GRT 18V-33 Professional - Fűrész BOSCH - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen GRT 18V-33 Professional BOSCH PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűrész PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét GRT 18V-33 Professional - BOSCH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. GRT 18V-33 Professional márka BOSCH.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GRT 18V-33 Professional BOSCH
Pro-Tap Ťuknite cievkou zľahka na zem, aby sa predĺžilo lanko. Sys- témPro-Tap uvoľní cca10mm na každej strane cievky. Ak sa lanko roztrhlo vblízkosti zavádzacieho oka, zopakujte ťuknutie viackrát, aby ste mohli kosiť scelým prieme- rom33cm. EasyWind Navíjací prípravok EasyWind umožňuje zavedenie lanka ciev- ky bez toho, aby ste cievku museli rozobrať. Bosch Power Tools F 016 L94 542 | (07.02.2023)156 | Slovenčina Vprípade, že musíte doplniť lanko cievky: – Odstrihnite zlanka (príslušenstvo) 3m. – Nasmerujte šípky na cievke tak, aby ukazovali na gombík vedenia lanka (20). – Zasuňte lanko cievky do otvoru soznačením „Zaviesť lan- ko“ aprevlečte ho aj na druhej strane. Lanko by malo mať na oboch stranách rovnakú dĺžku. – Otáčajte gombík vedenia lanka (20) proti smeru otáčania hodinových ručičiek, aby ste navinuli lanko na cievku (po- zri šípky na cievke), kým na oboch stranách nebude vy- čnievať cca.10cm lanka cievky. Anti-Tangle Rezný nástroj je vybavený funkciouAnti-Tangle, ktorá umož- ňuje plynulú prácu bez prerušení. Keď sa rezný nástroj zablokuje, motor automaticky otáča cievku po dobu 3sekúnd proti smeru otáčania hodinových ručičiek, aby odstránil zablokovanie. Potom, ako sa to pre- behne, rotuje rezný nástroj znovu normálne vsmere otáčania hodinových ručičiek. Ak sa zablokovanie nedá odstrániť, rezný nástroj sa zastaví. Ďalšiu podporu nájdete vkapitole Hľadanie porúch. Hľadanie porúch Príznak Možná príčina Odstránenie príčiny Motor sa nerozbehne Akumulátor je vybitý Skontrolujte ukazovateľ stavu nabitia akumuláto- ra anabite akumulátor Akumulátor je príliš studený/príliš horúci Akumulátor nechajte zohriať / vychladnúť Akumulátor nie je úplne vložený Vložte akumulátor správne Okolo cievky sa namotala tráva Odstráňte akumulátor anásledne odstráňte trávu Záhradné náradie beží prerušovane Porucha vypínača Obráťte sa na autorizované servisné stredisko Bosch Vnútorná kabeláž záhradného náradia je poru- šená Obráťte sa na autorizované servisné stredisko Bosch Rezacia hlava blokuje Odstráňte rezaciu hlavu, odstráňte prípadné záp- chy aznovu nasaďte rezaciu hlavu Záhradné náradie je preťažené príliš vysoká/hustá tráva Koste postupne Zlý výkon rezania/ kosenia Záhradné náradie je preťažené Pohybujte zariadením pomalšie Príliš dlhé rezné lanko Naviňte rezné lanko (pozri obrázok J) askontro- lujte rezací list/kotúč Ochranný kryt je zanesený nečistotami Vyčistite vnútornú stranu ochranného krytu Záhradné náradie nere- že/nekosí Struna je príliš krátka/zlomená Vysuňte rezné lanko pomocou automatického sys- témuPro-Tap (pozri obrázok J) Prázdna cievka slankom Vymeňte cievku slankom (pozri obrázok J) Rezné lanko sa vťahuje späť do cievky Struna je príliš krátka/odlomená Odstráňte cievku ananovo zaveďte rezné lanko (pozri obrázok J) Rezné lanko sa často láme Struna je v cievke zamotaná Odstráňte cievku ananovo naviňte rezné lanko (pozri obrázok J) Nesprávna manipulácia svyžínačom trávnika Koste len hrotom rezacej struny, vyhýbajte sa kontaktu s kameňmi, stenami a s inými pevnými predmetmi. Pravidelne privádzajte rezné lanko, aby ste využili celý priemer rezania/kosenia Použili ste rezné lanko spríliš malým priemerom Použite navrhnuté rezné lanko Silné vibrácie Rezacia struna zlomená pozri obrázok J Nevyváženosť vrezacej hlave alebo vnoži Odstráňte zrezacej hlavy prípadné nečistoty. Skontrolujte rezaciu hlavu (pozri obrázok M) F 016 L94 542 | (07.02.2023) Bosch Power ToolsSlovenčina | 157 Príznak Možná príčina Odstránenie príčiny avprípade poškodenia sa obráťte servis pre zá- kazníkov spoločnostiBosch Nesprávne namontovaná cievka/čepeľ Vložte všetky diely správne (pozri obrázok M) Nesprávne namontovaný ochranný kryt Namontujte ochranný kryt správne Uvoľnená matica montáže noža Utiahnite maticu pre montáž noža (20Nm) (pozri obrázok M) FunkciaAnti-Tangle ne- odstráni zablokovanie Elektrické náradie je nesprávne používané Používajte elektrické náradie správne arýchlo za sebou ho niekoľkokrát zapnite avypnite. Blokovanie je príliš ťažké pre systém, aby ho sa- mostatne odstránil bez manuálnej podpory Vyberte akumulátor aodstráňte zablokovanie manuálne Údržba a servis Údržba, čistenie a skladovanie u Pred každou prácou na tomto záhradnom náradí (na- príklad pred údržbou, výmenou nástroja a podobne) a takisto počas transportu a úschovy vyberte zo záhrad- ného náradia akumulátor. Pri neúmyselnom dotyku vy- pínača hrozí nebezpečenstvo poranenia. u Udržiavajte tento produkt ajeho vetracie štrbiny včis- tote, aby ste mohli dobre abezpečne pracovať. Pred uskladnením produkt vyčistite aošetrite. Neklaďte na záhradné náradie žiadne ďalšie predmety. Neostrekujte tento produkt nikdy vodou. Neponárajte tento produkt nikdy do vody. Skladujte produkt na bezpečnom a suchom mieste tak, aby bolo mimo dosahu detí. Neklaďte na záhradné náradie žiadne ďalšie predmety. Nenechajte produkt ležať na zemi. Mohli by ste oň zakopnúť. Zaistite azabezpečte, aby boli všetky matice, čapy, svorníky askrutky dobre utiahnuté, aby bolo možné bezpečné praco- vanie sproduktom. Kontrolujte produkt apre istotu vymeňte opotrebované alebo poškodené diely za nové. Postarajte sa o to, aby boli použité originálne náhradné súčiastky značky Bosch. Produkt nesmiete modifikovať. Každá modifikácia môže viesť kporaneniam. Ostrenie avyváženie rezacieho listu/kotúča Správne ostrenie avyváženie rezacieho listu/kotúča si vyža- duje veľa zručnosti. SpoločnosťBosch vám odporúča použi- tie schváleného náhradného rezacieho listu/kotúča. Náhrad- ný