BOSCH GPB 18V5 C Professional - Radio

GPB 18V5 C Professional - Radio BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GPB 18V5 C Professional BOSCH en formato PDF.

📄 243 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice BOSCH GPB 18V5 C Professional - page 29
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOSCH

Modelo : GPB 18V5 C Professional

Categoría : Radio

Descarga las instrucciones para tu Radio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GPB 18V5 C Professional - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GPB 18V5 C Professional de la marca BOSCH.

MANUAL DE USUARIO GPB 18V5 C Professional BOSCH

(4) Tapa cobertera de la conexión de corriente alterna (5) Caja de enchufe de la conexión de corriente alterna (Power Outlets) (6) Compartimiento de almacenaje (7) Cubierta del compartimento de los medios (Digital Media Bay) (8) Palanca de enclavamiento del compartimento de los medios (9) Cable AUX (10) Toma AUX-IN (11) Toma de carga USB (12) Tecla de enmudecimiento (13) Tecla de búsqueda descendente (14) Botón de reloj (GPB18V‑5C) (15) Tecla de conexión/desconexión (16) Pantalla (17) Teclas de memoria de emisoras (18) Botón de fuente (19) Tecla de búsqueda ascendente (20) Tecla de ecualizador (21) Tecla Bluetooth® (22) Botón de menú (GPB18V‑5SC) (23) Retención de la tapa del compartimento de las pilas (24) Tapa del compartimento de las pilas (pilas tampón) (25) Tecla de desenclavamiento del acumulador

(27) Tapa del acumulador (Battery Bay) (28) Palanca de enclavamiento de la cubierta del acumu- lador (29) Alojamiento del acumulador (30) Antena de varilla

Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie. La gama completa de acce- sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso- rios. Elementos de indicación (a) Indicador de radiofrecuencia (GPB18V‑5C) (b) Indicador del estado de carga del acumulador (c) Indicador de espacio de memoria (d) Indicador de agudos/graves (GPB18V‑5C) (e) Indicador de recepción en estéreo (f) Indicador de enmudecimiento (mute) (g) Indicador de Bluetooth® (h) Indicador de fuente de audio (i) Indicador de preajuste de sonido (j) Reloj (k) Indicador multifuncional (GPB18V‑5SC) Datos técnicos Radio de obra GPB 18V-5 C GPB 18V-5 SC Número de artículo 3601DA40.. 3601DA41.. Recepción DAB+ – ● Tensión de servicio – con funcionamiento de red V 230/110 230/110 – con funcionamiento de acumulador V 18 18 Amplificador de potencia nominal W 4×5 4×5 Zona de recepción de onda ultracorta FM MHz 87,5−108 87,5−108 Zona de recepción DAB+ MHz − 174,928−239,200 Compatibilidad de Bluetooth® Bluetooth® 5.0 Bluetooth® 5.0 1 609 92A 7B7 | (18.03.2022) Bosch Power ToolsEspañol | 31 Radio de obra GPB 18V-5 C GPB 18V-5 SC Gama de frecuencias de servicio Bluetooth® MHz 2402−2480 2402−2480 Potencia de emisión Bluetooth® máx. mW 10 10 Pilas tampón 2×1,5V LR6(AA) 2×1,5V LR6(AA) Peso según EPTA-Procedure 01:2014 kg 9,2−10,2

Clase de protección /Ⅰ /Ⅰ Temperatura ambiente recomendada durante la carga °C 0…+35 0…+35 Temperatura ambiente permitida durante el servicio °C 0…+35 0…+35 Temperatura ambiente permitida durante el almacena- miento °C −20…+50 −20…+50 Acumuladores recomendados GBA 18V… ProCORE18V… GBA 18V… ProCORE18V… Cargadores recomendados GAL 18… GAX 18… GAL 36… GAL 18… GAX 18… GAL 36… A) Dependiente del acumulador utilizado Alimentación de energía de la radio La alimentación de energía de la radio puede ser suministra- da por la conexión a la red o por un acumulador de iones de litio(26). Si el acumulador se utiliza para la alimentación de energía, sólo están disponibles las funciones de funcionamiento de audio y alimentación de energía de dispositivos externos a través del puerto USB integrado. Funcionamiento con conexión a la red u ¡Observe la tensión de red! La tensión