BOSCH GAL 18V680 Professional - Elem

GAL 18V680 Professional - Elem BOSCH - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen GAL 18V680 Professional BOSCH PDF formátumban.

📄 126 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice BOSCH GAL 18V680 Professional - page 64
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : BOSCH

Modell : GAL 18V680 Professional

Kategória : Elem

Töltse le az útmutatót a következőhöz Elem PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét GAL 18V680 Professional - BOSCH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. GAL 18V680 Professional márka BOSCH.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GAL 18V680 Professional BOSCH

– 4,0Ah min 23 / 37 – 5,0Ah min 28 / 47 – 6,0Ah min 32 / 57 Ďalšie časy nabíjania na www.bosch-professional.com Počet akumulátorových článkov 4–15 Nabíjačka GAL 18V6-80 Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,8 Trieda ochrany / II A) V závislosti od teploty a typu akumulátora B) Stav nabitia akumulátora cca 80%. Akumulátor možno odobrať na okamžité použitie. C) Stav nabitia akumulátora 95%–100%. Prevádzka Uvedenie do prevádzky u Venujte pozornosť napätiu elektrickej siete! Napätie zdroja prúdu musí mať hodnotu zhodnú súdajmi na typo- vom štítku elektrického náradia. Nabíjačky označené pre napätie 230V sa smú používať aj snapätím 220V. Proces nabíjania Akumulátory(1)sa nabíjajú postupne za sebou v dvoch na- bíjacích cykloch. – Vprvom nabíjacom cykle prebieha nabitie všetkých vlože- ných akumulátorov do cca80% kapacity. – Vdruhom nabíjacom cykle prebieha nabíjanie od cca80% do cca100% kapacity. Druhý nabíjací cyklus sa spustí, keď sú všetky vložené akumulátory nabité na cca80%. Zabezpečte, aby boli všetky nabíjacie šachty(2) aakumulá- torové kontakty bez hrubej nečistoty. Zabezpečte, aby boli všetky akumulátory úplne zasunuté. Proces nabíjania začne, keď je zasunutá zástrčka ajeden akumulátor. Keď sa spustí proces nabíjania sviacerými aku- mulátormi súčasne, budú sa nabíjať postupne za sebou vsmere vytlačenej šípky(6)(proti smeru pohybu hodi- nových ručičiek). Keď má akumulátor stav nabitia cca80%, bude v prvom na- bíjacom cykle vynechaný a bude nabitý v druhom nabíjacom cykle (od cca80% do cca100%). Keď sa počas druhého nabíjacieho cyklu (od cca80% do cca100%) vloží nový akumulátor so stavom nabitia pod cca80%, bude nabíjaný ihneď. Keď je tento akumulátor nabitý na cca80%, znova sa stanoví poradie nabíjania. Nasledujúci akumulátor, ktorý je nabíjaný v druhom nabíjacom cykle (od cca80% do cca100%), nasleduje podľa poradia šípky(6)na nabíjačke (proti smeru pohybu hodinových ručičiek). Inteligentné nabíjanie automaticky rozpozná stav nabitia akumulátora anabíja ho optimálnym nabíjacím prúdom vzávislosti od konkrétnej teploty anapätia akumulátora. Takýmto spôsobom sa šetrí akumulátor apočas uloženia vnabíjačke zostáva vždy úplne nabitý. Upozornenie: Nabíjanie je možné len vtedy, keď je teplota akumulátora vpovolenom teplotnom rozsahu pre nabíjanie, pozri odsek „Technické údaje“. 