SmallCut 23/18V P4A - Fűkasza GARDENA - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen SmallCut 23/18V P4A GARDENA PDF formátumban.

📄 130 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice GARDENA SmallCut 23/18V P4A - page 56

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűkasza PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét SmallCut 23/18V P4A - GARDENA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. SmallCut 23/18V P4A márka GARDENA.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SmallCut 23/18V P4A GARDENA

FONTOS! Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és őrizze meg gondosan, hogy később is fellapozhassa. Szimbólumok a terméken: Olvassa el a használati utasítást. Tartson távolságot. Viseljen mindig minősített hallásvédőt. Viseljen mindig minősített szemvédőt. Tisztítás vagy karbantartás előtt vegye le az akkumulátort. Ne tegye ki a terméket esőnek. VESZÉLY! Az eszköz közelében állókat sérülés veszélye fenyegeti! Senkit ne engedjen belépni az eszköz munka-területére. A töltőkészülékhez: Azonnal húzza ki a hálózatból a csatlakozódugót, ha a vezeték megsérült vagy át lett vágva. Általános biztonsági útmutatások Elektromos biztonság VESZÉLY! Áramütés!Áramütés miatti sérülésveszély.v A terméket fel kell szerelni egy hibaáram-védőkapcsolóval (RCD), amelynél a névleges kioldóáram erőssége legfeljebb 30 mA.Kerülje a rendellenes testtartásokat, és mindig ügyeljen arra, hogy ne veszítse el az egyensúlyát, és biztonságosan álljon a lejtős területeken is. Lassan menjen, ne rohanjon.Ne érjen hozzá a mozgó, veszélyes alkatrészekhez, mielőtt kihúzta volna a gép hálózati csatlakozóját, és a mozgó, veszélyes alkatrészek teljesen nyugalmi helyzetbe nem kerültek.A gép működtetése során mindig viseljen erős lábbelit és hosszú nadrágot. Biztonságos üzemelés 1 Oktatása) Az útmutatást figyelmesen olvassa el. Tanulja meg jól a gép működtetését és szakszerű használatát.b) Soha ne engedje meg, hogy a gépet gyerekek használják, vagy olyan sze-mélyek kezeljék, akik nem ismerik ezeket az útmutatásokat. A helyi előírások korlátozhatják a használó személy életkorát.c) Gondoljon arra, hogy a gép működtetője vagy használója felel azokért a bal-esetekért vagy veszélyeztetésekért, amelyek más személyeknél vagy azok tulajdo-nában bekövetkeznek.2 Előkészítésa) Használat előtt ellenőrizze a csatlakozó vagy hosszabbító vezetéket sérülés vagy öregedés szempontjából. Ha a vezeték megsérül használat közben, hala-déktalanul válassza el a hálózattól. NE ÉRJEN HOZZÁ A VEZETÉKHEZ, AMÍG NEM VÁLASZTOTTA EL AZT AHÁLÓZATTÓL. Ne használja a gépet, ha a vezeték sérült vagy elhasználódott.b) Használat előtt szemrevételezéssel ellenőrizze a gépet, hogy nincsenek-e sérült, hiányzó vagy helytelenül felszerelt védőberendezések vagy védőlemezek.c) Soha ne működtesse a gépet, ha a közelben személyek, főleg gyerekek vagy háziállatok vannak. HU Akkumulátoros fűszegélynyíró

Az eredeti útmutató fordítása. 8 éves kor feletti gyermekek, valamint csökkent fizi- kai, érzékszervi vagy mentális képességekkel élő, vagy hiányos tapasztalatokkal és tudással rendelkező sze- mélyek a terméket csak másik személy felügyelete mellett, vagy olyan esetben használhatják, ha megfelelő eligazítást kapnak a termék biztonságos működtetéséről, és megértik az abból eredő veszélyeket. Gyermekeknek tilos játszani a termékkel. Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítást vagy felhasználó általi karbantartást. A termék használatát csak 16 éven felüli fiatalok számára ajánljuk.

