Peltor WS Alert XPI - Ecouteur

WS Alert XPI - Ecouteur Peltor - Ókeypis notendahandbók

Finndu handbók tækisins ókeypis WS Alert XPI Peltor á PDF sniði.

📄 214 síður Íslenska IS Sækja 💬 AI spurning
Notice Peltor WS Alert XPI - page 94
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Spurningar notenda um WS Alert XPI Peltor

0 spurning um þetta tæki. Svaraðu þeim sem þú þekkir eða spurðu þína.

Spyrja nýrrar spurningar um þetta tæki

Tölvupósturinn er áfram einkamál: hann er aðeins notaður til að tilkynna þér ef einhver svarar spurningu þinni.

Engar spurningar enn. Vertu sá fyrsti til að spyrja.

Sæktu leiðbeiningar fyrir þitt Ecouteur á PDF sniði ókeypis! Finndu handbókina þína WS Alert XPI - Peltor og taktu rafræna tækið þitt aftur í hendurnar. Á þessari síðu eru birtar allar skjöl sem eru nauðsynleg til að nota tækið þitt. WS Alert XPI vörumerkisins Peltor.

NOTENDAHANDBÓK WS Alert XPI Peltor

  • Fralag styrkstyrar rasar i pessum heyrnarlifum gaeti fario fram yfir dagleg havaamork.
  • Seu einnota hlifar notaðar getur pað haft áhrif á hljófræðilega eiginleika eyrnahlifanna.
    Afkost geta minnaefir pv sem raftlohleosla minnkar.
  • Akveodin efnafredileg efni geta validtjoni á vóru pessari.
    Nanari upplysingar ma fá hja framleiðanda.
  • Heyrnahrhlifar festar á hjálm eru i stórri stærð. Heyrnahrhlifar

sem uppylla kröfur i EN 352-3 eru i millistær ð eða littar eða stórar. Heyrnahrhlifar i millistær ð henta meirihluta notenda. Litlar eða stórar heymarhlifar eru hannaðar fyrir notendur sem ekki geta notàð millistæröina.

  • Fralag hljóðrásar i pessum heymarhlifum getur farið fram yfir dagleg vamörk havaða.

Se ekki fari eftir leiobeiningum pessum, gati pad leitt til alvarlegs likamstjons eda dauda:

a. Se hlustao a tonlist eoa onnur hljóðskilaboo, getur pa dregio ur athygla umhverfinu og getunni til pess ao heyra viovorunarmerki. Vertu a veroi og hafou hljóðeins lagt still og mogulegt er ao sætta sig vio. Erfiara getur reynst ao heyra viovorunarmerki á vinnustaonum á meoan hlustao er a afpreyingu.
b. Notaōu ekki būnāöinn i mogulega sprengifimu umhverfi til aō draga ur hættu á pví aō sprenging veröi.

Se ekki fari ñefir leiöbeiningum pessum, gæti paô dregio ïr verndargetu heyrnahrhlifanna og jafnvel leitt til heyrnartjóns:

a. 3M maelir eindregio meo bvia o notandinn felli heymarhlifarnar vandlega ao ser. Rannsoknir benda til pess ao hja morgum notendum se hljodeinangrun minni en hljodeyfingargildi a umboum gefa til kynna vegna fravika vio ao fella hlifarnar ao hverjum notanda fyir sig, faerni viokomandi og hvatingu ti pess. Kynntu per gildandi reglur um leiobeiningar um aologun hljodeyfingargilda. Seu vioegiandi reglugeroir ekki til staar er malt meo pvia o draga ur suohlufallinu (SNR) til ao auovelda mat a daemigerori vernd.
b. Gættu pess ár réttar heyrnahrhlifar séu valdar, peim komio fyir, pær áfelleldar og halidio vio. Se bunaoinum komio fyrir á ofullnægjandi hatt, dregur pañ ur getu hans til pess ádeyfa havaða. Kynntu Pér meofylgjandi uplýsingar um rétta notkun.
c. Skodaou heyrnahrhlifarnar fyrir hverja notkun. Seu pær skemmdar, veldu per oskaddaor heyrnahrhlifar eoa forostu havaasamt umhverfi.
d. Se naosynlegt a bæta við frekari persónuhlifum (t.d. öryggisgleraugum, öndunargrímum o.s.frv.), ber a ò velja sveigjanlegar og punnar teygjur eöa bond til pess a ò pau hafi sem minnst áhrif à heyrnahrhlifapúðana. Fjarlægōu allt anna ò (t.d. hr, húfur, skartgripi, heymartól, hreinlætishlifar o.s.frv.) sem gaeti dregi ïr einangrunargildi eyrnahrflapúðanna og verndargildi hlifanna.
e. Ekki beygja eoa breyta logun hofuospangarinnar og gattu pess ao hun se nogu oflug til pess ao halda heyrnahrhlifunum tryggilega a sinum staod.
f. Eyrnahlifar og einkum bó eyrnapúðar geta orð ðléegir með timanum og pá barf á skoða með reglulegu millibili i leit á t.d. sprungum og hljóleka. Séu heyrnarlifapúðarnir notableir reglulega, ber á skipta um pá og fraðhringina á minnsta kosti tvisvar á ári til pess á viðvalda fullnaegjandi vernd, hreinläeti og ægindum.
g. Se ekki fari ñefir ofanggreindum tilmaelum, skeroir baovendareiginleika heyrnahrhlifanna alvarlega.

Peltor WS Alert XPI - Se ekki fari ñefir leiöbeiningum pessum, gæti paô dregio ïr verndargetu heyrnahrhlifanna og jafnvel leitt til heyrnartjóns: - 1

VARU

Dragou ur haettum á bor vi ò elsvöda, sprengingu og bruna sem leitt gætu til slysa, minnihattar eəi i medallagi, eəa skemmdum a eignum meo bvi ao:

a. Notaeingogu 3M^T PELTORT USB hleosluteki FR09 og 3M^T PELTORT USB millistykki FR08 meo 3M^T PELTORT LR6NM hleoslurafhlooum.
b. Ekki ma hlàða rafhlöðuna ef umhverfishitastig er haerra en 45^

Peltor WS Alert XPI - VARU - 1

VARU

  • Se rong rafhada notuo, getur verio haetta a sprengingu.
  • Notău avall sertilgreinda 3M varahluti. Se notast við aðra varahluti en upprunalega gæti pað dregið ur verndinni sem varan á að veita.

ATHUGASEMD:

  • Pegar heyrnahrhlifarnar eru notaər i smraemi vio leiobeiningar notenda, draga bær bæoi ur stöugum havaða, svo sem i iónaöi eöa fra ökutækjum og flugvélum, og skyndilegum havaða, til dæmis byssuskotum. Erfitt er a sége jyir um pa heyrnarvernd sem börf er a eöa i raun er veitt hvað varər váhrif af skyndilegum havaða. Ymisegt hefur áhrif á gagnsemi heyrnahrhlifanna, til dæmis hvernig bær eru settar upp, felldar aÖ og notaər, hvernig peim er haldio viö, auk ymissa annarra patta. Kynntu Pér betur heyrnarvernd gegen skyndilegum havaða á vefsiodunni www.3M.com.
    Heyrnartolin eru buin styrkstyrhjodeyfingu. Notandi aetia ao kynna ser retta notkun peirra aour en hun hefst. Ef hljoer bjagao eoa vart verour vio bilun aeti notandi aolita raohajra framleioanda um viihald og hvernig skipta am rafhlou.
  • Å heyrnahrilfinum er innstunga fyrir öryggishljóðtaeki. Notandi aetti a kynna sér rétta meóferö fyrir notkun. Ef hljö er bjagö eöa vart verōur við bilun aetti notandi a o leita ráða framleioanda.
  • Å heymarhlifunum er innstunga fyrir hljótaeki. Notandi ætti að kynna sé rétta notkun peirra áour en hun hefst. Ef hljö er bjagá ða vart veróur vio bilun ætti notandi a ð leita lausna i handbok framleiðanda.
  • Heyrnahrhlifarnar takmarka hljóðmerki við afpreyingarhlustun við 82 dB(A) við eyra.
  • Hitastig við notkun: -20°C til 55°C
  • Hitastig við geymslu: -20°C til 55°C

