ProfiPack P425 - Destructora de documentos HSM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ProfiPack P425 HSM en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre ProfiPack P425 HSM
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Destructora de documentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ProfiPack P425 - HSM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ProfiPack P425 de la marca HSM.
MANUAL DE USUARIO ProfiPack P425 HSM
español: Aparato para la fabricación de acolchados para embalaje 27
1 Uso conforme a lo previsto, garantía
El ProfiPack P425 está concebido exclusivamente para la fabricación de acolchados para embalaje de cartón. La máquina tiene una garantía de dos años. Si se utiliza en servicio de varios turnos, el período de garantía será de 6 meses. La garantía no cubre el desgaste y los daños debidos a un tratamiento inadecuado, al desgaste natural o bien a una manipulación por parte de terceros.
2 Explicación de símbolos e indicaciones de seguridad

Antes de la primera puesta en marcha de la máquina, lea las instrucciones de servicio, manténgalas siempre a mano para poder consultarlas en cualquier momento y entreguelas a los otros usuarios.
Tenga en cuenta todas las indicaciones de seguridad acerca del ProfiPack.

Advertencia de lesiones mediante el mecanismo de corte
El mecanismo de corte afi lado puede causar lesiones de corte.

¡Peligro de sufrir lesiones con el fi lo de la cuchilla!
No toque nunca la ranura por la que se introduce el papel.
¡Peligro de sufrir lesiones por tirones!


Impida que el pelo, la ropa, corbatas, bufandas, collares, pulseras, etc. penetren en el área de la ranura de entrada. No introduzca en la máquina ningún material proclive a la formación de bucles, por ejemplo, cintas, cordeles, láminas plásticas blandas.

¡Peligros para niños y adultos!
Este dispositivo no es adecuado para el uso en lugares donde pueda haber niños.

Daños por corriente eléctrica
Tensión de red peligrosa puede provocar electrocución en la manipulación errónea de la máquina.
- Compruebe regularmente que el aparato y el cable no presenten daños.
- Desconecte el ProfiPack cuando detecte daños o un funcionamiento incorrecto y antes de cambiarla de lugar o de limpiarla, y desenchufe el conector de red.
- Preste atención a que el conector de red esté fácilmente accesible.
- Antes de enchufar el conector de red, compruebe que la tensión y la frecuencia de su red eléctrica coincidan con las indicaciones de la placa de características.
- Evite que penetre líquido en el ProfiPack.
- La máquina no se debe instalar cerca de un radiador ni de ninguna fuente de calor.
- Las ranuras de ventilación no deben estar obstruidas y debe mantenerse una distancia a la pared o a los muebles de como mínimo 5 cm.
- No desenchufe el conector de red tirando del cable de alimentación, sino agarrando el conector de red.
3 Transporte, instalación

Conecte del cable de conexión a la máquina. La conexión se debe realizar a un suministro de corriente que corresponda a los datos indicados en la placa de características. Asegúrese de que el cable de conexión quede libre y a que no se pueda pisar. Enchufe el conector de la máquina en un enchufe instalado correctamente.

Bloquee las ruedas delanteras empujando hacia abajo la palanca del freno.
Nota:
El HSM Profi Pack 425 se puede suministrar también con un dispositivo de aspiración integrado.
Con ayuda de un aspirador podrá recoger el polvo que se produzca durante el procesamiento del cartón. Si su destructora dispone de un dispositivo de aspiración, estará disponible en el lado derecho (9) una conexión para el aspirador. Si su destructora no dispone de este dispositivo, podrá montar los componentes posteriormente cuando lo necesite.
Juego de modificación ProfiPack:
Número de referencia x.xxx.xxx.xxx
Extractor de polvo:
Número de referencia 2.412.111
4 Vista general

text_image
HSM Postbank RAS 8 2 1 3 6 5 4 HSM 9 10 71 Ranura de introducción
2 Indicación de seguridad
3 Adhesivo de advertencia / placa de características
4 Panel de mando
5 Pulsador de parada de emergencia
6 Tope
7 Rodillos
8 Corredera "Acolchado"
9 Conexión para aspirador
10 Soporte de cables
5 Panel de mando y campo de indicación

text_image
1 forward 2 STOP 3 reverse 4 5 4 6 7 8V1 Tecla de avance
2 Tecla de parada
3 Tecla de inversión
4 Teclas de ajuste
5 Indicador "Velocidad"
6 Indicador "En funcionamiento"
7 Indicador "Bloqueo"
6 Manejo
Conexión

- Desbloquee el pulsador de parada de emergencia girándolo en el sentido contrario a las agujas del reloj.

