RYOBI ONE+ R18RT - Πολυλειτουργικά εργαλεία

ONE+ R18RT - Πολυλειτουργικά εργαλεία RYOBI - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης

Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής ONE+ R18RT RYOBI σε μορφή PDF.

📄 224 σελίδες Ελληνικά EL Λήψη 💬 Ερώτηση AI 10 ερωτήσεις ⚙️ Τεχνικά
Notice RYOBI ONE+ R18RT - page 183
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Τύπος προϊόντος Πολυλειτουργικό περιστροφικό εργαλείο (παλλόμενο)
Μάρκα RYOBI
Μοντέλο ONE+ R18RT
Τροφοδοσία Μπαταρία ιόντων λιθίου (συμβατή με Ryobi ONE+)
Ονομαστική τάση 18 V
Μεταβλητή ταχύτητα Ναι, μέσω διακόπτη ελέγχου
Προβλεπόμενη χρήση Κοπή, λείανση, τρίψιμο, στίλβωση, χάραξη, διάτρηση (με κατάλληλα εξαρτήματα)
Εύρος θερμοκρασίας λειτουργίας 0 °C έως 40 °C
Εύρος θερμοκρασίας αποθήκευσης 0 °C έως 20 °C (μπαταρία) / 0 °C έως 40 °C (εργαλείο)
Εύρος θερμοκρασίας φόρτισης 10 °C έως 38 °C
Μηχανισμός σύσφιξης Τσοκ (collet) με παξιμάδι τσοκ
Παρεχόμενα εξαρτήματα Τροχοί, τύμπανα λείανσης, δίσκοι στίλβωσης, τρυπάνι, μεταλλική βούρτσα, κλπ. (δείτε την πλήρη λίστα στο εγχειρίδιο)
Εγγύηση 24 μήνες (παράταση δυνατή μέσω διαδικτυακής εγγραφής εντός 30 ημερών)
Συντήρηση Καθαρίζετε με καθαρό πανί· αποφεύγετε διαλύτες· επισκευές από εξουσιοδοτημένο κέντρο
Ασφάλεια Χρήση γυαλιών, μάσκας σκόνης, ωτοασπίδων, γαντιών· κρατάτε τους επισκέπτες σε απόσταση
Βάρος Περίπου 0,6 κιλά (χωρίς μπαταρία)
Διαστάσεις (στυλό/εργαλείο) Περίπου 25 cm μήκος, διάμετρος 3 cm
Επίπεδο θορύβου Δεν καθορίζεται· φοράτε ωτοασπίδες
Πιστοποιήσεις CE, σήμα συμμόρφωσης Ευρασίας, Ουκρανίας
Ανταλλακτικά Αναφερόμενα εξαρτήματα (Α1 έως Α21)· τσοκ, τροχοί, βούρτσες, κλπ.

Συχνές ερωτήσεις - ONE+ R18RT RYOBI

Τι είδους εργασίες μπορώ να κάνω με το RYOBI ONE+ R18RT;
Αυτό το περιστροφικό εργαλείο επιτρέπει κοπή, λείανση, τρίψιμο, στίλβωση, σκάλισμα, χάραξη και διάτρηση χάρη σε μια ευρεία γκάμα κατάλληλων εξαρτημάτων. Προορίζεται για ιδιωτική χρήση.
Πώς τοποθετώ ένα εξάρτημα στο εργαλείο;
Εισαγάγετε τον άξονα του εξαρτήματος στο τσοκ (collet) μέχρι τέρμα, στη συνέχεια αποσύρετε το κατά 2 χιλιοστά για να επιτραπεί η θερμική διαστολή. Σφίξτε το παξιμάδι του τσοκ με το παρεχόμενο κλειδί.
Ποιες είναι οι βασικές προφυλάξεις ασφαλείας κατά τη χρήση;
Φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά, μάσκα σκόνης, γάντια και ωτοασπίδες. Κρατάτε τα άτομα μακριά από τον χώρο εργασίας και κρατάτε το εργαλείο από τις μονωμένες επιφάνειες για να αποφύγετε ηλεκτροπληξία.
Πώς ρυθμίζω την ταχύτητα περιστροφής;
Χρησιμοποιήστε τον διακόπτη ελέγχου ταχύτητας που βρίσκεται στο σώμα. Η ταχύτητα κυμαίνεται από χαμηλή έως υψηλή ανάλογα με την εφαρμογή: υψηλή για λείανση, μεσαία για στίλβωση, χαμηλή για χάραξη μετάλλων.
Ποιοι τύποι μπαταριών είναι συμβατοί;
Το εργαλείο λειτουργεί με όλες τις μπαταρίες ιόντων λιθίου Ryobi ONE+ 18V. Χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες και φορτιστές που συνιστώνται από τον κατασκευαστή.
Πώς συντηρώ το εργαλείο;
Καθαρίζετε τακτικά τις σχισμές αερισμού με στεγνό πανί. Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες στα πλαστικά μέρη. Σε περίπτωση προβλήματος, αναθέστε την επισκευή σε εξουσιοδοτημένο κέντρο.
Ποια είναι η μέγιστη θερμοκρασία αποθήκευσης της μπαταρίας;
Η μπαταρία πρέπει να αποθηκεύεται μεταξύ 0 °C και 20 °C για να αποφευχθεί οποιαδήποτε ζημιά. Αποφεύγετε την έκθεση σε ακραίες θερμοκρασίες.
Μπορεί το εργαλείο να χρησιμοποιηθεί για ιατρικές εφαρμογές;
Όχι, αυτό το προϊόν δεν προορίζεται για οδοντιατρική, ιατρική ή κτηνιατρική χρήση. Οποιαδήποτε μη ενδεδειγμένη χρήση ενέχει κίνδυνο σοβαρού τραυματισμού.
Πώς μεταφέρω με ασφάλεια τις μπαταρίες;
Μονώστε τους ακροδέκτες με μονωτική ταινία ή καπάκια. Τηρείτε τους τοπικούς κανονισμούς. Μη μεταφέρετε μπαταρίες που είναι ραγισμένες ή παρουσιάζουν διαρροή.
Πού βρίσκω ανταλλακτικά και εξαρτήματα;
Τα αναφερόμενα εξαρτήματα (κωδικοί Α1 έως Α21) είναι διαθέσιμα από εξουσιοδοτημένους μεταπωλητές της Ryobi. Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια ανταλλακτικά για ασφάλεια και αξιοπιστία.