1 609 92A 5KP | (17.08.2020) Bosch Power ToolsSlovenčina | 63 Tlačidlo Prio (Priority Start)(3) Na každej nabíjacej šachte(2)sa nachádza tlačidlo Prio(3)na okamžité spustenie proce- su nabíjania v tejto nabíjacej šachte. – Po jednom stlačení tlačidla Prio(3)je aku- mulátor v tejto nabíjacej šachte prednostne nabíjaný do cca80% kapacity (prvý nabíjací cyklus). Pri spustení procesu nabíjania sa krátko rozsvietia prvé štyri LED kon- trolky indikácie stavu nabitia akumulátora(4). Keď je aku- mulátor nabitý na cca80%, nabíja sa nasledujúci akumu- látor v smere šípky(6)(proti smeru pohybu hodinových ručičiek). – Po dvojitom stlačení tlačidla Prio(3)sa akumulátor v tej- to nabíjacej šachte prednostne nabíja na cca100%. Pri spustení procesu nabíjania sa krátko rozsvieti päť LED kontroliek indikácie stavu nabitia akumulátora(4). Po ukončení tohto procesu nabíjania sú ďalej nabíjané ďalšie akumulátory do cca80%. Keď bol nejaký akumulátor(1)prednostne úplne nabitý, prejde sa na akumulátor v nasledujúcej nabíjacej šachte. Poradie nabíjania prebieha v smere šípky(6)vytlačenej na nabíjačke (proti smeru pohybu hodinových ručičiek). Význam indikačných prvkov Zelená indikácia stavu nabitia akumulátora(4) Pri vložení akumulátora(1)zobrazuje príslušná indikácia stavu nabitia akumulátora(4)stav nabitia akumulátora. Počas nabíjania zobrazujú trvalo svietiace LED kontrolky na- bitú kapacitu akumulátora. Za sebou blikajúce LED kontrolky (priebeh) zobrazujú kapacitu, na ktorú sa práve nabíja. Stavová LED indikácia platí pre akumulátor(1)počas a po procese nabíjania. Stav LED Kapacita akumu- látora, cca Prvá LED kontrolka svieti neprerušo- vane. ≥20% Prvé dve LED kontrolky svietia nepre- rušovane. ≥40% Prvé tri LED kontrolky svietia nepreru- šovane. ≥60% Prvé štyri LED kontrolky svietia nepre- rušovane. ≥80% Päť LED kontroliek svieti neprerušova- ne. >95% Upozornenie: Nabíjanie je možné len vtedy, keď je teplota akumulátora vpovolenom teplotnom rozsahu pre nabíjanie, pozri odsek „Technické údaje“. Vpohotovostnom režime nabíjacej šachty(2)svieti prvá LED kontrolka príslušnej indikácie stavu nabitia akumulátora(4)trvale nazeleno. Červená indikácia sledovania teploty/chyby (5) Neprerušované svetlo Neprerušované červené svetlo signalizuje, že teplota akumulátora je mimo povoleného roz- sahu nabíjacej teploty, pozri odsek „Technické údaje“. Hneď po dosiahnutí prípustného rozsa- hu teplôt sa začne proces nabíjania. Blikajúce svetlo Červené blikajúce svetlo signalizuje, že akumu- látor v tejto nabíjacej šachte je chybný. Šesť súčasne červeno blikajúcich svetiel sig- nalizuje, že nabíjačka je chybná. Chyby – príčiny aodstránenie Príčina Pomoc Červená indikácia sledovania teploty/chyby(5) bliká (jednotlivo na nabíjacej šachte) Nabíjanie nie je možné Akumulátor nie je zasunutý (alebo nie je zasunutý správne) Zasuňte akumulátor správne do nabíjačky Znečistené kontakty akumu- látora anabíjačky Vyčistite kontakty akumulá- tora anabíjačky, napr. viac- násobným zasunutím avysu- nutím akumulátora, príp. akumulátor vymeňte Akumulátor je chybný Vymeňte akumulátor Šesť červených indikácií sledovania teploty/chyby(5) bliká súčasne Nabíjačka zistila vnútornú chybu Zabezpečte, aby boli všetky akumulátory úplne zasunuté, zástrčku