VOTTANIR

3M Svenska AB lysir pvihér meo yfir ao utvarpsmottakarinn og Bluetooth uppyllir samræmiskrofur i Tilskipun 2014/53/ ESB og oorum vioeigandi tilskipunum til pess ao standast krur um CE-merkingu. 3M Svenska AB lysir pvieinnig yfir ao PPE-geroar heyrnartolin séu i samræmi vio reglager (ESB) 2016/425 eoa ESB-tilskipun 89/686/EES. Hegt er ao fa uppliesingar um vioeigandi loggjof meo pvia sækja samræmisyfirlysingu (DoC) a www.3M.com/pelter/ doc.Samræmisyfirlysingin synir einnig ef aorar gerərvottanir gilda um pau. Pegar samræmisyfirlysing er sott, finndu vinsamlegast hlutanumer pitt. Pu finnr hlutanumer

eyrnahlifanna neost á annarri skálinni. Daemi um pao má sjá á myndinni her ao neoan.

Peltor WS Alert XPI - VOTTANIR - 1

PPE-bunaourinn er endurskooaur arlega af SGS Fimko Ltd., Takomotie 8, FI-00380 Helsinki, Finnlandi, vottunarstofu nr. 0598, og gerarvottaur af PZT GmbH, vottunarstofu nr. 1974, Bismarckstrasse 264 B, 26389 Wilhelmshaven, Pyskalandi. Varan hefur verio profuog vottuo i samrami vi EN 352-1:2002 / EN 352-3:2002, EN 352-4:2001/A1:2005, EN 352-6:2002, EN 352-8:2008 eaa EN 352-1:2020, EN 352-3:2020, EN 352-4:2020, EN 352-6:2020 og EN 352-8:2020. Voeigandi utgafu ma finna i samrəmisyfirlysingunni.

Haegt er a f发送 afrif af samrmiyfsingu og viobotarupplysingum sem krafist er i tilskipununum meo pvia hafa samband vio 3M i pv landi sem varan var keypt. Uplysingar um tengili ma finna aftast i pessum notendaleibeiningum.

Peltor WS Alert XPI - VOTTANIR - 2

Varan inniheldur bæö rafeinda- og rafmagnsbunaog pvi ma ekki farga henni meo venjulegu sorpi. Kynntu per vinsamlegast reglur á hverjum sta um forgun rafeinda- og rafmagnsbunaar.

A:2 Meðal hljóðeyfing (dB)

A:3 Staðalfrávik (dB)

A:4 Etao verndarqildi, APV (dB)

A:5

H = Mat a heyrnarvernd vegna hatiñnhjóa (f ≥ 2.000 Hz).

M = Mat a heyrnarvernd vegna millitfonihjóda (500 Hz < f < 2.000 Hz).

L = Matá heyrnárvernd vegna lágtiónihljóða (f ≤ 500 Hz).

A:6 Viomiūnarstig

H = Viomiosstyrkur fyrir hataionihjoo

M = ViðmässtrykurFYIR millitiohijóð

L = Viömiösstykr fyir lágtiənihjio

Samrýmanlegir öryggishjálmar atvinnumanna EN 352-3

Einungis aeti a festa pessar eyrnahlifar a ognota meo peim oryggishjalmum fyir atvinnumenn sem tilgreindir eru i toflu B. Eyrnahlifarnar voru profaar asamt eftirfarandi oryggishjalmum og gætu veitt oðruvisi vernd meo oðrum tegundum hjáma.

Utskyringar a toflu um hjalmfestingar fyrir

Ianaaororyggishjalma:

B:1 Hjalmaframleiöandi
B:2 Hjalmgerö
B:3 Festing
B:4 Hófuostaer: S = litiδ, M = miolungs, L = stort

Hofuospong

MRX21A2WS6, MRX21A3WS6 (allar voruutgafur)

D:1 Hófuǒspǒng (PVC, PA)
D:2 Hófuǒspangarvír (ryōfritt stál)
D:3 Tveggja punkta festing (POM)
D:4 Eymapuói HY82 (PVC-pynna og PUR-frauδ)
D:4 Eyrnapuδi HY80 (PUR-pynna, PUR-fraud og silikongel)
D:5 Frauopettingar (PUR Frauö)
D:6 Skal (ABS)
D:7 Styrkstyrh hljónemi fyrir umhverfishlustun (PUR-frauð)
D:8 Talhljóðnemi (ABS, PA)
D:9 Loftnet (PE, ABS, TPE)
D:10 Vindhlif (frau)
D:11 Tengi fyir hleoslutaeki (ryofritt stal)

