KST2 UPRIGHT EASYFIX - Odkurzacz parowy KARCHER - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KST2 UPRIGHT EASYFIX KARCHER w formacie PDF.

📄 154 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice KARCHER KST2 UPRIGHT EASYFIX - page 79
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : KARCHER

Model : KST2 UPRIGHT EASYFIX

Kategoria : Odkurzacz parowy

Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz parowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KST2 UPRIGHT EASYFIX - KARCHER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KST2 UPRIGHT EASYFIX marki KARCHER.

INSTRUKCJA OBSŁUGI KST2 UPRIGHT EASYFIX KARCHER

SC2 KST2 Upright _Upright Upildymo kiekis Vandens talpykla 04 04 Matmenys ir svoriai Svoris (be priedu) kg 27 27 Ilgis mm 314 314 Plotis mm 199 199 Aukëtis mm 1185 1185 Gamintojas pasilieka teise atlikti techninius pakeitimus. Wskazéwki ogélne: 79 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 79 Ochrona $rodowisk: 79 Akcesoria i czeéci zamienne 79 Zakres dostawy 79 Urzadzenia zabezpieczajace 79 Opis urzadzenia 79 Montaz… _ 80 Pierwsze uruchomienie 80 Dziatanie. . 80 Wane zasady u2ytkowania 82 Zastosowanie wyposazenia 82 C2yszczenie i konserwacja = . 8 Pomoc w przypadku usterek 83 Gwarancja 84 Dane techniezne 84 Wskazéwki ogôlne Przed rozpoczeciem uzytkowania urza- Â dzenia nalezy przeczytaé oryginalna in- strukcje obslugi oraz zalaczone wskazôwki dotyczace bezpieczenstwa. Postepowaé 2godnie z podanymi instrukcjami. Oba zeszyty przechowaé do pééniejszego wykorzysta- nia lub dia nastepnego u2ytkownika Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Urzadzenie jest przeznaczone do stosowania wylacznie w gospodarstwach domowych w celu czyszczenia rôw- nych i twardych podiég (np. posadzek kamiennych, ply- tek ceramicznych i podiég z PCV, a takze powlekanych podtég drewnianych, takich jak parkiety i podiogi lami- nowane), ktére sa odpome na wysoka temperature, ci- énienie i wilgoé wytwarzane przez urzadzenie. Urzadzenia nie naley uzywaé do czyszczenia podiég z materialéw wrazliwych na dzialanie wody, np. niepow- lekanych podiég korkowych (wilgoé moze przeniknaé do podiogi i uszkodzié ja). Nie jest konieczne u2ywanie érodkéw czyszczacych Ochrona $rodowiska Materialy, z ktérych wykonano opakowania, na- daja sie do recyklingu. Opakowania poddaé utyli- zac przyiaznej dla $rodowiska naturalnego. Elektryczne i elektroniczne urzadzenia zawieraja cenne surowce wlôme, a czesto réwniez takie ms CZe$ci skladowe jak baterie, akumulatory lub ole, ktôre w razie niewlaéciwej obslugi lub nieprawi- diowej utylizacji moga stanowié potencjaine zagrozenie dla zdrowia ludzkiego i rodowiska naturalnego. Jednak te czeéci skladowe sa niezbedne do prawidlowej pracy urzadzenia. Urzadzeñ oznaczonych 1ym symbolem nie moëna wyrzucaé do odpadéw z gospodarstw domo- wych Wskazéwki dotyczace sktadnikéw (REACH) Aktualne informacje dotyezace skladnikéw mozna zna- le26 na stronie: www.kaercher.de/REACH Akcesoria i cze$ci zamienne Nale2y stosowaé tylko oryginalne akcesoria i czeéci za- mienne, poniewaz gwarantuja one bezpieczna i beza- waryina prace urzadzenia. Informacje dotyczace akcesoriôw i czgéci zamiennych moëna znaleé na stronie www.kaercher. com. Zakres dostawy Zakres dostawy urzadzenia jest przedstawiony na opa- kowaniu. Podczas rozpakowywania urzadzenia nale2y sprawdzié, czy w opakowaniu 2najduja sie wszystkie elementy. W przypadku stwierdzenia brakéw w akceso- riach lub szkéd powstalych w transporcie naley zwré- cié sie do dystrybutora. zadzenia zabezpieczajace À OSTROZNIE Brak urzadzeñ zabezpieczajacych lub zmiany wpro- wadzone w urzadzeniach Urzadzenia zabezpieczajace stuza ochronie uéytkowni- ka. Dlatego nigdy nie woino zmieniaé ani pomjaé urzadzer zabezpieczajacych. Symbole na urzadzeniu {W zaleznoéci od ypu urzadzenis) Niebezpieczenstwo oparzenia, po- \wierzchnia urzadzenia nagrzewa sie jpodezas pracy urzadzenia Niebezpieczeñstwo oparzenia para Przeczytaé instrukcje obslugi >pE Zawôr bezpieczenñstwa Jezeli w przypadku usterki powstanie zbyt wysokie ci- énienie, zawér bezpieczeñstwa powoduje jego spusz- czenie do otoczenia. Bezpiecznik topikowy Bezpiecznik topikowy zapobiega przegrzewaniu sie urzadzenia. Jesli urzadzenie sig przegrzeje, bezpiecz- nik topikowy odiaczy je od sieci Przed ponownym uruchomieniem urzadzenia nalezy skontaktowaé sie z najblizszym serwisem KÂRCHER. Opis urzadzenia W niniejsze] instrukoji obslugi opisany jest maksymalny zakres wyposazenia. W zale2no$ci od modelu wystepu- ja réänice w zakresie dostawy (patrz opakowanie). Ilustracje patrz strona z grafikami. Rysunek À @ Wyéwietlacz do wskazywania poziomôw pary © Przycisk do ustawiania pozioméw pary © Kontrolka SC 2 Upright: Poziom pary 1 — drewno Polski 79

