WS Alert XPI - Fülhallgató Peltor - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen WS Alert XPI Peltor PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről WS Alert XPI Peltor
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fülhallgató PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét WS Alert XPI - Peltor és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. WS Alert XPI márka Peltor.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WS Alert XPI Peltor
Gratulalunk termekéhez, és kösönjuk, hogy
3MT PMELTORTM kommunakiós megoldást vlasztott!
A védelmi kommuníciotechnika uy szintjere erkezzett.
RENDELTETES
A 3M^TM PELTOR fejhallgatok a dolgozok veszelyes zajszint es eros hangok elleni vedelmét szolgálják úgy, hogy eközben a felhasznaló kommunikålhat a beepitett Bluetooth technologiával, a kornyezeti mikrofonokon át hallja a kornyezeti hangokat, és hangeszköket hallgathat. A hasznalat feltetele, hogy minded felhasznaló olvassa el és értse meg a mellekelt felhasznalói utmutató, valamint ismerje az eszköz hasznalatát.
FONTOSI!
Hasznalatba vétel elott a jelen utmutato osszes biztonsagi tudnivalojat el kell olvasni es meg kell erteni, majd azokat be kell tartani. Az utmutatot meg kell orizni késöbbi tanulmanyozás celjábol. További tajékoztatasert es esetleges kerdeseivel forduljon a 3M muszaki ügfélszolgálatához (elérhetosegek az utolso oldalon).

VIGYAZAT
Ez a hallásvédó eszköz segít csökkenteni a fület erö veszélyes zajt és más hangokat. Ha a hallásvédó eszközrt rosszul vagy nem megszakításmentesen használja, azzal veszélyes zajszintnek teszi ki magát, amely halláskárosodáshoz vagy séüléshez gezehet. A helyes hasznalatrol kérdezze meg felettesét, olvassa el a felhasznalói utmutató, vagy hiva fel a 3M ügyfélszolgálatat. Ha hallasa eltompul, illetve cseng vagy zug a fule a zajterhelés (pédául puskalovés) kozben vagy utan, vagy barmely más okból ugy érzi, rosszabbul hall, akkor azonnal hagyja el a zajos környezetet, és forduljon szakorvoshoz, illetőleg feletteséhez.
EN 352 munkavédelmi figyelmeztét sék:
- A hangszintérzékeny áramkök kimeneti teljesitménye ebben a hallásvedő készülékben meghaladhatja a külso hangszintet.
A higiéniai fulpárnaboritás alkalmazásabefolyásolhatja a fulvedok akusztikai teljesitményét.
A mukodes minosege a telepek toltottsegi szintjenek csokkenesevel romolhat. - Az eszkocz egyes vegyi anyagok károsíthatják. Tóvábbi adatok a gyartóól szerezhetök be.
A sisakra szerelheto fulvedok nagy meretben kaphatok. Az EN 352-3 szabvany szerinti fulvedok kozepes, kis, illetve
nagy méretük lehetnek. A legtöbb viselore a kozepes méretü fulvedö ilieszkedik a legjobban. A kis és kozepes méretü fulvedok azok szárána készültek, akire a kozepes méretü fulvedö nem illik.
A hangáramkör kimeneti teljesíténye ebben a hallásvedő készülékben meghaladhatja a terhelési határériétek.
Az itt leirtak be nem tartasa sulyos vagy halagos balesetet idezhet elo:
a) Zenehallgatas vagy hangkommunikacio alatt csokkenhet a helyzeterzekeló képesség, és rosszabbul hallható k a figyelmeztető hangriasztások. Mindennek legyen tudataban, és allitsa a hangerőt a meg jol hallható legalacsonyabb szintre. A szorakoztató funkcióBizonyos munkakörnyezetak eseten leronthatja a figyelmeztetö hangjelzesek hallhatóságat.
b) A robbanásveszély miatt tilos a terméket potenciálisan robbanásveszélyes környezetben üzemeltetni.
Az utasitások be nem tartása csökkentheti a fulvedó védelmi hatásat, és halláskárosodás következhet be:
a) A 3M nyomatemekosan javasolja a hallásvédo egyeni illeszkedési tesztjének elévgzését. Kutatások szerint az illeszkedés eltő minõsege, az illesztésben való jaratlanság és a felhasznalók viselési motiválansága miatt a tenyleges zajcsillapías egyes felhasznalók esetében elmaradhat a csomagoláson felttuntetett csillapístól. A címkén felttuntettt zajcsillapías korrekciójanak modjáról a hatályos rendelektból tajékozódhat. Hatályos rendelkezések hiányaban ajánlott az SNR értékét úgy csökkenteni, hogy az jobban megfeleljen a jellemző védelmi szintnek.
b) Gondoskodni kell a hallasvedo helyes megvalasztasarol, illeszkedeserol, beallitasarol es karbantartasarol. A tokeleten illeszkedes csokkenti a keszulek hangero-csillapitasi hatekonysagat. A tokeletes illeszkedes erdekuben olvassa el mellekelt utmutatot.
c) Minden hasznalat elott gondosan vizsgalja meg a hallasvedot. Ha serulest talal, valasszon helyette egy serulesmentes hallasvedot, vagy kerulje el a zajos kornyezet.