Hjalmfesting/Oryggishjalmur

MRX21P3E2WS6, MRX21P3E3WS6 (allar voruutgafur)

D:12 Skalarhaldari (ryofritt stal)

LEIDBEINGAR UM UPPSETNINGU

Hofuospong

E:1 Dragou skalarnar ut og hallaou efri hlutanum ut pvitengisnuran verour ao vera utan vih hofoospongina.
E:2 Stilltu hæð skállanna með pví aö rena beim upp eəa niour á meoan hófuospönginni er haldio kyrri.
E:3 Hófuǒspǒngin aěti ào liggjy fīr hvirfilinn eins og myndin sýnir og pyngd heyrnartólanna aěti aô hvíla par.

Öryggishjalmsfesting

E:4 Settu hjálmfestingunaíraufinaáhjalminum og smelltu henni fastri á sinn sta (E:5).

E:6 Loftræstistaə. Togaō eyrnaskállarnur ut á við til pess aö stilla heyrnartólin i loftræstistöū uns pu heyrir smell (E:7).
E:8 Forostu ao legga skalarnar ao hjalminum pv pao hindrar loftrastingu.

LEIDBEINGAR UM NOTKUN

AD HLADA OG SKIPTA UM RAFHLÖDUR (mynd 1)

  1. Losaou kraekjuna a vinstri skal meo fingrunum.
  2. Opnaou skálna.
  3. Settu rafhlööurnar i eöa skiptu um paer. Gaettu pess a rofhlööurnar snui rétt miöa vio merkingar.
  4. Lokau skalini ng laestu me krakjunni. Breyttu rafhlouger ef skipt er ur hleoslurafhloum i einnota

raflöör. Prystu lenghti (2 sek.) á valmyndar hnappinn [M] til aÖ komast i stillivalmyndina, sjá „Aö stilla heyrnartólin".

VARU: Notaoe ingongu 3MTPELTORMUSB hloslutaki FR09 EU og 3MTPELTORM USB millistykki

FR08 meo 3M^TM PELTOR hleoslurafliooum.

VARUD: Ekki ma hlaa rafhloduna ef umhverfishitastig er haerra en 45^

ATHUGASEMD:

-Ekki hlaða alkaline-rafhloóur, ba ð gaeti skáðað heymartólin.
- Notaǒu eingǒngu AA einnota éǎa Ni-MH hleǒslurafhlóür.
- Ekkinota saman gamlar og nýjar rafhlöür. Ekkinota saman alkaline, venjulegar eða hleóslurafhlöür. Faróu eftir reglum á hverjum stað um forgun fastra efna til a ð farga rafhlöðum á ábyrgan hátt.

ENDINGARTIMI

Aetlaor notkunartimi meo nyjum AA alkaline rafhloum og fulhloonum LR6NM hledslurafhloum (2.100 mAh):

  • FM utvarps og styrkstyring: u.b.b. 58 klst.
  • Bluetooth ^® streymi og styrkstyring: u.p.b. 78 klst.

ATHUGASEMD:

Endingartimi getur verio breytilegur en hann rəost af umhverfi, hitastigi og aldri/astandi rafhlöu.

KVEIKT/SLOKKT (2.mynd)

Hljóðgajfinn getur verð:

FM utvarp
- Simi
Umhverfishljoo
Tönlist
- Bluetooth®

GOTT RÁD: Hægt er að samskipa bassastyrkingu og jafnvegi og tónjafnara umhverfishljóða. Prýstu lengi (2 sek.) á valmyndarhnappinn [M] til að komast i stillivalmyndina.

Sja, Ad stilla heyrnartolin.

Umhverfishljod (styrkstyrdur hljodnemi fyrir umhverfishlustun)

Til verndar gegen havaostigi sem gaeti valdi oheyrnarskemmdum. Stoogur gnyr og annar havaosi sem gaeti valdi oheyrnarskemmdum er laekkaour niour fyir 82 dB en afram er hegt a tala eins og venjulega og lata heyra i sér.