3 Működtetés a) A csatlakozó és hosszabbító vezetéket tartsa távol a vágószerkezettől. b) A gép használata közben mindig viseljen szemvédőt és erős lábbelit. c) Ne használja a gépet, ha rosszak az időjárási körülmények, különösen akkor, ha fennáll a villámlás veszélye. d) A gépet csak nappal vagy jó mesterséges világításnál használja. e) Soha ne használja a gépet, ha megsérült a burkolata vagy védőberendezése, ill. ha nincs burkolata vagy nincsenek védőberendezései. f) A motort csak akkor kapcsolja be, ha a kezek és lábak kívül vannak a vágószerkezet hatótávolságán. g) A gépet mindig válassza el az áramellátástól (vagyis a csatlakozódugót húzza ki a villanyhálózatból, a zárószerkezetet vagy a kivehető akkumulátort távolítsa el)

1) mindig, amikor a gépet felügyelet nélkül hagyja;

2) reteszelés eltávolítása előtt;

3) a gép ellenőrzése, megtisztítása vagy a géppel való foglalkozás előtt;

4) azután, hogy idegen testtel érintkezett;

5) mindig, amikor a gép szokatlanul elkezd remegni.

h) Vigyázat, nehogy a vágószerkezet megsértse a lábát és kezét.

i) Mindig ügyeljen arra, hogy a szellőző nyílásokban ne legyenek idegen anyag-

darabok. 4 Karbantartás és megőrzés a) Mielőtt nekifogna a karbantartási- vagy tisztítási munkáknak, válassza le a gépet az elektromos hálózatról (vagyis, húzza ki a csatlakozódugót a háló zati aljzatból, vegye ki belőle a reteszelő szerkezetet vagy az akkumulátort). b) Csak a gyártó által ajánlott pótalkatrészeket és tartozékokat használja. c) A gépet rendszeresen át kell vizsgálni és karban kell tartani. A gépet csak engedélyezett műhellyel javíttassa. d) Használaton kívül a gépet csak olyan helyen tárolja, ahol a gyerekek nem férhetnek hozzá. További biztonsági útmutatások Biztonságos bánásmód az akkumulátorokkal Olvasson el minden biztonsági útmutatást és utasítást. A biztonsági útmutatások és utasítások be nem tartása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérüléseket okozhat. Őrizze meg jól ezt a használati utasítást. Csak akkor használja a töltő készü- léket, ha az összes funkció használhatóságát teljes mértékben meg tudja ítélni és azokat el is tudja végezni. v A készülék használata, tisztítása és karbantartása közben tartsa rajta a szemét a gyerekeken. Így biztos lehet benne, hogy a gyermekek nem fognak játszani a töltő készülékkel. v Csak POWER FOR ALL rendszerű, PBA 18V típusú, 1,5 Aó-nál nagyobb kapacitású, (minimum 5 cellás) Li-Ion akkumulátorokat töltsön vele. Az akkumulátor feszültségének egyeznie kell a töltő készülék akkumulátor- töltő feszültségével. Ne töltsön vele nem tölthető akkumulátorokat. Más- különben tűz és robbanás veszélyének teszi ki magát.