rezací list/kotúč môžete získať vakreditovanom servis- nom stredisku. Preprava krovinorezu Chráňte rezací list/kotúč pri preprave askladovaní vždy vhodnou ochranou. Noste krovinorez vjednej ruke, dobre vyvážený za násadu asrezacím mechanizmom nasmerovaným dozadu. Zaistite krovinorez pri preprave proti prevráteniu aposunu- tiu. Zákaznícka služba aporadenstvo ohľadom použitia Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy aúdržby Vášho produktu ako aj náhradných dielov. Rozkladové výkresy ainformácie onáhradných dieloch náj- dete tiež na: www.bosch-pt.com Vprípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov apríslušen- stva Vám ochotne pomôže poradenský tím Bosch. Vprípade akýchkoľvek otázok aobjednávok náhradných dielov uvádzajte bezpodmienečne 10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch-pt.sk Ďalšie adresy servisov nájdete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Transport Odporúčané lítiovo-iónové akumulátory podliehajú požiadavkám na transport nebezpečného nákladu. Tieto aku- mulátory smie používateľ náradia prepravovať po cestách bez ďalších opatrení. Pri zasielaní tretími osobami (napr.: leteckou dopravou alebo prostredníctvom špedície) treba rešpektovať osobitné požiadavky na obaly aoznačenie. Vtakomto prípade treba pri príprave zásielky bezpodmienečne konzultovať sodborní- kom na prepravu nebezpečného tovaru. Akumulátory zasielajte iba vtedy, ak nemajú poškodený obal. Otvorené kontakty prelepte aakumulátor zabaľte tak, aby sa vobale nemohol posúvať. Rešpektujte aj prípadné doplňujú- ce národné predpisy. Likvidácia Výrobky, akumulátory, príslušenstvo a obaly dajte na likvidáciu zodpovedajúcu ochrane ži- votného prostredia. Bosch Power Tools F 016 L94 542 | (07.02.2023)158 | Magyar Neodhadzujte výrobky a akumulátory alebo batérie do komunálneho odpadu! Len pre krajinyEÚ: Podľa Európskej smernice 2012/19/EÚ a podľa Európskej smernice 2006/66/ES treba výrobky, ktoré sa už nedajú po- užívať alebo opotrebované akumulátory/batérie zbierať separovane a dať ich na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia. Pri nesprávnej likvidácii môžu mať staré elektrické aelektro- nické zariadenia kvôli možnej prítomnosti nebezpečných látok škodlivý vplyv na životné prostredie aľudské zdravie. Akumulátory/batérie: Li-Ion: Dodržujte pokyny uvedené včasti Transport (pozri „Trans- port“, Stránka157). Magyar Biztonsági előírások A kerti kisgépen található jelek és jelzések magyarázata Általános tájékoztató a veszélyekről. Gondosan olvassa el az Üze- meltetési útmutatót. Viseljen szem-, hallás- és fejvédőt. Viseljen csúszásbiztos cipőt. Viseljen biztonsági munkavédelmi kesztyűt. FIGYELMEZTETÉS: Tartsa távol a közelben tar- tózkodókat. Esőben ne használja. FIGYELMEZTETÉS: A be- rendezés és harmadik sze- mélyek közötti távolságnak legalább 15 m-nek (50 láb) kell lennie. FIGYELMEZTETÉS: Ügyeljen a kirepített tár- gyakra. Vigyázzon a visszarúgásra. Aprítókést ne használjon. Fűrészkést ne használjon. FIGYELMEZTETÉS: A karbantartási munkák megkezdése előtt válassza le az akkumulátort. A kerti kisgép tisztításához ne használjon nagy- nyomású tisztítót vagy kerti locsolótömlőt. Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámok számára FIGYELMEZ- TETÉS Olvassa el valamennyi biztonsági tájékoztatót, előírást, illusztrációt és adatot, amelyet az elektromos kéziszerszámmal együtt megkapott. Az alábbiakban felso- rolt előírások betartásának elmulasztása áramütéshez, tűz- höz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze- ket az előírásokat. Az alább alkalmazott "elektromos kéziszerszám" fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó kábellel) és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában. Munkahelyi biztonság u Tartsa tisztán és jól megvilágítva a munkaterületet. A zsúfolt vagy sötét területeken gyakrabban következnek be balesetek. u Ne dolgozzon a berendezéssel olyan robbanásveszé- lyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok vagy por vannak. Az elektromos kéziszerszámok szikrá- kat keltenek, amelyek a port vagy a gőzöket meggyújthat- ják. u Tartsa távol a gyerekeket és a nézelődőket, ha az elektromos kéziszerszámot használja. Haelvonják a fi- gyelmét, elvesztheti az uralmát a berendezés felett. Elektromos biztonsági előírások u A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel ellátott készülékek esetében ne használjon csatlakozó adaptert. Aváltoztatás nélküli csatlakozó dugók és a F 016 L94 542 | (07.02.2023) Bosch Power ToolsMagyar | 159 megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés koc- kázatát. u Kerülje el a földelt felületekkel való érintkezést, mint például csövek, fűtőtestek, kályhák és hűtőgépek. Az áramütés veszélye megnövekszik, ha a teste földelve van. u Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől és a nedvességtől. Ha víz jut be egy elektromos kéziszer- számba, az megnöveli az áramütés veszélyét. u Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra. Sohase vigye vagy húzza az elektromos kéziszerszá- mot a kábelnél fogva, valamint sose húzza ki a csatla- kozót a kábelnél fogva a dugaszoló aljzatból. Tartsa távol a kábelt hőforrásoktól, olajtól, éles sarkoktól és élektől, valamint mozgó gépalkatrészektől. A megron- gálódott vagy csomókkal teli kábel megnöveli az áramütés veszélyét. u Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabadban dol- gozik, csak kültéri hosszabbítót használjon. A kültéri hosszabbító használata csökkenti az áramütés veszélyét. u Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám nedves környezetben való használatát, alkalmazzon egy hibaáram-védőkapcsolót. A hibaáram-védőkapcso- ló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát. Személyi biztonság u Munka közben mindig figyeljen, ügyeljen arra, amit csinál és megfontoltan dolgozzon az elektromos kézi- szerszámmal. Ne használja a berendezést ha fáradt vagy kábítószer, alkohol vagy gyógyszer