SAMSKIPTI AUGLITI TIL AUGLITIS (PRYSTA-OG-HLUSTA - PUSH-TO-LISTEN, PTL) (4. mynd)

Prysta-og-hlusta eiginleikinn gerir ber kleift ao hlusta strax a umhverfi oedpviao deyfa FM utvarpiog hjoostyrk Bluetooth og virka umhverfishljonemana. Prystu stutt (1 sek.) a raesihnappinn [ ] tvisvar til ao virka Prysta-oghlusta. Prystu stutt a hvaohnapp sem er til ao slokkva a Prysta-og-hlusta.

Prystu stutt (1 sek.) á valmyndarhnappinn [M] til að fara i stövaleitarham. Prystu stutt (1 sek.) á [+] eða [-] hnappinn til að hefja leit. Raddskilabod staofesta tióni stövarinnar. GOTT RÁD: Ef pu prystir stutt (1 sek.) á valmyndarhnappinn [M], ræsirōu alltaf FM utvarpið.

ATHUGASEMD: Utvarpsmottaka raeost af

landslagsaostaeum og umhverfi pinu. Se mottakan leleg, reyndu a fera big se pess kostur.

Að vista stð (9. mynd)

Prystu stutt (1 sek.) brisvar sinnum á valmyndarhnappinn [M]
raddskilabod heyrast „Store station" (Vista stöd). Prystu stutt (1 sek.) á [+ ] eða [-] hnappinn til áv elja stað. Prystu lengni (2 sek.) á valmyndarhnappinn [M] til áv vista stöðina.
Raddskilabod staõfesta: „Confirmed" (Stafest).

Aforstilla sto (10.mynd)

Prystu stutt (1 sek.) tvisvar a valmyndarhnappinn [M] til ao fara inn i forstillingarham stoova. Raddskilabo staofesta: "Preset station" (Forstilt sto). Prystu stutt (1 sek.) a [+] eoa [-] hnappinn til a o leita a o og velja forstillta sto. Raddskilabo staofesta tio ni stoovarinnar.

3M™ Connected Equipment (tengdur bunaʊr), app fyrir farsima **

Tengdu, WST™ ALERT™ XPI Headset™ heyrnartólin pin viö,3MTM Connected Equipment™ appio fyrir farsima sem styōur bæöi Android og iOS. Pegar pau eru tengd viö farsimaappio hefurpu aogang ao stillingum, samskipan, notendaleiöbeiningum o.s.frv.

ATHUGASEMD: Nánari upplysingar fást meo pvia o fara i „App Store" eoa „Google Play" og saekja appio ,3MTM

Connected Equipment". Nanari upplysingar um stuöning viö "3M™ Connected Equipment" appio fyir farsima ma finna i upplysingum i appiu.

Bluetooth® Multipoint-tækni **

Heyrnartolin styja Bluetooth® og Multipoint-taekni. Notaou Bluetooth® Multipoint-taekni til aö tengja heyrmartolin viö tvö Bluetooth® taeki samtímis. PaÖ ræost af gero tengdra Bluetooth® taekja og gildandi virkni peirra á hvaða mismunandi hátt heyrmartolin styra Bluetooth® tækjunum. Heyrnartolin forgangsraöa og samhaefa virkni tengdra Bluetooth® taekja.

Aö para Bluetooth®-täki (2. og 5. mynd)

I fyrsta sinn sem kveikt er aheyrnartaekjunum, fara pau sjalfkrafa i pörunarham. Raddskalobó staofesta meo „Bluetooth® pairing on" (Bluetooth-pörun i gangi). Paō er einnig hægt aö fara inn i pörunarham ur valmynd. Paō veróur aö gera, eigi aö para anna taki (6. mynd).

Sja, Aod stilla heymartolin".

Gættu pess aBluetooth® samskipti séu virk á Bluetooth® tækinu. Leitaöu a og veldu „WS ALERT XP“ eoa

,WS ALERT XPI" a Bluetooth® tækinu. Raddskilabo stafestaPEGARporun er lokiO meo ,Paining complete (Porun lokiO) og ,ConnectedTengt).