Ügyeljen rá, hogy a töltő készüléket ne érje eső vagy nedvesség. Ha víz jut az elektromos készülékek belsejébe, megnő az áramütés kockázata. v Tartsa tisztán a töltő készüléket. Az elkoszolódás áramütés veszélyével jár. v Használat előtt vizsgálja át a töltő készüléket, kábelt és csatlakozódu- gót. Ha sérüléseket tapasztal, ne használja a töltő készüléket. Saját kezűleg ne nyissa fel a töltő készüléket! Ha javítani kell, csak képzett szakemberrel, és csak eredeti pótalkatrészek felhasználásával végeztes- se el a munkát. A megrongálódott töltő készülékek, kábelek és csatlakozódugók miatt megnő az áramütés kockázata. v Ne használja a töltő készüléket gyúlékony felületen (pl. papíron, textíli- ákon stb.), ill. éghető környezetben. A töltő készülék a töltés során felmelegszik, így tűzveszély keletkezik. v Ha szükségessé válik a csatlakozóvezeték cseréje, akkor azt a GARDENA- nak, vagy a GARDENA elektromos kéziszerszám forgalmazók hivatalos ügyfél- szolgálatának kell elvégeznie a biztonsági kockázatok elkerülése érdekében. v Töltés alatt ne üzemeltesse a terméket. v Ezek a biztonsági útmutatások csak a POWER FOR ALL rendszerű, PBA 18V típusú Li-Ion akkumulátorokra vonatkoznak. v Csak a POWER FOR ALL rendszer gyártója által készített termékek- ben használja az akkumulátort. Csak így kímélheti meg az akkumulátort a veszélyes túlterheléstől. v Csak a gyártó által ajánlott töltőkészülékekkel töltse az akkumuláto- rokat. Amennyiben a meghatározott típusú akkumulátorok töltésére tervezett töltő készüléket más akkumulátorokkal használja, tűzveszély áll elő. v Az akkumulátor részben töltött állapotban kerül a polcokra. Az akkumulátor csak akkor tudja leadni a teljes teljesítményét, ha az első haszná- lat előtt teljesen feltölti a töltő készülékkel. v Tartsa olyan helyen az akkumulátorokat, ahol nem férhetnek hozzá gyermekek. v Ne nyissa fel az akkumulátort. Zárlat veszélye fenyeget. v A megrongálódott, vagy szakszerűtlen módon használt akkumulátor- ból gőzök léphetnek ki. Az akkumulátor meggyulladhat vagy szétdurran- hat. Hagyja, hogy friss levegő érje. Ha pedig panaszai vannak, forduljon orvos- hoz. A gőzök izgató hatással lehetnek a légutakra. v A helytelenül használt, vagy megrongálódott akkumulátorból éghető folyadék juthat ki. Kerülje a folyadékkal való érintkezést. Ha véletlenül mégis hozzáért, öblítse le a helyét vízzel. Ha a folyadék a szemébe került, orvos segítségét is vegye igénybe. Az akkumulátorból kilépő folyadék bőrirri- tációhoz vagy égési sérülésekhez vezethet. v A meghibásodott akkumulátorból folyadék juthat ki, amely a vele szomszédos tárgyakra is rákerülhet. Vizsgálja át az érintett részeket. Tisztítsa meg, vagy adott esetben cserélje ki őket. v Ne zárja rövidre az akkumulátort. Ne tegye a nem használt akkumulá- tort gémkapcsok, pénzérmék, kulcsok, szögek, csavarok vagy egyéb apró fémtárgyak közelébe, mivel ezek áthidalhatják az érintkezőket. Az akkumulátor érintkezői között fellépő zárlatnak égési sérülés vagy tűz lehet a következménye. v Használat után az elem forró lehet. Ezért az elem kivételekor számol- jon vele a forró felületek megérintésekor. v Éles tárgyak, mint pl. szögek vagy csavarhúzók, vagy külső erők megrongálhatják az akkumulátort. Az akkumulátor belsejében zárlat keletkezhet, így az meggyulladhat, füstölhet, szétdurranhat vagy túlhevülhet. v Megrongálódott akkumulátorokat soha ne vessen alá karbantartás- nak. Az akkumulátorokon mindennemű karbantartást lehetőség szerint csak agyártó- nak vagy a hivatalos ügyfélszolgálatoknak szabad végezni.