hatása alatt áll. Egy pillanatnyi figyelmetlenség a szerszám használata közben komoly sérülésekhez vezethet. u Viseljen védőfelszerelést. Viseljen mindig védőszem- üveget. Avédőfelszerelések, mint a porvédő álarc, csú- szásbiztos védőcipő, védősapka és fülvédő megfelelő használata csökkenti a személyi sérülések kockázatát. u Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését. Győződjön meg arról, hogy az elektromos kéziszer- szám ki van kapcsolva, mielőtt beköti az áramforrást és/vagy az akkumulátort, valamint mielőtt felemelné és vinni kezdené az elektromos kéziszerszámot. Haaz elektromos kéziszerszám felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja, vagy ha akészüléket bekapcsolt állapot- ban csatlakoztatja az áramforráshoz, az baleset vezethet. u Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt okvet- lenül távolítsa el abeállítószerszámokat vagy csavar- kulcsokat. Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat. u Ne becsülje túl önmagát. Ügyeljen arra, hogy mindig biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa. Így az elektromos kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni. u Viseljen megfelelő ruházatot. Ne viseljen bő ruhát vagy ékszereket. Tartsa távol a haját és a ruháját a mozgó részektől. A bő ruhát, az ékszereket és a hosszú hajat a szerszám mozgó részei magukkal ránthatják. u Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges be- rendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő mó- don hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendel- tetésüknek megfelelően működnek. A porgyűjtő be- rendezések használata csökkenti a munka során keletke- ző por veszélyes hatásait. u Ne hagyja, hogy az elektromos kéziszerszám gyakori használata során szerzett tapasztalatok túlságosan magabiztossá tegyék, és figyelmen kívül hagyja az idevonatkozó biztonsági alapelveket. Egy gondatlan művelet egy másodperc törtrésze alatt súlyos sérüléseket okozhat. Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata u Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. Amegfelelő elektromos kéziszerszámmal amegadott tel- jesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni. u Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot, amelynek a kapcsolója elromlott. Minden olyan elektro- mos kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be‑, sem ki- kapcsolni, veszélyes és meg kell javíttatni. u Húzza ki a csatlakozót az áramforrásból és/vagy távo- lítsa el az akkumulátort (ha az leválasztható az elekt- romos kéziszerszámtól), mielőtt az elektromos kézi- szerszámon beállítási munkákat végez, tartozékokat cserél vagy a szerszámot tárolásra elteszi. Ez az elővi- gyázatossági intézkedés meggátolja a szerszám akaratlan üzembe helyezését. u A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat olyan helyen tárolja, ahol azokhoz gyermekek nem férhetnek hozzá. Ne hagyja, hogy olyan személyek használják az elektromos kéziszerszámot, akik nem is- merik a szerszámot, vagy nem olvasták el ezt az útmu- tatót. Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek, ha azokat gyakorlatlan személyek használják. u Tartsa megfelelően karban az elektromos kéziszerszá- mokat és a tartozékokat. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek‑e, nincsenek‑e beszorulva, illetve nincsenek‑e eltörve vagy megron- gálódva olyan alkatrészek, amelyek hatással lehetnek az elektromos kéziszerszám működésére. A berende- zés megrongálódott részeit a készülék használata előtt javíttassa meg. Sok olyan baleset történik, amelyet az elektromos kéziszerszám nem megfelelő karbantartá- sára lehet visszavezetni. u Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat. Az éles vágóélekkel rendelkező, gondosan ápolt vágószer- számok ritkábban ékelődnek be és azokat könnyebben le- het vezetni és irányítani. u Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat, szer- számbiteket stb. csak ezen kezelési utasításoknak megfelelően használja. Vegye figyelembe a munkakö- rülményeket valamint akivitelezendő munka sajátos- Bosch Power Tools F 016 L94 542 | (07.02.2023)160 | Magyar ságait. Az elektromos kéziszerszám eredeti rendelteté- sétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzete- ket eredeményezhet. u Tartsa szárazon, tisztán valamint olaj- és zsírmentes állapotban a fogantyúkat és markoló felületeket. A csúszós fogantyúk és markoló felületek váratlan helyze- tekben lehetetlenné teszik az elektromos kéziszerszám biztonságos kezelését és irányítását. Az akkumulátoros elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata u Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltőké- szülékekkel töltse fel. Ha egy bizonyos akkumulátortí- pus feltöltésére szolgáló töltőkészülékben egy másik ak- kumulátort próbál feltölteni, tűz keletkezhet. u Az elektromos kéziszerszámhoz csak az ahhoz tartozó akkumulátort használja. Másakkumulátorok használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat. u A használaton kívüli akkumulátort tartsa távol bár- mely fémtárgytól, mint például irodai kapcsoktól, pénzérméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól és más kisméretű fémtárgyaktól, amelyek áthidalhatják az érintkezőket. Az akkumulátor érintkezői közötti rövid- zárlat égési sérüléseket vagy tüzet okozhat. u Nem megfelelő körülmények esetén az akkumulátor- ból folyadék léphet ki. Kerülje az érintkezést a folya- dékkal. Havéletlenül mégis érintkezésbe került a fo- lyadékkal, azonnal öblítse le vízzel az érintett felüle- tet. Ha a folyadék a szemébe jutott, keressen fel ezen kívül egy orvost. Az akkumulátorból kilépő folyadék irri- tációkat vagy égéses bőrsérüléseket okozhat. u Sohase használjon egy akkumulátort vagy szerszá- mot, ha az megrongálódott, vagy ha változtatásokat hajtottak végre rajta. A megrongálódott vagy megvál- toztatott akkumulátorok kiszámíthatatlanul viselkedhet- nek, amely tűzhöz, robbanáshoz vagy sérülésveszélyhez vezet. u Ne tegye