d) Ha egyeb szemelyi védofelszerelešek hasznalata is szükséges (pédául védoszemüveg vagy légzómaszk), használjon azokhoz rugalmas és laps o pantokat, hovy a legkevésbé zavarják a fulvedö parnainak felfekvését. Távolitsa el az összes zavaró targyat (pédául a Hajat, sapkaját, ékszerét, fulhallgatóját vagy a higiéniai fulparnaboritást), amelyek zavarhatják a fulvedö parnainak felfekvését, és ezzel ronthatják a fulvedöbiztositotta védelmet.
e) Tilos a fejpantot meghajlitani vagy az alakjat megvaltoztatni, es mindig gondoskodni kell arrol, hogy a fejpant a megfelelo erovel, stabilan a helyen tartsa a fultokokat.
f) A fulvedo es kulönosen annak párná idövel elhasznalódhatnak, ezert azokat gyakran át kell vizsgalni repedeseket es hangszivargásihelyeket keresve. A rendszeresen hasznalt eszkoz fulparnait es szivacsbeteit a védelmi, higiéniai és kényelmi szint fenntartása érdekében èvente legalabb kétser cserélni kell.
g) A fenti ajánások be nem tartása eseten a fulvedó hallásvédelmi hatása súlyosan romolhat.

FIGYELEM
A kevésbe vagy kozepesen súlyos sérülèssel és anyagi kárral fenyegető gyulladás és robbanás veszélyének csökkentese érdekében:
a) A 3M^TM PELTOR LR6NM akkumulatorokhozCsak 3M^TM PELTOR FR09 USB-toltos 3MPELTOFR08 USB fali adapter hasznalhato.
b) Tilos az akkumulatorokat 45^ feletti kornyezeti homserseklen tolteni.

FIGYELEM
- Ha nem megfelelo típusu telepekre csereli a meglévoket, robbanásveszély lép fel.
- Mindig az adott termekhez keszült 3M markájú potalkrészt kell használni. A nem hivatalos potalkrészek használata csökkentheti a termek öltalBiztosított védelem szintjét.
MEGJEGYZES:
A felhasznaloi utmutatobetartasaval viselve ezzel a hallasvedo eszkozzel csokkenthto mind a folyamatos zajterhelés (pl. ipari zaj, gepjarmu, repulogep), mind a nagyon hangos ajimpulzusok (pl. puskalovs) okozta terhelés. Impulzusszeru zajterheléskor a hallasvedelem szukseges es tenyleges szintjet nehez elore megallapitani. A hatekonysagot egyebek mellett a hallasvedo eszkoz helyes megvalasztasa, ileszkedese, viselse es karbantartasa bifolyasolja. Az impulzusseru zajok elleni vedekezest a www.3M.com webhely ismerteti részletesebben.
A fulvedo hangszinterzekeny hangero-csillapitastBiztosit. Viselojenek hasznalat elott ellenoriznie kell ennek helyes mukodeset. Rendellenessseg vagy hiba eszlelesekor a felhasznalonak a gyarto altal javasolt karbantartast, illetve telepcseret el kell vgeznie.
Ez a fulvedoBiztonsagi hangbemenettel rendelkezik. Viselojenek hasznalat elott ellenoriznie kell az eszkoz helyes mukodeset. Rendellnesseg vagy hiba eseten a felhasznalonak a gyartoi utasitasokat kel kovetnie.
Ez a fulvedo elektromos hangbemenettel rendelkezik. Viselojenek hasznalat elott ellenoriznie kell ennek helyes mukodesét. Rendellenesség vagy hiba eseten a felhasznalonak a gyartoiutasitasokat kell kovetnie.
A hallásvedóvedó 82 dB(A) értekre korlátozza a fulet eró szórakoztató hangjelet.
- Üzemi hòmér séklet-tartomány: -20 és 55 °C kozott
Tárolási hómírseklet-tartomány: -20 és 55 °C kozott
TANUSITVANYOK
A 3M Svenska AB kijelenti, hogy a radióhullám vevokészülé és a Bluetooth® radiokommunikációs eszköz megfelela 2014/53/EU számú és a CE jelöleshez szükséges egyeb vonatkož irányelvek előirasainak. A 3M Svenska AB kijelenti, hogy aVEDofelszerés (PPE) jelgü fejhallgató megfelela a (EU) 2016/425 számú unións rendeletnek, a 89/686/EGK számú kozösségi irányelvnek.
A megfelelosegi nyilatkozat ismerteti, hogy melyek a vonatkozo törvenyek és jegszabályok:
www.3M.com/pelter/doc. A megfeloségi nyilatkozatban az esetleges egyeb vonatkozó típustanusitványok is szerepelnek. A megfeloségi nyilatkozat lehivásakor, keresse ki a kivist cikkszámot. A fulvedo cikkszáma az egyik fultok aljan talalható meg.
Erre az alabbi képen lathato pelda.

Ezeket a személy védöfelszereléseket évente felülvizşalja az SGS Fimko Ltd., Takomotie 8, FI-00380 Helsinki, Finnország, 0598 számú testület, mig a típusengedély kibocsatója a PZT GmbH, 1974 számú testület, Bismarckstrasse 264 B, 26389, Wilhelmshaven, Németország. A terméket az alábbi szabványok szerint bevizsgalták, és megelelőnek talátták: EN 352-1:2002 / EN 352-3:2002, EN 352-4:2001/A1:2005, EN 352-6:2002, EN 352-8:2008 vagy EN 352-1:2020, EN 352-3:2020, EN 352-4:2020, EN 352-6:2020, EN 352-8:2020. A megelelõsegi nyilatkozatban fel van tüntetve, hogy melyik a készülékre vonatkozó valtozat.