Óvja az akkumulátorokat hőtől, így többek között pl. tartós napsugárzástól, tűztől, piszoktól, víztől és nedvességtől. Robbanás és zárlat veszélye fenyeget. v Az akkumulátort csak – 20 ° C és + 50 ° C közötti környezeti hőmérsék- leten szabad üzemeltetni és tárolni. Nyáron pl. ne hagyja az akkumulátort az autóban. 0 °C alatti hőmérsékleteken az ilyen készülékekre jellemző teljesítménykorlátozások jelentkezhetnek. v Az akkumulátort csak 0 °C és + 45 °C közötti környezeti hőmérsékle- ten szabad tölteni. A megadott hőmérsékleti tartományon kívüli töltés károsíthatja az akkumulátort, vagy növelheti a tűz kockázatát. v Használat után hagyja legalább 30 percig hűlni az akkumulátort, mielőtt tölteni kezdené, vagy elrakná. Elektromos biztonság VESZÉLY! Szívleállás! Ez a termék az üzemelés során elektromágneses mezőt hoz létre. Ez amező bizonyos körülmények között hatással lehet az aktív és passzív orvosi implantátumok működési módjára. A súlyos vagy halálos kime- netelű sérülések elkerülése érdekében azt javasoljuk, hogy az orvosi implantátummal rendelkező személyek a termék használata előtt beszél- jenek erről az orvosukkal, vagy az implantátum gyártójával. Vezesse a külső hálózati kábelt jól látható helyen. A vágás elkezdése előtt nézze meg, hogy a területen nincsenek-e rejtett kábelek. Az akkumulátoros terméket csak 0 °C és 40 °C között használja. Vészhelyzet esetén vegye ki az akkumulátort. A terméket ne használja víz közelében, vagy kerti tavak gondozására. Óvja az akkumulátor érintkezőit a nedvességtől. Személyi biztonság VESZÉLY! Fulladásveszély! Az apróbb alkatrészek könnyen lenyelhetők. A nejlonzacskó miatt kis- gyermekeknél fulladás veszélye fenyeget. Szereléskor tartsa távol a kis- gyermekeket. Ujjbecsípődési veszély! A védőburkolat felszerelésekor ügyeljen az ujjaira. Ha a szegélynyíró erősen rezeg, cserélje le a kést és vizsgálja meg, hogy nem sérült-e meg a késtartó. Használat előtt vizsgálja át, hogy rendben van-e a kopás-kiegyenlítő borda. A szegélynyírót az elülső fogantyúnál fogva szállítsa. Használjon személyi védőfelszerelést. Viseljen kesztyűt a vágószerkezet tisztítása során. Viseljen mindig védőszemüveget. A védőfelszerelések, mint pl. kesztyű, csúszásmentes biztonsági cipő, vagy fülvédő használata a megfelelő körülményekhez, csökkenti a testi sérülések kockázatát. A termék beállításakor legyen óvatos, nehogy az ujja a gép mozgó és álló részei közé szoruljon, vagy összeszereléskor nehogy akadályozza a védőburkolat helyre ugrását. Ne használjon vizet vagy vegyi anyagokat a fűszegélynyíró védelmének vagy más alkatrészeinek a tisztításához. A csavaranyák és csavarok legyenek mindig erősen meghúzva, a termék bizton- ságos munkavégzési állapotának biztosítása érdekében. A terméket ne szedje szét a kiszállítási állapotánál jobban. Figyelmeztetés! A fülvédő viselése esetén, és a termék által keltett zajok miatt előfordulhat, hogy a felhasználó nem veszi észre a közeledő személyeket. Az üzemeltetés és a szállítás során különösen ügyeljen arra, hogy ne veszélyez- tessen más embereket. Legyen éber, figyeljen oda, hogy mit csinál, és használja a józan eszét az elektro- mos szerszám működtetésekor. Soha ne használja az elektromos szerszámot, ha fáradt, vagy kábítószer, alkohol vagy gyógyszerek hatása alatt áll. Az elektromos szerszámgépek üzemeltetése közben már egyetlen pillanatnyi figyelemkihagyás is súlyos sérülésekhez vezethet. 14702-20.960.01.indd 5714702-20.960.01.indd 57 14.03.22 16:0714.03.22 16:07HU

VESZÉLY! Személyi sérülés veszélye! Vágási sérülés veszélye fenyegeti, ha a termék akaratlanul beindul.v Mielőtt szerelni kezdené a terméket, várja meg, hogy a műanyag kés nyugalmi állapotba kerüljön, és vegye ki az akkumulátort. Pótfogantyú felszerelése [ ábra A1 ]: v Húzza rá az fogantyútoldatot a fogantyú felső részére annyira, hogy az hallhatóan a helyére ugorjon (kattanjon). Védőburkolat felszerelése [ ábra A2 / A3 ]: VESZÉLY!A terméket csak akkor szabad használni, ha a védőburkolat fel van szerelve.1. Húzza rá a védőburkolatot a fűszegélynyíró fejrészére. Ennek során bújtassa át a műanyag kést a védőburkolat nyílásán.2. Forgassa el annyira a védőburkolatot, hogy teljesen rányomódjon (az

nyíl egymással szemben legyen).3. Forgassa el a védőburkolatot az óramutató járásával ellentétes irány-ban annyira, hogy az hallhatóan a helyére ugorjon (kattanjon). Műanyag kések rögzítése a fogantyún [ ábra A4 ]: A csomag tartozékai közt 5 darab műanyag kés van. A fogantyún lévő nyílásokban 4 darab műanyag pótkés található.A műanyag kés késtartóba történő beszerelésének ismertetése lásd a 6.HIBAELHÁRÍTÁS Műanyag kés cseréje címszó alatt található.

