SC2 - Pulitore a vapore KARCHER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SC2 KARCHER in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Pulitore a vapore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SC2 - KARCHER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SC2 del marchio KARCHER.
MANUALE UTENTE SC2 KARCHER
Awvertenze generali. M 5 Dispositivi di sicurezza LIT 5 Descrizione dell'apparecchio. . LIT 5 Istruzioni brevi IT 6 Funzionamento M 6 Uso degli accessori . LT 7 Cura e manutenzione : LIT 8 Guïda alla risoluzione dei guasti LIT 8 Dati tecnici T 9 Avvertenze generali Gentile cliente, Prima di utilizzare l'apparecchio per la pri- ma volta, leggere queste istruzioni per l'uso originali e le avvertenze di sicurezza in allegato. Agire corrispondentemente e conservare entrambii libretti per un uso futuro o per un successivo proprietario. Uso conforme a destinazione Usare il pulitore a vapore esclusivamente per l'uso do- mestico. L'apparecchio à indicato per la pulizia con vapore e pud essere utilizzato con gli accessori adatti come indicato nel presente manuale d'uso. Non à necessario alcun detergente.Attenersi in particolare alle norme di sicu- rezza Protezione dell’ambiente &3Y. Tutti gli imballaggi sono riciclabil. Gi imballaggi non vanno gettati nei rfiuti domestici, ma conse- gnati ai relativi centri di raccolta. Gli apparecchi dimessi contengono materiali i- TT ciclabili preziosi e vanno perciè consegnati ai re- lativi centr di raccolta. Si prega quindi di smaltire == ji apparecchi dimessi mediante i sistemi di rac- colta differenziata. Avvertenze sui contenuti (REACH) Informazioni aggiomate sui contenuti sono disponibili allindirizzo: www.kaercher.com/REACH Fornitura La fornitura del Suo apparecchio à riportata sulla confe- zione. Controllare che il contenuto dellimballaggio sia completo. In caso di accessori assenti o danni dovuti al trasporto si prega di contattare il rivenditore. Ricambi Impiegare solamente ricambi originali KARCHER. La li- sta dei pezzi diricambio ë riportata alla fine del presente manuale d'uso. Garanzia Le condizioni di garanzia valgono nelrispettivo paese di pubblicazione da parte della nostra società di vendita competente. Entro il termine di garanzia eliminiamo gra- tuitamente eventuali guasti all'apparecchio, se causati da difetto di materiale o di produzione. Nei casi previsti dalla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivendito- re, oppure al più vicino centro di assistenza autorizzato, esibendo lo scontrino di acquisto. {Indirizzo vedi retro) Dispositivi di sicurezza À PRUDENZA 1 dispositivi di sicurezza servono alla protezione dell’utente e non devono essere modificati o essere uti- lizzati al di fuori della loro funzione. Regolatore di pressione Il regolatore di pressione mantiene costante la pressio- ne della caldaia durant l'uso. Il riscaldamento si spe- gne al raggiungimento della massima pressione di eser- cizio nella caldaïa. Si riaccende al momento del calo di pressione nella caldaia in seguito all'erogazione di va- pore. Termostato di sicurezza Se per errore il regolatore di pressione si guastano l'ap- parecchio si surriscalda, il termostato di sicurezza prov- vede allo spegnimento dello stesso. Per il ripristino del termostato di sicurezza rivolgersi al servizio di assisten- za clienti KÂRCHER competente. Tappo di sicurezza Il tappo di sicurezza protegge la caldaïa contro il vapore presente in pressione. In casi di guasto del regolatore di pressione e sovrapressione nella caldaïa, la valvola di sovrapressione posta nel tappo di sicurezza si apre e permette al vapore di uscire. Prima di rimettere in funzione l'apparecchio rivolgersi al servizio assistenza clienti KARCHER di competenza. Descrizione dell’apparecch La foritura del Suo apparecchio à riportata sulla confe- zione. Controllare che il contenuto dellimballaggio sia completo. In caso di accessori assenti o danni dovuti al trasporto si prega di contattare il rivenditore. + Figure riportate sulla pagina pie-