Miganie na zmiang na czenwono — napiecie siecio- we dostepne, urzadzenie nagrzewa sie Lampka $wieci sie ciagle na zielono — urzadzenie jest gotowe do pracy Miganie szybko na czenwono — wskazuje koniecz- no$é wymiany wkladu odkamieniajacego. Wymiana wkladu odkamieniajacego, patrz rozdziai Wymiana wkladu odkamieniajacego. @) Kontrolka SC 2 Upright: Poziom pary 2 — plytki ce- ramiczne/kamieñ Miganie na zmiang na czenwono — napiecie sieci we dostepne, urzadzenie nagrzewa sie Lampka $wieci sie ciagle na zielono — urzadzenie jest gotowe do pracy Miganie szybko na czenwono — wskazuje koniecz- no$é wymiany wkladu odkamieniajacego. Wymiana wkladu odkamieniajacego, patrz rozdzial Wymiana wkladu odkamieniajacego. @ Kontrolka KST 2 Upright © Uchwyt © Zabezpieczenie uchwytu przed zsunieciem sie Diwignia wlacznika pary © Hak na kabel z mocowaniem kabla @© Wktad odkamieniajacy @) Otwér do napelniania woda @ Zbiomik wody z pokrywa i uchwytem do przenosze- nia © Przewéd zasilajacy z wtyczka sieciowa Przycisk odblokowujacy dysze podiogowa @ Dysza podiogowa @ Polaczenie na rzepy @ $cierka podiogowa z mikrofibry (1 szt.) @ * Scierka podiogowa o wysokiej Sciemoéci (1 szt.)

  • Opcjonainie. Montaë dyszy podiogowej Przytrzymaé urzadzenie za uchwyt

2. Polaczyé dolna cze$é urzadzenia podstawowego

2 dysza podiogowa, tak aby nastapilo slyszalne za- blokowanie. Rysunek B Montaz écierki podtogowej

1. Zamocowaé écierke podiogowa do dyszy podiogo-

we. a Polozyé écierke podiogowa na podiodze taémami na rzepy do géry. b_ Polozyé dysze podiogowa na écierce podiogowej Zlekkim dociskiem Rysunek C $cierka podiogowa samoczynnie przyczepia sie do dyszy podiogowe) dzigki mocowaniu na rzepy. UWAGA Uszkodzenie urzadzenia wskutek powstania osadu Zawsze eksploatowaé urzadzenie z wkladem odkamie- niajacym.

