RS PRO R30 Basic SC - Lampa STEINEL - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma RS PRO R30 Basic SC STEINEL ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Lampa ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod RS PRO R30 Basic SC - STEINEL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. RS PRO R30 Basic SC značky STEINEL.
NÁVOD K OBSLUZE RS PRO R30 Basic SC STEINEL
Pozorně si jej přečtěte auschovejte! – Chráněno autorským právem. Dotisk, ičástečný, jen snaším souhlasem. – Změny, které slouží technickému pokroku, vyhrazeny. Vysvětlení symbolů
Varování před nebezpečím!
Odkaz na text vdokumentu.
2. Všeobecné bezpečnostní pokyny
Před zahájením jakýchkoli prací na přístroji přerušit přívod napětí! Připojované elektrické vedení nesmí být během montáže pod napětím. Proto je nejprve třeba vypnout proud apoté pomocí zkoušečky napětí zkontrolovat, zda je vedení bez napětí.
- Při instalaci senzorového svítidla se jedná opráci na síťovém napětí. Musí proto být provedena odborně podle obvyklých předpisů pro instalaci elektrických zařízení apodmínek jejich připojení dle ČSN. (např. DE-VDE 0100, AT-ÖVE/ÖNORME8001-1, CH-SEV1000)
- Používejte jen originální náhradní díly.
- Opravy může provést jen odborný servis.
- Světelný zdroj tohoto svítidla nelze vyměnit, jestliže musí být světelný zdroj vyměněn (např. na konci své životnosti), je třeba vyměnit celé svítidlo.
3. RS PRO Connect R10 /
RS PRO Connect R20 / RS PRO Connect R30 Používání vsouladu surčením – Vnitřní senzorové svítidlo s aktivním hlásičem pohybu k montáži do vnitřních prostor – Lze dovybavit nouzovým osvětlením Integrovaný senzor VF vysílá vysokofrekvenční elek- tromagnetické vlny (5,8 GHz) apřijímá jejich echo. Při sebemenším pohybu voblasti záchytu svítidla rozezná senzor změnu echa. Mikroprocesor pak inicializuje spínací povel „Zapnout světlo“. Záchyt je možný ipřes dveře, okenní tabule nebo tenké stěny. Upozornění: Vysokofrekvenční výkon senzoru VF činí asi 1 mW – což je jen tisícina vysílacího výkonu mobilního telefonu nebo mikrovlnné trouby. Rozsah dodávky, kulaté (obr.3.1) Senzorové svítidlo 3 distanční držáky 2 zásuvné lišty Rozměry výrobku, kulaté (obr.3.2) Přehled zařízení, kulaté (obr.3.3) A Těleso svítidla B Nástěnný držák C Připojovací svorka D Zásuvné lišty E Západky pro zásuvné lišty Rozsah dodávky, hranaté (obr.3.4) Senzorové svítidlo 3 distanční držáky 2 zásuvné lišty Rozměry výrobku, hranaté (obr.3.5) Přehled zařízení, hranaté (obr.3.6) A Těleso svítidla B Nástěnný držák C Připojovací svorka D Zásuvné lišty E Západky pro zásuvné lišty
4. Elektrické připojení
- Vypnout napájení elektrickým proudem (obr.4.1) Připojení k elektrické síti (obr.4.1) Kpřipojení kelektrické síti použijte třípólový kabel: L = fázový vodič (většinou černý, hnědý nebo šedý) N = neutrální vodič (většinou modrý) PE = ochranný vodič (zelenožlutý) Vpřípadě pochybností je nutno identifikovat jednot- livé vodiče pomocí zkoušečky napětí; zda jsou zase bez napětí. Fázový (L) a neutrální vodič (N) se připojí k připojovací svorce. Pro provoz DC se připojí ke svorce L „+“ a ke svorce N „–“.– 117 –
Důležité: Záměna přípojek později způsobí zkrat vpřístroji nebo ve vaší pojistkové skříni. Vtomto případě je nutno jednotlivé kabely opakovaně identifikovat apoté znovu zapojit. V přívodním síťovém vedení může být samozřejmě instalován běžný síťový vypí- nač (při použití bez modulu nouzového osvětlení). Důležité: Světelný zdroj tohoto svítidla nelze vyměnit, jestliže musí být světelný zdroj vyměněn (např. na konci své životnosti), je třeba vyměnit celé svítidlo.