de la fuente de corriente debe coincidir con las indicaciones en la placa de características de la radio. Las radios marcadas con 230V pueden funcionar también a 220V. Funcionamiento con acumulador u Utilice únicamente los cargadores que se enumeran en los datos técnicos. Solamente estos cargadores son compatibles con los acumuladores de iones de litio utili- zables en su radio. Indicación: La utilización de acumuladores no adecuados para su radio puede causar un funcionamiento anómalo o un daño a la radio. El acumulador de iones de litio está protegido contra descar- ga total gracias al sistema de protección electrónica de cel- das "Electronic Cell Protection (ECP)". Si el acumulador está descargado, un circuito protector se encarga de desconec- tar la radio. u No conecte de nuevo la radio, tras la desconexión por el circuito protector. El acumulador podría dañarse. Cambio del acumulador Abra la palanca de enclavamiento(28) de la cubierta del acumulador y abra la cubierta del acumulador(27). Para extraer el acumulador, presione la tecla de desenclava- miento del acumulador(25) y retírelo del compartimiento. No proceda con brusquedad. Para colocar el acumulador, deslícelo en el alojamiento del acumulador(29), de modo que los empalmes del acumula- dor queden sobre los empalmes del alojamiento del acumu- lador. Deje que encastre el acumulador. Cierre la cubierta del acumulador(27) y enclávela. Indicador del estado de carga del acumulador Con el acumulador colocado, el estado de carga del acumulador(26) lo puede ver en la pantalla y, con el acumu- lador desmontado, lo puede ver en el propio acumulador. Indicador de estado de carga del acumulador en la pantalla El indicador de estado de carga del acumulador(b) aparece en la pantalla, tan pronto como se introduce un acumulador con suficiente tensión y la radio no está conectada a la red eléctrica. Indicador Capacidad 80−100% 60−80% 40−60% 20−40% 5−20% 0−5% Indicador del estado de carga del acumulador en el acumulador Si se retira el acumulador de la radio, se puede ver el estado de carga a través de los LEDs verdes del indicador del esta- do de carga del acumulador. Presione la tecla del indicador de estado de carga o , para indicar el estado de carga. Bosch Power Tools 1 609 92A 7B7 | (18.03.2022)32 | Español Si tras presionar la tecla del indicador de estado de carga no se enciende ningún LED, significa que el acumulador está defectuoso y debe sustituirse. Tipo de acumulador GBA18V... LEDs Capacidad Luz permanente 3× verde 60−100% Luz permanente 2× verde 30−60% Luz permanente 1× verde 5−30% Luz intermitente 1× verde 0−5% Tipo de acumulador ProCORE18V... LEDs Capacidad Luz permanente 5× verde 80−100 % Luz permanente 4× verde 60−80 % Luz permanente 3× verde 40−60 % Luz permanente 2× verde 20−40 % Luz permanente 1× verde 5−20 % Luz intermitente 1× verde 0−5 % Colocar/cambiar las pilas tampón Para la memorización de la hora y otras configuraciones en la radio deben colocarse pilas tampón. Para ello se recomienda el uso de pilas alcalinas de manganeso. Abra la palanca de enclavamiento(28) de la cubierta del acumulador y abra la cubierta del acumulador(27). Si es necesario, retire el acumulador(26). Para abrir la tapa del compartimento de las pilas(24), pulse el bloqueo(23) y retire la tapa del compartimento de las pi- las. Coloque las pilas tampón que se adjuntan. Observe en ello la polaridad correcta conforme a la repre- sentación en el lado interior del compartimiento de pilas. Coloque de nuevo la tapa del compartimento de las pilas.