KST2 UPRIGHT EASYFIX - Pulitore a vapore KARCHER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KST2 UPRIGHT EASYFIX KARCHER in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Pulitore a vapore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KST2 UPRIGHT EASYFIX - KARCHER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KST2 UPRIGHT EASYFIX del marchio KARCHER.
MANUALE UTENTE KST2 UPRIGHT EASYFIX KARCHER
SC2 KST2 Upright_Upright Raccordement électrique Tension V 220-240 220-240 Phase = 1 1 Fréquence Hz 50-60 50-60 Type de protection IPX4__IPX4 Classe de protection 1 [ Caractéristiques de puissance de l'appareil Puissance de chauffe W 1600 1600 Durée de chauffage Se- 30 30 conde Vaporisation permanente _g/min 38 38 Volume de remplissage Réservoir d'eau 1 04 04 Dimensions et poids Poids (sans accessoires) _ kg 27 27 Longueur mm 314 314 Largeur mm 199 199 Hauteur mm 1185 1185 Sous réserve de modifications techniques. Avvertenze general 20 Impiego conforme alla destinazione 20 Tutela dell'ambiente. 20 Accessori e ricambi 20 Volume di foritura 20 Dispositivi di sicurezza 20 Descrizione dell'apparecchio. 21 Montaggio 21 Prima messa in funzione 21 Messa in funzione 21 Istruzioni d'uso importanti 23 Uso degli accessori 23 Cura e manutenzione 24 Aiuto in caso di guasti 24 Garanzia 25 Dati tecnici 25 Avvertenze generali Prima di utilizzare l'apparecchio per la À (D prima volta, leggere le presenti istruzioni per l'uso originali e le allegate avverten- Ze di sicurezza. Agire secondo quanto indicato nelle istruzioni. conservare entrambi i libretti per un uso futuro o per un successivo proprietario. Impiego conforme alla destinazionel Utilizzare l'apparecchio esclusivamente per uso privato, per la pulizia di pavimenti dur piani (ad es. pavimenti in pietra, piastrelle e in PVC, nonché pavimenti in legno laccati come parquet e laminato) resistenti a temperatu- ra, pressione e umidità elevate dell'apparecchio. Non usare su rivestimenti sensibili all'acqua, come ad es. pavimenti in sughero non trattati (l'umidità pud penetra- re danneggiando il pavimento) Non sono necessari detergenti Tutela dell'ambiente 1 material di imballaggio Sono riciclabili. Smaltire éë gli imballaggi nel rispetto dell'ambiente. Gli apparecchi elettrici ed elettronici contengono material riciclabili preziosi e, spesso, componenti come batterie, accumulatori oppure olio che, se usati o smaltiti non correttamente, possono costi- tuire un potenziale pericolo per la salute umana e per l'ambiente. Questi component sono tuttavia necessari per un corretto funzionamento dell'apparecchio. Gli ap- parecchi contrassegnati con questo simbolo non devo- no essere smallti con i rifiuti domestici Avvertenze sulle sostanze componenti (REACH) Per informazioni aggiornate sulle sostanze componenti si veda: www.kaercher.de/REACH Accessori e ricambi Utiizzando solamente accessori e ricambi originali, si garantisce un funzionamento sicuro e privo di disturbi dell'apparecchio. Si possono trovare informazioni riguardo ad accessori e ricambi su www.kaercher.com. Volume di fornitura Il volume di fomitura dell'apparecchio à riportato sulla confezione. Disimballare la confezione e controllare che il contenuto sia completo. In caso di accessori mancanti 0 danni dovuti al trasporto si prega di contattare il riven- ditore A PRUDENZA Dispositivi di sicurezza mancanti o modificati 1 dispositivi di sicurezza sono pensati per proteggere l'utilizzatore. Non modificare né aggirare mai i dispositivi di sicurez-
Simboli riportati sull’apparecchio {A seconda del tipo di apparecchio) Pericolo di ustione, la superficie dell'ap- parecchio si riscalda molto durante l'uti- lizzo Pericolo di ustione attraverso il vapore Leggere le istruzioni per l'uso Valvola di sicurezza Se in caso di errore dovesse crearsi un'elevata pressio- ne eccessiva, à presente una valvola di sicurezza che provvede a scaricarla nell'ambiente. Valvola fusibile La valvola fusibile impedisce all'apparecchio di surri- Scaldarsi. Se l'apparecchio si surriscalda, la valvola fu- sibile lo stacca dalla rete elettrica, Prima della rimessa in funzione dell'apparecchio, rivol- gersi al Servizio Assistenza KARCHER. 20 Italiano