vytiahnite aopäť za- suňte. Ak sa chyba vyskytne znova, nabíjačku dajte prípadne preskúšať vautori- zovanom servise pre elektric- ké náradieBosch Indikácie nesvietia Zástrčka nabíjačky nie je (nie je správne) zasunutá do zásuvky Sieťovú zástrčku (úplne) za- suňte do zásuvky Zásuvka, sieťový kábel alebo nabíjačka sú chybné Skontrolujte sieťové napätie, nabíjačku dajte prípadne preskúšať vautorizovanom servise elektrického náradia Bosch Upozornenia týkajúce sa prác Výrazne skrátená doba prevádzky akumulátora po nabití sig- nalizuje, že akumulátor je opotrebovaný atreba ho vymeniť za nový. Pri nepretržitých nabíjacích cykloch, resp. pri ich opakovaní jeden za druhým bez prerušenia, sa nabíjačka môže zo- hrievať. Nejde oporuchu aneznamená to technickú chybu nabíjačky. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KP | (17.08.2020)64 | Magyar Montáž na L-Boxx u Pred každou prácou na nabíjačke vytiahnite sieťovú zá- strčku zo zásuvky. Pri prenášaní možno nabíjačku upevniť (jednostranne) pro- stredníctvom adaptéra pre L-Boxx(7)na L-Boxx. Namontuj- te pritom priložený adaptér pre L-Boxx(7)pomocou prilože- ných štyroch skrutiek(8)na spodnú stranu nabíjačky (pozri nasledujúci obrázok). (7) (8) Zaveste adaptér pre L-Boxx(7)do L-Boxx (pozri obrázokB). Údržba aservis Údržba ačistenie Ak je potrebná výmena pripájacieho vedenia, musí ju vy- konať Bosch alebo niektoré autorizované stredisko služieb zákazníkom pre elektrické náradie Bosch, aby sa zabránilo ohrozeniam bezpečnosti. Zákaznícka služba aporadenstvo ohľadom použitia Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy aúdržby Vášho produktu ako aj náhradných dielov. Rozkladové výkresy ainformácie onáhradných dieloch náj- dete tiež na: www.bosch-pt.com Vprípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov apríslušen- stva Vám ochotne pomôže poradenský tím Bosch. Vprípade akýchkoľvek otázok aobjednávok náhradných dielov uvádzajte bezpodmienečne 10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch-pt.sk Ďalšie adresy servisov nájdete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Likvidácia Nabíjačky, príslušenstvo aobaly treba dať na recykláciu zod- povedajúcu ochrane životného prostredia. Nevyhadzujte nabíjačky do bežného odpadu zdomácnosti! Len pre krajinyEÚ: Podľa európskej smernice 2012/19/EÚ odpade zelektric- kých aelektronických zariadení ajej transpozícii do národné- ho právneho poriadku sa musia už nepoužiteľné zariadenia zbierať separovane aodovzdať na recykláciu vsúlade sochranou životného prostredia. Magyar Biztonsági tájékoztató Olvassa el az összes biz- tonsági figyelmeztetést és előírást. A biztonsági előírások és utasítások be- tartásának elmulasztása áramütéshez, tűzhöz és/vagy súlyos sérülésekhez vezethet. ŐRIZZE MEG BIZTOS HELYEN EZEKET AZ UTASÍTÁSO- KAT. Csak akkor használja a töltőkészüléket, ha teljes mértékben meg tudja becsülni és minden korlátozás nélkül végre tudja hajtani az összes funkciót vagy ha ehhez megfelelő utasításo- kat kapott. u Ez a töltőkészülék nincs arra elõ- irányozva, hogy gyerekek vagy korlátozott fizikai, érzékelési vagy szellemi képességû, illetve kellõ tapasztalattal és/vagy tudással nem rendelkezõ személyek hasz- nálják. Ezt a töltőkészüléket leg- alább 8 éves gyerekek és olyan személyek is használhatják, akik- nek a fizikai, érzékelési, vagy ér- telmi képességeik korlátozottak, vagy nincsenek meg a megfelelő tapasztalataik, illetve tudásuk, ha 1 609 92A 5KP | (17.08.2020) Bosch Power ToolsMagyar | 65 az ilyen személyekre a biztonságu- kért felelős más személy felügyel, vagy a töltőkészülék biztonságos kezelésére kioktatta őket és meg- értették az azzal kapcsolatos ve- szélyeket .Ellenkező esetben fennáll a hibás kezelés és a sérülés veszélye. u Tartsa a gyerekeket a használat, tisztítás és karbantartás során fel- ügyelet alatt. Ez biztosítja, hogy gyerekek ne játsszanak a töltőkészü- lékkel. u Csak Bosch gyártmányú, legalább 1,3 Aó kapacitású (legalább 4 ak- kucella) Li-ion akkumulátorokat töltsön. Az akku feszültségének meg kell egyeznie a töltőkészülék akkutöltő-feszültségével. Ne tölt- sön fel nem újrafeltölthető akku- mulátorokat. Ellenkező esetben tűz- és robbanásveszély áll fenn. Tartsa távol a töltőkészüléket az esőtől és a ned- vességtől. Ha víz hatol be egy elektromos készülékbe, ez megnöveli az áramütés veszélyét. u Tartsa tisztán a töltőkészüléket. A szennyeződés áram- ütés veszélyét okozza. u Minden használat előtt ellenőrizze a töltőkészüléket, a kábelt és a csatlakozó dugót. Ne használja a töltőké- szüléket, ha az már megrongálódott. Ne nyissa ki a töl- tőkészüléket és azt csak megfelelő minősítésű szak- mai személyzettel és csak eredeti pótalkatrészek al- kalmazásával javíttassa. Egy megrongálódott töltőké- szülék, kábel és csatlakozó dugó megnöveli az áramütés veszélyét. u Ne üzemeltesse a konstans feszültség szabályozót egy gyúlékony alapra (pl. papír, textíliák stb.) helyezve, il- letve gyúlékony környezetben. A töltőkészüléknek a töl- tés során fellépő felmelegedése tűzhöz vezethet. u Ne takarja le a töltőkészülék szellőzőnyílását. A töltő- készülék ellenkező esetben túlmelegedhet és ekkor nem működik megfelelően. u Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltőké- szülékekkel töltse fel. Ha egy bizonyos akkumulátortí- pus feltöltésére szolgáló töltőkészülékben egy másik ak- kumulátort próbál feltölteni, tűz keletkezhet. u Az akkumulátor megrongálódása vagy szakszerűtlen kezelése esetén abból gőzök léphetnek ki. Azonnal jut- tasson friss levegőt a helyiségbe, és ha panaszai vannak, keressen fel egy orvost. A gőzök ingerelhetik a légutakat. u Nem megfelelő körülmények esetén az akkumulátor- ból folyadék léphet ki. Kerülje az érintkezést a folya- dékkal. Havéletlenül mégis érintkezésbe került a fo- lyadékkal, azonnal öblítse le vízzel az érintett felüle- tet. Ha a folyadék a szemébe jutott, keressen fel ezen kívül egy orvost. Az akkumulátorból kilépő folyadék irri- tációkat vagy égéses bőrsérüléseket okozhat. A termék és a teljesítmény leírása Rendeltetésszerű használat A töltőkészülék újratölthető Bosch Li-Ion akkumulátorok fel- töltésére szolgál. Az ábrázolásra kerülő komponensek Az ábrázolt alkatrészek sorszámozása megfelel a töltőkészü- lék ábrájának az ábrákat tartalmazó oldalon. (1) Akkumulátor