A megelelosegi nyilatkozat nyomtatott peldanya, valamint az iranyelvek altal eloirt tovabbi tajekoztatas a vasarlas szerinti orszag 3M-kepviseletein is igenyelheto. Az elerhetosegek a jelen hasznalati utmutato vgen talalhatok.

A termek olyan elektramos és elektronikus
alkatrészeket tartalmaz, hogy tilos a háztartási hulladékba helyezni. Az elektromos és elektronikus berendezesek hulladékba helyezését a helyi jogszabályok ismertetik.
LABORATÓRIUMI ZAJCSILLAPITÁS
A csillapitasi tablazat jelmagyarazata:
EN 352-1/EN 352-3/EN 352-4
A 3M nyomatekosan javasolja a hallásvédo egyeni
illeszkedési tesztjének elévgzését. Kutatások szerint az
illeszkedés eltérő minõsege, az illesztésben való jaratlanság
és a felhasznalok viselési motivalatlansaga miatt a tényleges
zajcsillapías egyes felhasznalok esetében elmaradhat a
csomagoláson feltüntetett csillapístól. A címkén feltüntetett
zajcsillapías korrekciójanak modjáról a hatályos
rendetekból tajékoźódhat. Hatályos rendelkezesek
hiányában ajánlott az SNR értékét úgy csökkenteni, hogy az
jobban megfeleljen a jellemző védelmi szintnek.
A:1 Frekvencia (Hz)
A:2 Atlagos zajcsillapitás (dB)
A:3 Szorás (dB)
A:4 Feltetelezett zajvedelmi ertek, APV (dB)
A:5
H = becsult hallasvedelmi ertek magas frekvenciaju hangoknal (f≥ 2000Hz)
M = becsült hallásvedelmi érték özepes frekvenciájú hangoknál (500 Hz < f < 2 000 Hz).
L = becsult hallásvedelmi értek alacsony frekvenciájú hangoknál (f ≤ 500 Hz).
A:6 Kritériumszintek
H = magas frekvenciájú zaj kriteriumszintje
M = kozepes frekvenciájú zaj kritériumszintje
L = alacsony frekvenciájuzaj kritériumszintje
Kompatibilis munkavédelmi sisakok EN 352-3
Ezek a fulvedok kizarolag a B tablazatban felsorlt
munkavedelmi sisakokra szerelhetok fel, és csak azokkal
hasznalhatok. Ezeket a fulvedoket az alabbi munkavedelmi
sisakokkal együtt tesztelték, ezert elterö sisakra szerelve
azok elterő védelmi szintet eredmenyehetnek.
A munkavédelmisak-szerelvenyek tablazatának magyarázata:
B:1 Sisak gyarója
B:2 Sisak tipusa
B:3 Szerelvény
B:4 Fejmérét: S = kicsi, M = közepes, L = nagy
Fejpant
MRX21A2WS6, MRX21A3WS6 (minden valtozat)
D:1 Fejpant (PVC, PA)
D:2 Fejpantkeret (rozsdentes acel)
D:3 Kétpontos rögzítő (POM)
D:4 HY82 fulpárnák (PVC fólia és PUR hab)
D:4 HY80 fulpárnák (PUR fólia, PUR hab és szilikongel)
D:5 Szivacsbetét (PUR hab)
D:6 Fültok (ABS)
D:7 Hangszintérzéken környezetihang-mikrofon (PUR hab)
D:8 Beszédnikrofon (ABS, PA)
D:9 Antenna (PE, ABS, TPE)
D:10 Szelárnyekoló (hab)
D:11 Tóltó jackaljzata (rozs+dantes acél)
Sisakszerelveny
MRX21P3E2WS6, MRX21P3E3WS6 (minden valtozat)
D:12 Fultoktamasztó kar (rozsdamentes acel)
BEILLESZTÉSI UTMUTATIO
Fejpant
E:1 Húzza kijiebb a fultokokat, majd billentse a kagylók tetejét kiféle, mivel a kabelnek a fejpanton kivülre kell kerünlie.
E:2 A fultokok magassaga uy allithato be, hogy a fejpantot a helyen tartva a fultokokat felfelé vagy lefelé elcsusztatjuk.
E:3 A fejpantnak az abrazolt modon a fejteto kozepere kell kerulnie, es a fejhallgato sulyanak azon kell nyugodnia.
Munkavédelmisak-szerelvenyek
E:4 Illesse a sisakszerelvenyt a sisak nyilasaihoz, majd pattintsa be a helyere (E:5).
E:6 Szellöztető helyzet: A készülék üzemi helyzettöl szellöztető helyzetbe valtásához húzza kifelé a fultokokat kattanásig (E:7).
E:8 A fultokokat ne fektesse fel a sisakjara, mert ilyen helyzetben nem képesek szellőzni.
UZEMELTETESI UTMUTATO
AKKUMULATORTÖLTS ES ELEMCSERE (1.äbra)
- Ujjal oldja ki a bal fultok reteszet.
- Nyissa fel a fultokot.
- Helyezze be, illetve cserelje ki a telepeket. A polaritasnak\ mindenképpen meg kell egyeznie a felttuntetettel.
- Zárj a fultokot, majd zárja a reteszt. Ha akkumulátort elementre cserél, akkor modositsa a beallitott teleptipust. A menu (M) gomb hosszú, 2 masodperces nyomva tartasa utan elerhetó a konfigurációs menu; lásd „A fejhallgató konfiguralása".