Descrizione dell’apparecchio Nelle presenti istruzioni per l'uso viene descritta la dota- Zione massima. À seconda del modello possono variare gli elementi inclusi in dotazione (vedi imballaggio). Per le figure vedi pagina dei grafici. Figura À @ Indicazione a display dei livell di vapore @) Tasti per l'impostazione dei livelli di vapore © Spia di controllo SC 2 Upright: Livello vapore 1 -Le- gno Lampeggia a intermittenza in rosso - Tensione di re- te presente e l'apparecchio si riscalda Si accende in modo permanente in verde - L'appa- recchio à pronto per l'uso Lampeggia rapidamente in rosso - Indica che la car- tuccia di decalcificazione deve essere sostituita. Sostituire la cartuccia di decalcificazione, vedere capitolo Sostituire la cartuccia di decalcificazione. @ Spia di controllo SC 2 Upright: Livello vapore 2 - Piastrelle/pietra Lampeggia a intermittenza in rosso - Tensione di re- te presente e l'apparecchio si riscalda Si accende in modo permanente in verde - L'appa- recchio à pronto per l'uso Lampeggia rapidamente in rosso - Indica che la car- tuccia di decalcificazione deve essere sostituita Sostituire la cartuccia di decalcificazione, vedere capitolo Sostituire la cartuccia di decalcificazione. © Spia di controllo KST 2 Upright © Impugnatura @ Impugnatura antiscivolo Leva vapore © Gancio per cavo con fissacavo @ Cartuccia di decalcificazione @) Apentura di riempimento per acqua @ Serbatoio dell'acqua con coperchio e maniglia di trasporto @ Cavo di collegamento alla rete con spina @) Tasto di sblocco per bocchetta per pavimenti @ Bocchetta per pavimenti @ Attacco a strappo @ Panno in microfibra per pavimenti (1 pezzo) @ * Panno abrasivo per pavimenti (1 pezzo)
- opzionale Montaggio Montaggio della bocchetta per pavimenti
1. Tenere fermo l'apparecchio dall'impugnatura.
2. Collegare la parte inferiore dell'apparecchio base
con la bocchetta per pavimento fino a sentirne l'ag- gancio. Figura B Applicazione del panno per pavimenti
1. Fissare il panno per pavimenti alla bocchetta per pa-
vimenti. a Posizionare il panno per pavimenti con i nastri a Strappo verso l'alto sul pavimento. b Posizionare la bocchetla per pavimenti con una leggera pressione sul panno per pavimenti. Figura C Il panno per pavimenti aderisce autonomamente al- la bocchetta per pavimenti attraverso il fissaggio a strappo. ATTENZIONE Danni all'apparecchio causati dalla formazione di calcare Lavorare sempre con una cartuccia di decalcificazione inserita.
1. Inserire la cartuccia di decalcificazione nel serbatoio
dell'acqua e premere fino a quando à fissa nell'al- loggiamento. Figura D Indicazione di montaggio Alla prima erogazione di vapore dopo la rimozione e il reinserimento della cartuccia di decalcificazione, il getto di vapore potrebbe essere debole o irregolare e potreb- bero fuoriuscire singole gocce d'acqua. L'apparecchio necessita di un breve tempo di awvio, durante il quale la cartuccia si riempie di acqua. La quantità di vapore che fuoriesce aumenta in modo costante, fino al raggiungi- mento della quantità massima di vapore dopo ca. 50 secondi Nota Si noti che & impostato il livello di vapore 2 (piastrelle/ pietra), altrimenti il tempo di avvio di allunga. Messa in funzione Svolgere il cavo direte À AVVERTIMENTO Pericolo di scosse elettriche Se il cavo di rete non completamente svolo, sussiste il pericolo di soprawvalutare la portata, logorando e dan- neggiando il cavo. Svolgere sempre completamente il cavo di rete. Nota Il portacavo inferiore pu essere ruotato di 360° per il prelievo del cavo. ll gancio inferior per il cavo non pu essere ruotato.