1. Zaloyé wklad odkamieniajacy do zbiomika wody

iwcisnaé go, a zostanie zamocowany. Rysunek D Wskazéwka montaiowa Podezas 1. czyszczenia para po wyjeciu i ponownym zalozeniu wkladu odkamieniajacego wytwarzana para moze byé slaba lub nieregularna i moga pojawiaé sie pojedyncze krople wody. Urzadzenie wymaga krôtkiego czasu rozruchu, podezas ktérego wklad odkamieniajacy wypelnia sie woda. Intensywno$é wydobywajacego sie strumienia pary stale roénie, osiagajac po ok. 50 sekundach warto$é maksymalna. Wskazéwka Nale2y pamietaé, 2e ustawiony powinien byé przy tym poziom pary 2 (plytki ceramiczne / kamier), gdy w przeciwnym wypadku czas rozruchu ulega wydlueniu. Odwijanie kabla zasilajacego À OSTRZEZENIE Niebezpieczeristwo poraienia pradem Jesli kabel zasilajacy nie zostanie calkowicie odwiniety, istnieje ryzyko przeszacowania zasiegu urzadzenia iw efekcie uszkodzenia kabla zasilajacego. Zawsze calkowicie odwijaé kabel zasilajacy. Wskazéwka W celu wyciagniecia kabla dolny uchwyt kabla moëna obracaé o 360°. Gérny hak na kabel nie jest obrotowy.

1. Obrécié dolny uchwyt kabla do géry.

2. Calkowicie zdjaé kabel zasilajacy z haka na kabel.

3. Umieécié kabel w mocowaniach gémego i doinego

haka na kabel, aby podezas sprzatania nie najechaé na kabel. Rysunek E Napelnianie woda Wode w zbiomiku mozna w kazdej chwili uzupelnié. UWAGA Szkody materialne z powodu nieprawidiowego za- mkniecia pokrywy albo niewla$ciwego zamocowa- nia zbiornika wody Jesli pokrywa zbiornika nie zostanie prawidiowo za- mknieta albo zbiornik wody nie zostanie wlaéciwie zalo- Zony do urzadzenia, moie doj$é do wycieku cieczy i uszkodzenia podlogi. Gdy zbiornik wody jest napeiniony, zwracaé uwage na prawidlowe zamkniecie pokrywy i wla$ciwe zamocowa- nie zbiornika wody w urzadzeniu. UWAGA Uszkodzenie urzadzenia Nieodpowiednia woda moze spowodowaé zatkanie dysz. Nie uiywaé wody kondensacyjnej suszarki. Nie stosowaé zebranej wody deszczowe. Nie wlewaé $rodkôw czyszczacych ani innych dodat- kôw (np. $rodkôw zapachowych) Wskazéwka Podezas napelniania zbiomika wody musi anajdowaé sig w nim wklad odkamieniajacy. 80 Polski

Napelnianie zbiornika wody bezpoérednio w urzadzeniu Przytrzymaé urzadzenie.

2. Otworzyé pokrywe zbiornika i napelnié zbiomik wo-

dy bezpoérednio w urzadzeniu woda wodociagowa w iloéci maks. 0,4 1. Rysunek F

3. Zamknaé pokrywe zbiornika.

Zdejmowanie zbiornika wody w celu napelnienia

1. Przytrzymaé urzadzeni

2. Pociagnaé zbiomnik wody za uchwyt pionowo do gé-

3. Otworzyé pokrywe zbiornika i napelnié zbiornik wo-

da wodociagowa w ilo$ci maks. 0,4 1. Rysunek G Zamknaé pokrywe 2biornika Wioëyé zbiornik wody i docisnaé w dét do zatrza- énigcia.