- Zkontrolovat poškození uvšech konstrukčních dílů.
- Při poškození výrobek nepoužívat.
- Při montáži svítidla dbát, aby bylo upevněno bez otřesů.
- Vhodné montážní místo vybrat při zohlednění dosahu azachycení pohybu.
- Ventilační štěrbina nesmí být po montáži zakryta. Postup při montáži
- Uvolnit pojistné šrouby (není potřebné úplně odstraňovat pojistné šrouby) a sejmout těleso svítidla (obr.5.1)
- Vyznačit otvory kvrtání (obr.5.2)
- Vyvrtat otvory avložit hmoždinky (obr.5.3)
- Montáž usíťového přívodního vedení na omítku (obr.5.4)
- Montáž u síťového přívodního vedení pod omít- kou (obr.5.5)
- Připojit připojovací kabel (obr.5.6)
- Nasadit těleso svítidla a sešroubovat jej s pojist- nými šrouby (obr.5.7)
- Zapnout napájení elektrickým proudem
Nastavení zvýroby Nastavení dosahu: 10 m Časové nastavení hlavního světla: 3 min. Časové nastavení základního světla: 5 min. Soumrakové nastavení: 500lx Základní světlo, úroveň stmívání: 5% Backlight: ON Senzorová funkce je aktivní v nastavení z výroby, tak je svítidlo přímo připraveno k provozu. K přepnutí výrobku do referenčního režimu je třeba vyvolat tech- nickou dokumentaci na adrese: www.steinel.de. Pro konfiguraci svítidla si musíte z AppStore stáhnout aplikaci dálkového ovládání Steinel Connect App. Je potřebný smartphone nebo tablet sBluetooth. Android iOS Nastavení dosahu Dosah může být plynule nastaven mezi 1 a 10m. Nasunutím přiložených zásuvných krycích clon může být dosah omezen ve čtyřech směrech. (obr.6.1) Časové nastavení Požadovanou dobu, po kterou má být hlavní svítidlo zapnuto, je možno nastavit plynule vrozmezí od 5sekund do 60minut. Každým pohybem před uplynutím této doby budou znovu spuštěny auto- matické hodiny. Soumrakové nastavení Požadovanou prahovou reakční hodnotu svítidla je možno plynule nastavit v rozmezí od 2 do 2 000 lx. Základní světlo Jas základního světla může být nastaven mezi 1a50%. Doba trvání základního světla může být plynule na- stavena mezi 10 a 30minutami nebo na celou noc. Hlavní světlo Jas hlavního světla může být nastaven mezi 50a100%. Backlight (varianta PLUS) Nastavení pro zapnutí nebo vypnutí backlight může být provedeno ručně. Seskupování Je možné RS PRO Connect R10/R20/R30 používat jako samostatné svítidlo nebo několik svítidel propojit do skupin pomocí rádiové komunikace. Všechna svítidla, která jsou přiřazena k jedné skupině, se chovají podle skupinových parametrů– 118 – nastavených v aplikaci Steinel Connect. Dosah může být individuálně nastaven pro všechny skupinové účastníky. Fade Time Pomocí Fade Time lze při zapnutí a vypnutí nastavit křivku stmívání (1–3s). Funkce spínání sousedních svítidel Prostřednictvím Steinel Connect App může být aktivována, popř. deaktivována funkce spínání sousedních svítidel. Přitom se skupiny sousedních svítidel přiřadí k aktivní skupině svítidel. Skupina se řídí spínacími signály přiřazené skupiny sousedních svítidel a podle nastavení