(2) Töltőkosár (3) Prio-gomb (Priority Start) (4) Zöld akkumulátor töltöttségi szint kijelző (5) Piros hőméréklet felügyelet/hiba kijelző (6) Nyíl (töltési sorrend) (7) L-BOXX-adapter (8) Csavarozás (9) Kábelfelcsévélő

A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok rész- ben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozék- programunkban valamennyi tartozék megtalálható. Műszaki adatok Töltőkészülék GAL 18V6-80 Rendelési szám

Akkumulátor töltőfeszültség (a rendszer a feszültséget au- tomatikusan felismeri) V 14,4–18 Töltőáram

A 8,0 Megengedett töltési hőmér- séklet

0–45 ProCORE18V... akkumuláto- rok: Töltési idő az alábbi ak- kumulátor kapacitás mellett

Az akkumulátor fel van töltve

Bosch Power Tools 1 609 92A 5KP | (17.08.2020)66 | Magyar Töltőkészülék GAL 18V6-80 – 4,0Ah perc 32 / 50 – 5,5Ah perc 34 / 47 – 8,0Ah perc 42 / 68 – 12,0Ah perc 65 / 96 Standard akkumulátorok: Töltési idő az alábbi akkumu- látor kapacitás mellett

Az akkumulátor fel van töltve

– 4,0Ah perc 23 / 37 – 5,0Ah perc 28 / 47 – 6,0Ah perc 32 / 57 További töltési idők a www.bosch-professional.com honla- pon Az akkumulátorcellák száma 4–15 Súly az „EPTA‑Procedu- re01:2014” (2014/01 EPTA‑eljárás) szerint kg 1,8 Érintésvédelmi osztály / II A) a hőmérséklettő és az akkumulátor típustól függően B) Az akkumulátor töltési szintje 80 %. Az akkumulátort azonnali használatra ki lehet venni. C) Az akkumulátor töltési szintje 95%–100%. Üzemeltetés Üzembe helyezés u Ügyeljen a helyes hálózati feszültségre! Az áramforrás feszültségének meg kell egyeznie a töltőkészülék típus- tábláján található adatokkal. A 230V‑os töltőkészüléke- ket 220V hálózati feszültségről is szabad üzemeltetni. Töltési folyamat A (1)akkumulátorok egymás után két töltési ciklusban kerül- nek feltöltésre. – Az első töltési ciklusban valamennyi behelyezett akkumu- látor a kapacitásának kb.80%-ára kerül feltöltésre. – A második töltési ciklusban az akkumulátorok kapacitásuk kb.80%-áról kapacitásuk kb.100%-ára kerülnek feltöl- tésre. A második töltési ciklus akkor kerül elindításra, amikor valamennyi behelyezett akkumulátor kb.80%-ra fel van töltve. Gondoskodjon arról, hogy valamennyi (2)töltőkosár és ak- kumulátor-érintkező mentes legyen minden durva szennye- zéstől. Gondoskodjon arról, hogy valamennyi akkumulátor teljesen be legyen dugva a helyére. A töltési folyamat megkezdődik, mihelyt bedugják a hálózati csatlakozó dugót és egy akkumulátor be van helyezve a be- rendezésbe. Ha a töltési folyamatot több akkumulátorral azo- nos időpontban indítják el, akkor azok a nyomtatott (6)nyilak irányának megfelelő sorrendben (az óramutató já- rásával ellenkező irányban) kerülnek feltöltésre. Ha az akkumulátor feltöltési szintje magasabb, mint kb.80%, akkor a berendezés ezt az akkumulátort az első töl- tési ciklusban átugorja és csak a második töltési ciklusban (kb.80%-ról kb.100%-ra) tölti fel. Ha a második töltési cik- lus (kb.80%-ról kb.100%-ra) egy kb.80% alatti feltöltési szintű akkumulátort helyeznek be a berendezésbe, az rögtön töltésre kerül. Miután ez az akkumulátor kb.80%-ra feltöl- tésre kerül, a feltöltési sorrend újra meghatározásra kerül. A következő akkumulátor, amely a második töltési ciklusban (kb.80%-ról kb.100%-ra) töltésre kerül, a töltőkészüléken található (6)nyilaknak megfelelően (az óramutató járásával ellenkező irányban) kerül kiválasztásra. Az intelligens töltési eljárás során a rendszer automatikusan