! Non usare l'apparecchio se la protezione parasassi e l'impugnatura a manubrio non sono posizionate saldamente per evitare il rischio di lesioni gravi.

INSTALLAZIONE E REGOLAZIONE

DELL'IMPUGNATURA A MANUBRIO

Il decespugliatore viene consegnato con l’impugnatura a manubrio nella posizione illustrata in Fig. B. Allentare il bullone ad alette situato sul raccordo, quindi sollevare l’impugnatura a manubrio di 180° intorno all’albero (Fig. C) e ruotarla di 90° in senso antiorario affinché sia rivolta verso la testa di taglio (Fig. D). Infine, spostarla avanti o indietro fino a raggiungere una posizione di lavoro confortevole e serrare il bullone. AVVERTENZA! Utilizzare l'apparecchio esclusivamente con l'impugnatura a manubrio perpendicolare all'asta.

INSTALLAZIONE DELLA PROTEZIONE PARASASSI

Allentare e rimuovere le due viti dalla protezione parasassi (Fig. E), allineare i fori di montaggio della cuffia con i fori di assemblaggio, quindi bloccare la cuffia sulla base dell'asta con le due viti e le due rondelle a molla (Fig. F).DECESPUGLIATORE CON MANUBRIO E MOTORE POSTERIORE AGLI IONI DI LITIO 56 VOLT — BCX380070

AVVERTENZA! Accertarsi che la superficie interna della protezione parasassi sia rivolta verso la testa di taglio (Fig. F e G). AVVERTENZA! Quando il decespugliatore è dotato di testa di taglio con filo, l'accessorio per cuffia deve essere montato sulla protezione parasassi per evitare un'eccessiva lunghezza del filo di taglio e il sovraccarico del motore. SOSTITUZIONE DELLA TESTA DI TAGLIO CON FILO

CON LA LAMA A 3 DENTI

La Fig. G illustra i componenti della testa di taglio con filo. Disassemblare la testa di taglio con filo e installare la lama a 3 denti.

1. Premere le linguette di rilascio sul fermo della bobina e

rimuovere il fermo della bobina estraendolo in linea retta (Fig. H1 e H2).

2. Ruotare il gruppo involucro superiore per allineare

la fessura nella flangia con il foro di bloccaggio dell'asta nella scatola degli ingranaggi e inserire uno stabilizzatore nel foro (Fig. H3).

3. Ruotare la chiave a bussola per rimuovere il dado e il

gruppo involucro superiore (Fig. 4H).

5. La lama è protetta dal coprilama. Prima di installare

la lama sul decespugliatore, rimuovere il coprilama rimuovendo il cavo di fissaggio dal gancio sul coprilama (Fig. I1). Descrizione delle parti in Fig. G e I1: G-1 Flangia interna G-6 Filo di taglio G-2 Copertura della flangia G-7 Fermo della bobina G-3 GRUPPO rivestimento superiore G-8 GRUPPO rivestimento inferiore G-4 Dado I-1 Cavo di fissaggio G-5 Molla I-2 Gancio ATTENZIONE! Per evitare il rischio di lesioni, indossare dei guanti prima di effettuare qualsiasi operazione sulla lama a 3 denti.

6. Posizionare la flangia interna e la copertura della flangia

7. Installare la lama sull'albero motore, assicurandosi che

la superficie della lama sia a filo con la superficie della sporgenza della flangia interna. Posizionare la flangia esterna e il dado (Fig. I3). Pre-serrare il dado a mano in senso ANTIORARIO.

8. Installare la lama sull'albero motore, assicurandosi che

la superficie della lama sia a filo con la superficie della sporgenza della flangia interna. Installare la flangia esterna e il dado (Fig. I4). Pre-serrare il dado a mano in senso ANTIORARIO. SOSTITUZIONE DELLA LAMA A 3 DENTI CON LA TESTA

La Fig. J1 illustra i componenti della testa di taglio con lama a 3 denti. Disassemblare la testa di taglio con lama a 3 denti e installare la testa di taglio con filo.

1. Ruotare la lama per allineare la fessura nella flangia

con il foro di bloccaggio dell'asta nella scatola degli ingranaggi e inserire uno stabilizzatore nel foro.