Ερωτήσεις χρηστών για ONE+ R18RT RYOBI

0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.

Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή

Το email παραμένει ιδιωτικό: χρησιμοποιείται μόνο για να σας ειδοποιήσει αν κάποιος απαντήσει στην ερώτησή σας.

Δεν υπάρχουν ακόμη ερωτήσεις. Γίνετε ο πρώτος που θα κάνει μία.

Κατεβάστε τις οδηγίες για το Πολυλειτουργικά εργαλεία σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας ONE+ R18RT - RYOBI και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. ONE+ R18RT της μάρκας RYOBI.

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ ONE+ R18RT RYOBI

Tia Tapaδεiμα, av ενας Σελιντικός tροχός μaykωσει ἡ

εσας. Mɪkpá σωμatiδia kaɪ μɪkpoʊkɔtɪka θρaʊμata ὅμριαος μτορείν ακοφενδοviστουν εμεγαλη Taxúnta kata tɪ xρησι autwv twv bʊptowv kaɪ μτορείν va μτouv στο δερμα σας.

ENIINPOOETETIPOEIDONIOHSEIEAΦAAEIAZ

EeYsTe kai aTOpakpUvETuXov Kappia anTo TEaXIO epyaOias TPIV XPNoiPOnIOHeTe Toepyalefo.AkououWvTac autov TOKavova,euWvTeTov Kivuvo oapou Tpaumatou.
MnV TPOOeyyigeT Nv TEPIOXtou TEPiOTpepOevou EApntmuo. To noo kovTa Bpioketai TO TEPIOTpepOevo EApntma oTo xepi aac, Ev evai TavTa EkaApo.
To Tpoiov dev biatiethai yia xpnoan wO OovtiatpiKos tpoXOS n oavpwnivces n KtnviatpiKes iatpiKes eapapoyec. YIapxIKivouos oobapo Tpaumataoou.
Mny akoviciEe kai mny TpiBETe uAikéuΦeKta Aoyw θepoTntaç. Tuxov aTiofTOV tpoxo pTOpεi va TTpokaléosouv avapEgTowuAikw autw.
Mn luyiTeToV eukamTTO aOva aktiva pikpotepn ano 13 xI. O kivduvo uTepeppuans auqnei onuavtiká.
To eupoc 0eepokpaiaac TepiBaAovTo cy to epyaaleio stn diapkeia tnc aeitoupyiac evai eTaCu 0°C kai 40 °C.
To eupoc 0epmuokpaaic pepiabaovtos ia to tnv atrothkeuon tou epyaleiou eival eta 0^ ka4 40^
To ouviotwuevo eupoc 8epuokpaaic Tepiiaovtos yia to ouotnua opptianc stn diapkeia nsc opptiancs evai uetacu 10^ kai 38^

ENIINPOSOETE NPOEIAOIOIHSEIEA ΣΦAΛEIA ΣMNIATAPIA

APOEIANOIOIHsH

Tia va atotpentei Tov Kivouvo Tupkayiac loyw Bpauxukkwpatoc, Tpaumatouc n Znuiéc Tou TTpoivtoc,va un Buicete To Epyaleio,TOV aTAAakTKO auowpeutn n Tn ouakeun φoptions ae uypa kai va apovtiéte, wote va un dieioouuv uypa otig ouakeuec kai touc ouawopeutc AiaBpwtikec n aywyuiec uypes ouoies, oTWC aaatovepo, opiavecs xniikc ouiec kai leukavtka n Tpoivta Ttou Tepiexouv Leukavtka, mtopei va Tpokalaeouv Bpauxukkwma.

To eupoc 0epuokpaoia TpiipbaAovtoc yia nV μTataia 0n diapkeia tnc xphons evai mTaεu 0°C kai 40°C.
To eupos 0epuokpaiaic TepiBaaovto yia tnv atrohkeuaon ts pataiapc evai metauo 0^ kai 20^

METAΦOPA MNIATAPION AIIOIoy

Metapepete n tntatapia ooupwvia e Tc totikcs Eboke diataeis kai touk kavovioouus.

Tnpite 6s TIS EIKcAATTnEIG OTN OUKeuaia kai OTNV ETiKaTaNepaopapwTTatapiWv ATO ptouc. EaPaiIcTe oTI DEV Th epxovtai OE Etnapoi TTATAPIEC

ales mntatapies n e aywya uika kata n diapkeia tns metapopas, TPOoTaTuovTAs Touc EKTeiEvouc ouvoaues povwn, un aywiua TiWpata n taivia. Mn metapepeTe mntatapies Tnou exouxuvtmata n diappon. EvnpwEite atro tn npaktopeio metapopw yia Tepaipew 100toioeic.