Wiaczanie urzadzenia UWAGA Uszkodzenia urzadzenia i szkody materialne w wyniku przewrécenia urzadzenia Jesli urzadzenie nie zostanie odpowiednio zabezpie- czone, podezas przerwy w pracy albo przechowywania moze przewrôcié sig i ulec uszkodzeniu. Moe te2 dojsé do wycieku cieczy z urzadzenia, ktéra moze uszkodzié podioge. Ustawié urzadzenie z dysza podlogowa na twardym podioëu lub postawié uchwyt z zabezpieczeniem przed Zsunigciem sig pionowo przy wytrzymalej Scianie. Wskazowka montaiowa Podezas 1. czyszezenia para po wyjeciu i ponownym zalozeniu wkladu odkamieniajacego wytwarzana para moze byé slaba lub nieregularna i moga pojawiaé sie pojedyncze krople wody. Urzadzenie wymaga krôtkiego czasurozruchu, podezas ktérego wklad odkamieniajacy wypelnia sie woda. Intensywno$é wydobywajacego sie strumienia pary stale roénie, osiagajac po ok. 50 sekundach warto$é maksymalna. Wskazéwka Naleiy pamigtaé, 2e ustawiony powinien byé przy tym poziom pary 2 (plytki ceramiczne / kamier), gdy2 w preecunym wypadku cz8s rozrichu ulega wydhuzeniu. Ustawié urzadzenie na statym podiozu Rysunek H

2. Wioëyé wtyezke sieciowa do gniazdka.

Rysunek | Kontrolka miga na zmiang na czerwono. Rysunek J

4. Po uplywie ok. 30 sekund kontrolka éwieci stale na

zielono. Rysunek K Urzadzenie jest gotowe do u2ycia. Regulacja iloéci pary Ustawienie iloéci pary zalezy od czyszczone) po- wierzchni. Wskazowka Regulacja ilo$ci pary dziala tylko w przypadku SC 2 Upright EasyFix. Wprzypadku KST 2 Upright dostepny jest tylko jeden poziom pary. ‘_ Kilkukrotnie naciskaé znajdujacy sie na uchwycie przycisk ze strzalkami kierunku, az wybrany zosta- nie Zadany poziom pary. Rysunek L Do wyboru sa 2 r62ne poziomy pary: Plytki ceramiczne/kamien — najwy2s2y jpoziomy pary = Drewno — najnizszy poziom pary [LE Wskazéwka Po wlaczeniu urzadzenia zawsze wybrany jest najwy2- s2y poziomy pary (plytki ceramiczne/kamier). + Po ustawieniu iloéci pary nacisnaé déwignie wtacz- nika pary. Rysunek M Uzupelnianie wody Wskazéwka Poziom wody moëna kontrolowaé przez pélprzezroczy- sty zbiornik éwiezej wodp. Podezas wlewania wody wklad odkamieniajacy pozo- steje zamocowany w urzadzeniu Otworzyé pokrywe 2biornika i napelnié zbiornik wo- dy bezpoérednio w urzadzeniu woda wodociagowa wilo$ci maks. 0,4 1. Rysunek F lub © Wyjaé zbiomik wody, oworzyé pokrywe zbiomika i napeinié zbiornik woda wodociagowa w ilo$ci maks. 0,4 |, patrz rozdzial Napelnianie woda, Rysunek G Przerwanie pracy. UWAGA Szkody materiaine spowodowane przez kondensat/ wilgoé Po zakoñczeniu czyszczenia woda znajdujaca sig na $cierce podiogowej lub dyszy podiogoweÿurzadzeniu moze uszkodzié podioge. Po zakoñczeniu czyszczenia zdjaé $cierke podlogowa j'osuszyé dysze podiogowa/urzadzenie. Nie ustawiaé i nie przechowywac urzadzenia na wraëli- wych podiogach. Aby oszczedzaé energie, zalecamy wylaczanie urza- dzenia w przypadku przerw w pracy trwajacych diuej ni2 20 minut

1. Odiaczyé wiyczke od gniazdka.

Rysunek N MWylaczanie urzadzenia

1. Odiaczyé wiyczke od gniazdka.

Rysunek N UWAGA Uszkodzenie urzadzenia z powodu zepsucia sig wo-

Jesli urzadzenie nie bedzie u2ywane przez czas dluë- szy ni 2 miesiace, woda w zbiorniku moze sie zepsué. Przed dlu2szymi przerwami w eksploatacji opréänié zbiornik wody.