2. Posizionare la scatola degli ingranaggi contro una

superficie solida che lo supporti. Afferrare l'asta del decespugliatore con una mano, e con l'altra mano afferrare la chiave multifunzione per allentare il dado in senso orario.

3. Rimuovere il dado, la flangia esterna, la lama, il

coperchio della flangia interna e la flangia interna dal decespugliatore (Fig. J2). Descrizione delle parti in Fig. J1, J3 e J7: J-1 Asta J-6 Dado J-2 Flangia interna J-7 Fessura nella flangia J-3 Copertura della flangia J-8 Molla J-4 Lama a 3 denti J-9 Tacca J-5 Flangia esterna J-10 Occhiello AVVERTENZA! Quando la lama a 3 denti non è in uso, inserirla nel coprilama per evitare il rischio di lesioni.

4. Installare l'accessorio per cuffia sul decespugliatore

serrando le tre viti con rondelle.

5. Installare l'involucro inferiore sulla scatola degli

ingranaggi serrando il dado e posizionando la molla (Fig. J3)DECESPUGLIATORE CON MANUBRIO E MOTORE POSTERIORE AGLI IONI DI LITIO 56 VOLT — BCX3800

6. Piegare e avvolgere il filo di taglio sulla bobina

come illustrato in Fig. J4. Infilare le estremità del filo attraverso le due tacche opposte della bobina (Fig. J5) e posizionare la bobina nel suo fermo con le tacche allineate con gli occhielli del fermo (Fig. J7). Infine, allineare le fessure sul fermo con le linguette sulla base della bobina e premere il fermo uniformemente finché non si incastra in posizione (Fig. J6). AVVERTENZA! l'avvolgimento del filo nella direzione errata causerà il malfunzionamento della testa di taglio. FUNZIONAMENTO AVVERTENZA! La familiarità con questo apparecchio non deve rendere l'operatore disattento. Anche un solo momento di disattenzione comporta il rischio di lesioni gravi. AVVERTENZA! Indossare sempre protezioni per gli occhi e protezioni per le orecchie. Il mancato rispetto di questa istruzione comporta il rischio di oggetti proiettati verso gli occhi dell'operatore e altre lesioni gravi. AVVERTENZA! Non usare accessori non raccomandati dal costruttore dell'apparecchio. L'uso di accessori non raccomandati comporta il rischio di lesioni gravi.

COME IMPUGNARE IL DECESPUGLIATORE

Prima di collegare la batteria a zaino al decespugliatore, indossare la batteria a zaino e fissare il cuscinetto per fianco all'imbracatura come indicato nel manuale BAX1500 e AHP1500. Fissare il decespugliatore sul cuscinetto per fianco collegando il gancio al foro di fissaggio (Fig. K). Sull'asta sono presenti 8 fori; selezionare quello che consente il funzionamento più comodo. Tenere il decespugliatore con entrambe le mani sul lato destro del corpo. La testa di taglio con filo o la lama deve essere parallela al terreno a una corretta distanza di taglio, senza che l'operatore debba piegarsi in avanti. Per rilasciare il decespugliatore esistono due metodi: è possibile slacciare la cintura e la cinghia toracica (Fig. L1) o premere il gancio del cuscinetto per fianco e separarlo dal foro di fissaggio sull'asta. AVVERTENZA! In caso di emergenza, slacciare la cintura e la cinghia toracica è il metodo più rapido per rilasciare il decespugliatore. AVVERTENZA! Non usare la tracolla a doppia spalla e la tracolla a spalla singola simultaneamente con la batteria a zaino. Installazione del gruppo batteria (Fig. L2) Allineare il simbolo ▲ sulla spina con il simbolo ▲ sul decespugliatore. Inserire la presa nell'apparecchio finché il sigillo verde non scompare completamente nella presa. Rimozione Rilasciare il cavo della batteria dalla scanalatura di fissaggio ed estrarre la spina dal decespugliatore.