(24) "REPLACE AA BATTERY WHEN UNIT NOLONGER KEEPS CORRECT TIME": Cambie las pilas tampón, si la hora ya no se memoriza en la radio. Reemplace siempre simultáneamente todas las pilas. Utilice sólo pilas de un fabricante y con igual capacidad. u Retire las pilas tampón de la radio, si no va a utilizarla durante un periodo prolongado. Tras un tiempo de al- macenaje prolongado en la radio, las pilas tampón se pue- de llegar a corroer y autodescargar. Funcionamiento u Proteja la radio ante el contacto directo con el agua. Puede exponerse a una descarga eléctrica si penetra agua en la radio. u Mantenga las tapas del compartimento de las pilas, del compartimento de los medios y de las conexiones de corriente alterna en lo posible cerradas. Las cubier- tas cerradas protegen la radio ante el agua y el polvo. Funcionamiento del audio Conexión/desconexión Para conectar la radio pulse la tecla de conexión/ desconexión(15). Se activa la pantalla(16) y se reproduce la fuente de audio ajustada al apagar la radio por última vez. Para desconectar la radio pulse de nuevo la tecla de cone- xión/desconexión(15). Se memoriza el ajuste actual de la fuente de audio. Ajuste del volumen Tras conectar la radio, el volumen siempre está ajustado a un nivel bajo. Para aumentar el volumen, gire el botón del reloj(14) (GPB18V‑5C) o el botón del menú(22) (GPB18V‑5SC) en el sentido de las agujas del reloj, para reducir el volumen, gírelo en el sentido contrario a las agujas del reloj. El ajuste del volumen aparece en la pantalla con un valor en- tre 0 y 30. Ponga el volumen a un nivel bajo antes de sintoni- zar o cambiar una emisora de radio, y a un nivel medio antes de iniciar una fuente de audio externa. Para desconectar el sonido, puede pulsar la tecla de enmudecimiento(12). En la pantalla aparece el indicador enmudecimiento(f). Para volver a conectar el sonido, vuelva a pulsar brevemente el botón de enmudecimiento o gire el botón de reloj(14) (GPB18V‑5C) o el botón de menú(22) (GPB18V‑5SC) en el sentido de las agujas del reloj. Ajuste del sonido Un ecualizador está integrado en la radio para una óptima re- producción del sonido. Puede modificar los niveles de agudos y graves manualmen- te o usar los preajustes de sonido para diferentes estilos de música. Es posible elegir entre los ajustes preprogramados JAZZ, ROCK, POP y CLASSIC, así como el ajuste autopro- gramable CUSTOM. Los ajustes de sonido se memorizan por separado para cada fuente de audio. Para seleccionar uno de los preajustes de sonido memoriza- dos, presione brevemente el botón del ecualizador(20), hasta que aparezca el ajuste deseado en el indicador de pre- ajuste de sonido(i) en la pantalla. Modificación del ajuste CUSTOM: – Puede ajustar el nivel de agudos y el nivel de graves en un margen de −5 a +5. – Presione la tecla del ecualizador(20) durante más de 0,5s. En el indicador de preajuste de sonido(i) en la pan- talla aparece CUSTOM. 1 609 92A 7B7 | (18.03.2022) Bosch Power ToolsEspañol | 33 – GPB18V‑5C: En el indicador de nivel de agudos/ graves(d) se indica TRE, el valor actual del nivel de agu- dos parpadea. Gire el botón del reloj(14), para modificar el nivel de agudos. Presione el botón del reloj(14), para memorizar el valor ajustado. En el indicador de nivel de agudos/graves(d) se muestra ahora BAS, así como el valor actual del nivel de graves. Modifique y memorice el nivel de graves como descrito para el nivel de agudos. – GPB18V‑5SC: En el indicador multifuncional(k) se indi- ca <Treble> y el valor actual del nivel de agudos. Gire el botón del menú(22), para modificar el nivel de agudos. Presione el botón del menú(22), para memorizar el valor ajustado. En el indicador multifuncional(k) se muestra ahora <Bass>, así como el valor actual del nivel de graves. Mo- difique y memorice el nivel de graves como descrito para el nivel de agudos. – Tras memorizar el ajuste de graves o 10 s después del úl- timo accionamiento del botón del reloj(14)/botón del menú(22), la radio vuelve a la pantalla estándar. Selección de la fuente de audio Para