ki se az akkumulátort se a szerszámot tűz, vagy extrém hőmérsékleti hatásoknak. Ha az akkumu- látort tűznek, vagy 130°C-ot meghaladó hőmérsékletnek teszi ki, az robbanást okozhat. u Tartson be valamennyi töltési előírást és ne töltse fel az akkumulátort, ha annak hőmérséklete az utasítá- sokban megadott hőmérséklet-tartományon kívül van. Az akkumulátor nem megfelelő módon, vagy a megadott hőmérséklet-tartományon kívüli feltöltése megrongálhatja az akkumulátort és megnövelheti a tűzveszélyt. Szerviz u Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett sze- mélyzet kizárólag eredeti pótalkatrészek felhasználá- sával javíthatja. Ez biztosítja, hogy az elektromos kézi- szerszám biztonságos maradjon. u Sohase szervizeljen megrongálódott akkumulátort. Az akkumulátort csak a gyártónak, vagy az erre feljogosított szolgáltatóknak szabad szervizelniük. Biztonsági előírások fűszegély-nyírókhoz, bozótvágókhoz és fűrészlapos bozótvágókhoz u Rossz idő, és mindenek előtt vihar esetén ne használja a berendezést. Ez csökkenti annak a veszélyét, hogy a kezelő villámcsapás áldozatává váljon. u Alaposan vizsgálja meg a munkaterületet, nincsenek-e rajta vadon élő állatok. A vadon élő állatoknál a működő berendezés sérülésekhez vezethet. u Gondosan vizsgálja meg a berendezés munkaterületét és távolítson el minden követ, botot, drótot, csontot és minden idegen tárgyat. A kirepített tárgyak sérülése- ket okozhatnak. u A berendezések használata előtt mindig ellenőrizze, hogy a vágószerszám vagy a fűrészlap és a vágó vagy fűrészelő egység nincs-e megrongálódva. A megrongá- lódott alkatrészek megnövelik a sérülésveszélyt. u Tartsa be a betétszerszámok kicserélésére vonatkozó utasításokat. A szakszerűtlenül meghúzott fűrészlap anyák vagy fűrészlap csavarok megrongálhatják a fűrész- lapot, vagy ahhoz vezethetnek, hogy az leválik a berende- zésről. u A fűrészlap méretezési fordulatszámának legalább ak- korának kell lennie, mint a berendezésen megadott legnagyobb fordulatszám. A méretezési fordulatszá- muknál gyorsabban forgó fűrészlapok széttörhetnek és ki- repülhetnek. u Viseljen szem-, hallás- és fejvédőt valamint védőkesz- tyűt. A megfelelő személyi védőfelszerelése csökkenti a kirepülő alkatrészek vagy a vágóhuzal vagy a fűrészlap vé- letlen megérintése által kiváltott sérüléseket. u A berendezés üzemeltetése közben viseljen mindig biztonsági lábbelit. Sohase dolgozzon mezítláb vagy nyitott szandálban. Így a forgó fűrészlap véletlen meg- érintése esetén csökkenti a lábsérülés kockázatát. u A berendezés üzemeltetése során viseljen mindig hosszú nadrágot. A meztelen bőr megnöveli annak a ve- szélyét, hogy kirepített tárgyak sérülést okoznak. u A körülállókat a berendezés üzemeltetése közben tartsa távol a berendezéstől. A kirepített tárgyak súlyos sérüléseket okozhatnak. u A berendezés üzemeltetéséhez mindig mind a két ke- zét használja. Tartsa mindkét kezével szorosan fogva a berendezést, nehogy elvessze az uralmát a berendezés felett. u A berendezést csak a szigetelt fogantyúfelületeknél fogva tartsa, mivel a vágóhuzal vagy a fűrészlap kívül- ről nem látható, feszültség alatt álló vezetékekhez is hozzáérhet. Ha a vágóhuzal vagy a fűrészlap egy feszült- ség alatt álló vezetékhez ér, a berendezés és annak fémré- szei szintén feszültség alá kerülhetnek és áramütéshez ve- zethetnek. u Ügyeljen mindig arra, hogy jól kiegyensúlyozott hely- zetben álljon, és a berendezést csak a talajon állva használja. A csúszós talaj vagy egy labilis alap könnyen ahhoz vezethet, hogy a kezelő elveszti az egyensúlyát vagy az uralmát a berendezés felett. F 016 L94 542 | (07.02.2023) Bosch Power ToolsMagyar | 161 u A berendezést túl meredek lejtőkön ne használja. Így lecsökkentheti annak a veszélyét, hogy elveszti az uralmát a berendezés felett, megcsúszik és elesik, ami sérülések- hez vezethet. u A lejtőkön végzett munkánál igen gondosan ügyeljen arra, hogy biztos alapon álljon, mindig csak a lejtő irá- nyára merőleges irányban dolgozzon, sohase le- vagy felfelé és a munka irányának megváltoztatásakor le- gyen különösen óvatos. Így lecsökkentheti annak a ve- szélyét, hogy elveszti az uralmát a berendezés felett, meg- csúszik és elesik, amik sérülésekhez vezethet. u Munka közben tartsa távol minden testrészét a vágó- huzaltól vagy a fűrészlaptól. Mielőtt bekapcsolná a be- rendezést, gondoskodjon arról, hogy a vágóhuzal vagy a fűrészlap semmihez se érjen hozzá. A berendezés üzemeltetése során egy pillanatnyi figyelmetlenség a ke- zelő és más személyek sérüléséhez vezethet. u Ne használja a berendezést derékmagasság felett. Így könnyebben elkerülheti a vágóhuzal vagy a fűrészlap vé- letlen megérintését és váratlan helyzetekben könnyebben megtarthatja a berendezés feletti uralmát. u A bozótok vágásánál számítson arra, hogy a mechani- kai feszültség alatt álló ágak visszarugózhatnak. A fa- szálak mechanikai feszültségének kioldódásakor a bozót egyes részei eltalálhatják a kezelőt és/vagy megszüntet- hetik a kezelő uralmát a berendezés felett. u Különösen bokrok és fiatalak fák fűrészelésekor le- gyen nagyon óvatos. A vékony anyag beleakadhat a fű- részlapba és hozzácsapódhat Önhöz, vagy kibillentheti Önt az egyensúlyi helyzetéből. u Tartsa a berendezést az uralma alatt és ne érjen hozzá a fűrészlapokhoz vagy más veszélyes alkatrészekhez, amelyek még mozgásban vannak. Ez csökkenti a mozgó alkatrészek okozta sérülések kockázatát. u Gondoskodjon arról, hogy a kapcsoló ki legyen kap- csolva és az akkumulátor el legyen távolítva, mielőtt a berendezésből beékelődött anyagokat távolít el, vagy a berendezésen karbantartási munkákat végez. A be- rendezés váratlan elindulása egy beékelődött anyag eltá- volításakor súlyos sérülésekhez vezethet. u A berendezést csak kikapcsolt állapotban és a testé- vel ellenkező irányban tartva vigye. A berendezés szak- szerű kezelése csökkenti a forgó fűrészlap véletlen meg- érintésének a valószínűségét. u A berendezés szállításához