AVVIARE/ARRESTARE IL DECESPUGLIATORE

Avviamento Portare il pulsante di sbloccaggio in posizione "ON" (Fig. M). Spostare la levetta verso l'alto, quindi premere l'interruttore a grilletto per avviare il decespugliatore. La velocità di rotazione dell'unità di taglio è proporzionale alla pressione esercitata sull'interruttore a grilletto. Descrizione delle parti in Fig. L1 e M: L-1 Fibbia della cinghia toracica M-1 Pulsante di sbloccaggio L-2 Fibbia della cintura M-2 Levetta L-3 Gancio M-3 Interruttore a grilletto Arresto Rilasciare l'interruttore e riportare il pulsante di sbloccaggio in posizione "OFF". AVVERTENZA! Rimuovere sempre il gruppo batteria dal decespugliatore durante le pause e al termine del lavoro.

COME USARE IL DECESPUGLIATORE

AVVERTENZA! Vestirsi adeguatamente per ridurre il rischio di infortunio durante l'uso del decespugliatore. Non indossare indumenti ampi o gioielli. Indossare dispositivi di protezione per gli occhi/orecchie. Indossare pantaloni lunghi e pesanti, stivali e guanti. Non indossare pantaloni corti o sandali e non usare l'apparecchio a piedi nudi. Prima dell'uso, ispezionare l'area di lavoro per assicurarsi che sia priva di altre persone, animali o oggetti. Tenere eventuali altre persone e animali ad almeno 15 metri di distanza. Assicurarsi di indossare protezioni per gli occhi e indumenti adatti e di assumere una posizione bilanciata.DECESPUGLIATORE CON MANUBRIO E MOTORE POSTERIORE AGLI IONI DI LITIO 56 VOLT — BCX380072 Prima di ogni utilizzo, verificare l'assenza di componenti danneggiati/usurati Ispezionare la testa di taglio con filo, la lama a 3 denti, la protezione parasassi, l'accessorio per cuffia e l'impugnatura a manubrio e sostituire eventuali componenti incrinati, deformati, piegati o danneggiati in qualsiasi modo. La lama di taglio del filo sul bordo dell'accessorio per cuffia può smussarsi col tempo. Si consiglia di affilarla periodicamente con una lima o di sostituirla con una lama nuova. Pulire il decespugliatore dopo ogni utilizzo. UTILIZZO CON LA TESTA DI TAGLIO CON FILO Regolare la lunghezza del filo di taglio La testa di taglio permette all'operatore di allungare il filo di taglio senza arrestare il motore. Quando il filo diventa sfilacciato o usurato, allungarlo premendo leggermente il pulsante di rilascio del filo sul terreno mentre il decespugliatore è in funzione. ATTENZIONE! Allungare il filo diventa più difficile mano a mano che il filo di taglio si accorcia. AVVERTENZA! Non rimuovere o alterare la lama del filo di taglio. Una lunghezza eccessiva del filo causerà il surriscaldamento del motore e il conseguente rischio di lesioni gravi. Sostituzione del filo AVVERTENZA! Non usare mai cavi, fili rinforzati in metallo, corda, ecc. perché possono rompersi e diventare proiettili pericolosi.Premere le due linguette di rilascio sulla base della bobina ed estrarre il fermo della bobina (Fig. H1 e H2). Seguire il passaggio 6 della sezione "SOSTITUZIONE DELLA LAMA A 3 DENTI CON LA TESTA DI TAGLIO CON FILO" per installare un nuovo filo di taglio. Utilizzo con la lama a 3 denti AVVERTENZA! Per tagliare cespugli e pianticelle selvatiche, abbassare la lama a 3 denti in rotazione verso la pianticella per tagliarla. Usare il decespugliatore come una falce (facendolo dondolare verso destra e sinistra) a livello del terreno. Non usare l'unità di taglio sopra l'altezza della vita. AVVERTENZA! Maggiore è la distanza dell'unità di taglio dal terreno, maggiore è il rischio di lesioni dovute ai residui di taglio lanciati lateralmente. AVVERTENZA! Durante il taglio di giovani soprassuoli o altri materiali legnosi fino a 2 cm di diametro, usare il lato sinistro della lama per evitare il rischio di contraccolpo. Non tentare di tagliare materiali legnosi di diametro maggiore, perché la lama può incepparsi o spingere il decespugliatore in avanti. Ciò può danneggiare la lama o al decespugliatore o causare la perdita di controllo del decespugliatore con il rischio di lesioni. AVVERTENZA! L'uso improprio della lama può causarne l'incrinatura, la scheggiatura o la rottura. Le parti lanciate possono ferire gravemente l'operatore o le persone presenti. Per ridurre il rischio di lesioni personali, è essenziale rispettare le precauzioni elencate di seguito. ◾ Evitare il contatto con oggetti estranei duri come pietre, sassi o pezzi di metallo. ◾ Non tagliare legno o cespugli con gambo di oltre 2 cm di diametro. ◾ Ispezionare la lama a brevi intervalli regolari per verificare che non sia danneggiata. Interrompere il lavoro se la lama è danneggiata. ◾ Riaffilare la lama regolarmente (se si è sensibilmente smussata) e farla equilibrare se necessario (l'operazione deve essere effettuata da un tecnico qualificato). Contraccolpo della lama Prestare particolare attenzione durante l'uso della lama a 3 denti con questa unità. Il contraccolpo della lama è una reazione che può verificarsi quando la lama in rotazione entra a contatto con un oggetto che non riesce a tagliare. Tale contatto può causare l'arresto momentaneo della lama, e un improvvisa "spinta" dell'unità lontano dall'oggetto colpito. Tale reazione può essere così violenta da causare la perdita di controllo dell'unità. Il contraccolpo della lama può verificarsi senza preavviso se la lama si inceppa, si blocca o si piega. Il contraccolpo può verificarsi maggiormente in aree in cui è difficile vedere il materiale da tagliare. Per una taglio facile e sicuro, avvicinare il decespugliatore all'erba da tagliare da destra verso sinistra. Questa direzione di taglio può minimizzare la reazione di contraccolpo se il decespugliatore colpisce improvvisamente un oggetto o un pezzo di legno MANUTENZIONE AVVERTENZA! Prima di ispezionare, pulire o regolare l'unità, arrestare il motore, attendere che tutte le parti mobili si arrestino e rimuovere il gruppo batteria. Il mancato rispetto di questa avvertenza comporta il rischio di danni o lesioni gravi.DECESPUGLIATORE CON MANUBRIO E MOTORE POSTERIORE AGLI IONI DI LITIO 56 VOLT — BCX3800

