AD2 - Aspirateur à cendres KARCHER - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AD2 KARCHER in formato PDF.

Page 25
Indice Clicca su un titolo per andare alla pagina
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : KARCHER

Modello : AD2

Categoria : Aspirateur à cendres

Scarica le istruzioni per il tuo Aspirateur à cendres in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AD2 - KARCHER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AD2 del marchio KARCHER.

MANUALE UTENTE AD2 KARCHER

Bedienung.….…… DE 9 Plege und Wartung DE 10 Hilfe bei Stérungen DE 10

Technische Daten DE 11

Ihres Gerätes diese Originalbetriebs- brauch oder für Nachbesitzer auf. Troubleshooting. EN 10 Technical specifications . EN 10

firsttime, read these original operating instructions, act in compliance with

— Saletés grossières de tout type comme par exemple du sable ou des gravats.

AD 4 Premium: La buse pour sol livrée n'est pas adaptée à l'utilisation sur des tapis. Le fabricant décline tout responsabilité en cas de dom- mages issus d'une utilisation non conforme ou incor- recte de l'appareil.

Protection de l’environnement

£3Y, Les matériaux constitutifs de l'emballage sont

Le recyclables. Ne pas jeter les emballages dans

les ordures ménagères, mais les remettre à un système de recyclage.

Les appareils usés contiennent des matériaux

T précieux recyclables lesquels doivent être ap-

portés à un système de recyclage. Pour cette

= raison, utlisez des systèmes de collecte adé- quats afin d'éliminer les appareils usés. Les appareils électriques et électroniques renferment souvent des composants qui peuvent représenter un danger potentiel pour l'intégrité physique et l'environne- ments’ils sont mal utilisés ou éliminés. Ces composants sont pourtant nécessaires au bon fonctionnement de l'appareil. Les appareils qui présentent ce symbole ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Élimination du filtre plat à plis

Les filtres plats à plis sont fabriqués en matériaux res- pectueux de l'environnement.

S'ils ne contiennent aucune substance aspirée dont l'élimination est interdite dans les déchets ménagers, vous pouvez les jeter dans les déchets ordinaires.

Instructions relatives aux ingrédients (REACH)

Les informations actuelles relatives aux ingrédients se trouvent sous :

www.kaercher.com/REACH Garantie

Accessoires et pièces de rechange N'utiliser que des accessoires et pièces de rechange d'origine, ils garantissent le bon fonctionnement de l'ap- pareil.

Vous trouverez des informations relatives aux acces- soires et pièces de rechange sur www.kaercher.com.

Symboles sur l'apparei

+ _ lire le manuel d'utilisation.

1 AVERTISSEMENT : Risque d'incendie en rai- son de matériaux inflammables. Contrôlez en permanence les flexibles l'aspira- teur durant l'aspiration afin de constater une éventuelle surchauffe Les déchets aspirés ne doivent pas dépasser une température de 40 °C. Ne pas aspirer de cendres humides. Ne pas aspirer de suie ou de matière combus- tible.

2-3 Pour éviter le dépôt de matériaux qui repré- sentent une charge calorifique (par ex. de la sciure) : ouvrir l'aspirateur et le mettre à l'air libre avant et après l'aspiration de brosses, le vider et le nettoyer.

— En plus des consignes figu- rant dans ce mode d'emploi, les règles générales de sécu- rité et de prévention des acci- dents imposées par la loi doivent être respectées.

À DANGER Signale la présence d'un danger imminent entraînant de graves blessures corporelles et pou- vant avoir une issue mortelle.

Ne pas mettre en service un appareil avec un câble d'ali- mentation électrique endom- magé.

= Nutiliser aucun produit mous- sant, pour vitres ou multi- usage !

= Ne pas plonger l'appareil dans l'eau !

mn Ne pas porter / transporter l'appareil par le câble d'ali- mentation.

mn Ne pas faire passer le câble d'alimentation sur des arêtes vives et ne pas le coincer.

mn Ne pas débrancher la fiche en tirant le câble d'alimentation.

= Surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

= Le nettoyage et la mainte- nance par l'utilisateur ne

doivent pas être effectués par des enfants sans surveil- lance.

mn Ne pas séparer des pous- sières nocives pour la santé (classe de poussières L, M, H).

u /lest interdit d'utiliser l’appa- reil dans des domaines pré- sentant des risques d’explo- sion.

riaux utilisés sur l'appareil.