vagy tárolásához mindig tegye fel a védősapkát a fém fűrészlapra. A berende- zés szakszerű kezelése csökkenti a fűrészlap véletlen megérintésének a valószínűségét. u Csak a gyártó adatainak megfelelő póthuzalt, pótvá- gófejeket és pótfűrészlapokat használjon. A nem meg- engedett alkatrészek megnövelhetik a törés és a sérülé- sek kockázatát. Visszarúgás - A visszarúgás okai és a megfelelő biztonsági előírások u Egy visszarúgás a berendezés hirtelen oldalirányú, előre- vagy hátrafelé mutató irányú mozgása, amely akkor lép- het fel, ha a kés egy fatörzsbe vagy erős ágba akad vagy abba beékelődik. A visszarúgás olyan erős is lehet, hogy a berendezést és/vagy a kezelőt bármilyen irányba ellöki, melynek eredményeként a kezelő elvesztheti az uralmát a berendezés felett. A kés hirtelen lökéseit és az ezzel fellé- pő veszélyeket az alábbiakban leírásra kerülő óvóintézke- désekkel el lehet kerülni. u Mindkét kezével tartsa szorosan fogva a berendezést és hozza a karjait olyan helyzetbe, amelyben a vissza- rúgási erőket jobban fel tudja venni. Maradjon mindig a berendezés bal oldalán. Egy visszarúgás a berendezés vá- ratlan mozgása miatt megnövelheti a sérülésveszélyt. A kezelő személy megfelelő óvatossági intézkedésekkel uralkodni tud a visszarúgási erők felett. u Ha a fűrészlap beékelődik, vagy ha Ön megszakítja a munkát, kapcsolja ki a berendezést és tartsa azt nyu- godtan az anyagban, amíg a fűrészlap teljesen leáll. Sohase próbáljon meg kivenni vagy hátrafelé húzni egy beékelődött fűrészlapot az anyagból, amíg a fű- részlap még mozgásban van, ellenkező esetben visz- szarúgás léphet fel. Határozza meg és hárítsa el a fűrész- lap beékelődésének okát. u Sohase használjon életlen vagy megrongálódott fű- részlapokat. Az eltompult vagy megrongálódott fűrészla- pok megnövelik a valamilyen tárgyba való beakadási vagy beékelődési kockázatot és egy visszarúgáshoz vezethet- nek. u Mindig gondoskodjon arról, hogy jól lássa a vágásra kerülő anyagot. Egy visszarúgásnak az olyan területeken nagyobb a valószínűsége, ahol nem lehet jól látni a vágás- ra kerülő anyagot. u Kapcsolja ki a berendezést, ha ahhoz munka közben egy másik személy közeledik. Az idegen személyeket a forgó fűrészlap egy visszarúgás esetén könnyebben elta- lálhatja és megsértheti. Speciális biztonsági előírások u Hagyja a helyükön a védőburkolatokat. A védőburko- latoknak működőképes állapotban, előírásszerűen rögzítve kell lenniük. Egy meglazult, megrongálódott vagy nem helyesen működő védőburkolat sérüléseket okozhat. u Sohase engedje meg, hogy gyermekek, korlátozott fizikai, érzékelési vagy szellemi képességű, illetve kellő tapaszta- lattal és/vagy tudással nem rendelkező és/vagy az ezen utasításokat nem jól ismerő személyek ezt a kerti kisgépet használják. Az Ön országában érvényes előírások lehet, hogy korlátozzak a kezelő korát. u A gyerekeket felügyelni kell, hogy garantálni lehessen, hogy ne játszanak a kerti kisgéppel. u Ne használja a vágólappal felszerelt terméket hálózati ká- belek és hosszabbító kábelek közvetlen közelében. Bosch Power Tools F 016 L94 542 | (07.02.2023)162 | Magyar u Ellenőrizze, hogy nincs-e a termék megrongálódva, ha egy kemény tárgynak ütődött, vagy ha túl erős rezgések lép- nek fel. u A vágóhuzal lerövidítésekor ügyeljen arra, hogy ne vágja meg magát. u A termék kikapcsolásakor mindig ügyeljen arra, hogy a motor és a vágófej teljesen leálljon. u A magas és sűrű füvet fokozatokban vágja le, hogy elkerül- je az erősen szabdalt felületet mutató eredményt. (lásd a N ábrát) u A (24) nyomótárcsa arra szolgál, hogy a használat során egy kissé megtámassza a terméket, hogy védelmet nyújt- son a késnek az akadályoktól, például a fatörzsektől. u A nyomótárcsának a használat során nem szabad a készü- lék normális üzemét megszakítania, ha a talajon fekszik. u Az akkumulátor behelyezésekor ügyeljen arra, hogy a vá- gókés ne érhessen hozzá az Ön testéhez és más tárgyak- hoz, beleértve a talajt is. A vágókés az indításkor forgásba jöhet és sérülésekhez, valamint a termék és/vagy más tár- gyak megrongálásához vezethet. u Kerülje el az abnormális testtartást és őrizze mindig meg az egyensúlyát. Lejtős területeken ügyeljen arra, hogy mindig biztosan álljon és biztos helyre lépjen. Mindig nyu- godtan menjen, sohase fusson gyorsan. u Hosszabb ideig tartó használat esetén célszerű megfelelő szüneteket tartani. u A termék (vagy más berendezések) használata során a fel- használó rezgések hatásának van kitéve, amelyek fehérujj betegséghez (Raynaud-jelenség) vagy egy carpalis alagút szindrómához vezethetnek. u Ilyenkor az érzékelési képesség és a hőmérséklet szabá- lyozása korlátozott, zsibbadás, égő érzés, ideg- és kerin- gési ártalmak és nekrózis léphetnek fel. u Forduljon orvoshoz, ha olyan tünetei vannak, amelyek rezgés-túlterhelésre utalnak. Ezek a következők: zsibba- dás, érzéketlenség, viszketés, szúró fájdalom, más fájda- lom, erőtlenség, a bőr színének vagy állapotának változá- sai. Ezek a tünetek a leggyakrabban az ujjakban, kezek- ben vagy a csuklóban lépnek fel. Tájékoztató az akkumulátor optimális kezeléséhez u Ne nyissa fel az akkumulátort. Ekkor fennáll egy rövid- zárlat veszélye. Óvja meg az akkumulátort a magas hőmér- sékletektől, (például a tartós napsugárzás hatásától is), a tűztől, a víztől és a nedves- ségtől. Robbanásveszély áll fenn. u Ha nem használja a készüléket, tartsa távol a haszná- laton kívüli akkumulátort az irodai kapcsoktól, pénzér- méktől, szerszámkulcsoktól, szögektől, csavaroktól és más kis fémtárgyaktól, amelyek az érintkezőket áthi- dalhatják. Az akkumulátor érintkezői közötti rövidzárlat égési sérüléseket vagy tüzet okozhat. u Az akkumulátor megrongálódása vagy szakszerűtlen kezelése esetén abból gőzök léphetnek ki. Szellőztesse ki az érintett területet, és ha panaszai vannak, keressen fel egy orvost. A gőz a légutakat ingerelheti. u Az akkumulátort csak a gyártó termékeiben használja. Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes túl- terheléstől. u Az akkumulátort hegyes tárgyak, például tűk vagy csavarhúzók, vagy külső erőbehatások megrongálhat- ják. Belső rövidzárlat léphet fel és az akkumulátor kigyul- ladhat, füstöt bocsáthat ki, felrobbanhat, vagy túlhevül- het. u Sohase zárja rövidre az akkumulátor pólusait. Robba- násveszély. u Időnként tisztítsa meg az akkumulátor szellőzőrését egy puha, tiszta és száraz ecsettel. u A készüléket csak a készülékkel szállított töltőkészü- lékkel töltse. Jelképes ábrák Az ezt követő jelmagyarázat a Használati útmutató elolvasá- sának és megértésének megkönnyítésére szolgál. Jegyezze meg ezeket a szimbólumokat és jelentésüket. A szimbólu- mok helyes interpretálása segítségére lehet a termék jobb és biztonságosabb használatában. Jel Magyarázat Mozgásirány A reakció iránya Bekapcsolás Kikapcsolás Megengedett tevékenység Tiltott tevékenység CLICK! Hallható zaj Tömeg A termék és a teljesítmény leírása Olvassa el az összes biztonsági figyelmezte- tést és előírást. A biztonsági előírások és uta- sítások betartásának elmulasztása áramütés- hez, tűzhöz és/vagy súlyos sérülésekhez vezet- het. Kérjük, vegye figyelembe a használati utasítás hátsó részé- ben található ábrákat. Rendeltetésszerű használat A kerti kisgép fű, nem túl sűrű bozótok, gyom, csalán, facse- meték és kisebb bokrok nyírására alkalmas. A termék a tala- jon végzett munkákra szolgál. F 016 L94 542 | (07.02.2023) Bosch Power ToolsMagyar | 163 Az ábrázolásra került komponensek (lásd a A − U ábrát) A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozá- sa a terméknek az ábra-oldalakon található képére vonatko- zik. (1) Fogantyú (2) A be-/kikapcsoló reteszelője (3) Be-/kikapcsoló (4) Akkumulátor reteszelés feloldó gomb (5) Akkumulátor
(6) Visszarúgás elleni biztosító (7) Védőbúra (8) Csavar a védőbúra felszereléséhez (9) Védőkengyel (10) Tartócsipesz a védőkengyelhez (11) Biztonsági fogantyú (12) A biztonsági fogantyú alátétje (13) Csavar a fogantyú felszereléséhez (14) Tartóheveder (15) A tartóheveder tartója (16) Töltőkészülék
(17) Akkumulátor töltésszint kijelző (18) Nyíl a tekercsen (19) Tekercs (20) Huzalvezető gomb (21) Távtartó alátét (22) A vágólap védőlapja (23) Vágólap (24) Nyomótárcsa (25) Anya a kés felszereléséhez
A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok rész- ben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozék- programunkban valamennyi tartozék megtalálható. Műszaki adatok Fűszegély-nyíró/bozótvágó GRT 18V-33 GFR 18V-23 Rendelési szám 3 600 HD0 0.. 3 600 HD1 0.. Névleges feszültség
V 18 18 Üresjárati löketszám
4500−6400 4500−6400 Vágóhuzal átmérő mm 2,4 2,4 Vágási átmérő (huzal) cm 33 33 A huzaltekercs kapacitása m 3 3 Vágási átmérő (kés) cm − 23 Furat mm − 25,4 A kés vastagsága mm − 2 Védőkengyel ● ● Súly a 01:2014 EPTA‑eljárás szerint
- akkumulátorral kg 3,8 kg (1,5 Aó) − 4,9 kg (12,0 Aó) 3,9 kg (1,5 Aó) − 5,0 kg (12,0 Aó) - akkumulátor nélkül kg 3,5 3,6 Gyári szám (Serial Number) lásd a kerti kisgépen elhelyezett típustáblát Javasolt környezeti hőmérséklet a töltés során °C 0 ... +35 0 ... +35 Megengedett környezeti hőmérséklet az üzemelés és a tárolás során
az alkalmazásra kerülő akkumulátortól függ
<0°C hőmérsékletek esetén korlátozott teljesítmény Bosch Power Tools F 016 L94 542 | (07.02.2023)164 | Magyar Zaj és vibráció értékek
EN 50636-2-91 IEC 62841-4-4
A készülék A-értékelésű zajszintjének tipikus értékei: Huzaltekercs – Hangnyomás-szint dB(A)
– Bizonytalanság K dB = 3 = 3 Kés – Hangnyomás-szint dB(A)
– Bizonytalanság K dB = 3 = 3 Huzaltekercs – Rezgéskibocsátási érték, a
2,7 4,3 – Bizonytalanság K m/s
= 1,8 = 1,8 Kés – Rezgéskibocsátási érték, a
3,1 3,6 – Bizonytalanság K m/s
= 1,3 = 1,3 Hogy a megadott rezgési összérték(ek) és a megadott zajki- bocsátási érték(ek) egy szabványosított vizsgálati eljárással került(ek) mérésre és egy elektromos kéziszerszámnak egy másikkal való összehasonlítására használható(k). Hogy a megadott rezgési összérték(ek) és a megadott zajki- bocsátási érték(ek) a terhelés ideiglenes becslésére is hasz- nálható(k). Hogy a rezgés- és zajkibocsátás az elektromos kéziszerszám tényleges használata során az elektromos kéziszerszám használati módjától függően, és mindenek előtt attól függő- en, hogy milyen fajtájú munkadarab kerül megmunkálásra, eltérhet a megadott értékektől; és – hogy szükség esetén a kezelő védelmére megfelelő védőintézkedéseket kell fogana- tosítani, amelyek a tényleges használat során fellépő rezgési terhelés becslésén alapulnak (ebben az esetben az üzemi ciklus minden részét figyelembe kell venni, például azokat az időszakokat is, amikor az elektromos kéziszerszám ki van kapcsolva és azokat az időszakokat is, amikor az be van ugyan kapcsolva, de terhelés nélkül működik). Akkumulátor A Bosch vállalat az akkumulátoros elektromos kéziszerszá- mokat akkumulátorok nélkül is árusítja. Azt, hogy az Ön elektromos kéziszerszámának szállítási terjedelme egy akku- mulátort is magában foglal-e, a csomagolásról lehet leolvas- ni. Az akkumulátor feltöltése u Csak a Műszaki Adatoknál megadott töltőkészüléke- ket használja. Csak ezek a töltőkészülékek felelnek meg pontosan az Ön elektromos kéziszerszámában alkalma- zásra kerülő Li‑ion-akkumulátornak. Figyelem: A lítium-ion-akkumulátorok a nemzetközi szállítási előírásoknak megfelelően csak részben feltöltve kerülnek ki- szállításra. Az akkumulátor teljes teljesítményének biztosítá- sára az első alkalmazás előtt töltse fel teljesen az akkumulá- tort. Az akkumulátor beszerelése Tolja be a feltöltött akkumulátort az akkumulátor fogadó egy- ségbe, amíg az érezhetően bepattan. Az akkumulátor kivétele Az akkumulátor eltávolításához nyomja meg az akkumulátor reteszelésfeloldó gombot és húzza ki az akkumulátort. Ne erőltesse a kihúzást. Az akkumulátor 2reteszelővállal van ellátva, amelyek meggá- tolják, hogy az akkumulátor az akkumulátor reteszelésfeloldó gomb akaratlan megnyomásakor