AMOI KINADYNOI

Akounkai otav Tpoiov xnpoiotioeital oupovva
ueTIS oonyies,ev efvalduvatn n atoautn attaalei np
ouyekpiEvwv Tapayovtwv kivou. Kata tn xpno
muopei va Tpokuoyov oi akoloutheta Kivduvoi koi xeipiatns
tpetie va idei idiaitepn TPOOxH TPOC aTTOuynTwv ENS

TpaunatioafoaEktivaqsn oawantidow
- Σε περπιτωπ έπαφης με τα μαία τυχόν κόκκων μετάλου ἡ προίντων λείανός, μπορείν α προκληθέι σοβαρή και μόνιμη βλάβη. Φοράτε προστateutικά γυαλία κατάληλα γία εργαοίες tροχισμόου ὅταν χρησιροτοίετο τι προίν.
TpaumaiooiantoToVTOKpaao
IepiopiTe nTv ekOeAn. BA."Meiwan Kivouyou".
Tpaumatioos Tou pokaitea atto tn okovn
-Φopate kataaannna μαoka eayxou σkovns μe φλtpa kataaanla yia πpoataia ato oωμatidia πpoepxóeva ato εpyaiec kottnc kai ato ta εgaptnata leiavons. Mny tpwte, πivete n katviεte oto xwpo εpyaiaac. Bebaiwéite otu tnpexi kataaannaoεaepioμoc.
TpaunatiooosywoeTnqnsTeTaEapntmuata
To eaptna kai to Tejaxio epyaoiac th a elvai kauta kata nyn xpno. Fopate yavria otav aaaaizete biokouc n ayiyicetoe Tejaxio epyaoiaç. Naivote kpataote ta xepia oas paikpi aTTO TIV TEPIOXn epyaoiaç. Niavete ue ophiKTnpa to Tejaxio epyaoiac otou auto elvai duvato.
TpaumatiofoaToTv 06puBo
H TnapaTeaevn EKToon OTo Opupo auEavei Tov Kivouvo akouotikns 5abns kai o ETTIWoeic Eivai aThetaiKec. Otav xpnoiuntoieite nAekptika epyaia yia eyyala diaatnmuata, popate TTPOOTATEUTIKA aKOnc.

MEIQSH KINΔYNOY

YIApxouv avapopc oI kpaaooI aTO epyaia xeipoc evoeuovscvaoubaalouvOTNV ekonawon TnTnAonS uVbpouu Raynaud, OE opioeva atoua. Ta ouptiwata Tepiaubavouv Toiunmu, oubiaoja kai Xwadoba 0ta dakpua, ouvnWc mTa Tnv EKToeON e uxpo Tneipalov. KnpovoikoiTapayovTe, EkToeON e Kpuo kai Uypaia, KaTviOka kai Tpaktkec eyaiaac Ewpeitai OTUmuBaauv OTNy EkOnawon Tuv OUnTTWauv. YIApxouv Mtpa Tou ITOPOUV VA ANPbouv aTO TOV xeiipnt yia va MEIWouv TIeavosI ETINpapaeis Tuv Kpaadam:

AiatnpieTo oomega os zetot otav o kaipoc evai uxpoc. Opaté yavia katá tov xepioo tou mxavmuos, ia va biatnpie Zeota ta xepia kai toukapitoucs aas. Oyuxpoc kaipoc evai kupios Tnapayovtac Tou oumualaei otnv ekonlambdaon Tou ouvdopou Raynaud.

MetαaTóKaθe TEPiδo λειομργiaç, Kavete aoknoei γia va auáveTe Tny KukAoΦopía aiμatoc.
Kavete Taktiká Úlaéiμata kata nTv εpyaia. Πεpiopiεte to ouvoλ eθeαns ava nεpa.

Av TAPOUOIAE TE OTIOI0DNITOTE OUMTTWMA TNS TAI0NCS, OATAPNTATE NXPON TOUT EpyAeIOU aEOWS KAI OUIBouAEUTE TOV YIATPO OAS YIA TA OUIIWATA.

A IPOEIADONOIHSH

YIAPxEIKIVDuvoc TPOKAnons n EITIDeivwns Tpaumatouo, aTTO IV TnapaTeauevXpnoepyaaleiou. OTVXPnaiOpOTIETo EPyAio yia eyaec PEPIOOUC, KAVETAKTIKA diaemuata.

ΓNQPISTETO IPOION ΣA

BATEE OeAia 189.

  1. Θύρα μπταρίας
  2. Oupidες αποθκευασς εξαρτηματων
  3. Kavtpav eAeyxou Taxutnta
  4. Diakottns evpytooinc/attevpytooinc (on/off)
  5. Naicipoi Tou TOK
  6. Baoon kαλληntnpiou
  7. MoXaoc aopaiionc aEova
  8. EukapTToC aOvoac
  9. YIIOOxες για Κρεμαομα

ΣYMBOYΛΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΙΑΣ

ERKATAZAHTAH EAPTHMATQN

EiayeteTov agovaTou eapntmaTOOTbKtuioeepto TEaoc kai mTaPaahtcTe Tov EwKaTa 2mu va utapxix Wpoc yia Tny ETKaon otav to eaptnma eepuavei.

EAPTMATAIOPPONIA

Tia epyaioies akiipieia, 0a npetne iolaa ta eapntma va evai kala iooppoTnpeva. Tia va EIOOOPPINOeEva EApTna, XaAPwote EAaPPa TO TEPIKoxIAO KAI Otpye To EApTna n to KOlapo KAtaTO 1/4 TNS OTPOpnc. AToTov Nxo a MTopeiVE VA KATAAABETE AV TO EApTna LEIToupyei ME IOoppoTia. SuVEXIOTE TIV PPOAOyN ME autov TOTpTO, MxPI VA EGAOPALIOE TNY TEIAI IOppoTia. ApaipoeTe TA EApTnmuTA AV φθapouv n xaoouv TNV IOoppoTia touc.