# Le collecteur de poussières doit être vidé et nettoyé avant et après chaque utilisation.

m Ne pas utiliser de sac aspira- teur en papier ou de sachet en matériau inflammable.

= Ne pas utiliser d'aspirateur standard pour l'aspiration de cendres.

= Ne pas entreposer l'aspira- teur de cendres sur des sup- ports inflammables ou en po- lymère comme p. ex., sur une

Ne pas aspirer de la suie. L'aspect extérieur des dé- chets peut souvent donner l'impression qu'ils sont refroi- dis alors qu'ils sont encore très chauds à l'intérieur. Des particules de cendre chaudes peuvent s'enflammer dans le courant atmosphérique. Retourner les cendres avec un objet métallique pour tes- ter siles cendres sont encore chaudes.

Les poêles doivent obligatoi- rement être refroidis avant de les aspirer.

Attendez que les cendres soient totalement refroidies avant de commencer à net- toyer. Nous vous conseiller d'éteindre rapidement le feu avec de l'eau. Le matériau de la cheminée subit de sou- daines différences de tempé- rature et des fissures peuvent

Contrôlez en permanence les flexibles d'aspiration et l'ap- pareil afin de constater une

éventuelle surchauffe. Si un échauffement est constaté, mettez immédiatement l’ap- pareil hors marche. Enlever

8 Dispositif de verrouillage de la cuve

9 Câble secteur avec fiche secteur 10 Range-accessoires

11 Roues directionnelles

Mettre la tête d'appareil en place et la verrouiller.

À AVERTISSEMENT Contrôler si l'appareil a été vidé et nettoyé après le der- nier procédé d'aspiration.

L'utilisation de sacs à poussières est interdit.

+ Enfoncer le flexible d'aspiration dans le raccord jusqu'à ce qu'il s'encliquette. Pour le retirer, presser le cran d'arrêt du pouce et retirer le flexible d'aspiration

+ Assembler les deux tubes d'aspiration et les relier au flexible d'aspiration.

+ Assembler les tubes d'aspiration et la buse pour sol

Remarque :Par le système de nettoyage de filtre, le filtre plat plissé encrassé peut être nettoyé par la pres- Sion de bouton et la puissance d'aspiration peut de nou- veau être augmentée.

> Insérer la poignée du tuyau d'aspiration dans le raccordement du système de nettoyage de filtre sur la tête de l'appareil. Appuyer trois fois sur la touche de nettoyage de filtre alors que l'appareil fonc- tionne, attendre 4 secondes entre chaque action- nement.

nettoyage du filtre, vérifier le volume de remplissage du

réservoir. Sinon, n'est pas exclu que de la saleté

s'échappe lors de l'ouverture du réservoir.

Fin de l'utilisation

> Eteindre l'appareil et retirer la fiche du secteur.

La faire complètement sécher avant le montage.

+ Remettre ensuite tout d'abord le fire puis le cadre en place.

Mettre la tête d'appareil en place et la verrouiller.

Retirer le filtre de la grille pour l'air vicié

Eliminer le fire pour l'air vicié usagé.

Insérer le nouveau fitre dans la grille pour l'air vi- cié

Remettre en place la grille avec le fire pour l'air vi- cié

m_ Le filtre pour l'air vicié est fortement encrassé, ce qui signifie qu'il n'a pas été remplacé à intervalles réguliers.

adaptée à l'utilisation sur des ta-

Classe de nettoyage de sols B

CHER estaré encantada de ayudarle Accesorios y piezas de repuesto

Utiice solamente accesorios y recambios originales, ya que garantizan un funcionamiento correcto y seguro del equipo.

Puede encontrar informacién acerca de los accesorios y recambios en www.kaercher.com.

Rejila de aire de salida y fitro de aire de salida {ya colocado en el aparato)

8 Cierre del recipiente

9 Cable de alimentaciôn con enchufe de clavija de red

Extraer el filtro de aire de salida de la rejilla de aire de salida.

Desechar el fitro de aire de salida utilizado.

Colocar un nuevo filtro de aire de salida en la rejilla de aire de salida.

Volver a instalar la rejila de aire de salida con el fil- tro de aire de salida.

Ayuda en caso de averia

Potencia de aspiraciôn reducida

AU 8banyx (geue e nocraseua 8 ypena)

8 Tanu Ha peseproapa

9 Mpexoeu KaGen c wencen Käsitsemine. .… ET 9 Korrashoïd ja tehnohooldus. . . ET 9 Abi häirete korral … ET 10 Tehnilised andmed ET 10

Enne seadme esmakordset kasutuse-