felismeri az akkumulátor töltési szintjét és azt az akkumulá- tor hőmérsékletétől és feszültségétől függően a mindenkori optimális töltőárammal tölti. Ez az eljárás kíméli az akkumulátort és az, ha a töltőkészülék- ben tárolják, mindig teljesen feltöltött állapotban marad. Megjegyzés: A töltés csak akkor lehetséges, ha az akku hő- mérséklete a megengedett töltési hőmérsékleti tartomány- ban van, lásd a "Műszaki Adatok" szakaszt. (3)Prio-gomb (Priority Start) Mindegyik (2)töltőkosáron van egy (3)prio- gomb, amellyel a töltést ebben a töltőkosárban azonnal el lehet indítani. – A (3)prio-gomb egyszeri megnyomása után az ebbe a töltőkosárba behelyezett akkumulátort a berendezés alegmagasabb prioritással kapacitásának kb.80%-ára feltölti (első töltési ciklus). A töltési folyamat elindításakor a (4)akkumulátor töltési szint kijelző első négy LED-je rövid időre kigyullad. Ha az akkumulátor kb.80%-ra fel van töltve, megkezdődik a (6)nyíl irányá- ban (az óramutató járásával ellenkező irányban) található következő akkumulátor feltöltése. – A (3)prio-gomb kétszeri megnyomása után az ebben a töltőkosárban található akkumulátor a legmagasabb prio- ritással azonnal kb.100%-ra feltöltésre kerül. A töltési fo- lyamat elindításakor a (4)akkumulátor töltési szint kijelző öt LED-je rövid időre kigyullad. Ennek a töltési folyamat- nak a befejezése után a többi akkumulátor kb.80%-ra va- ló feltöltése folytatásra kerül. Ha egy (1)akkumulátort magasabb prioritással teljes feltöl- tésre került, akkor a berendezés a következő töltőkosárban található akkumulátort átugorja. A feltöltés sorrendje megfe- lel a töltőkészüléken található (6)nyilak irányának (az óra- mutató járásával ellenkező irányban). A kijelző elemek magyarázata Zöld akkumulátor töltöttségi szint kijelző (4) A (1)akkumulátor behelyezésekor a megfelelő (4)töltési szint kijelző az akkumulátor töltési állapotát mutatja. A töltés során az állandúan világító LED-k mutatják az akku- mulátor feltöltési szintjét. Az egymás után villogó LED-k (Le- folyás) azt a kapacitást jelzik, amelyre a berendezés az akku- mulátort feltölti. A LED feltöltési szint kijelző a (1)akkumulátorra mind a töl- tési folyamat közben, mind utána is érvényes. 1 609 92A 5KP | (17.08.2020) Bosch Power ToolsMagyar | 67 Állapot LED Akkumulátor-ka- pacitás, kb. Az első LED folytonosan világít. ≥20% Az első két LED folytonosan világít. ≥40% Az első három LED folytonosan világít. ≥60% Az első négy LED folytonosan világít. ≥80% Mind az öt LED folytonosan világít. >95% Megjegyzés: A töltés csak akkor lehetséges, ha az akku hő- mérséklete a megengedett töltési hőmérsékleti tartomány- ban van, lásd a "Műszaki Adatok" szakaszt. A (2)töltőkosár Standby-üzemmódjában a (4)akkumulátor töltésszint kijelző első LED-je folytonosan, zöld színben vilá- gít. Piros hőméréklet felügyelet/hiba kijelző (5) Folyamatos fény A piros LED tartós fénye azt jelzi, hogy az akku- mulátor hőmérséklete kívül van a megengedett töltési hőmérséklet tartományon, lásd a "Mű- szaki Adatok" szakaszt. Mihelyt az akkumulátor visszatér a megengedett hőmérséklet tartományba, a töltési folyamat megkezdődik. Villogó fény A piros villogó fény azt jelzi, hogy az ebben a töltőkosárban található akkumulátor meghibá- sodott. Ha egyszerr mind a hat kijelző lámpa piros szín- ben villog, a töltőkészülék meghibásodott. Hibák – okaik és elhárításuk módja A hiba oka Hibaelhárítás A (5)Hőmérsékletfelügyelet/hiba piros