kiessen. Amíg az akkumulá- tor be van helyezve az elektromos kéziszerszámba, azt egy rugó a helyén tartja. Akkumulátor töltöttségi szint kijelző Az akkumulátor töltési szint kijelző display zöld LED-jei az ak- kumulátor töltési szintjét mutatják. A töltöttségi szintet biz- tonsági okokból csak használaton kívüli elektromos kéziszer- szám esetén lehet lekérdezni. Nyomja meg a vagy a feltöltési szint kijelző gombot, hogy ki- jelezze a töltési szintet. Erre kivett akkumulátor esetén is van lehetőség. Ha az akkumulátor feltöltési szint kijelző gomb megnyomása után egy LED sem világít, az akkumulátor meghibásodott és ki kell cserélni. Akkumulátor típus: GBA 18V... LED Kapacitás Tartós fény, 3×zöld 60–100% Tartós fény, 2×zöld 30–60% F 016 L94 542 | (07.02.2023) Bosch Power ToolsMagyar | 165 LED Kapacitás Tartós fény, 1×zöld 5–30% Villogó fény, 1×zöld 0–5% Akkumulátor típus: ProCORE18V... LED Kapacitás Tartós fény, 5×zöld 80–100% Tartós fény, 4×zöld 60–80% Tartós fény, 3×zöld 40–60% Tartós fény, 2×zöld 20–40% Tartós fény, 1×zöld 5–20% Villogó fény, 1×zöld 0–5% Tájékoztató az akkumulátor optimális kezeléséhez Óvja meg az akkumulátort a nedvességtől és a víztől. Az akkumulátort csak a –20°C...50°C hőmérséklet tarto- mányban szabad tárolni. Ne hagyja például az akkumulátort nyáron egy gépjárműben. Időnként tisztítsa meg az akkumulátor szellőzőrését egy pu- ha, tiszta és száraz ecsettel. Ha az akkumulátor feltöltése után a készülék már csak lénye- gesen rövidebb ideig üzemeltethető, akkor az akkumulátor elhasználódott és ki kell cserélni. Vegye figyelembe a hulladékba való eltávolítással kapcsola- tos előírásokat. Az akkumulátor ápolása Az akkumulátor optimális használatának biztosítására tartsa be a következő előírásokat és intézkedéseket: – Óvja meg az akkumulátort a nedvességtől és a víztől. – Az elektromos kéziszerszámot és az akkumulátort csak a –20°C és 50°C közötti hőmérséklet tartományban tárol- ja. Ezért például nyáron ne hagyja az autóban az akkumu- látort. – Az akkumulátort külön, és ne a kerti kisgépben tárolja. – Közvetlen napsugárzás esetén ne hagyja az akkumulátort a kerti kisgépben. – Az akkumulátor optimális tárolási hőmérséklete 5°C. – Időnként tisztítsa meg az akkumulátor szellőzőrését egy puha, tiszta és száraz ecsettel. Ha az akkumulátor feltöltése után a készülék már csak lénye- gesen rövidebb ideig üzemeltethető, akkor az akkumulátor elhasználódott és ki kell cserélni. Felszerelés és üzemeltetés A tevékenység célja Ábra Oldal Az ábrázolásra kerülő komponen- sek
A tevékenység célja Ábra Oldal Szállítmány tartalma
A védőbúra felszerelése
A védőbúra felszerelése
A visszarúgás elleni biztosító fel- szerelése / kezelési tájékoztató jobbkezes kezelők számára
A visszarúgás elleni biztosító fel- szerelése/kezelési tájékoztató bal- kezes kezelők számára
A tartóheveder felszerelése
Az akku feltöltése és behelyezése
A huzal utánvezetése
A tekercs eltávolítása
A vágólap felszerelése
1. munkavégzési tanács
2. munkavégzési tanács
Munkavégzés a késsel
Munkavégzés a tekerccsel
Karbantartás S − T 322 − 323 Tartozékok
Pro-Tap Üsse hozzá egy kissé a tekercset a talajhoz, hogy továbbve- zesse a huzalt. A Pro-Tap-rendszer a tekercs mindegyik olda- lán kienged kb. 10mm-nyi huzalt. Ha a huzal a bevezető fűzőlyuk közelében szakadt el, akkor ismételje meg többször az odaütögetést, hogy a teljes 33cm-es átmérővel tudjon vágni. EasyWind Az EasyWind tekercselő berendezés lehetővé teszi a tekercs- huzal bevezetését anélkül, hogy ehhez a tekercset szét kelle- ne szerelni. Ha a tekercshuzalt utána kell tölteni: – Vágjon le a huzalból (tartozék) 3m-t. – Állítsa be úgy a tekercsen található nyilakat, hogy azok a (20) huzalvezető gombra mutassanak. – Dugja bele a tekercshuzalt a "Faden einführen" (Huzal be- vezetés) felirattal megjelölt fűzőlyukba, majd a másik ol- dalon húzza ki azt. Állítsa úgy be a huzalt, hogy a hossza mindkét oldalon azonos legyen. – Forgassa el a (20) huzalvezető gombot az óramutató járá- sával ellenkező irányba, hogy feltekerje a huzalt a tekercs- re (lásd a tekercsen található nyilakat), amíg mindkét ol- dalon még kb. 10cm marad. Bosch Power Tools F 016 L94 542 | (07.02.2023)166 | Magyar Gubancolódásgátlás A vágószerszám egy gubancolódásgátló funkcióval van ellát- va, amely megszakításmentes, folytonos működést tesz le- hetővé. Ha a vágószerszám leblokkol, a motor a tekercset automati- kusan 3 másodpercig az óramutató járásával ellenkező irány- ban forgatja, hogy megszüntesse a leblokkolást. Ennek vég- rehajtása után a vágószerszám ismét normális módon, az óramutató járásával megegyező irányban fut tovább. Ha a blokkolást nem sikerül elhárítani, a vágószerszám leáll. További támogatás a Hibakeresés fejezetben található. Hibakeresés Szimptóma Lehetséges ok Hibaelhárítás A motor nem indul el Az akkumulátor lemerült Ellenőrizze az akkumulátor töltésszint kijelzőjét és töltse fel az akkumulátort Az akkumulátor túl hideg / túl meleg Hagyja felmelegedni/lehűlni az akkumulátort Az akkumulátor nincs teljesen behelyezve a be- rendezésbe Helyezze be helyesen az akkumulátort Fű csavarodott rá a tekercsre Vegye ki az akkumulátort és távolítsa el a füvet A kerti kisgép csak megszakításokkal mű- ködik A be-/kikapcsoló meghibásodott Forduljon egy Bosch vevőszolgálathoz A kerti kisgép belső vezetékei meghibásodtak Forduljon egy Bosch vevőszolgálathoz A vágófej leblokkolt Távolítsa el a vágófejet, szüntesse meg az esetle- ges dugulást és tegye ismét be a vágófejet A kerti kisgép túl van terhelve A fű túl magas / túl sűrű Több fokozatban vágjon Rossz vágási teljesít- mény A kerti kisgép túl van terhelve Lassabban mozgassa a berendezést Túl sok vágóhuzal Tekerje fel a vágóhuzalt (lásd a J ábrát) és ellen- őrizze a vágólapot A védőbúrára szennyeződések száradtak rá Tisztítsa meg a védőbúra belső oldalát A kerti kisgép nem vág A vágóhuzal túl rövid/elszakadt A vágóhuzal utánvezetése a Pro-Tap léptető auto- matikával (lásd