1. Ruotare verso l'allo il portacavo inferiore.
2. Togliere completamente il cavo di rete dal rispettivo
3. Fissare il cavo nell'apposita sede del gancio supe-
rire 0 inferiore, in modo tale che non venga calpe- Stato durante le operazioni di pulizia. Figura E Introduzione dell’acqua Ë possibile riempire il serbatoio dell'acqua in qualsiasi momento. ATTENZIONE Danni materiali dovuti alla mancata chiusura del co- perchio del serbatoio o al fissaggio non saldo del serbatoio dell'acqua Se il coperchio del serbatoio non & chiuso bene o il ser- batoio non à inserito bene nell'apparecchio, puô fuoriu- Italiano 21
scire del liquido che danneggia il rivestimento del pavimento. Quando il serbatoio 8 pieno, assicurarsi che il coperchio sia chiuso bene e che sia posizionato saldamente nell'apparecchio. ATTENZIONE Danni all'apparecchio L'uso di acqua non adatta pu comportare l'intasamento degli ugell. Non usare acqua di condensa ricavata dall'asciuga- biancheria. Non usare l'acqua piovana raccolta. Non aggiungere detergenti o altri additivi (ad es. profu- mi). Nota Quando si riempie il serbatoio dell'acqua, la cartuccia di decalcificazione deve essere nel serbatoio stesso. Riempimento del serbatoio dell'acqua direttamente nell’apparecchio Tenere fermo l'apparecchio.
2. Aprire il coperchio del serbatoio e riempire il serba-
toio direttamente sull'apparecchio con max. 0,4 | di acqua di rubinetto. Figura F
3. Chiudere il coperchio del serbatoio.
Rimozione del serbatoio dell'acqua per riempirlo
1. Tenere fermo l'apparecchio
2. Sollevare in verticale il serbatoio dell'acqua pren-
dendolo dallimpugnatura:
3. Aprire il coperchio del serbatoio e riempire con max.
0,4 ! di acqua di rubinetto. Figura G Chiudere il coperchio del serbatoio. Inserire il serbatoio dell'acqua e spingerlo verso il basso fino allo scatto.
Accensione dell'apparecchio ATTENZIONE Danni materiali e all'apparecchio in caso di ribalta mento Durante le interruzioni delle operazioni o lo stoccaggio, l'apparecchio puô cadere e danneggiarsi se non fissa- to sufficientemente. Puô anche verificarsi la fuoriuscita diliquido, con conseguente danneggiamento del rivesti- mento del pavimento. Posizionare l'apparecchio con la bocchetta per pavi- mento su una base stabile o mettere l'impugnatura con il dispositivo antiscivolo in posizione verticale contro una parete stabile. Indicazione di montaggio Alla prima erogazione di vapore dopo la rimozione e il reinserimento della cartuccia di decalciicazione, il getto di vapore potrebbe essere debole 0 irregolare e potreb- bero fuoriuscire singole gocce d'acqua. L'apparecchio necessita di un breve tempo di avvio, durante il quale la cartuccia si riempie di acqua. La quantità di vapore che fuoriesce aumenta in modo costante, fino al raggiungi- mento della quantità massima di vapore dopo ca. 50 secondi Nota Si noti che à impostato il livello di vapore 2 (piastrelle/ pietra), altrimenti il tempo di avvio di allunga.
1. Mettere l'apparecchio su un fondo stabile
2. Inserire la spina di rete in una presa.
3. La spia di controllo lampeggia a intermittenza in ros-
4. Dopo circa 30 secondi la spia di controllo passa al
verde fisso. Figura K L'apparecchio à pronto per l'’utilizzo. Regolazione della quantità di vapore L'impostazione della quantità di vapore dipende dalla superficie da pulire. Nota La regolazione della quantità di vapore funziona solo per SC 2 Upright EasyFix. Solo un livello vapore à di- Sponibile per KST 2 Upright. © Premere il tasto con la freccia di direzione, sullim- pugnatura, tante vole fino a selezionare il ivello di vapore desiderato. Figura L Sono disponibil 2 livell di vapore: Piastrelle / Pietra -livello di vapore mas Isimo ILegno - ivello di vapore minimo Nota All'accensione dell'apparecchio é selezionato sempre il livello di vapore massimo (piastrelle / pietra). +_Dopo l'impostazione della quantità di vapore, pre- mere la leva del vapore. Figura M Aggiunta acqua Nota Illiello dell'acqua pué essere controllato dalla sezione trasparente del serbatoïo dell'acqua pulita. Quando si aggiunge acqua, la cartuccia di decalcifica- zione rimane nell'apparecchio. © Aprire il coperchio del serbatoio dell'acqua e riempi- re il serbatoio direttamente sull'apparecchio con max. 0,4 | di acqua di rubinetto. Figura F oppure © Rimuovere il serbatoio dell'acqua, aprire il coper- chio del serbatoio e riempire con max. 0,4 di acqua di rubinetto, vedere capitolo Introduzione dell'ac- qua Figura G Interruzione del funzionamento ATTENZIONE Danni materiali dovuti a condensa/umidità Dopo la pulizia, l'umidità che si trova sul panno o sulla bocchetta per pavimenti/sull'apparecchio puô danneg- giare il rivestimento del pavimento. Dopo le operazioni di pulizia, rimuovere il panno per pa- vimenti e asciugare la bocchetta per pavimenti/'appa- recchio. Non posizionare o conservare l'apparecchio su pavi- menti sensibil. Per risparmiare energia consigliamo di spegnere l'ap- parecchio nelle pause di funzionamento per 20 minuti.