Spia luminosa (verde) — corrente collegata A2 Spia di controllo - riscaldamento (ARANCIONE) A3 Tappo di sicurezza A4 Sostegno per accessori A5 Supporto di parcheggio della bocchetta per pavi- menti A6. Cavo di allacciamento alla rete con connettore A7 Giranti (2 pz.) A8 Ruola pivotante B1 Pistola vapore B2 Pulsante di sblocco B3 Selettore per quantità di vapore (con sicurezza bambini) -5 19
Bocchetta manuale Foderina di spugna Rivestimento in mi- crofibra
F1. Bocchetta pavimenti F2 Fermaglio F3. Panno per pavimenti in spugna F4 Panno per pavimenti in microfbra Tubi di prolunga (2 pz.) Pulsante di sblocco G1 Stick decalcificanti Istruzioni brevi > Figure vedi pag. 2 Figura EI + Svitare la chiusura di sicurezza e riempire il pulitore à vapore con massimo 1 liro di acqua Figura EX > Awitare il tappo di sicurezza. Figura El >" Inserire la spina di alimentazione. Le spie di controllo verde e arancione sono accese. Figura æ _Attendere lo spegnimento della spia arancione. Figura El + Collegare gli accessori alla pistola vapor Il pulitore a vapore à pronto all‘ uso. Funzionamento Montaggio degli accessoi Figura EM + Introdurre ed agganciare le ruote di guida e da tra- sporto Figura EX + Collegare l'accessorio necessario (vedi capitolo .Uso degli accessori') con la pistola vapore. À tal fine inserire l'estremità dell'accessorio sulla pistola vapore fino al corretto incastramento del pulsante di sblocco presente sulla pistola vapore. Figura KE} + Se necessario utilzzare i tubi rigidi di prolunga. Montare uno 0 entrambii tubi prolunga sulla pistola vapore. Inserire l'accessorio desiderato sull'estre- mità del tubo prolunga. Smontaggio degli accessori > Spingere indietro il selettore della quantità di vapo- re (leva vapor chiusa). Figura EI + Per smontare gli accessori premere il pulsante di sblocco e staccare le parti 20 IT Riempimento del serbatoio Indicazioni = _L'utiizzo continuo di acqua distillata normalmente in commercio, rende superflua la decalcificazione della caldaia. M Il tempo di riscaldamento si riduce utilizzando ac- qua calda. > Svitare tappo di chiusura di sicurezza dal apparec- chio. Figura E4 > Svuotare completamente l'acqua residua dalla cal- daia. _ Versare una quantità massima di 1 litri d'acqua del rubinetto nella caldaia. + Awitare fino in fondo il tappo di sicurezza sull'ap- parecchio. Accendere l’apparecchio Disporre l'apparecchio su un fondo resistente. Inserire la spina in una presa elettrica. Le due spie di controllo devono essere accese. + Dopo circa 8 minuti la spia luminosa arancione - ri- scaldamento si spegne. I pulitore a vapore & pronto all'uso. Regolazione del vapore Con il selettore della quantità di vapore si regola la quantità di vapore che fuoriesce. Il selettore ha tre posi- zioni:
ea Massima quantità di vapore
Quantità di vapore ridotta Assenza di vapore - Sicurezza bambini Nota: In questa posizione la leva del vapore non pu essere azionata. > Posizionare il selettore per quantità di vapore alla quantità necessaria. + Azionare la leva vapore e puntare la pistola vapore prima su un panno, fino ad ottenere un vapore uni- forme. Nota: Durante l'impiego il dispositivo di riscaldamento del pulitore a vapore si accende ripetutamente per mantenere costante la pressione nella caldaia. La spia luminosa arancione - riscaldamento à accesa. Aggiungere acqua Il versamento dell'acqua nella caldaia à necessario quando durante il lavoro la quantità di vapore si riduce e non si ottiene alcun vapore. > Togliere la spina di alimentazione dalla presa + Premere la leva vapore fino a completa erogazione del vapore. La caldaia dell'apparecchio à a questo punto priva di pressione. Svitare tappo di chiusura di sicurezza dal apparecchio. Versare una quantità massima di 1 litri d'acqua del rubinetto nella caldaia. Awvitare fino in fondo il tappo di sicurezza sull'ap- parecchio. Inserire la spina in una presa elettrica. Dopo circa 8 minuti la spia luminosa arancione - ri- scaldamento si spegne. I pulitore a vapore à pronto all'uso.