MAOTETIΩNAXPHESIMONIOIEITE TO INEIETPEΦOMENOEPRAAEIO

KpatnoTe to otuO oTo xepi Oac Kai EgoikeiwEite μe To bapoc, to Kevtpo bapouc KAI TO KWVIKO axnua Tou TEPIbAmatoC. To kwviKO axnua ETITpeTTI TO KPATnua Tou OTAU OAV eva oolui

SYNTHPHsH

PoeiOIOIHsH

To Tpoiov dev npetiei note va ouvodetai e Tapoxn ixuoc otav ouvapmooyite eapntmuata,otav dieayete puthetaic, kaepiao, ouvtnpnon n otav to Tpoiov de xpoimtoieirai. Mia atoouvdean tou Tpoiovtoe a EITIOBcI TUxAia ekkivon, n oTioa a TPOPOoe va Tpokaolei oobapo tpaumatioo.

PROEIAOIOIH2H

Xpnoiopoieite mvo auEvtiká avtaaaktká, εçapntjμata kai πoopaptjμata otic εpyaoiec eTTIOKEuNS. H xipn oTOIOUOHTOTE aALou avtaaaktkou μTopei va TAPOUIAOE KIVDUVO n va TPOKAeOI ζημia OTO εpyaleio oac.

A Tn Xpnoi Diautw Kata tov Kaapioo Tlaoikw Eepntuaw. Ta Tepiootepa Tlaotika uopuv va Utoouv Znua ato tn xpon opoeuw Biautw Tou biatievtai oTo eTIOXpnoiOTIOne Ev aKaapo Tavaki yia va kaepioeTe Tc akaapoeic, Tn Okovn, kTt.

PoeIIOIHsH

E KApia TEPiTTWOn mV EITIeTETa Uypa PpeWv, n BeVzivn, TPOIOvTA e BaoN TO TEPeAio, EAlia Tou DIEIAOouv KAt. Va EpyovTa OE ETTaPn E TIAoTik Taunata. Ta TPOIOvTA auta TEPiExovxNmuKcS ouie Ttou MTOPOuva TPOSeEvnoov Cmua, va Peiwouv n va kataoTPeouv To IAAOTIKo.

PoeiOIOIHsH

Tia eyaalutepn aoaaleia kai aGiotnTia, 6Ae o EIIOKEUEs TpETIE va dEgayovTai aTTO eva EOGAUOOTnevo Kevtpo epBic.

IPOEIA TOY IEPIBANONTOZ

RYOBI ONE+ R18RT - IPOEIA TOY IEPIBANONTOZ - 1

Avakukwete TIPWTES UAEs AVI VA TITETATE Wc ATTOPPIMATA. Ia TIV TPOOtafau Tou TEPIBAAVOYOS, TIPETEVA YIVEA I DIAOyou Tou Epyaieou, Tuv EapntmuW KAI TOW OOKeuaiwou.

ΣYMBOΛ ΣTO ΠPOΙΟ

RYOBI ONE+ R18RT - ΣYMBOΛ ΣTO ΠPOΙΟ - 1

PpoEiDoroinan a0aAeias

RYOBI ONE+ R18RT - ΣYMBOΛ ΣTO ΠPOΙΟ - 2

Σμμóφωση CE

RYOBI ONE+ R18RT - ΣYMBOΛ ΣTO ΠPOΙΟ - 3

TAUTNTa OT KEV

RYOBI ONE+ R18RT - ΣYMBOΛ ΣTO ΠPOΙΟ - 4

Bαθμονομηνην ταχύτητα

VBAT

RYOBI ONE+ R18RT - ΣYMBOΛ ΣTO ΠPOΙΟ - 5

Uvexc pEua

EurAsian onma TIOTOTnTc

RYOBI ONE+ R18RT - ΣYMBOΛ ΣTO ΠPOΙΟ - 6

Napakaoue diaaote Tc onyies TPooekTikA TTIV EKIVnoete To mXavna.

TÜπος εξαρτήμαοςΕφαρμουή Taxúntηα
Μύτες ακονίαμαος αἰτό oέξεδιο του αργίλιουΤρόχισμα μετάλου έψηλη
Τροχός αἰτόκουπης φάιμτεργκλαςΚοπή μπουλονιών, βίδων, καρφιών και λεπής ξυλείαςψηλη
Τύμτανα λέίανηςΛέίανη Εύλου έψηλη
Ταόχινοι τροχοί γυαλίσμαοςΣτίλβωση χάλμβα, αλουμινίου, σρέχαλκου, πέτρας, κεραμικών, γυαλίουΜέτρια
ΤριπάνιΔιάρηση Εύλου, δέρμαος έψηλη
ΣυματόβουρταΒούτροισμα μετάλων έΜέρια
Μύτη χαρακτικήςχάραξη μαλακών μετάλων και ξύλουγψηλές taxúntης γία ξύλο, χαρηλές taxúntης γία μέταλλα
Κότπης υψηλής taxúntηηςΣχηματίζει καμτήλων επίφανειών και χάρξη μαλακών μέταλλων και ξύλουψηλη
Κωνίκή πέτρα τροχίσμαοςΤρόχισμα μετάλου έψηλη