2. Opréinianie zbiornika wody, patrz rozdziat Opréz-

nianie zbiornika wody. Rysunek O Przechowywanie urzadzenia

1. Zdejmowanie écierki podiogowei, patrz rozdzial Dy-

sza podlogowa: Rysunek C

2. Usunaé wilgoé z dyszy podiogowej/urzadzenia.

4. Przechowywaé urzadzenie w pozycii pionowe) na

Stabinym podiozu lub ustawione przy $cianie. Rysunek H

5. Przechowywaé urzadzenie w suchym miejsou za-

bezpieczonym przed mrozem. Wazne zasady uzytkowa Czyszczenie powierzchni dna Zalecamy zamiecenie Iub odkurzenie dna przed rozpo- czeciem u2ytkowania urzadzenia. W ten sposéb jesz- cze przed rozpoczeciem czyszezenia na mokro z dna zostaja usuniete zabrudzenia i luéne drobiny. Czyszezenie powierzchni powlekanych lub lakierowanych UWAGA Powierzchnie uszkodzone Para moe spowodowaé oddzielenie wosku, politury mebl, powlok z tworzyw sztucznych lub farby i doklejek 2 krawedzi. Nie naleiy kierowaé strumienia pary na oklejone krawe- dzie, gdy moe to spowodowaé oddzielenie sig doklej- ki. Nie uëywaé urzadzenia do czyszczenia niepowleka- nych podiég drewnianych lub parkietéw. Nie uzywaé urzadzenia do czyszczenia powierzchni la- kierowanych lub z powloka z iworzywa sztucznego, np. mebli kuchennych lub domowych, drzwi lub parkietw. Zastosowanie wyposaze: Dysza podiogowa Dysza podiogowa nadaje sie do czyszczenia podiôg wykonanych z materialôw zmywalnych, np. posadzek kamiennych, plytek ceramicznych i podiég z PCV, a take powlekanych podiég drewnianych, takich jak parkiety i podiogi laminowane. UWAGA Uszkodzenie spowodowane dzialaniem pary Wysoka temperatura i dzialanie pary moga spowodo- waé uszkodzenia. Przed rozpoczeciem uzytkowania sprawdzié odpornosé na wysoka temperature i dzialanie pary w niewidocz- nym miejscu przy uzyciu malej ilo$ci pary. W przypadku czyszczenia powlekanych podiég drew- nianych nalezy wybraé poziom pary dla drewna i nie kierowaé strumienia pary przez dluiszy czas w to samo miejsce. Wskazéwka Pozostaloéci $rodka do czyszczenia lub emulsji piele- gnacyjnej na czyszezonej powierzchni moga byé pod- Czas czyszczenia para przyczyna powstawania SMUg, ktôre jednak znikaja po kilkakrotnym uzyciu. À OSTROZNIE Poparzenia stp Podczas czyszczenia para dysza podlogowa/Scierka podiogowa nagrzewa sig. Podezas zdejmowania écierki podiogowej moie kapaé goraca woda. Podezas uiywania i zdejmowania dyszy podiogowej/ $cierki podlogowej naleiy nosié odpowiednie obuwie. Zamocowaé $cierke podlogowa na dyszy podiogowe), patrz rozdzial Montai $cierki podiogowej $cierka podtogowa z mikrofibry $cierka podiogowa z mikrofibry nadaje sie do czyszcze- nia posadzek kamiennych, plytek ceramicznych i podiég z PCV, a takze powlekanych podiég drewnia- nych, takich jak parkiety i podlogi laminowane. $cierka podtogowa o wysokiej éciernoéci $cierka podiogowa o wysokiej éciernoéci jest przezna- czona do czyszczenia podlég wykonanych 2 wytrzymalych materialôw, np. posadzek kamiennych ï plytek ceramicznych. UWAGA Uszkodzenie podiogi $cierka podiogowa o wysokiej $cienoéci moie uszko- dzié wrazliwe podfogi powierzchnie. Nie uzywaé $cierki podlogowej o wysokiej Scienoéci do czyszczenia powierzchni drewnianych. $cierki o wysokiej $cierno$ci nie mona uiywaé w polaczeniu z nakladka do dywanéw. Zdejmowanie écierki do podiég

