ML009G - Flash MAKITA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ML009G MAKITA en formato PDF.

📄 164 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice MAKITA ML009G - page 29
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MAKITA

Modelo : ML009G

Categoría : Flash

Descarga las instrucciones para tu Flash en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ML009G - MAKITA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ML009G de la marca MAKITA.

MANUAL DE USUARIO ML009G MAKITA

Linterna de Trabajo Inalámbrica

1. Seguro de la cubierta 2. Cubierta de la batería 3. Luces del indicador

4. Botón de verificación 5. Interruptor 6. Selección de luminosidad

Grado de protección IP65

  • Las especificaciones pueden variar de un país a otro.
  • Las dimensiones representan el dispositivo con el mango hacia abajo.
  • El peso no incluye el cartucho de batería.
  • Debido a nuestro continuo programa de investigación y desarrollo, las especificaciones indicadas aquí están sujetas a cambio sin previo aviso. Cartuchos de batería aplicables y tiempos de funcionamiento Tensión Cartucho de batería aplicable Tiempo de funcionamiento (aproximado) Alto Medio Bajo 14,4 V BL1415N × 2 0,2 horas 0,7 horas 1,7 horas BL1430B × 2 0,5 horas 1,4 horas 3,0 horas BL1440 × 2 0,7 horas 2,1 horas 5,0 horas BL1450 × 2 0,9 horas 2,6 horas 6,0 horas BL1460B × 2 0,9 horas 2,8 horas 6,5 horas 18 V BL1815N × 2 0,4 horas 1,3 horas 2,7 horas BL1820B × 2 0,6 horas 1,7 horas 3,0 horas BL1830B × 2 0,8 horas 2,4 horas 4,5 horas BL1840B × 2 1,1 horas 3,0 horas 6,5 horas BL1850B × 2 1,5 horas 4,0 horas 8,5 horas BL1860B × 2 1,8 horas 5,0 horas 10 horas 36 V BL4020 × 2 1,3 horas 3,5 horas 7,5 horas BL4025 × 2 1,5 horas 4,0 horas 8,5 horas BL4040 × 2 2,4 horas 6,5 horas 14 horas BL4050F × 2 3,0 horas 8,0 horas 17 horas BL4080F × 2 4,5 horas 13 horas 28 horas

Puede que algunos de los cartuchos de batería mencionados no se encuentren disponibles dependiendo de su ubicación.

  • Los tiempos de funcionamiento pueden variar dependiendo del tipo de batería, el estado de la carga y las condiciones de uso. ADVERTENCIA: Utilice únicamente los cartuchos de batería mencionados previamente. El uso de otros cartuchos de batería puede causar lesiones y/o incendios. Español30 Símbolos A continuación se detallan los símbolos aplicables a este dispositivo. Asegúrese de comprender su significado antes del uso.
  • Lea el manual de instrucciones.
  • Solo para países de le Unión Europea, debido a la presencia de componentes peligrosos en este quipo, desecho eléctrico y equipo electrónico, acumuladores y bate- rías pueden tener un impacto negativo en el ambiente y la salud humana. !No deseche el desperdicio eléctrico y los aparatos elec- trónicos o baterías con los desechos del hogar! De acuerdo con la Directiva Europea sobre desechos eléctricos y equipo electró- nico y sobre acumuladores y baterías y de- sechos de acumuladores y baterías, como también de acuerdo con su adaptación a la ley nacional, los desechos de equipo elec- trónico, baterías y acumuladores deben ser almacenados separadamente y entregados a un punto de recolección separado por desecho municipal, operando de acuerdo con las regulaciones de protección ambien- tal. Esto está indicado por el símbolo del contenedor con ruedas tachado colocado en el equipo. Ni-MH Li-ion
  • Radiación óptica (UV e IR). Reduzca la exposición a los ojos o la piel.
  • No mire fijamente la lámpara mientras esté funcionando.
  • Utilice las protecciones para ojos apropiadas.
  • ¡Tenga especial cuidado y atención!

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

IMPORTANTES ADVERTENCIA: Siempre que se utilicen dispositivos eléctricos se deben seguir precauciones de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.

1. No mire la luz fijamente, o no exponga sus ojos a la luz.

Sus ojos pueden dañarse.

2. No cubra la luz con trapos, cartones, etc. Esto puede

3. No la exponga a la lluvia o nieve. No la lave con agua.

4. No toque el interior del dispositivo con pinzas,

herramientas de metal, etc.

5. Apague y extraiga el cartucho de batería siempre que no

esté utilizando el dispositivo.