EEAPTHMA

Σχήμα ΕξάρτημαΔιθμός εξαρτήματοςΕφαρμουή
αδονας τριβείου με τύμπανο (Ø 6.4 mm)(στέλεχος/δακτύλος Φ 3,2 χιλ.)A1
αδονας τριβείου με τύμπανο (Ø 12.7 mm)(στέλεχος/δακτύλος Φ 3,2 χιλ.)A2
Κλείδι Α3Aφαίρεωη καιτοθέτηση
15.9 mm. x 9.5 mm Μορτοκαλί εξαρτήματa120-λείαντικών μέσων γία λείανη, ατὸ ανθρακοτιριτίοA4
9.5 mm x 12.7 mm Μορτοκαλί εξαρτήματa120-λείαντικών μέσων γία λείανη, ατὸ ανθρακοτιριτίοA5
32 mm τροχός ατοκοπής φάμτεργκλαςχρήση με μαντρέλι [A18]A6
6.4 mm screw mandrel A7Tοτοθέτηρο στούςτροχός στίλβωσς
6.4 mm x 12.7 mm τύμπανα λείανηςχρήση με μαντρέλι [A1]A8 (60 grit)A9 (12 grit)A12 (240 grit)
12.7 mm x 12.7 mm τύμπανα λείανηςχρήση με μαντρέλι [A12]A10 (60 grit)A11 (12 grit)A13 (240 grit)
Ταόχινοι τροχός γυαλίοματοςχρήση με μαντρέλι [A7]A14
Φιαλίδι μίγματος γυαλίαματος Α15Γαύλισας και Σάνογμαμετάλων, λίθων,γυαλίου και Κεραμικών
3.2 mm Ασαλένιο εξάρτημα δίαρησης υμηλήςταχύτηταςA16 Trριπημα
Τροχός συματόβουρτοςA17
Μαντρέλι τροχός ατοκοπήςστέλεχος 3,2 χιλ.A18
Μιτη χαρακτικής 0,8 χιλ. A19Xάραξη μαλακώνμετάλων
Κόππης υμηλής ταχύτητης Α20Σχήματιζει καμτιύλωνεπιφαεῖνκαι χάραξημαλακών μέταλλων καιξύλου
Κωνική πέτρα τροχίσματοςA21