1. Togliere la spina di rete dalla presa:
Figura N 22 Italiano
Spegnimento dell'apparecchio
1. Togliere la spina di rete dalla presa.
Figura N ATTENZIONE Danni all'apparecchio causati dalla formazione di acqua putrefatta Se l'apparecchio non viene utilizzato per più di 2 mesi, l'acqua puë diventare putrefatta nel serbatoio. Svuotare il serbatoio dell'acqua prima di sospendere il funzionamento per un periodo prolungato.
2. Svuotare il serbatoio dell'acqua, vedere capitolo
Svuotare il serbatoio dell'acqua. Figura O Conservazione dell'apparecchio
1. Rimuovere il panno per pavimenti, vedere capitolo
Bocchetta per pavimenti. Figura C
2. Rimuovere l'umidità dalla bocchetta per pavimenti/
3. Awvolgere il cavo di rete intorno all'apposito gancio
inferiore e superiore. Figura P
4. Conservare l'apparecchio in posizione verticale su
una base stabile o contro una parete. Figura H
5. Conservare l'apparecchio in un posto asciutto e pro-
tetto dal gelo. Istruzioni d’uso importanti Consigliamo di pulire il pavimento con la scopa 0 con l'aspirapolvere prima di utilizzare l'apparecchio. In que- sto modo, il pavimento viene liberato da sporco e parti- colato già prima della pulizia a umido. Pulire le superfici vert ATTENZIONE Superfici danneggiate I vapore puë staccare cera, lucido per mobil rivesti- menti in plastica o colore e i frontal dai bordi Non orientare il vapore su angoli incollati, perché po- trebbe staccarsi il frontale. Non utilizzare l'apparecchio per la pulizia di pavimenti in legno o parquet non sigillati Non utilizzare l'apparecchio per pulire superfici laccate 0 rivestite in plastica, come ad es. mobili per cucina o per la casa, porte o parquet. Uso degli accessori Bocchetta per pavimenti La bocchetta per pavimenti adatta alla pulizia di rive- Stimenti lavabili per pavimenti, ad es. pavimenti in pie- tra, piastrelle e pavimenti in PVC, nonché pavimenti in legno laccati come parquet e laminato. ATTENZIONE Danni provocati dal vapore Calore e vapore possono provocare danni. Prima dell'uso, con una quantità di vapore minima su un punto non in vista, controllare la stabilità al calore e l'ef. fetto dell'umidità. Vaporizzare i pavimenti in legno laccati con il livello per legno preimpostato e non rimanere troppo a lungo su uno stesso punto. te o laccate Nota Residui di pulizia o emulsioni di cura sulla superficie da pulire possono comportare strisce durante la pulizia a vapore, che perô scompaiono in caso di applicazioni ri- pelute. À PRUDENZA Ustioni al piede La bocchelta per pavimenti / panno per pavimenti si ri- Scalda durante la vaporizzazione. Quando si toglie il panno per pavimenti, possono fuori- uscire gocce d'acqua bollente. Utilizzare e rimuovere la bocchetta per pavimenti/ il panno per pavimenti solo con scarpe adeguate. Fissare il panno per i pavimenti alla bocchetta per pavi- menti, vedere capitolo Applicazione del panno per pavi- menti Panno pavimenti in microfibra 11 panno pavimenti in microfibra à adatto alla pulizia pa- vimenti in pietra, piastrelle e pavimenti in PVC, oltre a pavimenti in legno laccati come parquet e laminato. Panno pavimenti abrasivo Il panno pavimenti abrasivo à adatto alla pulizia di pavi- menti non sensibili, come piastrelle o pietra ATTENZIONE Danneggiamento di rivestimenti di pavimenti Il panno pavimenti abrasivo puô danneggiare i rivesti- menti o le superfici sensibil Non utilzzare il panno pavimenti abrasivo per la pulizia di superfici in legno. Non utilizzare il panno pavimenti abrasivo con la pia- stra Rimozione del panno per pavimenti
1. Posizionare un piede sulla linguetta del panno per