seleccionar una fuente de audio, pulse el botón de fuen- te (Source)(18) repetidamente, hasta que la fuente de au- dio interna o externa deseada se muestre en la pantalla: – DAB: radio digital a través de DAB+ (GPB18V‑5SC), – FM: radio analógica a través de FM, – AUX: fuente de audio externa (p. ej., reproductor de CD) a través de la toma de 3,5mm AUXIN(10) en el compar- timento de medios, – : fuente de audio externa (p. ej. teléfono inteligente) a través de la conexión de Bluetooth®. La fuente de audio actual puede verse en el indicador de fuente de audio(h) o en el indicador Bluetooth®(g). Configurar/memorizar estaciones de radio DAB+ (GPB18V‑5SC) Para seleccionar la fuente de audio estaciones de radio DAB+, presione el botón de fuente(18) repetidamente, has- ta que en el indicador aparezcafuente de audio(h) DAB. Después de una corta inicialización, se reproduce la última emisora de radio. El nombre de la estación emisora aparece respectivamente en la línea superior del visualizador multifuncional(k). La in- formación adicional que se ha de mostrar en la línea inferior del visualizador multifuncional, se puede ajustar en la fun- ción de menú. – Para el Cambio de la emisora, gire el botón de fuente(18), hasta que se muestre la estación deseada en la pantalla. Presione el botón de fuente(18), para confir- mar la selección. La radio cambia a la emisora selecciona- da. Alternativamente, puede presionar la tecla de búsqueda descendente(13) o la tecla de búsqueda ascendente(19). – Para la memorización de una emisora sintonizada, pre- sione la tecla de memorización de programas(17) del es- pacio de memoria deseado, hasta que aparezca el núme- ro del espacio de memoria en el indicador espacio de memoria(c). – Para la reproducción de una emisora memorizada, pre- sione brevemente una de las teclas de memoria de emisoras(17). El número del espacio de memoria apare- ce en el indicador de espacio de memoria(c). Indicación: En caso de problemas de recepción, puede ini- ciar manualmente la búsqueda de la emisora DAB+. Para ello, seleccione<Auto Scan> en el menú o presione la tecla de búsqueda descendente(13) y la tecla de búsqueda ascendente(19) simultáneamente. Una vez finalizada la búsqueda de estaciones, se memorizan 4 estaciones en los espacios de memoria para programas 1 a 4. Las estaciones ya memorizadas se sobrescriben en ello. Si no se encuentra ninguna emisora de radio DAB+, aparece<No DAB Station– Please Auto Scan> en el visua- lizador multifuncional(k). Configurar/memorizar estaciones de radio de FM Para seleccionar la fuente de audio estaciones de radio de FM, presione el botón de fuente(18) repetidamente, hasta que en el indicador aparezcafuente de audio(h) FM. GPB18V‑5C: Durante el ajuste, la radiofrecuencia aparece en el indicador de la hora(j) y luego en el indicador de la radiofrecuencia(a). GPB18V‑5SC: La frecuencia de la emisora que se está re- produciendo actualmente aparece respectivamente en la lí- nea superior del indicador multifuncional(k). La informa- ción adicional que se ha de mostrar en la línea inferior del in- dicador multifuncional, se puede ajustar en la función de me- nú. Cuando la recepción de una señal adecuada es lo suficiente- mente fuerte, la radio cambia automáticamente a recepción estéreo y en la pantalla aparece la indicación recepción estéreo(e). – Para la sintonización de una emisora específica, gire el botón de fuente(18), hasta que la frecuencia o emisora deseada aparezca en la pantalla. – Para la búsqueda de la siguiente emisora con alta in- tensidad de señal, presione brevemente la tecla de bús- queda descendente(13) o la tecla de búsqueda ascendente(19). La siguiente emisora encontrada se muestra en la pantalla y se reproduce. – Para la búsqueda de todas las emisoras con alta inten- sidad de