FIGYELEM: A 3MTM PELTORTM LR6NM
akkumulatorokhozCsak 3M^T PELTOR TM FR09 EU USB-tolto es 3M^T PELTOR TM FR08 USB fali adapter hasznalhato.
FIGYELEM: Tilos az akkumulatorokat 45^ feletti kornyezeti homsereklen toiteni.
MEGJEGYZES:
-Tilos alkaliielemek toltesevel probalkozni, mert az a fejhallgato kariosodasahoz gezethet.
- Csak normal AA element vagy Ni-MH alkumulatorok hasznalhatok.
-Tilos hasznalt es uy elementek vegyesen a keszülkbe helyezni. Tilos normal alkaliemelemek es ujratolthet o elementek vegyesen a kszulkeh helyezni. A telepet a helyi szilardhulladek-lerakasi rendeletek betartasaval kell szabalyosan hulladekba helyezni.
UZEMIDO
Közelitó hasznalati idó uy AA alkálielemekkel vagy teljesen feltoltott LR6NM (2 100 mAh) akkumulatorokkal:
FM rádio és hangszintérzékeny fungkció: mintegy 58 ára
- Bluetooth®-adás és szintérzékeny: mintegy 78 ára
MEGJEGYZES:
Az üsemido a környezettöl, a hómer séklettól és a telep korától/allapotatól fuggöen valtozo lehet.
BE-ÉS KIKAPCSOLÁS (2.ábra)
A fejhallgato be- és kikapcsolasa a bekapcsoló (1 hosszú (2 masodperces) nyomva tartásával történik.
Ezt a „power on" [bekapcsolás], illetve „power off" [kikapcsolás] beszédhangüzenet nyugtázza.
A fejhallgató elso bekapcsoláskor automatikusan párosítasi üzemmodra valt.
MEGJEGYZÉS: Gombnyomás hiányában a fejhallgató 4 ora után automatikusan kikapcsol. Ezt az „automatic power off" [automATUS kikapcsolás] besédhängüzenet nyugtázza.
A HANGFORRÁS HANGEREJÉNEK SZABÁLYOZÁSA (3.ábra)
A hangeró a (+), illeteva (-) gomb rovid (1 masodperces) nyomva tartásával szabályozhato. Az aktív hangforras a bekapsológomb ( ) rovid (1 masodperces) nyomva tartásával modosithato.
A hangforrások az alábbiak lehetnek:
FM rádio
- Telefon
Környezetihang
Zene
- Bluetooth®
HASZNOS OTLET: Konfiguralható mélyhang-kiemelés, környezehihang-balansz és környezehihang-ekvalizer. A menu (M) gomb hosszú (2 masodperces) nyomva tartása után elérhető a konfigurációs menu. Lásd: A fejhallgató konfiguralása.
Környezeti hang (hangszintérzékeny környezetihang-mikrofon)
A ful potencialisan artalmas zajszt elleni vedelmre szolgál. A folyamatos moraj és egyeb potencialisan artalmas zajokat a keszülek 82 dB alatti szintre csökkenti, miközben a felhasznaló normal modon, megis hallhatoan beszelhet.
SZEMTÓL SZEMBENI KOMMUNÍKÁCIÖ - PUSH-TOLISTEN (PTL) ** [GOMBNYOMÁSOS VÉTEL] (4.ábra)
A Push-To-Listen funkcióval - az FM rádiót és a Bluetooth jelet némíva, a hangszintérékelö mikrofonokat aktivalva - azonnal hallgatható a környezet hangja. A bekapcsológomb ( ) kétseri rovid (1 masodperces) megnyomásával aktivalja a Push-To-Listen funkciót. A Push-To-Listen funkció barmely gomb rovid megnyomásával deaktivalhátó.
FM RÁDIÓ HALLGATÁSÀ
Allomaskereses (8. abra)
A menu (M) gomb rovid (1 masodperces) megnyomásával lépjen állomáskeresés üzemmodba. A (+), illefve a (-) gomb rovid (1 masodperces) megnyomásával kezdje meg az állomáskeresést. A rádioálomás frekvenciáját beszédhangüzenet erősiti meg.**
HASZNOS OTLET: A menu (M) gomb rovid (1 masodperces) megnyomásával bárnikor bekapcsolhato az FM rádio.
MEGJEGYZÉS: A radios vétel minõsse az adott domborzattó és környezettöl fugg. Gyenge vétel esétén, valamint ha ezt megteheti, valtoztasson helyet.
Az allomás tárolása (9.abra)
A menu (M) gomb haromszori rovid (1 masodperces) megnyomásakor megszólal a „store station" [allomás tárolása] besźedhangüzenet. A kivist potzćo a (+), illetve a (-) gomb rovid (1 masodperces) megnyomásával valaszthato ki. Az allomás a menu (M) gomb hosszú (2 masodperces) nyomva tartásával tárolhátó. Ekkor megszólal a „confirmed" [megerősítve] nyugtázó besźedhangüzenet.
Elbeallitott allomás (10. ábra)
A menu (M) gomb ketszeri rovid (1 masodperces)
megnyomásával lépjen allomás-elöbeallitás modba. Ekkor
megszólal a „preset station" [elöbeallitott allomás]
nyugtázobesédhangüzenet. A kivist elöbeallitott allomás
a (+), illetve a (-) gomb rovid (1 masodperces)
megnyomásával valaszthato ki. A radioallomás frekvenciáját
beszédhangüzenet erősiti meg.