pavimenti e sollevare la bocchetta per pavimenti verso l'alto. Figura C Nota Inizialmente il nastro a strappo del panno per pavimenti 8 molto duro e si rimuove con difficoltà dalla bocchetta per pavimenti. Dopo vari utilizzi e dopo aver lavato il panno, si riesce a togliere dalla bocchetta per pavimenti Senza difficoltà garantendo l'aderenza ottimale. Rimozione della bocchetta per pavimenti dall'apparecchio base ATTENZIONE Danni materiali dovuti all'instabilità dell'apparec- chio Togliendo la bocchetta per pavimenti l'apparecchio di- venta instabile e puë ribaltarsi, danneggiando l'apparec- chio stesso e il rivestimento del pavimento. Dopo il montaggio non togliere pit la bocchetta per pa- vimenti dall'apparecchio base. Rimuovere la bocchetta per pavimenti solo quando l'ap- parecchio viens inialo al serizo assistenza Togliere la spina di rete dalla presa Figura N
2. Svuotare il serbatoio dell'acqua.
Figura O Tenere fermo l'apparecchio dall'impugnatura. Premere il tasto di sblocco della bocchetta per pavi- menti. La bocchetta per pavimenti si stacca dall'apparec- chio e pud essere rimossa. Figura Q
6. Conservare in modo sieuro l'apparecchio, in posi-
zione orizzontale: Cura e manutenzione Svuotare il serbatoio dell’acqua ATTENZIONE Danni all'apparecchio causati dalla formazione di acqua putrefatta. Se l'apparecchio non viene utilizzato per più di 2 mesi, l'acqua puë diventare putrefatta nel serbatoio. Svuotare il serbatoio dell'acqua prima di sospendere il funzionamento.
1. Togliere la spina di rete alla presa.
2. Togliere il coperchio del serbatoio.
3. Rimuovere la nuova cartuccia di decalcificazione.
4. Svuotare il serbatoio dell'acqua.
Figura © Sostituire la cartuccia di decalcificazione ATTENZIONE Danni all'apparecchio e durata ridotta Il mancato rispetto degli intervali di sostituzione (segna- lati dalla spia di controllo) della cartuccia di decalciica- zione possono comportare danni all'apparecchio e ridurne la durata. Rispettare gli intervall di sostituzione (segnalati dalla spia di controllo). Nota L'effetto anticalcare della cartuccia viene attivato non appena il serbatoio viene riempito di acqua e l'apparec- chio viene fatto funzionare. Il calcare, contenuto nell'ac- qua, viene assorbito nella cartuccia per mezzo del granulato. Una decalcificazione addizionale dell'appa- recchio non & quindi necessaria. Nota Il granulato nella cartuccia di decalcificazione puô cam- biare colore a contatto con l'acqua: ciè ë correlato al contenuto di minerali nell'acqua. Tale scolorimento à in- nocuo e non ha aleuna influenza negativa sull'apparec- cho, sui lavori di pulizia o sul funzionamento della cartuccia di decalcificazione. Spia di controllo al termine della durata La spia di controllo indica quando la cartuccia di decal- cificazione deve essere sostituita. +1 ora prima che scada il tempo utile, la spia di con- tollo lampeggia in rosso. Figura R + Quando la della cartuccia di decalcificazione è esaurita, la spia di controllo lampeggia rapidamente. La pompa si spegne automaticamente (nessun va- pore) per evitare danni all'apparecchio. Inserimento della cartuccia di decalcificazione ATTENZIONE Danni all'apparecchio I riutilizzo della cartuccia di decalcificazione usata puô provocare danni all'apparecchio. Procedere con attenzione, per evitare di scambiare le cartucce. Indicazione di montaggio Alla prima erogazione di vapore dopo la rimozione e il reinserimento della cartuccia di decalciicazione, il getto di vapore potrebbe essere debole 0 irregolare e potreb- bero fuoriuscire singole gocce d'acqua. L'apparecchio necessita di un breve tempo di avvio, durante il quale la cartuccia si riempie di acqua. La quantità di vapore che fuoriesce aumenta in modo costante, fino al raggiungi- mento della quantità massima di vapore dopo ca. 50 secondi Nota Togliendo il serbatoio dell'acqua, é più facile rimuovere e reinserire la cartuccia di decalcificazione.