señal, presione la tecla de búsqueda descendente(13) o la tecla de búsqueda ascendente(19) durante más de 0,5s. Cada emisora en- contrada se reproduce durante 5s, luego la búsqueda continúa hasta el final de la banda de frecuencias. Para in- terrumpir la búsqueda de emisoras, pulse brevemente la tecla de búsqueda descendente(13) o la tecla de bús- queda ascendente(19). – Para la memorización de una emisora sintonizada, pre- sione la tecla de memorización de programas(17) del es- Bosch Power Tools 1 609 92A 7B7 | (18.03.2022)34 | Español pacio de memoria deseado, hasta que aparezca el núme- ro del espacio de memoria en el indicador espacio de memoria(c). – Para la búsqueda y memorización automática de las emisoras más potentes, presione la tecla de búsqueda descendente(13) y la tecla de búsqueda ascendente(19) simultáneamente. La radio comprueba todas las emisoras que se reciben y memoriza las 4 emi- soras con la mejor recepción en los espacios de memoria para programas 1 a 4. Tenga en cuenta, que las emisoras ya almacenadas se sobrescriben. Una vez finalizada la búsqueda, se reproduce la emisora memorizada en el espacio de memoria para programas 1. – Para la reproducción de una emisora memorizada, pre- sione brevemente una de las teclas de memoria de emisoras(17). El número del espacio de memoria apare- ce en el indicador de espacio de memoria(c). Orientación de la antena de varilla La radio se entrega con la antena de varilla(30) montada. Cuando use el modo de radio FM, gire la antena de varilla en la dirección que ofrezca la mejor recepción. Si no es posible obtener una recepción suficiente, coloque la radio en un lugar con mejor recepción. Indicación: Si se utiliza la radio en las inmediaciones de sis- temas de radiocomunicación, equipos de radiocomunica- ción u otros dispositivos electrónicos, la recepción de la ra- dio puede verse afectada. Conexión de fuentes de audio externas a través de AUX Abra la palanca de enclavamiento(8) y abra la cubierta del compartimiento de medios(7). Inserte el enchufe de 3,5mm del cable AUX(9) en la toma AUXIN(10). Conecte el cable AUX a una fuente de audio adecuada. Para reproducir la fuente de audio AUX, pulse el botón de fuente(18) repetidamente, hasta que aparezca la indicación fuente de audio(h)AUX. Para la protección contra la suciedad, cierre de nuevo la cubierta(7) del compartimento de medios y enclávela, cuando retire el enchufe del cable AUX. Si el tamaño es adecuado, también puede guardar la fuente de audio conectada vía AUX en el compartimiento de almacenaje(6). Si se pulsa una de las teclas de memoria de emisoras(17) durante la operación AUX, la radio conmuta a la emisora me- morizada en el último modo de radio utilizado. Reproducir/controlar fuentes de audio externas a través de Bluetooth® Para reproducir una fuente de audio (p. ej. teléfono inteli- gente) a través de Bluetooth®, pulse el botón de fuente(18) repetidamente, hasta que aparezca el indicador Bluetooth®(g) en la pantalla o pulse brevemente la tecla Bluetooth®(21) independientemente de la fuente de audio actual. Si la radio ya estaba conectada a una fuente de audio exter- na a través de Bluetooth® y esta fuente de audio está dispo- nible, se establece automáticamente una conexión con esta fuente de audio. Tan pronto como se establece la conexión, el indicador de Bluetooth®(g) se enciende de modo conti- nuo. GPB18V‑5SC: El nombre del aparato conectado por Bluetooth® se muestra en la línea superior del indicador multifuncional(k). El texto transmitido por el aparato conec- tado aparece en la línea inferior. Si no se puede establecer ninguna conexión en 2min, la co- nexión se interrumpe y la indicación Bluetooth®(g) parpa- dea continuamente. GPB18V‑5SC: En el indicador multifuncional(k) aparece<Not connected>. Después de