VESZÉLY! Személyi sérülés veszélye! Vágási sérülés veszélye fenyegeti, ha a termék akaratlanul beindul.v Mielőtt nekifogna a termék szállításába, várja meg, hogy a műanyag kés nyugalmi állapotba kerüljön, és vegye ki az akkumulátort. Akkumulátor feltöltése [ ábra O1 / O2 / O3 ]: FIGYELEM! Figyeljen a hálózati feszültségre! Az áramforrás feszültségének egyeznie kell a töltő készülék típustábláján szereplő adatokkal.A GARDENA cikksz. 14702-55 sz-ú akkumulátoros fűszegélynyíró csomagolása nem tartalmazza sem az akkumulátort, sem a töltő-készüléket.Az intelligens töltési folyamat automatikusan felismeri az akkumulátor töltöttségi szintjét, és az akkumulátor hőmérsékletétől és feszültségétől függően mindenkor optimális töltőárammal végzi a töltést.Ez kíméli az akkumulátort, amely a töltőben történő tárolás esetén is mindig teljesen feltöltött marad.1. Nyomja meg az kireteszelő gombot, és vegye ki a akkumulátort

akkumulátor befogóból.2. Csatlakoztassa az akkutöltő-készüléket egy hálózati csatlakozóal-jzathoz.3. Tolja rá a akkumulátortöltő készüléket a akkumulátorra.Ha a töltő készüléken lévő akkumulátor töltésjelző lámpa zölden villog, ez azt jelzi, hogy az akkumulátor töltése folyamatban van.Ha a töltő készüléken lévő akkumulátor töltésjelző lámpa állan-dó zöld fénnyel ég, ez azt jelzi, hogy az akkumulátor teljesen fel van töltve (Töltési idő, lásd a 7. MŰSZAKI ADATOK).4. A töltés során rendszeres időközönként ellenőrizze a töltési állapotot.5. Ha az akkumulátor teljesen feltöltődött, leválaszthatja a akkumu-látort a töltő készülékről. A kijelző elemek jelentése: Kijelzés a töltő készüléken [ ábra O3 ]:Akkumulátor villogó töltésjelző fény A töltési művelet folyását az akkumulátor töltésjelző villogása jelzi.Útmutatás: Töltési művelet csak akkor folyhat, ha az akkumulátor hőmérséklete a megengedett töltési hőmérséklettartományban van lásd a 7. MŰSZAKI ADATOK. Akkumulátor állandó töltésjelző fény

akkumulátor töltősjelző állandó fénye azt jelzi, hogy az akkumu-látor teljesen fel van töltve, vagy a hőmérséklet a megengedett töltési hőmérséklettartományon kívül van, és ezért nem végezhető töltés. Mihelyt a hőmérséklet visszatér a megengedett tartományba, folytatódik az akkumulátor töltése.Ha nincs bedugva akkumulátor, az akkumulátor töltésjelző állandó fénye azt jelzi, hogy a hálózati csatlakozó be van dugva a hálózati aljzat- ba, és a töltő készülék üzemkész. akkumulátor töltöttségi állapot kijelző a terméken [ ábra O4 / O6 ]:A termék beindítása után 5 másodpercre kijelez a akkumulátor töltöttségi állapot kijelző. Akkumulátor töltöttségi állapot Akkumulátor töltöttségi állapot kijelző 67 – 100 %-ig feltöltve

zöld fénnyel világít 34 – 66 %-ig feltöltve

zöld fénnyel világít 11 – 33 %-ig feltöltve zöld fénnyel világít 0 – 10 %-ig feltöltve zöld fénnyel villogHa az LED zöld fénnyel villog, fel kell tölteni az akkumulátort.Ha a hibajelző LED világít vagy villog, lásd a 6. HIBAELHÁRÍTÁS. Munkavégzési helyzet [ ábra O5 ]: Standard fűszegély nyíráshoz. A fűszegélynyíró beindítása [ ábra O1 /O6 ]: VESZÉLY! Személyi sérülés veszélye! Sérülésveszély áll fenn, ha a termék az indítókar elenge-désekor nem kapcsol ki.v Ne iktassa ki a biztonsági berendezéseket vagy kapcso lókat. Például, ne rögzítse hozzá az indítókart a fogantyúhoz.A termék két kapcsolós biztonsági szerkezettel (bekapcsolás-gátlózáras indítókarral) van felszerelve, amely megakadályozza atermék akaratlan bekapcsolását.Elindítás:1. Helyezze be az akkumulátort az akku-befogóba , amíg az hallhatóan bekattan.2. Egyik kezével fogja meg az fogantyútoldatot.3. Másik kezével fogja meg a főfogantyút, tolja előre a