6. No maltrate el dispositivo dejándolo caer, golpeándolo,

7. Información de seguridad para linternas portátiles con

  • Al desechar la batería, se debe cumplir con las regulaciones locales que abordan la eliminación de materiales peligrosos.
  • No incinere la batería.

8. Información adicional para linternas.

  • La fuente de luz de esta linterna no es remplazable, cuando la fuente de luz alcance el final de su vida la linterna completa deberá ser remplazada.

9. Uso y cuidado de la batería.

  • ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad y las instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendio y/o lesiones graves.
  • Evite el encendido accidental. Asegúrese que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar el dispositivo a la batería, tomarla o transportarla. Transportar el dispositivo con los dedos sobre el interruptor o suministrar corriente a un dispositivo encendido puede ocasionar accidentes.
  • Desconecte la batería antes de realizar cualquier ajuste, cambio de accesorios o guardar la dispositivo. Estas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de encendido accidental del dispositivo.
  • Recargue únicamente con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador apropiado para cierto tipo de paquete de batería puede ocasionar riesgo de incendio si se utiliza con otro paquete de batería.
  • Utilice los dispositivos únicamente con los cartuchos de batería diseñados específicamente para éstos. El uso de otros paquetes de batería puede resultar en lesiones o incendios.
  • Cuando no esté en uso, mantenga la batería alejada de objetos metálicos como clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o cualquier otro objeto metálico pequeño que pudiese crear una conexión entre las terminales. Causar un cortocircuito en las terminales de la batería puede ocasionar quemaduras o incendios.
  • Bajo condiciones de maltrato, la batería puede expulsar líquido; evite el contacto. En caso de contacto accidental, enjuague con agua. Si el líquido toma contacto con los ojos busque atención médica. El líquido expulsado de la batería puede causar irritación o quemaduras.
  • No utilice paquetes de baterías o dispositivos dañados o modificados. Las baterías dañadas o modificadas pueden funcionar de manera impredecible, ocasionando incendios, explosiones o riesgo de lesiones.
  • No exponga la batería al fuego o temperaturas excesivas. La exposición al fuego o temperaturas superiores a 130 °C (265 °F) pueden causar una explosión.
  • Siga las instrucciones de carga y evite cargar la batería o el dispositivo fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones. La carga incorrecta o bajo temperaturas más allá del rango especificado puede dañar la batería e incrementar el riesgo de incendios.
  • Las reparaciones deben llevarlas a cabo personas cualificadas y utilizando únicamente piezas de recambio idénticas. Esto asegurará que se mantenga la seguridad del producto.
  • No intente modificar o reparar el dispositivo o el paquete de batería salvo como se indica en las instrucciones de uso y mantenimiento. Español31

10. Instrucciones importantes de seguridad para el

cartucho de batería.

Antes de utilizar la batería asegúrese de leer todas las instrucciones y símbolos de precaución en (1) el cargador de baterías, (2) la batería y (3) el producto que utiliza la batería.

  • No desarme ni manipule el cartucho de batería. Puede ocasionar incendios, sobrecalentamiento o explosiones.
  • Si el tiempo de funcionamiento se ha reducido excesivamente, detenga la operación de inmediato. Puede haber riesgo de sobrecalentamiento, quemaduras e incluso explosión.
  • Si llega a entrar electrolito en sus ojos, enjuáguelos con agua limpia y solicite asistencia médica de inmediato Puede ocasionar pérdida de la vista.
  • No cause un cortocircuito en el cartucho de batería.
  • No guarde ni use la herramienta y el cartucho de batería en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o exceder 50 °C (122 °F).
  • No clave, corte, destruya, arroje, deje caer el cartucho de batería ni golpee el cartucho de batería contra un objeto duro. Tales acciones pueden ocasionar incendios, sobrecalentamiento, explosiones.
  • No utilice baterías dañadas.

Las baterías de ion de litio provistas están sujetas a los requerimientos de la Legislación de Mercancías Peligrosas. Para trasporte comercial, por ej., mediante terceros o agentes de transporte, se deben tomar en cuenta los requisitos especiales relativos al embalaje y etiquetado. Para preparar un artículo a distribuir, se requiere la asistencia de expertos en materiales peligrosos. Si es posible, tenga en cuenta otras regulaciones nacionales más detalladas. Encinte o aísle los contactos expuestos y empaque la batería de tal manera que no pueda moverse dentro del embalaje.

Utilice las baterías únicamente con los productos especificados por Makita. Instalar baterías en productos que no cumplen con las regulaciones puede ocasionar incendios, sobrecalentamiento, explosiones o fugas de electrolito.