3M™ Connected Equipment mobil alkalmazás**
WS™ ALERT™ XPI Headset fejhallgatóját az Android-és iOS-kompatibilis 3MTM Connected Equipment mobil
alkalmazással csatlakoztathatja mobil eszközehez. A mobil alkalmazáshoz való csatlakoztatas után hozzáférhetok pédául a beallitások, a konfiguraciók és a felhasználói utmutató.
MEGJEGYZÉs: További tajékoztatásert tõltse le a 3MTM Connected Equipment alkalmazást az App Store, illetve a Google Play beszerzöhelyröl. A tamogatási lehetõsegekról a 3MTM Connected Equipment alkalmazásból tajékoźóhat.
A fejhallgato támogatja a Bluetooth® Multipoint technológiat. A Bluetooth® Multipoint technológiaval egyszerre két Bluetooth®-eszköz is csatlakoztathato. A csatlakoztatott Bluetooth®-eszközök típusától és az általuk éppen vegzzett mveletektő fuggöen a fejhallgato képes kulönféle modon szabályozni is a Bluetooth®-eszközöket. A fejhallgató fontossági sorrendbe allitjá és koordinálaj a csatlakoztatott Bluetooth®-eszközök tevekenységét.
Bluetooth®-eszköz párosítása (2. és 5. ábra)
A fejhallgato elso bekapsolaskor automatikusan paositasi uzemmodra valt. Egy besedhanguzenet nyugtazza, hogy "Bluetooth® pairing on" [Bluetooth®-paositas bekapcsolvera]. A felhasznaló a menuból is beléphet paositasi uzemmodba. Ez masodik eszköz paositasakor valik szükségessé (6. ábra). Lásd: A fejhallgato konfiguralása. Ügyeljen, hogy a Bluetooth®-kommunikácio az adott Bluetooth®-eszközön aktivalva legyen. Keresse meg és valassza ki a „WS ALERT XP" vagy „WS ALERT XPI" element a Bluetooth®-eszközön. A paositás megtörtentét a „pairing complete" [paositás befejezödt] és a „connected" [csatlakoztatva] besédhanguzenet nyugtázza.
MEGJEGYZES: A Bluetooth® gomb ( ) hosszú
(2 masodperces) nyomva tartasaval a pariositas barmikor leallithato (7. abra).
MEGJEGYZES: Két párosított eszköz kozül csak az egyik lehet kétirányú rádio. ** A fejhallgató csak 3MTM PELTORTM Push-To-Talk protokollal támogatja a kétirányú rádkapcsolatot. Esetleges kerdésével forduljon a helyi forgalmazóhoz.
MEGJEGYZES: Egy harmadik Bluetooth®-eszköz sikeres párosításakor az egyik korabban párosított eszköz fejhallgatóvalo párosítasa megszünik. Ha a kettő bözül az egyik eszköz nincs csatlakoztatva, akkor annak szünik meg a párosítasa. Ellenkező esetben az előként párosított eszköz párosítasa szünik meg. **
BLUETOOTH-ESZKÖZÖK ISMETELT CSATLAKOZTATASA.
A fejhallgato a bekapcsolast kovet 5 percent keresztul probalja az osszes párositott eszközt ismét csatlakoztatni. A csatlakoztatast a „connected" [csatlakoztatva] beszédhangüzenet nyugtázza.
MEGJEGYZES: Az elveszett kapcsolat helyreallitását a fejhallgató 30 masodpercenként ismét megkiserli. Egy kapcsolat elvesztéséról a „disconnect" [lebontva] beszédhangüzenet tajekoztat.
Egy Telefon csatlakoztatásakor és kezelésekor.
Két Telefon csatlakoztatásakor és kezelésekor.** (Iásd 7. ábra)
| Bluetooth®gomb | Állapot Mûvelet | |
| Rövid megnyomás | Nincs tevêkenység | Hangvezérésü Play ** |
| Adatfolyam | Hangvezérésü Pause ** | |
| Bejövő hívas Fogadás | ||
| Kimenő hívas / fennálló hívas | Hívas befejezése | |
| Fennálló hívas egy Telefonon, bejövő hívas avertising | Fennálló hívas megszakítása, bejövő hívas fogadása** | |
| Hosszú megnyomás | Nincs tevêkenység / adatfolyam | A legutóbb tírcsázott szám hívasa Hangvezérés az utóbb párosított eszközön** |
| Bejövő hívas Elutasítás | ||
| Fennálló hívas | Hívas atkapcsolásaa Telefon és fejhallgatóközt | |
| Fennálló hívas egy Telefonon, bejövő hívas avertising | Bejövő hívas elutasítása |
Kétirányú rádio csatlakoztatasakor.
Kétirányú rádio, illetőleg Telefon csatlakoztatasakor. **
Kétirányú rádio kezelésekor (lásd 7. ábra).