AVVERTENZA! Per la riparazione dell'apparecchio, usare esclusivamente parti di ricambio identiche. L'uso di altri ricambi comporta situazioni pericolose o il rischio di danni all'apparecchio. Per garantire sicurezza e affidabilità, tutte le riparazioni e sostituzioni devono essere eseguite da un tecnico qualificato. MANUTENZIONE GENERALE Evitare l'uso di solventi durante la pulizia delle parti in plastica. La maggior parte dei materiali plastici può essere danneggiata da diversi tipi di solventi in commercio. Usare un panno pulito per rimuovere sporcizia, polvere, olio, grasso, ecc. PULIZIA DELL'APPARECCHIO ◾ Dopo ogni utilizzo della lama a 3 denti / testa di taglio con filo, rimuovere detriti, terreno o erba dalla lama e dalla protezione parasassi con una spazzola morbida. ATTENZIONE! Quando la lama di taglio del filo diventa smussata, farla affilare da un tecnico qualificato o sostituirla con una lama nuova, se necessario. ◾ Dopo ogni utilizzo del decespugliatore, pulire l'unità di taglio usando un panno inumidito con del detergente neutro. ◾ Non usare detergenti aggressivi sulle superfici esterne in plastica o sull'impugnatura perché possono essere danneggiate da alcuni oli aromatici, come pino e limone, e da solventi come il cherosene. L'umidità comporta il rischio di scossa elettrica. Rimuovere eventuali segni di umidità con un panno asciutto e morbido. ◾ Usare una piccola spazzola o un piccolo aspirapolvere per pulire le aperture di ventilazione sul rivestimento posteriore.