otros 17min sin establecimiento de comunica- ción, la radio se apaga automáticamente. Establecer una nueva conexión a través de Bluetooth®: – Para establecer la conexión con una nueva fuente de au- dio externa, presione la tecla Bluetooth®(21) durante más de 0,5s. Esto también es posible durante un proceso de búsqueda, con una conexión existente o cuando se opera con otra fuente de audio. – La radio inicia el proceso de búsqueda. Durante el proce- so de búsqueda parpadea la indicación Bluetooth®(g). – Active la conexión a través de la fuente de audio externa. En los teléfonos inteligentes, esto suele ser posible den- tro de los ajustes del menú Bluetooth®. La radio aparece como una fuente disponible bajo el nombre de GPB18V-5Cxxxx o GPB18V-5SCxxxx. Por favor, consulte las instrucciones de servicio de su fuente de au- dio/teléfono inteligente. – Tan pronto como se establece una conexión a través de Bluetooth®, se enciende la indicación Bluetooth®(g) de modo continuo. La fuente de audio conectada a través de Bluetooth® tam- bién puede ser controlada a través de la radio: – Para seleccionar e iniciar un título, presione brevemen- te la tecla de búsqueda ascendente(19) o la tecla de bús- queda descendente(13) repetidamente, hasta llegar al título deseado. La reproducción del título seleccionado se inicia automáticamente. – Para interrumpir la reproducción, presione la tecla de enmudecimiento(12). En la pantalla aparece el indicador enmudecimiento(f). – Para continuar la reproducción, presione de nuevo la te- cla de enmudecimiento(12), modifique el volumen o pre- sione la tecla de búsqueda ascendente(19) o la tecla de búsqueda descendente(13). – Para avanzar o retroceder rápidamente dentro de un título, mantenga presionada la tecla de búsqueda ascendente(19) o la tecla de búsqueda descendente(13), hasta llegar a la posición deseada en el título. Si durante el funcionamiento a través de Bluetooth® se pulsa una de las teclas de memoria de emisoras(17), la radio con- muta a la emisora memorizada en el último modo de radio utilizado. 1 609 92A 7B7 | (18.03.2022) Bosch Power ToolsEspañol | 35 Ajuste de la indicación de la hora (GPB18V‑5C) Para entrar en el menú de la indicación de la hora, presione brevemente el botón del reloj(14). Puede elegir entre los formatos de tiempo de 12horas<12H> y 24horas<24H>, así como ajustar horas y minutos. Navegación por el menú: – Modificar los ajustes de menú: gire el botón del reloj(14). – Memorizar los ajustes de menú: presione el botón del re- loj. – Tras memorizar el ajuste de los minutos o 10s después del último accionamiento del botón del reloj, la radio vuel- ve al modo de audio. Si la hora ya no se memoriza en la radio, cambie las pilas tampón. Función de reposición (GPB18V‑5C) Para reponer todos los ajustes de la radio a los ajustes de fá- brica (Reset), pulse el botón del reloj(14) durante más de 0,5s. En la pantalla aparece <RS>. Gire el botón del reloj(14), para elegir entre reposición <YES> y volver a la configuración actual <NO>. Confirme la selección pulsando el botón del reloj. Modificación de los ajuste de menú (GPB18V‑5SC) Para acceder a la función de menú, pulse el botón de menú(22). Navegación por el menú: – Desplazarse a través de un menú: Gire el botón de menú(22). – Seleccionar y memorizar el ajuste de menú: Presione el botón de menú(22). – Cambiar a un submenú: Presione el botón de menú(22). – Cambiar de un submenú de vuelta a un menú superior: Presione la tecla de búsqueda descendente(13). Cuando se alcanza el nivel superior del menú, la radio vuelve al modo de audio. Para abandonar la función de menú en cualquier nivel y vol- ver al modo de audio, pulse el botón de búsqueda descendente(13) durante más de 1s. Alternativamente, la radio automáticamente vuelve al modo de audio 10s