- Conecte el interruptor de red en el lado derecho en la posición "I".
El indicador "En funcionamiento" parpadea.
Transcurridos unos instantes el indicador "En funcionamiento" se ilumina de forma constante. La máquina está ahora en funcionamiento.
Pulse la "Tecla de avance".
El mecanismo de corte se pone en funcionamiento.
Al pulsar las teclas de ajuste - y + se regula la velocidad de trabajo en 4 niveles.
Es posible el ajuste en funcionamiento y parado.
Alimentación de cartones

text_image
425 mm HSM ProfiPack P425 ▲ 请勿随意安装- Los cartones se procesan hasta una anchura de hasta 425 mm.
- Cartones más anchos se cortarán de forma automática.
- Al pulsar la tecla de parada se desconecta el mecanismo de corte.
Desconexión
Conecte el interruptor de red en el lado derecho en la posición "0".
Tope ajustable
Palanca arriba: para desplazar
Palanca abajo: tope fi jo

Eliminación de residuos de material

En todos los trabajos en la trampilla de aplastamiento tenga en siguiente: Usar guantes.
Perforación de cartones
- La palanca (1) se encuentra en la posición inferior
- El vástago ha encajado.
- Alimente el cartón.

Acolchado de cartones
- Extraiga el vástago (1).
- Tire de la palanca (2) hacia arriba.
- Alimente aprox. 2 metros de cartón.
- Empuje la palanca (2) hacia abajo.
- Alimente el cartón.
1
2

Elimine los residuos de material cuando cambie de “acolchado de cartones” a “perforación de cartones”.
- Desconectar la máquina. Coloque el interruptor de red en la posición "0".
- Quite a mano los residuos de material que cuelquen de la chapa de compresión.
- Encender la máquina. Coloque el interruptor de red en la posición "0".
- Introduzca cartones sólidos para liberar la boca de residuos de material.
- Elimine manualmente los residuos de material restantes.
7 Solución de fallos
Bloqueo
Accione la “tecla de inversión” para la toma de material en caso de fallos.
El mecanismo de corte funciona durante lentamente hacia atrás y hace retroceder al cartón.
Nota
En caso de que el cartón ya haya sido arrastrado una gran parte hasta el bloqueo también puede pulsar la tecla de avance. De esta forma, el mecanismo de corte avanza lenta-mente hacia delante y destruye el resto del cartón.
Durante este funcionamiento parpadea de forma alternativa “En funcionamiento” y “Bloqueo”.
En caso de otros fallos, asegúrese de no haber sobrecargado el motor antes de informar a nuestro servicio postventa. Antes de una nueva puesta en marcha la máquina deje que se enfríe durante aprox. 15-20 min.
8 Limpieza
Apague inmediatamente la máquina y desenchufe el conector de red. Para la limpieza utilice únicamente un paño suave y agua jabonosa suave. No debe entrar nada de agua en la máquina.
9 Gestión de residuos / reciclaje

Cuando fi nalice la vida útil de la máquina, debe desecharse de forma respetuosa con el medio ambiente. Para ello se han de tener en cuenta todas las normativas vigentes. Dado que la legislación al respecto cambia constantemente, le rogamos se ponga en contacto con las autoridades locales cuando llegue el momento. También la empresa HSM, en su calidad de fabricante, le asesorará en la gestión de residuos de su máquina antigüa.
10 Características técnicas
| Medida de la plantilla 5 x 100 mm | |
| Potencia de corte de hasta 3 capas | |
| Velocidad de trabajo 8,5-14,0 m/min | |
| Ancho de trabajo 425 mm | |
| Altura de entrada 20 mm | |
| Conexión 100V-240V / 50-60Hz , 220V-240V / 50-60Hz | |
| Modo de servicio Funcionamiento continuo | |
| Consumo de potencia máx. 1,87 kW | |
| Condiciones ambientales para el transporte, el almacenamiento y el servicio: Temperatura Humedad relativa del aire Altura sobre el nivel del mar | entre -10 °C y hasta +25 °C máx. 90%, sin condensar máx. 2.000 m |
| Emisión de ruidos (en vacío / cargada) | 60-62 dB(A) 66-67 dB(A) |
| Medidas An x P x Al (mm) 770 x 570 x 1040 | |
| Peso 170 kg | |

La máquina de acolchados para embalaje cumple con la legislación de armonización relevante de la Unión Europea:
• Directiva de Baja Tensión 2014 /35/UE
• Directiva CEM 2014/30/UE
• Directiva RoHS 2011/65/UE
Puede solicitarse al fabricante la declaración CE de conformidad.
Perigo de ferimentos por arrastamento!


- Evite a entrada de líquidos no ProfiPack.
Número de encomenda 2.412.111
4 Vista geral

text_image
HSIM FinTech PAG 8 2 1 3 6 5 4 9 10 710 Características técnicas