| Bluetooth® gomb | Állapot Mûvelet | |
| Megnyomás | Nincs tevékenséség / adatfolyam | Adás megkezdésé a kétirányú rádión |
| Felengedés | Adás a kétirányú rádión | Adás leállitása a kétirányú rádión |
Telefonho zétiranyu radio csatlakoztatasakor. ^ 其 Telefon kezelasekor ** (lásd 7. ábra)
| Bluetooth®gomb | Állapot Müvelet | |
| Rövid megnyomás | Bejövő hívas Fogadás | |
| Kimenő hívas / fennálló hívas | Hívas befejezésé | |
| Fennálló vétel kétirányú rádión és bejövő hívas | Fogadás | |
| Fennálló hívas és vétel kétirányú rádión. | Hívas befejezésé | |
| Hosszú megnyomás | Bejövő hívas Elutasítás | |
| Fennálló hívas | Hívas atkapcsolásá a Telefon és fejhallgatóközt | |
MEGJEGYZÉs: Kétirányú radiohoz csatlakoztatott allapotban a hanglejátszó egység a fejhallgatoról nem vezérelheto. **
MEGJEGYZÉS: Fennálo hivás kozben dupla sipóló hang jelzi a kétirányú rádio bejöv hívasát. A Bluetooth® gomb ( ) rovid (1 masodperces) megnyomásával a fennálo hivást befejezve a kétirányú rádio bejöv hívasára válthat. A Bluetooth® gomb ( ) ismetelt rovid (1 masodperces) megnyomásával hallgatni kezdheti a kétirányú rádió, vagy varhat a kétirányú rádio kovetkező rádioüzenetére. **
MEGJEGYZES:
A zajcsök Kentesi képesség megörzese érdekében a beszédmikrofont a szájhoz nagyon közrelre (3 mm-nél közelebbre) kellelhelyezni (G:1).
TUDTA? A fejhallgato támogatja a kūlönféle alkalmazásokból, illetve a Telefon médialejátszójából érkežo Bluetooth®A2DP 1.3 streaming adatifolyamot.
TUDTA? Fennaló hívas vagy kétirányú rádioüzenet esétén a fejhallgató a hanglejátszó egysegról szármaszo hang lejátszásat automatikusan szünetelteti. ** A hívas, illetve uzenet végeztével a hanglejátszás automatikusan Újraindul.
HASZNOS ÖTLET: A fejhallgató a gyári alapértelmezésk visszaallitása utani elso bekapcsolaskor automatikusan párosításüzemmódra vát.
Bluetooth 4.2
A Bluetooth® egy olyan nemzetaközi gezeték nélküli kommunikációs szabvány, amelynek alapján egymástólBizonyos távolságon belül lévo eszközök kozt létésithetokapcsolat. Ilyen eszköz lehet például fejhallgató és Telefon,hangszóró és PC vagy okosteleton. További tajékoztatás: www.bluetooth.com.
HSP 1.2, HFP 1.6, A2DP 1.3 és AVRCP 1.6 Bluetooth®-profil További tajékoztatás: https://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm.
A FEJHALLGATO KONFIGURALASA (11.abra)
A menu (M) gomb hosszú (2 masodperces) nyomva tartása után elerhetó a konfigurációs menu. Ekkor megszólal a „menu" [menú] nyugtázó besédhangüzenet. A menu (M) gomb rovid (1 masodperces) megnyomásával lehet a menüben navigálni. A menu minded léptétését besédhangüzenet nyugtázza. A különféle konfiguráiok a (+), illete v a (-) gomb rovid (1 masodperces) megnyomásával aktivalhatók/deaktivalhatók/módosithatók.
A konfigurációs menu az alábbi pontokból all:
- Bluetooth® pairing [Bluetooth-parositas] (6. ábra)
Miutan a,Bluetooth®pairing" [Bluetooth-parositas] beszédhangüzenet megszólalt, a párosítas a (+) gomb rovid (1 masodperces) megnyomásával kezdhető meg, majd a (-) gomb rovid (1 masodperces) megnyomásával allitható le. Egy hangüzenet nyugtázza, hogy „Bluetooth®pairing on" [Bluetooth®-parosítás bekapsolva]. Keresse meg és valassza ki a „WS ALERT XP" vagy „WS ALERT XPI" element a Bluetooth®-eszközon. A párosítás megtörtentét a „pairing complete" [parosítás befejezódlott] és a „connected" [csatlakoztatva] beszédhangüzenet nyugtázza. A párosítás a (-) gomb rovid (1 masodperces) megnyomásával allitható le. Ezt a „pairing off" [parosítás kikapcsolva] hangüzenet nyugtázza.
- Bass boost [mélyhang-kiemelés]
A mélyhang-kiemelés határozottabbá teszi az átsugárzott sztereó zene bassuszát. A mélyhang-kiemelés a (), illetve a (-) gomb rovid (1 masodperces) megnyomásával kapcsolható be, illetve ki.
- Surround balance [kornyezetihang-balansz]
A (-) gomb rovid (1 masodperces) megnyomásával hangositható a bal oldal, és halkithato a jobb oldal. A (#) gomb rovid (1 masodperces) megnyomásával hangositható a jobb oldal, és halkithato a bal oldal. Amikor a környezetihang-balansz középállasba kerül, megszolal a „center” [közép] beszédhangüzenet.
- Surround equalizer [környezetihang-ekvalizer]
A környezetihang-ekvalizer a környezeti hang frekvenciakarakterisztikáját modositja. A (-) illetve a (+) gomb rovid (1 masodperces) megnyomásával modosithato a környezetihang-ekvalizer szintje: „low - normal - high - extra high" [alacsony - normal - magas - nagyon magas].
- Sidetone volume [mellekhang hangereje]
A mellékhang a fejhallgato felhasznalójához érkeö, besélgétés közbeni, hallhato visszajelzes. A (-), illeteva a (f) gomb rovid (1 masodperces) megnyomásával módositható a mellékhang hangereje: „off - low - normal - high" [ki - halk - normal - hangos].
- Battery type [telep tipusa]
A (-) illetve a (+) gomb rovid (1 masodperces) megnyomasaval modosihato a telep tipusa akkumulatorra vagy alkaliemre.