RYOBI ONE+ R18RT - ΣYMBOΛ ΣTO ΠPOΙΟ - 7

RYOBI ONE+ R18RT - ΣYMBOΛ ΣTO ΠPOΙΟ - 8

RYOBI ONE+ R18RT - ΣYMBOΛ ΣTO ΠPOΙΟ - 9

RYOBI ONE+ R18RT - ΣYMBOΛ ΣTO ΠPOΙΟ - 10

RYOBI ONE+ R18RT - ΣYMBOΛ ΣTO ΠPOΙΟ - 11

RYOBI ONE+ R18RT - ΣYMBOΛ ΣTO ΠPOΙΟ - 12
ONE+ 16x System

RYOBI ONE+ R18RT - ΣYMBOΛ ΣTO ΠPOΙΟ - 13

RYOBI ONE+ R18RT - ΣYMBOΛ ΣTO ΠPOΙΟ - 14

RYOBI ONE+ R18RT - ΣYMBOΛ ΣTO ΠPOΙΟ - 15

RYOBI ONE+ R18RT - ΣYMBOΛ ΣTO ΠPOΙΟ - 16

RYOBI ONE+ R18RT - ΣYMBOΛ ΣTO ΠPOΙΟ - 17

RYOBI ONE+ R18RT - ΣYMBOΛ ΣTO ΠPOΙΟ - 18

RYOBI ONE+ R18RT - ΣYMBOΛ ΣTO ΠPOΙΟ - 19

RYOBI ONE+ R18RT - ΣYMBOΛ ΣTO ΠPOΙΟ - 20

RYOBI ONE+ R18RT - ΣYMBOΛ ΣTO ΠPOΙΟ - 21

RYOBI ONE+ R18RT - ΣYMBOΛ ΣTO ΠPOΙΟ - 22

RYOBI ONE+ R18RT - ΣYMBOΛ ΣTO ΠPOΙΟ - 23

RYOBI ONE+ R18RT - ΣYMBOΛ ΣTO ΠPOΙΟ - 24

RYOBI ONE+ R18RT - ΣYMBOΛ ΣTO ΠPOΙΟ - 25

English François Deutsch Espanol Italiano Netherlands
Product specificationsCaracteristique des l'appareilProdukt-SpecifikationenEspecillasiones del productoSpecliche prodottoProductspecificatiesEspecillasiones do producto
Rotary tool Outil rotatifRotationswerkzeug Multitherramenta Utenile rotanteRotatiegereedschapFerramenta rotativa
Model Modèle ModelleModelo Modelo
VoltageTensionSpannungTensiónVoltaggioSpanningVoltagem
ColletColletSpannflüterBoquillaMandrinoSpantangMandril
Flexshaft lengthLongueur de l'axe flexibleLänge des flexiblen SchafsLongitud del eje flexibleLunghezza albero flexLente flexible schachtComprimento do eixo flexivel
Maximum allowable overhangDépassemment maximal autoriséMaximal erlaubter ÜberhangVoladizo máximo permitidoSporgenza massima consentitaMaximaal togeteance overhangSaliência(Maxima permittida)
Maximum mandrel lengthLongueur maximale du mandrinMaximale DomlängeLongitud maximizinga del mandrilLunghezza massima mandrinoMaximale lengt opspandoornComprimento maximo do mandril
Rated speedVitesse nominaleNenndrehzahlVelocidad nominalVelocità nominaleNominaltoerentalVelocidade Nominal
Weight - excluding battery packPoids - sans batterieGewicht - ohne AkkupackPeso - Excluyendo Conjunto de bateriaPeso - Senza gruppo BatteriaGewicht - exclusief accupackPeso - excluindo Conjunto de bateria
Weight According to EPTA-Procedure 01/2014Poids Selon la procédure EPTA 01/2014Gewicht Gemäß EPTA-Verfahren 01/2014Peso Según el procedimiento EPTA 01/2014Peso Secondo quanto indicato alla EPTA-Procedure 01/2014Gewicht Overeenkomstig de EPTA-procedure 01/2014Peso De accordo com o Procedimento EPTA 01/2014
Measured sound values determined according to EN 60745:Valeurs du son mesuré déterminées selon EN 60745:Gemäß EN 60745: gemessene SchallwerteValores medidos del sonido en función de la norma EN 60745:Valor del suono misurati determinati secondo lo standard EN 60745:Gemeten geluidswaarden bepaalld in overeenstemming met EN 60745:Valores medidos do som em função da norma EN 60745:
A-weighted sound pressure levelNiveau de pression sonore pondéré AA-bewerteter SchaldruckpegelNivel de presión acústica ponderada en ALivello di pressione sonora pesato AA-gewogen geluidsdrukniveauNivel de pressão sonora ponderada A
Uncertainty KIncertitude KUnsicherheit KIncertidumbre KIncertezza KOnzekerheid KIncerteza K
A-weighted sound power levelNiveau de puissance sonore pondéré AA-bewerteter SchalleistungspegelNivel de potencia acústica ponderada en ALivello di potenza sonora pesato AA-gewogen geluidsniveauNivel de potência sonora ponderada A
Uncertainty KIncertitude KUnsicherheit KIncertidumbre KIncertezza KOnzekerheid KIncerteza K
Wear ear protectors.Portez une protection acoustique.Tragen Sie Gehörschutz.Utilice protección auditiva!Indossare protezioni acustiche adeguate.Draag oorbeschemers.Sempre use a proteção dos ouvidos.
The vibration total values (triaxial vector sum) determined according to EN 60745:La valeur totale des vibrations (somme vectorielle triaxiale) a été déterminée selon EN 60745:Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme drieRichtungen) ermittelt entsprechend EN 60745:Los valeurs de vibration total (suma de vectores triax.), determinado según la norma EN 60745:I valor totali delle vibrazioni (somma di vettori in tre direzioni) sono misurati conformamente alla norma EN 60745:De totale trillingswaarden (triaxale vertorsom) vastgesteld in overeemstemming met EN 60745:Os valoros totais de vibrationa (somda vector triax) são determinados em conformidade com a EN60745:
Vibration emission valueValeur d'émission de vibrationsVibrationsemissionswertValor de emisión de vibraçõesValor delle emissioni vibrazioniTrillingsmissiewaardeValor de emissão de vibrações
Uncertainty KIncertitude KUnsicherheit KIncertidumbre KIncertezza KOnzekerheid KIncerteza K
Replacement partsPièces de changieErsatzteilePiezas de repuestoRicambiVervangende onderdelenPeças sobresselementes
Flex shaftFlexibleFlexible WelleEje flexibleAlbero flessibileFlexible asEixo de manga em lefton
Dansk Svenska Suomi Norsk Pycckn