ATHUGASEMD: pu getur alltaf stövaö pörunarferliö meo pvä o prysta lengi (2 sek.) á Bluetooth® hnappinn [7. mynd).

ATHUGASEMD: Aoeins annad tveggja paraora taekja getur verid talstdd. Heyrnartolin styja eingongu vio talstmo 3MT PELTOR yta-og-tala samskiptamali. Hafou samband vio dreifingaraolann,vakni einhverjar spurningar.

ATHUGASEMD: Pegar tekist hefur ad para brida Bluetooth®-taekio er tenging vid eitt aour paraora tækja rofin. Se eitt taekjanna tengt er otengda taekio fjarlægt. Annars er fyrsta paraa taekio fjarlægt.

AD TENGJA BLUETOOTH® TÆKI AD NYJU

Pegar kveikt er a heyrnartolunum, reyna pau aod tengjast ollum poruoum tækjum i 5 minutur. Raddskilabod staofesta tenginguna meo Connected (Tengt).

ATHUGASEMD: Tapist tenging reyna heyrnartolin ao tengjast ao nyju 30 sekundur. Raddskilabo tilkynna tapist tenging meo „Disconnect" (Aftengist).

VISSIRDU? Afspilun hljóðs frá spilara er sjalfkrafa sett á hlé begar símtal er i gangi eda skilabó ò talstöðinn. ** Pegar lagt er á / skilabo ò hafa borist hefst afspilun sjalfkrafa á ný.

GOTT RÁD: Hafi heymartólin verión frumstillá
verksmiójustillingu, fara pau sjalfkrafa i pörunarhamí fyrsta
skipti sem kveikt er á peim á ny.

Bluetooth® 4.2

Bluetooth® er alheims fjarskiptastaããll sem tengir saman tæki innan ákveöinnar fjarlægər. Sem dæmi má nefna heyrnartólo og sima, hatalara og einkatölvarvið snjallsima og fleira.

Nanari upplysingar eru a www.bluetooth.com.

Bluetooth®-snio HSP 1.2, HFP 1.6, A2DP 1.3 & AVRCP 1.6.

Prystu stutt (1 sek.) á valmyndarhnappinn [M] til aö fara um valmyndina. Raddskilaboo staöfesta hvert skref i valmynd.

Brystu stutt (1 sek.) à [+] eδa [-] hnappinn til að virkja / afvirkja / breyta hinum ymsu stillingum.

Eftirfarandi kostir eru i boodi stillivalmynd:

  1. Bluetooth pairing® (Bluetooth®-pörun) (6. mynd)

Peghar raddskilabooin heyrast „Bluetooth® pairing

(Bluetooth-pörun), prýstu stutt (1 sek.) á [+] hnappinn til að hefja pörun. òrýstu stutt (1 sek.) á [-] hnappinn til að stöðva pörun. Raddskilabóð staðfesta með „Bluetooth® pairing on" (Bluetooth-pörun i gangi). Leitaú oð og veldu „WS ALERT XP“ eða „WS ALERT XPI“ á Bluetooth® tæki pinu.

Raddskilaboo staofesta begar porun er loki meo,Pairing complete" (Porun loki) og „Connected" (Tengt). Prystu stutt (1 sek.) a [-] hnappinn til ao stoova porun. Raddskilaboo staofesta meo,Pairing offo (Porun hatt).

Bassastyrkingin gefur aukinn bassa i tonlistarstreymi. Prystu stutt (1 sek.) á [+] eða [-] hnappinn til að virkja / afvirkja bassastyrkingu.

  1. Surround balance (Jafnvgisstilling umhverfishljóða)

Prystu stutt (1 sek.) à [-] hnappinn til aô hækka vinstra megin en lækka hægra megin. Prystu stutt (1 sek.) à [+] hnappinn til aô hækka hægra megin en lækka vinstra megin.

Raddskilabó lata vita begar stilling umhverfishljóða er i jafnvaëgi með „Center" (I jafnvægi).