- Reset to factory default [gyári alapértelmezésk visszaallitasa] (12. ábra)
A (-) , illetve a (+) gomb rovid (1 masodperces) megnyomasa utan tartsa lenyomva (2 masodpercig) a menu gombat (M). Ekkor megszolal egy tajekoztató besedhanguzenet.
HIBAELHÁRITÁS
Problémat tapasztaltam FM rádioáds vetelekor.
Ellenorizze, hogy frissek-e a telepek, illetve teljesen fel vannak-e toltve.
A radios vetel minosege az adott domborzattol es kornyezettol fugg. Gyenge vetel eseten valtoztasson helyet.
Problémat tapasztaltam a Bluetooth®-kapcsolattal.
- Ellenorizz, hogy frissek-e a telepek, illetve teljesen fel vannak-e toltve.
- Távolítsa el az adott Telefonhoz szinkronizál összes Bluetooth®-eszközt.
- Végezzen a Telefonon Újraindítást (kapcsolja ki, majd be a teleport).
- Allitsa vissza a fejhallgato gyar alapertekeit.
- Párositsa a fejhallgát és a teleportf.
- Ha a problema nem szünik meg,的概率问题的数学,马尔可夫斯基,2014年,第3卷第5页。
Streaming, ill. Telefonhivás alatt recsegest hallok.
A Bluetooth® egy rádiós műszaki megoldás, igy a fejhallgató és a hozzá párosított eszköz kóze eső tárgyakra érzékeny. A fejhallgató és a csatlakoztatott eszköz akár 10 métere is kerülhet egymástól, deCsak ha egymásra látnak (tehát ha nem valasztrj el oket például egy fal). Az is számithat, hogy a felhasznaló testén hol viseli mobiltelefonját.
TISZITÁS ES KARBANTARTÁS
A külso burkolat, a fejpant és a fulpárnak tiszitása langyos szappanos vizzel nedvesités textilel történhet.
MEGJEGYZES: Tilos a hallásvedöt vizbe meritési.
Az esotól vagy izzadsagtól atnedvesedett hallásvédó fultokjait kifelé kell forditani, azokrol a fulparnát és a szivacsbetétet el kell tavolitani, majd a készülék 24 orás szaradási idejét ilyen allapotban kell megvární. A fulparnák és a szivacsbetétek elhasznalódhatnak, ezert rendszeresen meg kell vizsgálni, hogy nem keletkezzett-e azokon pédául repedés vagy egyeb károsodás. Rendszeres hasznalat eseten a 3M azt javasolja, hogy a felhasznaló az allando értekü zajcsillapítás, a higiénia és a kényelem erdekében evente legalabb két alkalommal cserélje a szivacsbeteteket és fulparnákat. A serült fulparnát ki kell cserélni. Lásd az alábbi Tartalek alkatrészek és kiegészítök című részt.
A FULPÁRNÁK ELTÁVOLITÁSÀ ES CSERÉJE
F:1 A fulpárna eltavolitásához csúsztassa ujjait a fulpárna belso pereme alá, majd egyenesen húzza ki a fulpárnat.
F:2 Távolítsa el a meglevó betét(ek)et, majd helyezze be az uy szivacsbetét(ek)et.
F:3 Illessze a fulpárna egyik szelét a fultkon kialakitott horonyba, majd a masik oldal megnyomásával pattintsa a helyere a fulpárnat.
UZEMI ES TÁROLASI FELTÉTELEK
Tárolás elótt távolítsa el a telepeket!
- Tilos a hallásvedót 55 °C feletti hórméskleteu tárolni (pédául az auto elso vagy帽子ó ablakában), vagy -20 °C alatti hórméskleteu tartani.
A hallásvedő használáte 55 °C felett és -20 °C alatt.
TARTALEK ALKATRÉSZEK ÉS KIEGÉSZITÖK
3MTM PELTORTM HY82 higienai keszlet
Cserelheto higiienia keszlet. Evi legalabbb ketszeri csereje elosegiti azejcsillapitas, a higienia es a kenyelem fenntartasat.
3MTM PELTORMHY80 gelparnak
Cserelheto gelparnak. Evi legalabb ketszeri csereje elosegiti a zajcsillapitas, a higienia es a kenyelem fenntartasat.
3MTPELTORTHY100A egyszer hasznalatos vedok
Egyszer hasznalatos védö, amely konnyen felhelyezhetö a fulpárnára.
3MTM PELTORHYM1000 mikrofonvedo
3MTM PELTORTM M995/2 szelaryekolob beszédmikrofonho
3M™ PELTORT™ FR08 pátegység USB-csatlakozóval MEGJEGYZÉS: Csq FR09 akkumulatortöltő használató.