1. Ustawié stope na przeznaczonej do tego wypustce

Scierki do podiég i podniesé dysze podiogowa w g6-

Rysunek C Wskazéwka Na poczatku ta$ma $cierki do podlég jest bardzo mocna itrudno ja odezepié od dyszy podiogowej. Po kikakrot- nym uëyciu i umyciu $cierki do podlég moëna ja latwo odezepié od dyszy podlogowe) i oferuje ona optymaina przyczepnosé. Zdejmowanie dyszy podiogowe) z urzadzenia podstawowego UWAGA Szkody materialne z powodu niestabilnoéci urza- dzenia Zdjecie dyszy podiogowej powoduje, 2e urzadzenie sta- je sig niestabilne. W efekcie urzadzenie moze sie prze- wrécié i uszkodzié podioge. Po zamontowaniu nie zdejmowaé dyszy podiogowej 2 urzadzenia podstawowego. Dysze podlogowa moina zdjaé tylko w przypadku wy- sylki urzadzenia do serwisu.

1. Odiaczyé wiyczke od gniazdka.

2. Opréënié zbiomik wody.

3. Przytrzymaé urzadzenie za uchwyt.

4. Nacisnaé przycisk odblokowujacy dysze podiogo-

5. Dysza podiogowa odiacza sig od urzadzenia

i moëna ja zdjaé. Rysunek Q

6. Bezpiecznie przechowywaé urzadzenie w pozycji

lezacej Czyszczenie i Konserwacja Opréänianie zbiornika wody UWAGA Uszkodzenie urzadzenia z powodu zepsucia sig wo-

Jesli urzadzenie nie jest uiywane przez dluzej ni 2 miesiace, woda w zbiomiku moze sig zepsué. Opréénié zbiornik wody przed przerwa w eksploatacji

1. Odiaczyé wiyczke od gniazdka.

Zdjaé pokrywe 2biornika. Wyiaé wklad odkamieniajacy. Opréznié zbiornik wody. Rysunek O Wymiana wkladu odkamieniajacego UWAGA Uszkodzenie urzadzenia i skrécona iywotno$é Nieprzestrzeganie okresôw wymiany (wskazanie kon- trolki) naboju odkamieniania moie doprowadzié do uszkodzenia urzadzenia i skrécenia jego 2ywotnoéoi. Przestrzegaé okresôw wymiany (wskazanie kontrolki). Wskazéwka Dzialanie wkladu odkamieniajacego aktywuje sie, gdy zbiornik zostanie napelniony woda i urzadzenie zosta- nie uruchomione. Osad kamienny, ktôry znajduje sig w wodzie, jest wylapywany przez granulat we wkladzie odkamieniajacym. Dodatkowe odkamienianie nie jest konieczne. Wskazéwka Granulat we wkladzie odkamieniajacym moze zmienié kolor po kontakcie z woda, co jest zwigzane z zawarto- $cia mineraléw w wodzie. Ta zmiana Koloru jest nie- Szkodliwa i nie ma negatywnego wplywu na urzadzenie. czyszezenie ani dzialanie wkladu odkamieniajacego. Kontrolka pod koniec okresu 2ywotnoéci Kontrolka informuje o tym, kiedy nalezy wymienié wklad ockamieniajacy. Na 1 godzine przed uplywem okresu 2ywotnosci kontrolka zaczyna migaé na czerwono. Rysunek R + Po upiyWie okresu 2ywotnoéci wkladu odkamienia- iacego kontrolka szybko miga. Pompa automatycz- nie sie wylacza (brak pary wodnej), aby uniknaé uszkodzenia urzadzenia. Zaktadanie wktadu odkamieniajacego UWAGA Uszkodzenie urzadzenia Ponowne wlozenie zu2ytego naboju odkamieniania mo- 2e spowodowaé uszkodzenie urzadzenia Nalezy starannie wykonywaé prace, aby zapobiec po- myleniu nabojéw. Wskazowka montaiowa Podezas 1. czyszezenia para po wyjeciu i ponownym zalozeniu wkladu odkamieniajacego wytwarzana para moze byé staba lub nieregularna i moga pojawiaé sie pojedyncze krople wody. Urzadzenie wymaga krôtkiego czasurozruchu, podezas ktérego wklad odkamieniajacy wypelnia sie woda. Intensywno$é wydobywajacego sie strumienia pary stale roénie, osiagajac po ok. 50 sekundach warto$é maksymalna. Wskazéwka Wiecie zbiornika wody umoäliwia latwiejsze wyjecie i ponowne zalozenie wkladu odkamieniajacego.