LUBRIFICAZIONE DELLA SCATOLA DEGLI

INGRANAGGI Per un funzionamento ottimale e una maggiore durata di vita, lubrificare la scatola degli ingranaggi con del grasso speciale (4-5 g ogni volta) ogni 50 ore di utilizzo. Il grasso deve rispettare i requisiti elencati di seguito.

1. Grado di consistenza conforme a DIN51818: NLGI-1.

2. Grasso a base di estere.

3. Bassa temperatura di avviamento, EP, abbassamento

meccanico, resistenza all'abrasione e proprietà ossidative stabili.

4. Temperatura operativa compresa tra -40 e 180ºC.

Rimuovere il connettore della batteria e la vite sigillante. Lubrificare la scatola degli ingranaggi attraverso l'apposito foro. AVVERTENZA! Non lubrificare il decespugliatore mentre è in funzione o collegato alla batteria. CONSERVAZIONE DELL'APPARECCHIO ◾ Rimuovere il gruppo batteria dall'apparecchio. ◾ Indossare guanti di protezione robusti durante la pulizia dell'apparecchio. ◾ Installare il coprilama sulla lama a 3 denti per sicurezza (Fig. N). ◾ Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto, ben ventilato, elevato o chiuso a chiave, e fuori dalla portata dei bambini. Non conservare l'apparecchio sopra o in prossimità di fertilizzanti, benzina o altre sostanze chimiche. AVVERTENZA! Non usare il tagliasiepi con una lama smussata o danneggiata per evitare il rischio di surriscaldamento e risultati di taglio non soddisfacenti. Protezione dell'ambiente Non smaltire gli apparecchi elettrici insieme ai rifiuti indifferenziati, ma portarli presso gli appositi punti di raccolta. Conformemente alle direttive europee 2012/19/EU e 2006/66/CE, i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, batterie e accumulatori devono essere raccolti separatamente e smaltiti nel rispetto dell'ambiente. Se gli apparecchi elettrici vengono smaltiti nelle discariche, le sostanze pericolose possono infiltrarsi nelle falde acquifere e contaminare la catena alimentare, con effetti dannosi sulla salute e il benessere.DECESPUGLIATORE CON MANUBRIO E MOTORE POSTERIORE AGLI IONI DI LITIO 56 VOLT — BCX380074

PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE Non si avvia. ◾ Il gruppo batteria non è fissato al decespugliatore o non è in contatto elettrico con il decespugliatore. ◾ Reinserire la spina della batteria nel decespugliatore. ◾ Il gruppo batteria è scarico. ◾ Ricaricare il gruppo batteria con il caricabatteria specificato. ◾ Il pulsante di sbloccaggio non è stato portato in posizione "ON" prima di premere gli interruttori a leva. ◾ Prima di usare il decespugliatore, assicurarsi che il pulsante di sbloccaggio sia sbloccato. Si arresta. ◾ Il gruppo batteria o il decespugliatore sono troppo caldi. ◾ Attendere che la temperatura del gruppo batteria e del decespugliatore diminuisca. ◾ Il decespugliatore è sovraccarico. ◾ Il motore si riavvierà alla rimozione del carico. Per il funzionamento continuo, ridurre il carico sull'apparecchio. ◾ Il gruppo batteria non è installato sull'apparecchio. ◾ Reinstallare il gruppo batteria. ◾ Il gruppo batteria è scarico. ◾ Ricaricare il gruppo batteria con il caricabatteria specificato.Rumore o vibrazioni eccessivi. ◾ Scatola degli ingranaggi a secco. ◾ Rimuovere la vite sigillante e aggiungere dell'olio lubrificante. ◾ Filo di taglio sbilanciato. ◾ Premere leggermente il pulsante sul terreno durante l'uso del decespugliatore. ◾ La lama a 3 denti è piegata o danneggiata. ◾ Sostituire con una lama nuova. Il filo di taglio non si allunga. ◾ Il filo di taglio è esaurito. ◾ Installare un nuovo filo di taglio nel decespugliatore. ◾ Il filo di taglio non è installato correttamente. ◾ Rimuovere il filo di taglio e reinserirlo. GARANZIA

CONDIZIONI DELLA GARANZIA EGO

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : EGO

Modello : BCX3800E

Categoria : Tagliaerba