Spegnere l’apparecchio Figura > Togliere la spina di alimentazione dalla presa. Figura El + Premere la leva vapore fino a completa erogazione del vapor. La caldaia dell'apparecchio è a questo punto priva di pressione. Deposito dell’apparecchio Figura EE Introdurre il tubo prolunga nel sostegno grande per gli accessori Inserire la bocchetta manuale e l'ugello a getto concentrato sul tubo prolunga. Fissare la grande spazzola rotonda sulliniettore a getto concentrato. Infllare la piccola spazzola rotonda e gli ugelli nel supporto centrale per gli accessori. Agganciare la bocchetta per pavimenti nel suppor- to di parcheggio. Avvolgere il tubo vapore attorno al tubo prolunga ed inserire la pistola vapore nella bocchetta per pa- Vimenti Uso degli accessori Avvisi importanti per l'uso
Pulizia di pavimenti Prima dellimpiego del pulitore a vapore si raccomanda di scopare o di aspirare il pavimento. Cosi il pavimento viene liberato già prima della pulizia bagnata da parti- celle di sporco o sciolte. Rinfresco di tessuti Prima del trattamento con il pulitore a vapor su tessuti, controllare la loro resistenza al vapore facendo una pro- va in un punto nascosto: vaporizzare prima, quindi fare asciugare e successivamente verificare l'eventuale mo- difica dei colori e delle forme. Pulizia di superfici rivestite o verniciate Durante la pulizia di superfici verniciate o rivestite di pla- Stica come ad es. mobili della cucina e altri mobili della casa, porte, parquet, si potrebbe staccarsi della cera, del lucido per mobil, rivestimenti in materiale sintetico, vernici o crearsi macchie. Durante la pulizia di queste superfici mettere sotto vapore un panno e strofinare con questo sopra le superfici. ATTENZIONE Non puntare mai il vapore su bordi incollati, poiché i li- stelli incollati si potrebbero staccare. Non usare l'appa- recchio per la pulizia di pavimenti in legno o su parquet non sigillati. Pulizia di vetri Riscaldare il vetro della finestra in presenza di basse temperature esteme, soprattutto d'inverno, vaporizzan- do l'intera superficie di vetro. In questo modo si preven- gono delle tensioni sulla superficie che determinano la rottura del vetro Infine pulire la superficie finestra con bocchetta manua- le e foderina. Per rimuovere l'acqua utilizzare un acces- sorio lavavetri oppure asciugare le superfici. ATTENZIONE Non orientare il vapore verso i punti sigillati del telaio della finestra per non danneggiari.
Pistola vapore La pistola vapore puè essere usata anche senza acces- sori, ad esempio: — per l'eliminazione di leggere pieghe da indumenti appesi applicando il vapore da una distanza di 10- cm. — per spolverere le piante. Mantenere in questo caso una distanza di 20-40 cm — per spolverare in umido vaporizzando leggermente Un panno per poterlo passare sui mobili Ugello a getto concentrato Figura EX + Montare la bocchetta a getto concentrato sulla pi- Stola del vapore Quant più vicino questo si trova sul punto sporco tanto maggiore sarà l'effetto pulente poiché la temperatura ed il vapor sono ai massimi iveli alla fuoriuscita dell'ugel- lo. Particolarmente pratico per la pulizia di punti difficil- mente accessibil, giunti, raccordi, scarichi, lavabi, WC, persiane o riscaldamenti. Fort depositi di calcare pos- sono essere trattati con dell'aceto o acido citrico prima della pulizia a vapore facendo agire per 5 minuti. Spazzola rotonda (piccola) La spazzola rotonda pu essere montata in alternativa sullugello a getto concentrato. Spazzolando à possibile rimuovere più facilmente delle impurità resistenti ATTENZIONE Non idoneo alla pulizia di superfici delicate. Figura + Fissare la spazzola rotonda sull'ugello a getto con- centrato. Ugello Power L'ugello Power puè essere montato in alternativa sullugello a getto concentrato. Serve ad aumentare la velocità del getto di vapore. Per- tanto si adatta per la pulizia dello sporco particolarmen- te resistente, il soffiaggio di angoli, giunture ecc. Figura + Fissare l'ugello Power secondo la spazzola roton- da sull'ugello a getto concentrato. Spazzola rotonda (grande) La spazzola rotonda pu essere montata in alternativa sullugello a getto concentrato. Con questa spazzola ro- tonda possono essere pulite superfici grandi arrotonda- te (p. es. lavabo, piatto doccia, vasca da bagno, lavan- dino da cucina) ATTENZIONE Non idoneo alla pulizia di superfici delicate. Figura + Fissare la spazzola rotonda sull'ugello a getto con- centrato. Bocchetta manuale Figura EX + Montare la bocchetta manuale sulla pistola del va- pore. Tirare la foderina sopra la bocchetta manuale. Partico- larmente adatta per piccole superfci lavabil, cabine doccia e specchi