4. Surround equalizer (Tönjafnari umhverfishljóða)

Tónjafnari umhverfishljóða breytir tiönieinkennum umhverfishljóða. Prystu stutt (1 sek.) à [-] eða [t] hnappinn til að breyta stillingum tónjafnara umhverfishljóða, "Low - Normal - High - Extra high" (Lágt - Venjulegt - Hätt - Sérlega hätt).

5. Sidetone volume (Styrkur bakheysru)

Bakheyrsla er svorun sem notandinn heyrir i heyrnartolunum i smtali. Prystu stutt (1 sek.) á [-] or [+] hnappinn til aö breyta stillingum bakheyrslu, "Off - Low - Normal - High" (Af-Lágt - Venjulegt - Hatt).

Prystu stutt (1 sek.) á [-] eða [+] hnappinn og prystu svo lenghti (2 sek.) á valmyndarhnappinn [M]. Raddskilaboo leiöbeina pé.

BILANALEIT

Eg á vandraðum með mottóku i FM utvarpstaeki

Athugaou hvort rafhlööurnar séu nýjar eōa fullhlaónar.
Utvarpsmottaka ræost af aostæðum i landslagi og umhverfi pinu. Sé mottakan léleg, reyndu a ðera pig.

Ég er með Bluetooth® tengivandamál

  1. Athugaōh vort rafliödurnar séu nýjar eōa fulhláónar.
  2. Fjarlagou öll Bluetooth® tæki sem samstilt eru sima binum.
  3. Endurraestu simann (sloktu a honum og kveiktu any).
  4. Frumstiltu heymartólin á ny.
  5. Paraó heymartólin vić sima pinn.
  6. Se vandamálió áfram til staðar, reyndu annan sima til að kanna hvort pað skili árangri.

Bluetooth® er fjarskiptataekni sem pyöir a Hö hún er viökvæm fyrir hlutum á milli heymartólanna og tækisins sem pau eru tengd. Pú ættir a Hö geta haft allt a Hö 10 metra fjarlægó á milli heymartóla og tengds tækis i beinni sjónlinu (b.e. an veggia o.s.frv.). Staösetning simans á likamanum getur lika skipt mäli.

HREINSUN OG VIDHALD

Notaou klut vaettan i sapu og heitu vatni til pess ao hreinsa ytri skalar, hofuospong og eyrnapua.

ATHUGASEMD: EKKI setja heyrnarhlifarnar ofan i vatn.

Ef heyrnahrilfarnar blotna i rigningu eoa af svita skaltu snua eyrnahlifunum ut, fjarlaegja eyrnapuóa og frafoor og lata allt bona i 24 klst. aour en pær eru settar saman an ny.

Eyrnapudar og fraoufoour getur skemmst vio notkun og leita aeti reglubundio ao sprungum i peim og oorum skemmdum.

3M mælir með bjvi á skipt sé um frauðfóʊr og eyrnapúða á lágmarki tvisvar á ári við reglubundna notkun til á tryggja áreiðanlega hljöðdeyfingu, hreinlaeti og paëgindi. Skemmist eyrnapúði, ber á skipta um hann. Sjá kafla um varahluti hér á noeən.

AD FJARLEGJA UM EYRNAPUDA OG SKIPTA UM PÁ

F:1 Settu fingur undir innri brun eyrnapóans og kipptu honum ákveöð beint ut til pess ao fjarlaegja hann.

F:2 Fjarlægóu Frauóóur sem fyrir er og setttu nytt i staöinn.

F:3 Komdu annarri hlio eyrnapuðans fyir i grepinná eyrnaskalinni og prystu svó á hina hlioina par til eyrnapuöinnsmellur á sinn stað.

ADST/EDUR VID NOTKUN OG GEYMSLU

Fjlaragou rafhlöurnar áur en taiki er sett i geymslu.
- Ekki geyma heyrnahrhlifarnar við haera hitastig en 55^ , (t.d. á mælaborö, hillu eða i gluggakistu) eða undir -20°C.
- Ekkinota heyrnarhlifarnar vio meiri hita en 55^ eoa undir -20^ .

VARAHLUTIR OG FYLGIHLUTIR

3MTPELTORHY82 Hreinlaetisbunaor

Utskiptanlegt hreinlaetissett. Skiptu um minnst tvisvar á árī til aö tryggja sem best samfelda deyfingu, hreinlaeti og pægindi.