přepne na hlavní nebo základní světlo. Funkce prezenčního hlásiče Prostřednictvím Steinel Connect App může být aktivo- vána, popř. deaktivována funkce prezenčního hlásiče. Funkce prezenčního hlásiče by měla být aktivována k citlivému nastavení záchytu senzoru po zapnutí. Mohou tak být například po vstupu do oblasti záchytu (s velkými pohyby) zaznamenány i menší pohyby, jako pohyby paže nebo ruky. Bude tím zabráněno, aby pohyby mimo požadovanou oblast záchytu vedly k nežádoucímu zapnutí, aby ale díky menším pohybům zůstalo světlo zapnuté. K zamezení trvalému zapnutí musí být každých de- set minut detekován minimálně jeden pohyb. Pokud tomu tak není, bude citlivý režim opuštěn a svítidlo se po uplynutí doby doběhu vypne. Zůstane-li sví- tidlo trvale zapnuté v nevhodnou dobu, deaktivujte funkci prezenčního hlásiče. Fotometrická křivka (obr.6.2)
Modul nouzového osvětlení EAN 4007841064143
8. Údržba a ošetřování
Výrobek je bezúdržbový. Kryt osvětlení lze v případě znečištění očistit vlhkým hadříkem (bez použití čisticích prostředků). Důležité: Provozní přístroj nelze vyměnit.
Elektrická zařízení, příslušenství a obaly by měly být odvezeny k ekologickému opětovnému zhodnocení. Nevyhazujte elektrická zařízení do domovního odpadu! Jen pro země EU: V souladu splatnou evropskou směrnicí oodpad- ních elektrických a elektronických zařízeních a jejím převedení do národního práva musí být nepouži- telná elektrická zařízení separována a odevzdána kekologickému opětovnému zhodnocení.
10. Prohlášení oshodě
Tímto STEINEL Vertrieb GmbH prohlašuje, že typ rádiového zařízení RSPROConnectR10/ RSPROConnectR20/ RSPROConnectR30 je vsouladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení oshodě je kdispozici na této internetové adrese: www.steinel.de
Jako kupujícímu vám vůči prodávajícímu přináleží zákonem předepsaná práva. Pokud tato práva ve vaší zemi existují, nejsou naším prohlášením ozáruce zkrácena ani omezena. Poskytneme vám 5letou záruku na bezvadné provedení ařádnou funkčnost vašeho profesionálního senzorického výrobku značky STEINEL. Ručíme za to, že tento výrobek nemá materiálové, výrobní akonstrukční vady. Ručíme za funkčnost všech elektronických součástek akabelů, iza nezávadnost všech použi- tých materiálů ajejich povrchů.– 119 –
Uplatňování záruky Chcete-li váš výrobek reklamovat, zašlete jej nedemontovaný avyplaceně soriginálním dokla- dem okoupi, který musí obsahovat datum koupě anázev výrobku, vašemu prodejci nebo přímo nám, na adresu NECOSK, a.s. Ružová111, 01901Ilava. Doporučujeme vám, abyste doklad okoupi do uplynutí záruční doby pečlivě uschovali. Společnost STEINEL neručí za přepravní náklady arizika týkající se zpětného zaslání. Další informace kuplatňování záruky jsou uvedeny na naší webové stránce www.neco.sk Jestliže budete uplatňovat reklamaci nebo máte nějaké dotazy týkající se výrobku, můžete nám kdykoli zavolat na servisní horkou linku +421/42/4456710.
