RS PRO R30 Basic SC - Lámpara STEINEL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RS PRO R30 Basic SC STEINEL en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Lámpara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RS PRO R30 Basic SC - STEINEL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RS PRO R30 Basic SC de la marca STEINEL.
MANUAL DE USUARIO RS PRO R30 Basic SC STEINEL
¡Leer detenidamente y conservar para futuras consultas! – Protegido por derechos de autor. Queda termi- nantemente prohibida la reimpresión, ya sea total o parcial, salvo con autorización expresa. – Sujeto a modificaciones en función del progreso técnico. Explicación de los símbolos
¡Advertencia de peligros!
Referencia a partes de texto en el documento.
2. Instrucciones generales de
¡Antes de comenzar cualquier trabajo en el aparato, interrúmpase la alimentación de tensión! Para el montaje, el cable eléctrico a conectar debe- rá estar sin tensión. Por eso, desconecte primero la corriente y compruebe la ausencia de tensión con un comprobador de tensión.
- La instalación de la lámpara Sensor supone un trabajo en la red eléctrica. Debe realizarse por tanto profesionalmente, de acuerdo con las normativas de instalación y los requisitos de acometida específicos de cada país. (p.ej., DE-VDE 0100, AT-ÖVE/ÖNORME8001-1, CH-SEV1000)
- Utilice solo piezas de repuesto originales.
- Las reparaciones solo pueden realizarse en talleres especializados.
- La bombilla de esta lámpara no se puede reem- plazar, para reemplazar la bombilla (p. ej. al fin de su vida útil), hay que cambiar toda la lámpara.
3. RS PRO Connect R10 /
RS PRO Connect R20 / RS PRO Connect R30 Uso previsto – Lámpara Sensor de interior con detector de mo- vimiento activo para el montaje en el interior. – reequipable con luz de emergencia El sensor de AF integrado emite ondas electro- magnéticas de alta frecuencia (5,8GHz) y recibe su eco. Al producirse el más pequeño movimiento en el campo de detección de la lámpara, el sensor detecta la modificación del eco. Un microprocesador imparte entonces la instruc- ción "encender la luz". Es posible la detección a través de puertas, cristales o paredes delgadas. Observación: La potencia de alta frecuencia del sensor AF es de 1mW aprox., equivaliendo así a una milésima de la potencia de emisión de un móvil o de un microondas. Volumen de suministro circular (fig.3.1) Lámpara Sensor 3 distanciadores 2 paneles insertables Dimensiones del producto circular (fig.3.2) Visión general del equipo circular (fig.3.3) A Carcasa de lámpara B Soporte de pared C Borne de conexión D Paneles insertables E Enclavamientos para paneles insertables Volumen de suministro cuadrado (fig.3.4) Lámpara Sensor 3 distanciadores 2 paneles insertables Dimensiones del producto cuadrado (fig.3.5) Visión general del equipo cuadrado (fig.3.6) A Carcasa de lámpara B Soporte de pared C Borne de conexión D Paneles insertables E Enclavamientos para paneles insertables
4. Conexión eléctrica
- Desconectar la alimentación eléctrica (fig.4.1) Conexión del cable de alimentación (fig.4.1) El cable de alimentación de red consta de un conductor trifilar: L = fase (generalmente negro, marrón o gris) N = neutro (generalmente azul) PE = toma de tierra (verde/amarillo)ES – 49 – En caso de dudas, hay que identificar los conduc- tores con un comprobador de tensión; a continua- ción, volver a desconectar la tensión. La fase (L) y el neutro (N) se conectan al borne. Para la operación CC, se conecta en el borne L "+" y en el borne N "–". Importante: Conexiones equivocadas provocarán más tarde un cortocircuito en el aparato o en la caja de fusibles. En tal caso, habrá que identificar una vez más cada uno de los conductores y conectarlos de nuevo. Naturalmente, el cable de alimentación de red puede integrar un interruptor para conectar y desconectar la tensión (uso sin módulo de luz de emergencia). Importante: La bombilla de esta lámpara no se puede reempla- zar, para reemplazar la bombilla (p.ej. al fin de su vida útil), hay que cambiar toda la lámpara.
- Asegurarse de que todos los componentes se encuentran en perfecto estado.
- No se pongan en servicio en caso de estar deteriorados.
- Al montar la lámpara, hay que fijarse en que la sujeción no esté expuesta a vibraciones.
- Elegir un lugar de montaje adecuado teniendo en cuenta el alcance y la detección de movimientos.