bekapcsolásgátló zárat, és húzza meg a indítókart. A szegélynyíró elindul, és 5 másodpercre jelzést ad a akkumulátor töltöttségi állapot kijelző.4. Engedje el újból a bekapcsoló zárat.FIGYELEM! Ügyeljen arra, hogy a műanyag kés és a késtartó ne érintkez-zen kemény tárgyakkal (fallal, kövekkel, kerítéssel, stb...), nehogy elkopjon vagy eltörjön a műanyag kés vagy a késtartó.Leállítás:1. Engedje el az indítókart

A fűszegélynyíró leáll.2. Nyomja meg az kireteszelő gombot, és vegye ki a akkumulátort

akkumulátor befogóból.

VESZÉLY! Személyi sérülés veszélye! Vágási sérülés veszélye fenyegeti, ha a termék akaratlanul beindul.v Mielőtt nekifogna a termék karbantartásába, várja meg, hogy a műanyag kés nyugalmi állapotba kerüljön, és vegye ki az akkumulátort. 14702-20.960.01.indd 5814702-20.960.01.indd 58 14.03.22 16:0714.03.22 16:07HU

A damilos fűszegélynyíró megtisztítása [ ábra M1 ]: VESZÉLY! Személyi sérülés veszélye! Sérülésveszély, és a termék károsodásának kockázata.v Ne tisztítsa a terméket vízzel vagy vízsugárral (nagynyomású vízsugárral pedig különösen ne).v Tisztításhoz ne használjon vegyszereket, így benzint vagy oldószereket se. Egyes vegyszerek tönkre tehetnek fontos műanyag alkatrészeket.A szellőzőnyílásoknak mindig tisztának kell lenniük.1. Tisztítsa ki a légréseket egy puha kefével (ne használjon csavarhúzót).2. Minden használat után tisztítson meg minden mozgó alkatrészt. Távolítsa el főként a fű- és szennyeződés-maradványokat a védőbur-kolatról

Az akkumulátor és az akkutöltő-készülék tisztítása: Biztosítsa, hogy az akkumulátor és az akkutöltő-készülék felülete és érint-kezői mindig tiszták és szárazak legyenek, mielőtt az akkutöltő-készüléket a hálózatra csatlakoztatja.A tisztításhoz ne használjon folyóvizet.v Akkumulátor töltő készülék: Tisztítsa meg az érintkezőket és a műanyag részeket puha, száraz kendővel. v Akkumulátor: Esetleg tisztítsa meg az akkumulátor szellőzőrését és a csatlakozóit puha, tiszta és száraz ecsettel.

Üzemen kívül helyezés: A terméket gyermekektől elzárt helyen kell őrizni.1. Vegye ki az akkumulátort.2. Töltse fel az akkumulátort.3. Tisztítsa meg a fűszegélynyírót, az akkumulátort és az akkumulátor töltőkészüléket (lásd 4. KARBANTARTÁS).4. A fűszegélynyírót, az akkumulátort és az akkumulátor töltőkészüléket száraz, zárt és fagymentes helyen tárolja. Ártalmatlanítás: (2012/19/EU jelű IE szerint / S.I. 2013 No. 3113)Nem szabad a terméket a normál háztartási hulladékkal együtt kidobni. A hatályos helyi környezetvédelmi előírásoknak megfele-lően kell ártalmatlanítani.FONTOS!v Adja le a terméket a helyi újrahasznosító gyűjtőhelyen, vagy bízza rájuk az ártalmatlanítását. Az akkumulátor ártalmatlanítása: Li-ion

A akkumulátor lítium-ion cellákat tartalmaz, amelyeket élettarta-muk végén a normál háztartási hulladéktól elkülönítve kell ártal-matlanítani.FONTOS!v Adja le az akkumulátorokat a helyi újrahasznosító gyűjtőhelyen, vagy bízza rájuk az ártalmatlanításukat.1. Merítse le teljesen a lítium-ion cellákat (forduljon a GARDENA szervizhez).2. Biztosítsa a lítium-ion cellák érintkezőit rövidzárlat ellen.3. A lítium-ion cellákat szakszerűen kell ártalmatlanítani.