a J ábrát) A huzaltekercs üres Cserélje ki a huzaltekercset (lásd a J ábrát) A vágóhuzalt a beren- dezés visszahúzza a te- kercsbe A vágóhuzal túl rövid/elszakadt Távolítsa el a tekercset és ismét fűzze be a vágó- huzalt (lásd a J ábrát) A vágóhuzal gyakran el- szakad A vágóhuzal belegabalyodott a tekercsbe Távolítsa el a tekercset és ismét tekerje fel a vágó- huzalt (lásd a J ábrát) A fűszegély-nyírót helytelenül kezelik Csak a vágóhuzal csúcsával vágja a füvet, kerülje el a kövek, falak és más szilárd tárgyak megérinté- sét. Rendszeresen vezesse utána a vágóhuzalt, hogy az egész vágókörátmérőt kihasználja Túl kis átmérőjű vágóhuzal került alkalmazásra Használja a javasolt vágóhuzalt Erős rezgések A vágóhuzal elszakadt lásd a J ábrát Kiegyensúlyozatlanság a vágófejben vagy a kés- ben Távolítsa el az esetleges szennyezéseket a vágó- fejből. Ellenőrizze a vágófejet (lásd a M ábrát), és ha megrongálódott, forduljon a Bosch Vevőszol- gálathoz A tekercs / a penge helytelenül van beszerelve Szerelje be helyesen valamennyi alkatrészt (lásd a M ábrát) A védőbúra helytelenül van felszerelve Szerelje fel helyesen a védőbúrát F 016 L94 542 | (07.02.2023) Bosch Power ToolsMagyar | 167 Szimptóma Lehetséges ok Hibaelhárítás A kés felszerelésére szolgáló anya kilazult Húzza meg szorosra (20Nm) a kés felszerelésére szolgáló anyát (lásd a M ábrát) A gubancolódásgátló funkció nem szünteti meg a blokkolást Az elektromos kéziszerszámot helytelen módon használják Használja helyes módon és kapcsolja többször egymás után be és ki az elektromos kéziszerszá- mot. A blokkoló anyag túl nehéz a rendszer számára és az azt önállóan, kézi támogatás nélkül nem tudja eltávolítani Vegye ki az akkumulátort és távolítsa el kézi úton a blokkoló anyagot Karbantartás és szerviz Karbantartás, tisztítás és tárolás u A kerti kisgépen végzendő minden munka (például karbantartás, szerszámcsere, stb.) megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz vegye ki az akku- mulátort a kerti kisgépből. Ellenkező esetben a be-/ki- kapcsoló véletlen megérintésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat. u Tartsa mindig tisztán a terméket és annak szellőzőnyí- lásait, hogy jól és biztonságosan dolgozhasson. Tisztítsa meg a terméket és végezze el az ápolási munkákat a tárolás előtt. Ne tegyen más tárgyakat a kerti kisgépre. Sohase locsolja le vízzel a terméket. Sohase mártsa vízbe a terméket. A terméket egy biztonságos, száraz, és gyerekek által el nem érhető helyen tárolja. Ne tegyen más tárgyakat a termékre. Ne hagyja a terméket a talajon feküdni. Megbotolhat benne. Gondoskodjon arról, hogy minden anya, csap és csavar szo- rosan meg legyen húzva, hogy biztonságosan lehessen a ter- mékkel dolgozni. Vizsgálja felül a terméket és a biztonság érdekében cserélje ki az elhasználódott vagy megrongálódott alkatrészeket. Gondoskodjon arról, hogy a cserealkatrészként csak Bosch gyártmányú alkatrészeket használjanak. A terméket nem szabad megváltoztatni, minden változtatás sérülésekhez vezethet. A vágólap kiélesítése és kiegyensúlyozása A vágólap helyes kiélesítéséhez és kiegyensúlyozásához nagy gyakorlatra van szükség. Bosch azt javasolja, hogy használjon egy engedélyezett pót-vágólapot. A pót-vágóla- pok minden engedélyezett szervizközpontban kaphatók. A bozótvágó szállítása A vágólapot a szállításhoz és tároláshoz mindig fedje le egy megfelelő védőlappal. A bozótvágót jól kiegyensúlyozva, a száránál fogva és a szár- előtéttel hátrafelé mutatva, egy kézzel vigye. A szállítás során biztosítsa a bozótvágót felbillenés és elcsú- szás ellen. Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szíve- sen válaszol. A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb- rák és egyéb információk a következő címen találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10‑je- gyű cikkszámot. Magyarország Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké- nek javítását. Tel.:+3618798502 Fax: +3618798505 info.bsc@hu.bosch.com www.bosch-pt.hu További szerviz-címek itt találhatók: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Szállítás A javasolt lítium-ion akkumulátorokra a veszélyes árukra vo- natkozó követelmények érvényesek. Afelhasználók az akku- mulátorokat a közúti szállításban minden további nélkül szál- líthatják. Ha az akkumulátorok szállításával harmadik személyt (példá- ul: légi vagy egyéb szállító vállalatot) bíznak meg, akkor fi- gyelembe kell venni a csomagolásra és a megjelölésre vonat- kozó különleges követelményeket. Ebben az esetben a kül- demény előkészítésébe be kell vonni egy veszélyes áru szak- embert. Csak akkor küldje el az akkumulátort, ha a háza nincs meg- rongálódva. Ragassza le a nyitott érintkezőket és csomagolja be úgy az akkumulátort, hogy az a csomagoláson belül ne mozoghasson. Vegye figyelembe az adott országon belüli, az előbbieknél esetleg szigorúbb helyi előírásokat. Eltávolítás A termékeket, az akkumulátorokat, a tartozéko- kat és a csomagolást a környezetvédelmi szem- Bosch Power Tools F 016 L94 542 | (07.02.2023)168 | Русский pontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni. Sohase dobja ki a termékeket és az akkumulá- torokat/elemeket a háztartási szemétbe! Csak az EU‑tagországok számára: Az elhasznált termékekre vonatkozó 2012/19/EU európai irányelvnek és az elromlott vagy elhasznált akkumulátorokra/ elemekre vonatkozó 2006/66/EK európai irányelvnek meg- felelően a már nem használható akkumulátorokat/elemeket külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontok- nak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni. Szakszerűtlen ártalmatlanítás esetén a már használhatatlan elektromos és elektronikus készülékek a bennük esetleg ta- lálható veszélyes anyagok következtében káros hatással le- hetnek a környezetre és az emberek egészségére. Akkumulátorok/elemek: Li-ion: Kérjük vegye figyelembe a Szállítás fejezetben található tájé- koztatót (lásd „Szállítás”, Oldal167).
Notice-Facile