  • Retire la batería si la herramienta no se utiliza por un largo período de tiempo.
  • El cartucho de batería podría calentarse durante y después de su uso, pudiendo causar quemaduras de alta o baja temperatura. Preste atención al manejo de los cartuchos de batería calientes.
  • No toque la terminal de la herramienta inmediatamente después de su uso, ya que puede calentarse lo suficiente como para causar quemaduras.

No permita que las astillas, el polvo o la suciedad se adhieran a las terminales, los agujeros y las ranuras del cartucho de batería. Esto podría provocar un bajo rendimiento o avería de la herramienta o el cartucho de batería.

  • No utilice el cartucho de batería cerca de líneas de alta tensión, a menos que la herramienta sea compatible con este tipo de uso específico. Esto podría provocar una falla o avería de la herramienta o el cartucho de batería.
  • Mantenga la batería fuera del alcance de los niños.

11. Consejos para maximizar la vida útil de la batería.

  • Cargue el cartucho de batería antes de que se descargue por completo. Siempre que vea que la fuerza de la herramienta es menor, detenga su funcionamiento y cargue el cartucho de batería.
  • Nunca recargue un cartucho de batería que tiene carga máxima. La sobrecarga de la batería disminuye su vida útil.
  • Cargue el cartucho de batería a una temperatura ambiente de 10 °C - 40 °C (50 °F - 104 °F). Deje que el cartucho se enfríe antes de cargarlo.
  • Cuando no use el cartucho de batería, retírelo de la herramienta o del cargador.
  • Cargue el cartucho de batería si no lo ha utilizado por un largo período de tiempo (más de seis meses). PRECAUCIÓN: Solo use baterías genuinas Makita. El uso de baterías Makita no genuinas o baterías que han sido modificadas puede resultar en explosiones de la batería o incendios, lesiones personales y daños. Esto también anulará la garantía Makita de su herramienta y cargador Makita. Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas.

DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO

  • Siempre asegúrese que el dispositivo esté apagado y que el cartucho de batería haya sido extraído antes de ajustar o probar el funcionamiento del dispositivo. Instalación o extracción del cartucho de batería PRECAUCIÓN:
  • Sostenga el dispositivo y el cartucho de batería firmemente al instalar o extraer el cartucho. Si no se sostienen firmemente el dispositivo y el cartucho de batería, éstos se pueden resbalar de las manos provocando daños al dispositivo y al cartucho de batería, así como lesiones personales.
  • No deje sus dedos entre el dispositivo y el cartucho de batería cuando esté instalando el cartucho, ni entre el dispositivo y la cubierta de la batería cuando la esté cerrando. Para instalar el cartucho de batería, quite el seguro de la cubierta y abra la cubierta de la batería. (Fig. 1) Inserte el cartucho de batería. Alinee la lengüeta en el cartucho de batería con la ranura en la carcasa y deslícela a su lugar. Insértela hasta el fondo hasta que se escuche un clic y quede asegurada en su lugar. Luego cierre la cubierta de la batería. Para retirar el cartucho de batería, despréndalo de la herramienta mientras desliza el botón en la parte delantera del cartucho. (Fig. 2) PRECAUCIÓN:
  • Siempre instale el cartucho de batería correctamente en su lugar. De lo contrario, éste puede caerse del dispositivo por accidente, ocasionándole una lesión a usted o a otras personas a su alrededor.
  • No instale el cartucho de batería a la fuerza. Si el cartucho no se desliza fácilmente es porque no ha sido insertado correctamente. NOTA: Se pueden instalar hasta dos baterías, si bien la dispositivo necesita una sola para funcionar. Español32 Indicación de la carga restante (Fig. 3) (Solo aplica a baterías con indicador de carga) Presione el botón de verificación de la batería para determinar la carga restante. La luz del indicador se enciende por unos segundos. Luces del indicador Carga restante Iluminado Apagado Parpadeando 75% a 100% 50% a 75% 25% a 50% 0% a 25% Cargue la batería. La batería puede estar funcionando mal. NOTA:

Dependiendo de las condiciones de uso y de la temperatura del ambiente, las indicaciones pueden variar un poco en relación al nivel de carga real de la batería.

  • La primera luz indicadora (a la izquierda) parpadeará cuando el sistema de protección de la batería está en funcionamiento. Utilizar baterías Makita no genuinas o baterías que han sido modificadas anulará la garantía de su dispositivo y cargador Makita. Encendido de la linterna y selección de luminosidad (Fig. 4)

1. Interruptor: Presione el interruptor una vez para que la

luz se encienda (con la misma luminosidad establecida en la última selección). Presione el interruptor nuevamente para apagar la luz.