des- pués de que se pulse la última tecla. Si los ajustes del menú ya no se memorizan cuando se apaga la radio, cambie las pilas tampón. Opciones de menú (GPB18V‑5SC) La selección del menú depende en parte del modo de audio en el que se encuentra la radio. Dentro de los menús, el nombre del menú se muestra en la lí- nea superior del visualizador multifuncional(k) y el ajuste seleccionable en la línea inferior. <Set Time> Menú tiempo: Puede elegir entre los formatos de tiempo de 12horas<12Hour Mode> y de 24horas<24Hour Mode> y ajustar la hora manualmente. Si se selecciona una emisora de radio que transmite la hora para la fuente de audio DAB, esta hora se adopta automáticamente. <Reset All> Menú reposición: Puede reponer todos los ajustes del menú a los valores de fábrica<Yes> o volver a los ajustes actuales<No>. <Auto Scan> (con fuente de audioDAB) Menú búsqueda de emisoras automática: Puede iniciar una búsqueda automática de emisoras. <Manual Tune> (con fuente de audioDAB) Menú armonización manual: Puede ajustar una frecuencia deseada manualmente. <Display Type> (con fuente de audioDAB) Menú modo de indicación: Puede elegir el texto que apare- ce en la línea inferior del indicador multifuncional(k): – el texto de información emitido por la emisora de radio<Dynamic Label>, – la frecuencia de la emisora<Frequency>, – la intensidad de la señal<Signal Strength>, – el tipo de programa emitido por la emisora de radio<Program Type>. <Display Type> (con fuente de audioFM) Menú modo de indicación: Puede elegir el texto que apare- ce en la línea inferior del indicador multifuncional(k): – el texto de información emitido por la emisora de radio<Radio Text>, – el nombre de la emisora<Program Service>, – el tipo de programa emitido por la emisora de radio<Program Type>. Alimentación de aparatos externos Puerto USB Con el puerto USB se pueden cargar los aparatos, cuya ali- mentación de energía es posible realizar a través de USB (p. ej. diversos teléfonos móviles). La máxima corriente de car- ga asciende a2,1A. Abra la palanca de enclavamiento(8) y abra la cubierta del compartimiento de medios(7). Conecte el puerto USB del aparato externo a través de un cable USB apropiado con la toma de carga USB(11) (USB) de la radio. Durante el funcionamiento con el acumulador, el aparato ex- terno sólo puede cargarse mientras la radio está conectada. Si el tamaño es adecuado, el aparato externo puede guardar- se en el compartimento de almacenaje(6) mientras se car- ga. Si el aparato externo se calienta durante la carga, deje la tapa (7) del compartimento de medios abierta para prote- ger el aparato externo de un sobrecalentamiento. Una vez que se haya finalizado la carga o se haya retirado el cable USB, vuelva a cerrar la tapa(7) para proteger la radio ante la suciedad. Conexión de corriente alterna Puede utilizar las conexiones de corriente alterna para hacer funcionar otros aparatos eléctricos externos. Las cajas de enchufe pueden variar según las normas específicas de cada país. Bosch Power Tools 1 609 92A 7B7 | (18.03.2022)36 | Español La alimentación de energía de aparatos externos a través de la conexión de corriente alterna sólo es posible cuando la ra- dio está conectada a la red eléctrica y no a través de un acu- mulador colocado. Si la radio está conectada a la red eléctri- ca, el testigo de control verde(3) se enciende como confir- mación. La suma de los consumos de corriente máximos permitidos de todos los aparatos eléctricos conectados no debe superar el valor que figura en la siguiente tabla (véase también el ro- tulado de la carcasa bajo las tapas coberteras(4)): Número de artículo Suma de los consumos de corriente máx. (en A) 3601DA4000 15 3601DA4100 15 3601DA4170 12 3601DA41W0 15 3601DA4130 9 3601DA4140 9 Abra una tapa cobertera(4) de