VESZÉLY! Személyi sérülés veszélye! Vágási sérülés veszélye fenyegeti, ha a termék akaratlanul beindul.v Mielőtt nekifogna a termék hibáinak elhárításába, várja meg, hogy a műanyag kés nyugalmi állapotba kerüljön, és vegye ki az akkumulátort. A műanyag kés kicserélése [ ábra T1 / T2 ]: VESZÉLY! Sérülésveszély!v Csak a GARDENA által rendelkezésre bocsájtott fém vágóele-meket, vagy pótalkatrészeket és tartozékokat használja.Ha a kopás-kiegyenlítő borda többé már nem látható, ki kell cserélni a késtartót. Lépjen kapcsolatba a GARDENA szervizzel.A műanyag kések legfeljebb a hosszuk feléig kophatnak el. Csak eredeti GARDENA RotorCut pótkéseket szabad használni. A műanyag pótkések a helyi GARDENA kereskedőnél vagy közvetlenül a GARDENA szervizben szerezhetők be.• GARDENA RotorCut pótkés turbo fűszegélynyíróhoz cikksz. 5368 A műanyag kés kivétele:

1. Fordítsa meg a fűszegélynyírót.2. Gyengéden nyomja le a műanyag kés végét (A), a

késtartón keresz-tül nyomja befelé, majd húzza ki a műanyag kést (B). Műanyag kés berakása: v Nyomja be a műanyag kést a késtartó fémrészének nyílásán keresztül annyira, hogy az hallhatóan a helyére ugorjon (kattanjon). Ha helyes módon rakta be az új műanyag kést, könnyen el lehet fordítani.Probléma Lehetséges oka MegoldásaA fűszegélynyíró egyáltalán nem, vagy csak rosszul vágA műanyag kés elkopott, vagy túl rövid.v Cserélje ki a műanyag kést. A műanyag kés letörött. v Cserélje ki a műanyag kést. A fűszegélynyíró erősen berezegA műanyag kés erősen elkopott és forgás közben üt.v Cserélje ki a műanyag kést. A késtartó elkopott. v Cserélje ki a késtartót. A fűkasza nem állítható meg Az indítókar szorul. v Vegye ki az akkumulátort, és oldja ki az indítókart.A fűszegélynyíró nem indul el, vagy leáll.

LED zöld fénnyel villog [ ábra O4 ] Akku lemerült. v Töltse fel az akkumulátort. A fűszegélynyíró nem indul el, vagy leáll.

hibajelző LED piros fénnyel világít [ ábra O4 ]Az akkumulátor hőmérséklete a megengedett tartományon kívül van. Várjon, amíg az akkumulátor hőmérséklete ismét 0 °C – + 45 °C között lesz.A fűszegélynyíró akkumuláto-rának érintkezői közé vízcseppek vagy nedvesség került.v Távolítsa el a vízcseppeket / nedvességet száraz kendővel.A motor blokkolva van. v Távolítsa el az akadályt. Indítsa el újra.A fűszegélynyíró nem indul el, vagy leáll.

hibajelző LED pirosan villog [ ábra O4 ]A termék hibás. v Lépjen kapcsolatba a GARDENA szervizzel.A fűszegélynyíró nem indul el, vagy leáll.

hibajelző LED nem világít [ ábra O4 ]Az akkumulátor nincs teljesen berakva az akkutartó rekeszbe.v Rakja be teljesen az akku-mulátort az akkutartó rekeszbe annyira, hogy hall-hatóan a helyére ugorjon. Az akkumulátor hibás. v Cserélje le az akkumulátort. A termék hibás. v Lépjen kapcsolatba a GARDENA szervizzel.Töltési művelet nem lehetséges.

akkumulátor töltésjelző állandóan világít [ ábra O3 ]Az akkumulátor nincs (jól) rárakva. Rakja rá az akkumulátort helyesen a töltő készülékre.Az akkumulátor érintkezők el vannak koszolódva. Tisztítsa meg az akkumulátor érintkezőket (pl. az akkumu-látor többszöri bedugásával és kihúzásával. Esetleg cse-rélje le az akkumulátort).Az akkumulátor hőmérséklete amegengedett töltési hőmér-séklettartományon kívül van. Várjon, amíg az akkumulátor hőmérséklete ismét 0 °C – + 45 °C között lesz. Az akkumulátor hibás. v Cserélje le az akkumulátort.