2. Selección de luminosidad: La secuencia de luminosidad

es la siguiente: Alta / Media / Baja / Alta para cada vez que se presione el interruptor cuando la luz ya está encendida. Sistema de protección de la batería (Fig. 5) El dispositivo está equipado con un sistema de protección de la batería para prolongar su vida útil. Cuando la batería esté baja, todas las luces LED menos una se apagarán, como se muestra en el gráfico. Luego, después de aproximadamente cinco a diez minutos el sistema automáticamente corta la energía. Protección de sobrecalentamiento Cuando en aparato o la batería se sobrecaliente, el aparato se detendrá automáticamente. Deje que el aparato se enfríe antes de volverlo a encender. USO PRECAUCIÓN:

  • Coloque siempre el dispositivo sobre un lugar estable y llano. De lo contrario se puede caer accidentalmente. Ajustar el ángulo de la linterna (Fig. 6) Afloje las perillas en ambos lados. Ajuste el ángulo de la linterna (el rango es de 240°). Luego ajuste las perillas nuevamente. PRECAUCIÓN: Tenga la precaución de que sus dedos no queden atrapados cuando se disponga a ajustar el ángulo de la linterna. Adhiriendo la cinta anti-reflejante (Fig. 8) Accesorios opcionales
  • Antes de adherir la cinta anti-reflejante, remueva la suciedad de la superficie del lente del aparato.
  • Use una botella rociadora para mojar minuciosamente el lente del aparato y la superficie en la que la cinta anti- reflejante será adherida.
  • Adhiérala en el centro del lente del aparato.
  • Utilice un escurridor o una espátula de plástico para sacar el aire o gotas de agua que queden entre la cinta y el lente.
  • Después de adherir, limpie cualquier gota de agua restante con un trapo húmedo. Instalando la pantalla textil (Fig. 9) Accesorios opcionales Enganche la protuberancia de la pantalla textil en la hendidura del aparato como está ilustrado. Uso con trípode (accesorios opcionales) (Fig. 7) PRECAUCIÓN:
  • Lea atentamente los manuales de instrucciones de cada accesorio antes de utilizarlos con la linterna. Puede colocar la linterna sobre el trípode para facilitar su uso. PRECAUCIÓN:
  • Por favor no coloque dos aparatos sobre el trípode al mismo tiempo.
  • No deje caer el dispositivo cuando lo esté ajustando al trípode.
  • Coloque el trípode sobre una superficie estable y nivelada para evitar que se caiga.
  • Asegúrese de tomar las medidas adecuadas para prevenir caídas, tales como colocar sacos de arena en las patas del trípode. De lo contrario se puede caer accidentalmente.
  • Separe las patas del trípode a su máxima extensión.
  • No utilice el trípode si hay vientos fuertes.
  • Asegúrese que el dispositivo esté ajustado al trípode de manera segura.
  • Retire el dispositivo cuando transporte el trípode o cuando esté doblando las patas del mismo.
  • No coloque sus manos entre las patas del trípode cuando lo esté doblando. Español33 MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN:
  • Siempre asegúrese de que el dispositivo esté apagado y que se ha quitado el cartucho de batería antes de intentar realizar una inspección o mantenimiento.
  • Nunca utilice gasolina, bencina, solvente, alcohol o similares. Esto puede ocasionar decoloración, deformación o grietas. El usuario únicamente podrá realizar el trabajo de mantenimiento descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro trabajo deberá ser efectuado por los centros de servicio autorizados de Makita. Limpieza PRECAUCIÓN:
  • Nunca sumerja el dispositivo en agua para lavarlo. Limpie el exterior (el cuerpo del dispositivo) de vez en cuando utilizando un trapo humedecido con agua enjabonada. ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN:
  • Estos accesorios o anexos están recomendados para usarse con su dispositivo Makita especificado en este manual. El uso de cualquier otro accesorio o anexo podría provocar riesgo de lesiones personales. Utilice únicamente accesorios o anexos diseñados para su propósito indicado. Si necesita asistencia para conocer más detalles respecto a estos accesorios, consulte a su centro de servicio autorizado local de Makita.
  • Batería y cargador genuinos de Makita
  • Algunos artículos en esta lista pueden estar incluidos en la caja del dispositivo como accesorios estándar. Pueden variar de un país a otro. Español34 PORTUGUÊS (Instruções Originais) Explicação do panorama geral
  • Película anti-reflexo