Bocchetta pavimenti Indicato per tutti irivestimenti lavabili di pareti e pavi- menti p.es. pavimenti in pietr, piastrelle e pavimenti in PVC. Pulire lentamente le superfici molto sporche in modo che il vapore possa agire più a lungo. Indicazione l residui di detergente o emulsioni di trattamento pre- senti ancora sulla superficie da trattare possono deter- minare durante la pulizia a vapore degli aloni che perd in occasione dei successivi trattamenti scompariranno. Figura EN + Fissare il panno per pavimenti sulla bocchetta per pavimenti. — _ Mettere la bocchetta per pavimenti sul corrispon- dente panno. A secondo della dotazione - piegare in lungo il pan- no per pavimenti. — Aprire i fermagli — Introdurre le estremità dei panni nelle aperture e tenderle. — Chiudere i fermagli. A PRUDENZA Non introdurre le dita tra i fermagi. Parcheggiare la bocchetta per pavimenti Figura In caso diinterruzione dei lavori agganciare la boc- chetta per pavimenti nel sostegno di parcheggio. Cura e manutenzione Puli: Sciacquare la caldaia del pulitore a vapore (max. 10° ri- empimento caldaia). > Riempire la caldaia vapore con acqua e scuoterla energicamente. In modo tale si staccano i residui di calcare che si sono depositati sul fondo della calda- ia vapore. > Svuotare l'acqua Decalcificazione della caldaia ia della caldaia Indicazione L'utilizzo continuo di acqua distillata normalmente in commercio, rende superflua la decalcificazione della caldaia. Dato che il calcare si deposita sulle pareti della caldaia, si raccomanda la decalcificazione regolare osservando gli intervalli di seguito indicati (PS=pieni serbatoio): Durezza "di [mmoi [PS ! acqua dolce 0-7 0-1,3 55 Il [media 7-14 13-25 [45 TT l'acqua dura 14-21 |2,5-3,8 35 IV [acqua moïio dura [>21 |>38 [2 MATCAZIONE Informarsi sulla durezza dell'acqua presso l’ufficio tec- nico comunale oppure l'ente di erogazione idrica locale. > Togliere la spina di alimentazione dalla presa. > Lasciare raffreddare l'apparecchio. + Svitare tappo di chiusura di sicurezza dall'apparec- chio. 22 IT Figura E4 + Svuotare completamente l'acqua residua dalla cal- daia. > Utiizzare gli stick decalcificanti KARCHER per la decalcificazione. Prima di applicare la soluzione decalcificante, leggere le istruzioni di dosaggio sul- la confezione > Versare la soluzione decalcificante nella caldaia e lasciare reagire la soluzione per circa 8 ore > Trascorse le 8 ore svuotare completamente la so- luzione decalcificante. Nella caldaia dell'apparec- chio rimangono sempre quantità residue della solu- zione, perciè sciacquare la caldaia due o tre volte con acqua fredda, per eliminare tutti residui di de- calcificante. Figura 4 + Svuotare completamente l'acqua residua dalla cal- daia. Cura degli accessori Indicazione Il panno per pavimenti e la foderina per la bocchetta ma- nuale vengono fomiti già prelavati e possono essere su- bito utiizzati con la pulitrice a vapore: + Lavare a 60 °C nella lavatrice i panni per pavimento sporchi e le foderine. Evitare l'uso di ammorbidenti in modo che lo sporco possa essere assorbito in modo ottimale dai panni. | panni di spugna sono adatti per l'asciugatrice. | panni di microfibra non sono adatti per l'asciugatrice. Guida alla risoluzione dei guasti Spesso i guasti sono riconducibil a cause di poca entità € possono essere eliminati facilmente osservando le seguenti istruzioni. In caso di dubbi o di guasti non ripor- tati qui di seguito si prega di rivolgersi al servizio assi- Stenza autorizzato Tempi lungi ii riscaldamento Presenza di calcare nella caldaia vapore Decalcificare la caldaia. Assenza di vapore Assenza di acqua nella caldaia vapore. + Spegnere l'apparecchio. > Aggiungere acqua. Ë impossible premere la leva vapore 1! dispositivo di blocco / sicurezza bambini blocca la si- eura dellinterruttore vapore. > Spingere in avanti il selettore della quantità di va- pore. Elevata fuoriuscita di acqua Caldaia vapore troppo piena. + Premere la pistola vapor fino a quando fuoriesce meno acqua. Presenza di calcare nella caldaia vapore Decalcificare la caldaia.
Collegamento elettrico Tensione 220-240 V 1-50-60 Hz Classe di protezione [ Grado di protezione IPxX4 Prestazioni Potenza caloriica 1500 _W Pressione di esercizio max. 0,32 MPa Tempo di riscaldamento 65 Minuti Quantità di vapore vapore continuo 40 g/min. Getto di vapore max. 100 g/min. Dimensioni caldaia 10 1 Peso (senza accessori) 31 kg Larghezza 254 mm Lunghezza 380 mm Altezza 260 mm Con riserva di modifiche tecniche!
Notice-Facile