3MTPELTORTFR09 EU akkumulatortolTO USBcsatlakozoval
3MTPELTORTM LR6NM AA meretu akkumulatorok
GARANCIA ES A FELELOSSEG KORLALTOZASA
GARANCIA: Ha a 3M Personal Safety Division barmely
terméke anyagában vagy kidolgozásaban hibásnak
bizonyulna, illetve az nem felene meg garantált felhasznalási
celnak, akkor a 3M egyetlen kötelezetsege és az On
kizárólagos kárpólasa az, hogy a 3M a saját belatása szerint
megjavítja vagy kicseréli az ilyen részegységet vagy
terméket, illetve visszateriti annak vásarláskori arát,
amennyiben On a problémát felén idöben jelezte, valamint
csak azzal a feltétellel, hogy a termek tárolása, karbantartása
és használata a 3M irásbeli utmutatójának betartásával
törtent. HA EZT TÖRVÉNY NEM TILTJA, A JELEN
GARANCIA KIZÁRÓLAGOS, ES KIVÁLT MINDEN
ESETLEGES KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZHETO FORGALMAZHATOSÁGRA VAGY ADOTT CELRA VALO ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VAGY MÁS MINÖSEGI GARANCIÁT, ILLETVE OLYAN GARANCIÁT AMELY VALAMELY ÜZLETMENETI SZOKÁSBOL VAGY GYAKORLATBÖL ERED, JOGCIM ES SZABADALMI JOGOK MEGSERTÉSET KIVÉVE. A 3M a jelen garancia értelmében nem vãllal semmilyen kõtelezettseget az olyan esetakben, amikor a termekhibat helytelen tárolás, kezelés vagy karbantartás, illetve a termek utmutatójänak be nem tartasa, a termek modositása, továbbá baleset, hanyagság vagy rendeltetesszerültlen hasznalat okozta.
FELELOSSEG KORLATOZASA: AMENNYIBEN EZT
TORVENY NEM TILTJA, A 3M MINDEN ESETBEN
ELUTASITJA A FELELOSSSEGET A JELENT TERMEK
OKOZTA ESETLEGES KOZVETLEN, KOZVETETT,
SPECIALIS, ALKALOMSzerU VAGY KÖVETKEMZENYES
VESZTESEGERT VAGY KARERT (BELEERTVE
ANYERESEGKIESEST), FUGGETLENUL
A BEBIZONYOSODOTT JOGCIMTOL. AZ ITT FELSOROLT
KARPOTLASOK KIZAROLAGOSAK.
ÁTALAKITANI TILOS: Ezt az eszkózt a 3M vällalat elözetes irásbeli hozzáárulása nélkül tilos átalakitani. A jogosulatlan átalakítas a garanciat érvénytelenitheti, a felhasználó pedig elvesszitheti az eszköz üzemeltetésére szólo jogat.
3MTPELTORTMWSTMALETRX Headset MRX21A2WS6,MRX21A2WS6-ACK MRX21P3E2WS6,MRX21P3E2WS6-ACK
3MTPELTORTMWSTMLERTMXI Headset MRX21A3WS6,MRX21A3WS6-ACK MRX21P3E3WS6,MRX21P3E3WS6-ACK
INNGANGUR
Til hamingju og pakka ber fyir aovelja samskiptalausn fra 3M^T PELTOR! Velkomin ao nuestu kynsloo personuhlifa meo samskiptabunaoi.
AETLUD NOTKUN
Pessum 3M™ PELTOR™ heyrnartóolum er ætlaö aö veita starfsmönnum vernd gegen hættulega háværum hljóðum jafnframt pvä aö gera notanda kleift aö eiga fjarskipti meö innbyggōu Bluetooth® tækniinn, heyra umhverfishljóð i umhverfishljónemum og hlusta á viötaiki. Gert er ráð fyrir pvä aö allir notendur lesi og skilji meöfylgjandi leiöbeiningar notenda asamt pvä aö kunna aönota tækið.
MIKILVAEGT
Lestu vinsamlegast, gerou ber grein fyrir ollum oryggisupplysingum i leiobeingunum og farou eftir peim aour en bu tekur heyrnartolin i notkun. Geymdu leiobeingarnar til pess ao geta leita o paer siar. Hafou samband vio tæknideild 3M vegna allra annarra spurninga og uplysinga - (samskiptaupplysingar er ao finna a oftustu siou).

VIDVÖRUN
Heyrnahrllfarnar draga ur vahrifum vegna hatttuleg havaoa og annarra haverra hljóa. Seu heyrnahrllfar notaoar rangt eoa notkun peirra sleptp pann tima sem dvalist er i hattulegum havaoa, getur pao leitt til heyrnarskeröingar eoa -taps. Raddu vio verstkjora, kynntu per leiobeingar notenda eoa hafou samband vio tæknideild 3M til ao kanna retta notkun. Ef per finnst eins og pu sert mebomull i eyrunum eoa heyrir sone oea suo ieoa eftir havaoa (byssuskot meotalin), eoa ef pu hefur einhverja aora astoeut til ao aetla ao pu glimir vio heyrnarfanda, skaltu yfirgefa havaosama umhverfi umsvifalaust og hafa samband vio lekni og/eoa verstkjora pinn.
EN 352 Öryggisfyfirlysingar:
Prystu lenght (2 sek.) à ræsihnappinn [ɪˈtɪl aʊ kveikja eəa slókkva Ḥheymartólunum.
Raddskilaboð heyrast: „Power on“ (Kveikt) eða „Power off“ (Slökkt).
i fyrsta sinn sem kveikt er a heymartaekjunum, fara baun sjalfkrafa i porunarham.
ATHUGASEMD: Se ekki pryst a neinn hnapp i 4 klst., slekkur taeið sjalfkrafa á ser. Raddskilaboð heyrast, Automatic power off (Sjalfvirkt slökkt).
AD STILLA TONSTYRK FRA TONGJAFA: (3. mynd):
Stilltu tónstyrkinn meo pvia obrysta stutt (1 sek.) a [+] eoa [-] hnappinn. Skiptu um virkan hljóogjafa meo pvia obrysta stutt (1 sek.) a ræsihnappinn []