kijelzés villog (külön-külön a töltőkosárban) Töltési folyamatra nincs lehetőség Az akkumulátor nincs (helye- sen) felhelyezve Helyezze fel előírásszerűen az akkumulátort a töltőkészü- lékre Az akkumulátor- és töltő- érintkezők elszennyeződtek Tisztítsa meg az akkumulá- tor- és a töltőérintkezőket, ehhez például dugja be és húzza ki többször egymás után az akkumulátort. Szük- ség esetén cserélje ki az ak- kumulátort Az akkumulátor elromlott Cserélje ki az akkumulátort A hat (5)piros hőmérsékletfelügyelet/hiba kijelzés egy- idejűleg villog A töltőkészülék egy belső hi- bát észlelt Gondoskodjon arról, hogy valamennyi akkumulátor tel- jesen be legyen dugva a he- lyére, húzza ki, majd ismét dugja be a hálózati csatlako- zó dugót. Ha a hiba ismét fel- lép, adott esetben vizsgáltas- A hiba oka Hibaelhárítás sa meg a töltőkészüléket a Boschelektromos kéziszer- számok javítására feljogosí- tott vevőszolgálattal A kijelzők nem világítanak A töltőkészülék hálózati csat- lakozó dugója nincs (helye- sen) bedugva Dugja be (helyesen) a hálóza- ti csatlakozó dugót a duga- szolóaljzatba A dugaszolóaljzat, a hálózati tápvezeték vagy a töltőkészü- lék meghibásodott Vizsgálja meg a hálózati fe- szültséget, szükség esetén egy Bosch-elektromos kézi- szerszám vevőszolgálat mű- helyében vizsgáltassa meg a töltőkészüléket Munkavégzési tanácsok Ha az akkumulátor feltöltése után a készülék már csak lénye- gesen rövidebb ideig üzemeltethető, akkor az akkumulátor elhasználódott és ki kell cserélni. Folytonos, illetve több közvetlenül egymás után, megszakí- tás nélkül következő töltési ciklus esetén a töltőkészülék fel- melegedhet. Ez azonban normális jelenség és nem utal a töl- tékszülék meghibásodására. Felszerelés egy L-BOXXra u A töltőkészüléken végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból. A töltőkészüléket a szállításhoz a (7)L-BOXX-adapter segít- ségével rá lehet erősíteni egy L-BOXXra (az egyik oldalon). Ehhez szerelje fel a készülékkel szállított (7)L-BOXX-adap- tert a négy darab mellékelt (8)csavarral a töltőkészülék alsó oldalára (lásd a következő ábrát). (7) (8) Akassza be a (7)L-BOXX-adaptert az L-BOXXba (lásd a Bábrát). Bosch Power Tools 1 609 92A 5KP | (17.08.2020)68 | Русский Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké- ziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne- hogy a biztonságra veszélyes szituáció lépjen fel. Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szíve- sen válaszol. A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb- rák és egyéb információk a következő címen találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10‑je- gyű cikkszámot. Magyarország Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké- nek javítását. Tel.:+3618798502 Fax: +3618798505 info.bsc@hu.bosch.com www.bosch-pt.hu További szerviz-címek itt találhatók: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Eltávolítás A töltőkészülékeket, a tartozékokat és a csomagolásokat a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafel- használásra leadni. Ne dobja ki a töltőkészülékeket a háztartási sze- métbe! Csak az EU‑tagországok számára: A használt villamos és elektronikus berendezésekre vonatko- zó 2012/19/EU sz. Európai Irányelvnek és ennek a megfele- lő országok jogharmonizációjának megfelelően a már hasz- nálhatatlan töltőkészülékeket külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontból megfelelő újra felhasználás- ra le kell adni.