1. Odiaczyé wiyezke od gniazdka.

2. Zdjaé pokrywe zbiomika.

3. Wyjaé wklad odkamieniajacy.

4. Zaloiyé nowy wklad odkamieniajacy i docisnaé w

celu zamocowania Rysunek S

5. Nacisnaé dwignie wylacznika pary i wio2yé wtycz-

ke sieciowa do gniazdka.

6. Nacisnaé dwignie wylacznika pary i przytrzymaé

przez 7 sekund. Rysunek T sen

7. Po pomyéinym zresetowaniu urzadzenie miga dwu-

krotnie na zielono, a nastepnie przechodzi w tryb nagrzewania.

8. Przytrzymaé déwignie wlacznika pary przez

ok. 50 sekund, aby odpowietrzyé wklad odkamie- niajacy. Konserwacja osprzgtu {get zaleénobl ad zakresudostwy) $cierek z mikrofibry nie wolno suszyé w suszarkach bebnowych. Wskazéwka Naleiy przestrzegaé instrukcji prania $cierek, zamiesz- czonych na etykiecie. Nie nalezy stosowaé plynu do plukania tkanin, aby $cierki mogly dobrze wchlania za- brudzenia.

1. $cierki podiogowe mozna praé w pralce w tempera-

turze maksymalnie 60°C. Pomoc w przypadku usterek Usterki maja ezesto proste przyczyny, ktôre moëna usu- naé samodzielnie, korzystajac z ponizszego przegladu W razie watpliwoéci lub wystapienia usterek innych niz wymienione nale2y skontaktowaé sig z autoryzowanym serwisem. À OSTRZEZENIE Niebezpieczeñstwo poraienia pradem i oparzenia Dopéki urzadzenie jest podtaczone do zasilania lub jeéli jeszcze nie ostyglo, usuwanie usterek wiaze sig z nie- bezpieczeñstwem. Odiaczyé wtyczke sieciowa. Poczekaé, 2 urzadzenie ostygnie. Brak/mala iloéé pary mimo wystarczajacei iloéci wo- dy wzbiorniku Brak wkladu odkamieniajacego lub zostal on zalozony niewlaéciwie. © Zaloyé wklad odkamieniajacy i/Iub sprawdzié, czy wklad odkamieniajacy jest prawidiowo zamocowany w zbiomiku, ewentualnie ponownie docisnaé. Wklad odkamieniajacy zostal wyjety w trakcie wlewania vody ilub zaloono nowy wklad odkamieniajacy. W trakcie napelniania zawsze pozostawiaé wklad odkamieniajacy w zbiorniku wody. © Przytzymaé déwignie wlacznika pary wciénieta. Po uplywie ok. 50 sekund dostepna jest pelna moc parowania. Kontrolka miga regularnie na czerwono Okres 2ywotnoéci wkladu odkamieniajacego wkrôtce Sie skoñczy. © Zaloyé nowy wklad odkamieniajacy, patrz rozdziat Zakladanie wkladu odkamieniajacego. Brak pary mimo wystarczajacej iloéci wody w zbior- niku. Kontrolka miga szybko na czerwono. Okres 2ywotnoéci wkladu odkamieniajacego dobiegi koñca. © Zaloyé nowy wklad odkamieniajacy, patrz rozdziat Zakladanie wkladu odkamieniajacego. © Jesli nowy wklad odkamieniajacy zostat ju zalo2o- ny, a ten blad nadal wystepuje, prawdopodobnie re- setowanie nie zostalo przeprowadzone prawidiowo. Wykonaé ponizsze czynnoéci w celu zresetowania: 1 Odiaczyé wyczke od gniazdka. 2 Przytrzymaé déwignie wlacznika pary wci$nieta.

3. Podiaczyé wtyczke sieciowa i przytrzymaé déwignie

pary przez 7 sekund, az kontrolki migna dwukrotnie na zielono. Patrz rozdzial Wjmiana wkladu odka- mieniajacego. Polski 83