3MTPELTORHY80Gelpuodar

Gelpuər til aə skipta um. Skiptu um minnst tvisvar á ári til aə tryggja sem best samfelda deyfingu, hreinlaeti og paegindi.

3MTM PELTORHY100A Einnota verndarhlifar

Einnota hlif sem auövelt er aö koma fyrir á eyrnapúðana.

3MTPELTORTMHYM1000Hjodemahlif

3MTM PELTORTM M995/2 Vindhlif fyrir talnema

3MTPELTORTMFR08Aflgjafi me USB-tengi

ATHUGASEMD: Notaōe ingōngu FR09-hleðslutæki.

3MTPELTORFR09 EU Hledslutaki me USB-tengi

3MTPELTORTM LR6NM AA-hleoslurafhlobur

ÁBYRGD OG TAKMÖRKUD SKADABÖTASKYLDA

ÁBYRGD: Komi I Jós a Ó einhver vara fra 3M Personal Safety Division sé golló hva Óefnivi Óeə handbrag Óvarar og ekki i samræmi vi Ótvirëða ábyrg Óvarandi sérstakan tilgang, er eina skuldbinding 3M og urbôt Pér til Handa su a ò 3M velur sjäft um a Ñ gera viö, skipta um eöa endurgreiða Pér kaupvero viokomandi hluta eöa vóru, a ï pví tsklydu a ï pu hafir tilkynnt i tíma um vandamáli é o Ñ staõfest sé a ï varan hafi veri géymd, henni viðhaldi é o hún notu Ì samræmi vi Ó skriflegar leiöbeiningar 3M. ÁBYRGD PESSI EINSKORDAST VID OG KEMUR I STADINN FYRIR ALLA YFIRLYYSTA ÁBYRGD EDA ÁBYRGD SEM GEFIN ER I SKYN UM SELJANLEIKA, GAGNSEMI I AKVEDNUM TILGANGI EDA ADRA ÁBYRGD U M GÄEDI EDA ÁBYRGD SEM SPRETTUR AF SÜLU, VENJU EDA NOTKUN I STARFI, NEMA HVAD VARDAR TILKALL OG VEGNA BROTA GEGN EINKALEYFI: 3M ber samkvæmt ábyrg Ó pessari engar skyldur vegna neinnar vóru sem ekki skilar æltluðum árangri vegna öfullnægjandi eöa rangrar geymslu, meóferðar eöa viðhalds, begar ekki er fario eftir leiöbeiningum með vörunni eöa pegar henni er breytt eöa hún skemmd af slysní eöa vegna vanrækslu eöa rangrar notkunar.

TAKMÖRKUN Á ABYRGD: 3M SKAL AD ENGU LEYTI BERA
A BYRGD A NEINU BEINU, OBEINU, SÉRSTÖKU,
TILFALLANDI EDA AFLEIDDU TJONI EDA SKEMMDUM
(PAR MED TALID HAGNADARTAP) SEM SPRETTUR AF
VÖRU PESSARI, BURTSED FRA PVI HVADA
LAGAKENNINGUM ER BEITT, NEMA PAR SEM PAD ER
LOGUM SAMKVÉMT BANNAD. URRÉDI EINSKORDAST
VID PAD SEM HER ER GREINT FRA.

ENGAR BREYTINGAR: Ekki skal gera neinar breytingar a taki pessu nema med skriflegu sambykki 3M fyirtaikisins.

Öheimilar breytingar gætu ögilt ábyrgö og heimild notanda til pess aðnota tækið.

3MTPELTORMWSTALERTXP Headset MRX21A2WS6,MRX21A2WS6-ACK MRX21P3E2WS6,MRX21P3E2WS6-ACK

3MTPELTORMWTM ALERTXPI Headset MRX21A3WS6,MRX21A3WS6-ACK MRX21P3E3WS6,MRX21P3E3WS6-ACK

INTRODUZIONE

Efnisyfirlit Smelltu á titil til að fá aðgang að honum
Handbókaraðstoðarmaður
Drifið af Anthropic
Bíð eftir skilaboðum þínum
Vöruupplýsingar

Vörumerki : Peltor

Líkan : WS Alert XPI

Flokkur : Ecouteur