las conexiones de corriente alterna e inserte el enchufe del aparato eléctrico externo en una caja de enchufe(5) de la radio. Instrucciones para la operación Indicaciones para el trato óptimo del acumulador Proteja el acumulador de la humedad y del agua. Únicamente almacene el acumulador en el margen de tem- peratura desde −20°C hasta 50°C. P.ej., no deje el acumu- lador en el coche en verano. Limpie de vez en cuando las rejillas de refrigeración del acu- mulador con un pincel suave, limpio y seco. Si después de una recarga, el tiempo de funcionamiento del acumulador fuese muy reducido, ello es señal de que éste está agotado y deberá sustituirse. Observe las indicaciones referentes a la eliminación. Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza Siempre mantenga limpia la radio para trabajar con eficacia y seguridad. Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar riesgos de seguridad. Limpiar el aparato con un paño húmedo y suave. No utilice ningún detergente o disolvente. Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc- to, así como sobre piezas de recambio. Las representacio- nes gráficas tridimensionales e informaciones de repuestos se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo de 10dígitos que fi- gura en la placa de características del producto. España Robert Bosch España S.L.U. Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C/Hermanos García Noblejas, 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco- gida para la reparación de su máquina, entre en la página www.herramientasbosch.net. Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553 Fax: 902 531554 Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Transporte Los acumuladores de iones de litio recomendados están su- jetos a los requerimientos de la ley de mercancías peligro- sas. Los acumuladores pueden ser transportados por carre- tera por el usuario sin más imposiciones. En el envío por terceros (p.ej., transporte aéreo o por agen- cia de transportes) deberán considerarse las exigencias es- peciales en cuanto a su embalaje e identificación. En este ca- so deberá recurrirse a los servicios de un experto en mercan- cías peligrosas al preparar la pieza para su envío. Únicamente envíe acumuladores si su carcasa no está daña- da. Si los contactos no van protegidos cúbralos con cinta adhesiva y embale el acumulador de manera que éste no se pueda mover dentro del embalaje. Observe también las prescripciones adicionales que pudieran existir al respecto en su país. Eliminación Las radios, los acumuladores/las pilas, los ac- cesorios y los embalajes deben reciclarse de forma respetuosa con el medio ambiente. ¡No elimine las radios ni los acumuladores/las pilas con la basura doméstica! Sólo para los países de laUE: De acuerdo con la directiva europea 2012/19/UE sobre apa- ratos eléctricos y electrónicos de desecho y su realización en la legislación nacional y la directiva europea 2006/66/CE, las radios que ya no son aptos para su uso y respectivamente los acumuladores/las pilas defectuosos o vacíos deberán ser recogidos por separado y reciclados de manera respetuosa con el medio ambiente. En el caso de una eliminación inadecuada, los aparatos eléc- tricos y electrónicos pueden tener efectos nocivos para el medio ambiente y la salud humana debido a la posible pre- sencia de sustancias peligrosas. 1 609 92A 7B7 | (18.03.2022) Bosch Power ToolsPortuguês | 37 Acumuladores/pilas: Iones de Litio: Por favor, observe las indicaciones en el apartado Transpor- te (ver "Transporte", Página36). Informaciones adicionales para México La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:

1. es posible que este equipo o dispositivo no cause inter-

ferencia perjudicial y

2. este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier inter-