- Las rejillas de ventilación no deberán quedar tapadas después del montaje. Fases o pasos de montaje
- Soltar los tornillos de retención (no se requiere retirar los tornillos de retención por completo) y quitar la carcasa de la lámpara (fig.5.1)
- Marcar los taladros (fig.5.2)
- Hacer los agujeros e introducir los tacos (fig.5.3)
- Montaje con cable de superficie (fig.5.4)
- Montaje con cable empotrado (fig.5.5)
- Conectar los cables (fig.5.6)
- Colocar la carcasa de la lámpara y asegurarla con los tornillos de retención (fig.5.7)
- Conectar la alimentación eléctrica.
Configuración de fábrica Regulación de alcance: 10m Temporización luz principal: 3 min Temporización luz de cortesía: 5 min Regulación crepuscular: 500lux Luz de cortesía nivel de graduación: 5% Retroiluminación (Backlight): ON La función de sensor activada en la configuración de fábrica para que la lámpara esté directamente lista para funcionar. Para poner el producto en modo de referencia, consulte la documentación técnica en: www.steinel.de. Para configurar la lámpara, se ha de bajar la Connect App de STEINEL de su AppStore. Se requiere un smartphone o tablet aptos para Bluetooth. Android iOS Regulación del alcance El alcance puede ajustarse sin etapas entre 1 y 10m. Insertando las cubiertas incluidas, el alcance puede reducirse en cuatro direcciones. (fig.6.1) Temporización El período de alumbrado deseado de la luz principal puede regularse sin etapas desde aprox. 5s hasta un máximo de 60min. Con cada movimiento detectado antes de transcurrir este período de tiempo, se inicia de nuevo la cuenta del reloj. Regulación crepuscular El umbral de respuesta deseado de la lámpara pue- de ajustarse sin etapas entre aprox. 2 y 2000lux. Luz de cortesía La luminosidad del la luz de cortesía puede ajustar- se entre un 1% y un 50%. La duración del la luz de cortesía puede ajustarse entre 10minutos y 30minutos o toda la noche. Luz principal La luminosidad del la luz principal puede ajustarse entre un 50% y un 100%.– 50 – Backlight (variante PLUS) La configuración para el encendido y apagado del Backlight puede hacerse a mano. Agrupamiento Existe la opción de utilizar la RS PRO Connect R10/ R20/R30 como lámpara individual o de combinar varias lámparas en grupos vía comunicación inalámbrica. Todas las lámparas asignadas a un grupo actúan según los parámetros de grupo establecidos en la Connect App de Steinel. El alcance puede ajustarse para cada dispositivo del grupo por separado. Con el tiempo de desvanecimiento se puede ajustar la curva de atenuación al encender y apagar (1s - 3s). Función colindante Mediante la Connect App de STEINEL se puede activar y desactivar la función colindante. Así se asignan los grupos colindantes del grupo de lámpa- ras activado. El grupo activo registra las señales de conexión de los grupos colindantes asociados y cambia, conforme a la configuración, a la luz principal o la luz de cortesía. Función de detector de presencia Mediante la Connect App de STEINEL se puede activar y desactivar la función de avisador de pre- sencia. La función de avisador de presencia debe activarse para ajustar con mayor sensibilidad la de- tección del sensor tras la conexión. De este modo se pueden detectar, por ejemplo, tras entrar en el campo de detección (con grandes movimientos) también movimientos pequeños como movimientos de brazos o manos. De este modo se evita que los movimientos fuera del campo de detección deseado den lugar a una conexión no deseada, pero con pequeños movimientos la luz permanezca conectada. Para evitar una conexión permanente, se debe detectar al menos un movimiento cada diez minutos. Si no fuera el caso, se abandona el modo sensible y la lámpara se desconecta tras fina- lizar la desconexión diferida. Si la lámpara perma- neciera conectada permanentemente de manera no deseada, desactive entonces la función de avisador de presencia. Curva de dispersión lumínica (fig.6.2)
Módulo de luz de emergencia EAN 4007841064143
8. Mantenimiento y cuidado
El producto está exento de mantenimiento. Si la carcasa de la lámpara se ensucia, puede lim- piarse con un paño húmedo (sin detergente). Importante: El controlador no puede sustituirse.
Los aparatos eléctricos, accesorios y embalajes han de someterse a un reciclamiento respetuoso con el medio ambiente. ¡No arroje los aparatos eléctricos a la basura doméstica! Solo para países de la UE: Según la Directiva europea vigente sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su trans- posición al derecho nacional, aparatos eléctricos fuera de uso han de ser recogidos por separado y sometidos a un reciclamiento respetuoso con el medio ambiente.