akkumulátor töltésjelző nem világít [ ábra O3 ]A töltő készülék hálózati csatlakozója töltőegység nincs (jól) bedugva.v Dugja be a hálózati csatlako-zót (tövig) a hálózati aljzatba. 14702-20.960.01.indd 5914702-20.960.01.indd 59 14.03.22 16:0714.03.22 16:07HU

Probléma Lehetséges oka Megoldása

akkumulátor töltésjelző nem világít [ ábra O3 ]A hálózati aljzat, hálózati kábel vagy töltő készülék meghibásodott.v Vizsgálja meg a hálózati feszültséget. Esetleg vizsgál-tassa meg a töltő készüléket valamelyik megbízott szerző-déses kereskedővel vagy aGARDENA szervizzel. ÚTMUTATÁS: Egyéb üzemzavarok esetén forduljon a GARDENA területileg illeté-kes szervizközpontjához. Javításokat csak a GARDENA szervizközpontokkal, valamint a GARDENA szerződött szakkereskedőivel szabad végeztetni.

Akkumulátoros fűszegélynyíró Egység Érték (cikksz. 14702)Névleges áram A 3,0Névleges feszültség V (DC) 18Vágási szélesség cm 23A késtartó fordulatszáma U/perc 9500Tömeg (akkumulátor nélkül) g 1630Hangnyomásszint L

Bizonytalanság k dB (A)

3,0 Hangteljesítmény szint L

mért/garantáltBizonytalanság k

3,2 1,5 Mérési eljárás: EN 50636-2-91 RL 2000/14/EC / S.I. 2001 No.1701 ÚTMUTATÁS: A megadott rezgéskibocsátási értéket szabványosított vizsgálati eljárásnak megfelelő módon mértük meg, így az eredmény alkalmas elektro-mos szerszámok egymással történő összehasonlítására. Ez az érték a kitettségelőzetes megítélésére is felhasználható. A rezgéskibocsátási érték az elektromos szer-szám tényleges használata során változhat. Rendszer-akkumulátor Egység Érték (cikksz. 14902)PBA 18V 2,0Ah W-BAkkumulátor feszültség V (DC) 18Akkumulátor kapacitás Ah 2,0A (Li-Ion) cellák darabszáma 5Alkalmas POWER FOR ALL rendszerű akkumulátor töltő készülékek: AL 1810 CV / AL 1815 CV / AL18-20 / AL 1830 CV / AL 1880 CV. Akkumulátor töltő készülék AL 1810 CV P4A Egység Érték (cikksz. 14900)Hálózati feszültség V (AC) 220 – 240Hálózati frekvencia Hz 50 – 60Névleges teljesítmény W 26Akkumulátor töltő feszültség V (DC) 18Max. akkumulátor töltő áram mA 1000Akkumulátor töltési idő 80 % / 97 – 100 % (kb.)PBA 18V 2,0Ah W-BPBA 18V 2,5Ah W-BPBA 18V 4,0Ah W-C

96 / 124120 / 154192 / 244Megengedett töltési hőmér-séklettartomány°C 0 – 45Tömeg az EPTA-Procedure 01:2014-nak megfelelőenkg 0,17Érintésvédelmi osztály / II Alkalmas POWER FOR ALL rendszerű akkumulátorok PBA 18V.

GARDENA RotorCut pótkés turbo fűszegélynyíróhozElhasználódott műanyag kések kicseréléséhez. cikksz. 5368GARDENA Pót késtartó Beszerezhető a GARDENA szervizen keresztül.GARDENA Rendszer- akkumulátor PBA 18V/45 P4APBA 18V/72 P4AAkkumulátor a plusz működési idő érdekében vagy cseréhez.

cikksz. 14903cikksz. 14905GARDENA Akkumu látor gyorstöltő készülék AL 1830 CV P4AA POWER FOR ALL rendszerű PBA 18V..W-.. akkumulátorok gyors feltöltéséhez.cikksz. 14901

9. SZERVIZ / GARANCIA

Szerviz: Kérjük, hogy a mellékelt garancialevélen feltüntetett címre írjon nekünk. Garancianyilatkozat: A garanciaszolgáltatást csak a mellékelt garanciakártya rendelkezéseinek megfelelően nyújtjuk. Kopóalkatrészek: A műanyag kés és a késtartó kopóalkatrésznek számít, és így ki van zárva a garancia köréből.

Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : GARDENA

Modell : SmallCut 23/18V P4A

Kategória : Fűkasza