1. Togliere la spina di rete dalla presa:
2. Togliere il coperchio del serbatoio.
Rimuovere la nuova cartuccia di decalciicazione. Inserire la nuova cartuccia di decalcificazione e pre- mere fino a quando à fissa nell'alloggiamento. Figura S
5. Premere la leva vapore e inserire la spina di rete in
6. Tenere premuta la leva vapore per 7 secondi.
7. Dopo un ripristino riuscito, l'apparecchio lampeggia
due volte in verde e quindi passa alla modalità di ri- scaldamento.
8. Tenere premuta per ca. 50 secondi la leva vapore
per sfiatare la cartuccia di decalcificazione. Cura degli accessori Lggssson foin dotasione) lota
1 panni in microfibra non sono adatti all'asciugatrice. Nota Per lavare i panni, seguire le istruzioni sull'apposita eti- chetta. Affinché i panni possano assorbire bene lo spor- co, non utilizzare ammorbidenti
1. Lavare i panni per pavimenti a max. 60 °C in lavatri-
ce. Aiuto in caso di guas! 1 guasti hanno spesso cause semplici che possono es- sere risolte con l'ausilio della panoramica seguente. In caso di dubbi o di guasti qui non menzionati si consiglia di rivolgersi al servizio assistenza autorizzato. À AVVERTIMENTO Pericolo di scossa elettrica e ustione! Fino a che l'apparecchio 8 collegato alla rete o non si à ancora raffreddato, é pericoloso riparare i guasti Staccare la spina. Lasci raffreddare l'apparecchio. Mancanza | troppo poco vapore nonostante acqua sufficiente nel serbatoio dell'acqua Cartuccia di decalciicazione non inserita oppure inseri- ta non correttamente. _Inserire la cartuccia di decalcificazione elo control- lare che la cartuccia di decalcificazione sia inserita saldamente nel serbatoio, eventualmente inserirla meglio. La cartuccia di decalcificazione è stata rimossa durante ilriempimento dell'acqua e / o à stata inserita una nuova cartuccia © Lasciare sempre la cartuccia di decalcificazione nel serbatoio dell'acqua durante il riempimento. ‘© Tenere premuta la leva vapore in modo continuati- vo. Dopo circa 50 secondi avviene l'erogazione piena di vapore. La spia di controllo lampeggia in rosso a intervalli regolari La durata utile della cartuccia di decalcificazione à quasi terminata. 24 Italiano
+ Inserire la nuova cartuccia di decalcificazionevede- re capitolo Inserimento della cartuccia di decalcifica- zione. Mancanza di vapore nonostante acqua sufficiente nel serbatoio dell'acqua. La spia di controllo lam- peggia rapidamente in rosso. La durata utile della cartuccia di decalcificazione à ter- minata © Inserire la nuova cartuccia di decalcificazionevede- re capitolo {nserimento della cartuccia di decalcifi- cazione. Se à già stata installata una nuova cartuccia di de- calcificazione e l'errore persiste, probabilmente il processo di ripristino non à stato eseguito corretta- mente. Si prega di seguire i passaggi seguenti per ripristinaro: Togliere la spina di rete dalla presa. Tenere premuta la leva vapore in modo continuati- vo. 3 Collegare la spina di rete e tenere premuta la leva vapore per 7 secondi finché le spie di controllo non lampeggiano due volte in verde. Vedi capitolo Sosti- luire la cartuccia di decalcificazione. Garanzia In ogni Paese, valgono le condizioni di garanzia rilascia- te dalla nostra società di vendita competente. Entro il termine di garanzia eliminiamo gratuitamente eventuali guasti all'apparecchio, se causati da difetto del materia- le o di produzione. Nei casi previsti dalla garanzia si pre- ga di rivolgersi al proprio rivenditore, oppure al più vicino centro di assistenza autorizzato, esibendo lo Scontrino di acquisto. {Indirizzo vedi retro) SC2 KST2 Upright _Upright
Notice-Facile