10. Declaración de conformidad
Por la presente, STEINEL Vertrieb GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico RSPROCon- nectR10/ RSPROConnectR20/ RSPROCon- nectR30 es conforme con la Directiva 2014/53/ UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.steinel.de– 51 –
11. Garantía de fabricante
A usted, el comprador, le asisten ciertos derechos legales frente al vendedor. En la medida en que estos derechos existan en su país, ellos no se verán acortados ni limitados por nuestro Certificado de garantía. Le ofrecemos 5años de garantía sobre el estado y el funcionamiento impecables de su producto STEINEL Professional con técnica de sensores. Garantizamos que este producto carece de defectos derivados del material, la fabricación o construcción. Garantizamos la plena funcionali-dad de todos los cables y piezas electrónicas, así como la ausencia de defectos en cualquier material empleado o en su superficie. ReclamaciónSi usted desea reclamar su producto, envíelo, por favor, todo completo y a porte pagado junto con el tíquet de compra original que deberá indicar la fecha de compra y la denominación del producto a su vendedor o directamente a nuestra dirección, SAET-94 S.L. - C/Trepadella, n° 10, Pol. Ind. Castellbisbal Sud, E-08755Castellbisbal (Barcelona). Recomendamos, por eso, guardar bien el tíquet de compra hasta que haya expirado el perío-do de garantía. STEINEL no responderá por gastos o riesgos de transporte con motivo del envío.Información para hacer constar un caso de garantía la obtendrá a través de nuestra página web www.steinel-professional.de/garantiePara cualquier caso de garantía o duda referente a su producto, nos puede llamar al número del Servicio Técnico +34937722849.
=84 Vida útil media asignada: L70B50 a 25°C: > 60.000h Consistencia cromáticaSDCM: Valor inicial: 3 Luz de cortesía: Ajustable de 1-50% Luz principal: Ajustable de 50-100% Técnica HF: 5,8 GHz (reacciona a mínimos movimientos, con independencia de la temperatura) / < 1mW Alcance de detección: Diámetro 1-10m regulable sin etapas Ángulo de detección: 360° con ángulo de apertura de 160° Temporización: 5s-60min Regulación crepuscular: 2-2000lux Índice de protección: IP40 Clase de aislamiento: II Temperatura ambiente: -20°C-+40°C Frecuencia Bluetooth: 2,4-2,48GHz Potencia de emisión Bluetooth: 5dBm/3mW Este producto incluye una fuente de luz de la clase de eficiencia energética: R10 PLUS SC NW: R10 PLUS SC WW: R20 PLUS SC NW: R20 PLUS Q SC NW: R20 PLUS Q SC WW: R20 PLUS SC WW: "D" "D" "D" "D" "D" "D"– 54 – R30 PLUS SC NW: R30 PLUS Q SC NW: R30 PLUS Q SC WW: R30 PLUS SC WW: R10 BASIC SC NW: R10 BASIC SC WW: R20 BASIC SC NW: R20 BASIC Q SC NW: R20 BASIC Q SC WW: R20 BASIC SC WW: R30 BASIC SC NW: R30 BASIC Q SC NW: R30 BASIC Q SC WW: R30 BASIC SC WW: "D" "D" "D" "D" "D" "D" "D" "D" "D" "D" "D" "C" "C" "D" Distribu- ción de intensidad luminosa: LumEdit 202101200639_R10 4000K mit heller Haube_HW von 2361_5.0x5.0 Polardiagramm
Fallo Causa Remedio Lámpara Sensor sin tensión ■ Fusible ha saltado, desconectado, línea interrumpida ■ Cortocircuito en el cable de alimentación ■ El interruptor de alimentación está desconectado (si lo hay) ■ Conectar, cambiar el fusible; conectar el interruptor de alimen- tación, comprobar el cable con un comprobador de tensión ■ Comprobar conexiones ■ Poner interruptor en ON La lámpara Sensor no se conecta ■ Regulación crepuscular mal seleccionada ■ interruptor en OFF ■ Fusible ha saltado ■ Volver a ajustar ■ Conectar ■ Conectar, cambiar el fusible; en caso dado, comprobar la conexión La lámpara Sensor no se apaga ■ Movimiento permanente en el campo de detección ■ Controlar el campo de detección La lámpara Sensor se enciende sin movimiento apreciable ■ Lámpara Sensor no bien asegurada contra movimiento ■ Se ha producido movimiento, pero no ha sido apreciado por el observador (movimiento detrás de la pared, movimiento de un objeto pequeño cerca de la lámpara, etc.) ■ Dejar carcasa bien asegurada ■ Controlar el campo de detección La lámpara Sensor no se enciende a pesar del movimiento ■ Los movimientos rápidos se suprimen para minimizar las inter- ferencias o el campo de detección es demasiado pequeño ■ Regulación crepuscular mal seleccionada ■ Controlar el campo de detección ■ Volver a ajustar Fallo luz de emergencia Fallo Causa Remedio Backlight no se enciende ■ Luz de emergencia carga la batería ■ Esperar hasta 24 h, hasta que la batería esté cargada
ManualFacil