12. Technické parametry– 121 –
=84 Průměrná jmenovitá životnost: L70B50 při 25°C: >60000hod. Konzistence barev SDCM: počáteční hodnota: 3 Základní světlo: nastavitelné v rozmezí 1–50% Hlavní světlo: nastavitelné v rozmezí 50–100% Technika VF: 5,8GHz (nezávisle na teplotě reaguje na sebemenší pohyby) / <1mW Dosah záchytu: průměr 1–10m, plynule nastavitelný Úhel záchytu: 360° s úhlem otevření 160° Časové nastavení: 5 s–60min Soumrakové nastavení: 2–2 000lx Krytí: IP40 Třída ochrany: II Teplota prostředí: -20°C – +40°C Frekvence Bluetooth: 2,4–2,48GHz Vysílací výkon Bluetooth: 5dBm/3mW Tento výrobek obsahuje světelný zdroj třídy energetické účinnosti: R10 PLUS SC NW: R10 PLUS SC WW: R20 PLUS SC NW: R20 PLUS Q SC NW: R20 PLUS Q SC WW: R20 PLUS SC WW: „D“ „D“ „D“ „D“ „D“ „D“ CZ– 122 – R30 PLUS SC NW: R30 PLUS Q SC NW: R30 PLUS Q SC WW: R30 PLUS SC WW: R10 BASIC SC NW: R10 BASIC SC WW: R20 BASIC SC NW: R20 BASIC Q SC NW: R20 BASIC Q SC WW: R20 BASIC SC WW: R30 BASIC SC NW: R30 BASIC Q SC NW: R30 BASIC Q SC WW: R30 BASIC SC WW: „D“ „D“ „D“ „D“ „D“ „D“ „D“ „D“ „D“ „D“ „D“ „C“ „C“ „D“ Rozložení svítivosti: LumEdit 202101200639_R10 4000K mit heller Haube_HW von 2361_5.0x5.0 Polardiagramm
30°30° 150°150° 60° 120° 60° 120° cd / 1000 lm 072C / 09C081C / 0C R30 PLUS Q SC NW R30 PLUS Q SC WW R30 BASIC Q SC NW R30 BASIC Q SC WW Kompletní technické informace najdete na adrese www.steinel.de– 123 – Porucha Příčina Náprava Senzorové svítidlo bez napětí ■ Pojistka zareagovala, svítidlo není zapnuté, přerušené vedení ■ Zkrat v přívodním síťovém vedení ■ Eventuálně vypnutý stávající síťový vypínač ■ Zapnout, vyměnit pojistku; zapnout síťový vypínač, zkontrolovat vedení pomocí zkoušečky napětí ■ Zkontrolovat připojení ■ Zapnout síťový vypínač Senzorové svítidlo nezapíná ■ Zvoleno nesprávné soumrakové nastavení ■ Síťový vypínač v poloze VYPNUTO ■ Pojistka zareagovala ■ Znovu nastavit ■ Zapnout ■ Zapnout, vyměnit pojistku, popř. zkontrolovat připojení Senzorové svítidlo nevypíná ■ Trvalý pohyb v oblasti záchytu. ■ Zkontrolovat oblast Senzorové svítidlo zapíná bez patrného pohybu ■ Senzorové svítidlo není namonto- váno tak, aby bylo zabezpečeno proti pohybu ■ K pohybu došlo, ale nebyl rozeznán pozorovatelem (pohyb za stěnou, pohyb malého objektu vbezpro- střední blízkosti svítidla atd.) ■ Pevně namontovat těleso ■ Zkontrolovat oblast Senzorové svítidlo při pohybu nezapíná ■ K minimalizaci poruch jsou potlačeny rychlé pohyby nebo je nastavena příliš malá oblast záchytu ■ Zvoleno nesprávné soumrakové nastavení ■ Zkontrolovat oblast ■ Znovu nastavit Provozní porucha nouzového osvětlení Porucha Příčina Náprava Backlight se nezapíná ■ Nouzové osvětlení nabíjí akumulátor ■ Počkejte 24 hod, dokud nebude akumulátor plně nabitý
Notice-Facile