Produktspecifikationer ProduktspecifikationerTutteen teknisiet tiedotProduktspesifikasjonerXapakteričstinki užděježnaParametry techniczne
RotationsværktejSnabbroterande verktygMonitoimilaiteRoterende verktøyΦpe3aUniworsalne narzędzie obrotowe
ModelModellMalliModellModèleModel
SpændingSpänningJänniteSpenningHapräjkéneNapićie
PatronChuckIstukkaSpenntangПатрпUchwyt naręźdiowy
Længe på fleksibel akselFlexaxelns langdTaipluisan varren pituusFlexkaftengdeДлina рибкого валаDlugość wäka giętkiego
Maks. tillad overhaengMaximalt tillaten overhängningSallittava enimmäisulkonemaMaksimalt tillatt overhengМасимально дόустимь ВсИТунMaksymalny dopuszczalny nawis
Maks. længe på borepatronMaximal domlangdKaran maksimipituusMaksimal mandrenglungdeМасимальна длиаMaksymalna dlugość trzpienia
MørkehestighedHastighetNimellisnopeusNominalhastighetНоминальна скорочьPředkość znamionowa
Vægt - Batteriemedfolger ilkeVikt - Batteriemedfolger ejPaino - ilman akkuaVekt - uten batteripakkeВес - бez akкулароговibatapenWaga - bez akumuladora
VægtI henhold til EPTA-procedure 01/2014ViktEnligt EPTA 01/2014PainoEPTA-menetelmän01/2014 mukaanVektI henhold til EPTA-prosedyre 01/2014ВесСоютгостутETРБОВАМЕТА-Procedure 01/2014WagaZgodnie z procedуEPTA 01/2014
Malte lydværddierbestem tht. EN 60745:Uppmäta Ijudvärdenenligt EN 60745:Mitalut arvot märitettyEN 60745: standardin mukaan:Malte lyvdier bestemt iht. EN 60745:Измеренихсяпаметров заука оретенения в cootbetCTBm c EN 60745:Zmierzone wartoSci akustyczné zgodnie znorma EN 60745:
A-vægtletlydtrykniveauA-vägd IjudtrycksniváA-painotettu äänenpainetasoA-vektlet ldytrykniváУrobень A-BaBeeSEHNHOЗвковаго дадійеняA-wažony poziom cisnienia halasu
Usikkerhed KOsäkerhet KEpätarkkuus KUsikkerhet KРаэбposсКNiepewnosc pomiaru K
A-vægtetlydeffektniveauA-vägd IjudeffektsniváA-painotettu äänenethoA-vektlet ldyeffektnivaУrobень A-BaBeeSEHNHOЗвковаго моцhiocthnA-wažony poziom natęzenia halasu
Usikkerhed KOsäkerhet KEpätarkkuus KUsikkerhet KРаэбposсКNiepewnosc pomiaru K
Baer horevaern.Bär hörskelskydd.Käytä körvasuoja.Bruk hörsservn.Искользут e hayшник!Stosowac srodki ochry sluch!
Totale vibrationsværddier(triax vector sum)algores ifolge EN 60745:Det totala vibrationsvärdet (traxelevektorsumma)är framtaget enligt EN 60745:Tärinākokonaisarvot (kolmiakselenivenkotorissumma)märarettynä standardin EN 60745 mukaisesti:De totale vibrasjonsverdiene (triax vektor-sum) erfastsatt i henhold til EN 60745:суемарhoe зачениевибрашии (векторая симma по тream кoorдпатам) оретеню в cootbetCTBm co STAndaprom EN 60745:WartosciSUMARYCZE drgn (suma wektorowa przyspieszeń mistrzone czujnikiem typu triax) okreslone zgodnie z norma EN 60745:
VibrationssemissionsværdiVibrationsvärdeTärinäarvoVerdier for vibrasjonsutslippЗнauthение вибрашииPoziom drgn
Usikkerhed KOsäkerhet KEpätarkkuus KUsikkerhet KРаэбposсКNiepewnosc pomiaru K
ReservoirdeleReservdelarVaraosatReservoirderЗапание чASTNCzęsci zamiennent
FleksakselBöjlig axelTaipuisa varišFleksidrevГибkin banelWalek giętki
ČeštinaMagyarRomânăLatviskiLietuviškaiEesti
Technické udaje produktu Termék műszaki adatai Specificatiile produsului Produktata specifikácijasGaminio techninés savybèsToote tehnilised andmed
RotačnínástrojMultifunkciós szerszámUnealtá rotativăPagriežams instrumentsSukamasis jrankisPöördlökur
ModelTípusModelModelisModelisMudeli tāhis
Elektrické napětiFeszültsegTensiuneSpriegumsItampaPinge
Upinací klestinaBefogópatron (tokmány)MandrīnaPatronaŽiedasTsang
Délka pruzného náhonu (ohnehne hridele)Flexibilis tengely hosszaLungime ax flexibilLokanás värpstates garumsLankschio je veleno ilgisPaindliku völli pikkus
Maximálni povolený přesahMaximálisan megengedett tūnyūlasInäl'time de agātare maximum permissibleMaksimália pielaujamā pärkareMaksimali leistina nuosvyraMaksimaalne lubatud üeleulatus
Maximálni délka trnuFúróSZár maximílis hosszaLungime maximá mandrinăMaksimalais cirtna garumsMaksimalus prakalo ilgisSpindl maksimaalne pikkus
Jmenovitá rychlostNévleges fordulatszámTuratçëviteză nominalăNominalais ātrumsNominalus greitisNimikiirus
Hmotnost - bez baterieTōmeg - akkumulator nělkūlGreutate - exclusiv acumulatorulSvars - izgemot akumulatora iepakojumuSvoris - nejskaitant balerijos paketoMass - väljá arvatud akupakett
Hmotnost Dle protokolu EPTA 01/2014Tōmeg A 01/2014 EPTA-elmárászerintGreutate In conformitate cu Procedura EPTA din 01/2014Svars Saskañá ar EPTA procedūr 01/2014Svoris Pagal Europos elektrinić rankiu asocicjos (EPTA) nustatyta tvarka 01/2014Mass Vastavalt EPTA-protseduunile 01/2014
Naměřené hodnoty hluku zjištěné die EN 60745:A hang ertekek meghatározása az EN 60745: szerint törtent:Valori de sunet mûsurate determinate in conformitate cu EN 60745:Izměrtlás skajas vértilbas ir noteiktas saskañá ar EN 60745:Ismatuotos garso vertés nustatyto pagal EN 60745:Mößlevärtused on kindlaks māaratud vastavalt standardile EN 60745:
Hladina akustického tlaku vázena funkci AA-súlyozott hangnyomásszintNivel de presiune acustică ponderată AA-límepa skapas spiediena limenisA svertinis garso slégio lygisA-kaalutud heliróhu lase
Nejistola KBizonylalsanság KIncertitudine KKlūdas vértilba KNepastovumas KMößtemäramatus K
Hladina akustického výkonu vázéná funkci AA-súlyozott hangteljesitményszintNivel de putere acustică ponderată AA-límea skañas jaudas limenisA svertinis garso galios lygisA-kaalutud helivörmuse tase
Nejistola KBizonylalsanság KIncertitudine KKlūdas vértilba KNepastovumas KMößtemäramatus K
Používejte chraniče sluchu.Viseljen hallásvédžt.Purataj aparatoare de urechi.Lietojet dzirdes aizsargus.Naudokite ausj apsaugos priemones.Kasutage kuilmiskaitsevahendid.
Celkové hodnoty vibrací (tírosy vektorovy součet) určeni v souladu s EN 60745:Vibració teljes ertékei (háromtengelyü vektorösszeg), az EN 60745 szerint meghatározva:Valorile totale ale vibratílor (suma vectoriala a trei directi) au fost determinate conform EN 60745:Vibraciúkopejáss vértilbas (tríasu vektoru summa) tiek notoiktas atbilostoi EN 60745:Bendros vibracíos vertés (trikampio vektoriú suma) nustatomos pagal EN 60745:Vibratsionogi koguvärtused (kolme suuna vektorsumma) on vastavalt standardile EN 60745 māaratud järgmiselt:
Urovn emisi vibracíVibració-kibocsátás ertékeValoarea emissilor de vibratíVibraciú emisijas vértilbaVibraciños emisijos vertéVibratsioniemissionovi vaartus
Nejistola KBizonylalsanság KIncertitudine KKlūdas vértilba KNepastovumas KMößtemäramatus K
Náhradni dilyCserealkatrészekPiese de schimbMainas detaliasAtsarginés dalysVaruosad
Pružná hridelFlexibilis tengelyBrat' flexibilElastigā assLanksti ŽameléPaindvoll
Hrvatski Slovensko Slovenia
Specifikacione proizvodaSpecifikacione izdelkaŠpecifikacione produktuTexhničnecký xapakteričný produktyTexhničný xapakteričný produktyÜrün ÖzelikleriПлобадурацетic Плобаду�с
Rotacijski alatVrtalno orodjeRotačné náradieРotingaiohen ИнтугентГраврDöner aletПлобадурацету Ерогалу
Model Model ModelМодуМарcaModelМоутелуR18RT
NaponNapetostNapätieНарlexенyeНарlexенyeGerilimТау18 V ---
Stéczna glavaVpenjalna šeljustPuzdroПрьselfenФларецьTorna kavraqiТау3,2 mm (1/8")
Duljina fleks bilne osovineDolžina upogljive grediDlžka pružnej tyckyДылжина на тьвави валДовжinas рунчкого валaEsnek saft uzunluğuМякος εύkasштου оса'ovа91,5 cm
Maksimalan dozvoljeni prepustNajvečji dopusten previsMaximally povoleniy presahМakcmañno dopanytmioHQYCTMMHNTKBAHNEМakcmañbHO dopanytmioВИltIzin verilen azami sarkmaМяviotni emiptetómeν ntpošeoxi14 mm
Maksimalna duljina vretenaNajvečja dolžina vretenaMaximally dlžka vretenaМakcmañna do lykins na shinindelaМakcmañbHa do lykins shinindelaAzami malafa uzunluğuМяvioto μнкο maутpeioiu40 mm
Nazivna brzina Nazivanhitrost Menovitá rchlost HOMNHALNAchlost HOMNHALNAskocstHOMNHALha shinidiktbNominal hizBaμovouηνην ntoúnta4000 - 35000 min
Težina - baterija nilje uključenaTeža - razen baterijHmotnost - okrem Jednotky akumulatóraTeу - 6ez 6ateBara - 6ez akumulatóraAigirk - Harici balarya lacimiBápoş - chwpić μtratapiá1,3 kg
Težina Prema EPTA-postupku 01/2014Teža Skladno s postopkom EPTA 01/2014Hmotnost Podfa EPTA-Procedure 01/2014Teу (cboTbETCTBE c EPTA 01/2014)Bara (bIDnoBDIO do pnoeudpr EPTA 01/2014)Aigirk EPTA-Prosedur 01/2014e goreBápoş Σüφwva μe tvn Δiδkασια EPTA 01/20141,72 kg(1.3 Ah) - 2,49 kg(9.0Ah)
Mjerena vrijedost zvuka odredena je prema EN 60745:Izmerjene zvočne vrednosti določene v skladu s standardom EN 60745:Namerané hodnoty určeni podfa EN 60745:Izhmertenite stonyctn Na lykva ca onpeudelny b cboTbETCTBE c EN 60745:Izhmertenite napeametrob aykva onpeudelny b cootBTETCTBE c EN 60745:EN 60745: go grehaplanmis ses degerleri:Mertnojeves ntec nvhou oʊwovuva μe to EN 60745:
Ponderirana Razina tlaka zvukaA-izmerjena raven zvočne tlakaVázenz A hladina akustického tlakuHvbo Na yzmobov nojraharne c parbanuze AA-Звagedупri pibrhoны звукову охукayA agirkli kies basinc sevyisiA-otabuqovi evo tmefo nieçot nvhouLp = 84,0 dB(A)
Neodredenost K Nedoloc. K Odohyika KПоремимьост (K)Hvibnazhauehcyt bBelirizlik KAβεbaoteta K3 dB(A)
Ponderirana Razina zvočne snageA-izmerjena raven zvočne mociVázenz A hladina akustického výkonuHvbo Na cnpata Na lykma c parbanuze AA-Звagedупri pibrhoны звуковоитnyungoctiA agirkli kies gocdu sevyisiA-otabuqovi evo tmefo nieçot nvhouLw = 95,0 dB(A)
Neodredenost K Nedoloc. K Odohyika KПоремимьost (K)Hvibnazhauehcyt bBelirizlik KAβεbaoteta K3 dB(A)
Nosite štiniki za ulsi.Nosite štiniki za ulsiga.Používalte chraniče sluchu.Hocete anhtiphonДiamet prjkyoi lihiKulak koruyucu kullanin.Φoáte wtoaattibec
Ponderirana energetika vridnjest Ukupne vridnjosti vibracij vodata trehne smori olodcova v skladu z EN 60745:Skupna vrednost vibracij (vektorska vosta treh smori) določena v skladu z EN 60745:Celkové hodnoty vibracij (suhrn triaxialneho VKTora) určuge norma EN 60745:Oblata stronyct Na bivbpauniye (TPCHOSA BektOPHA CUMA) e onpeudelna b cboTbETCTBE c EN 60745:Cymmahpoe zhanehne BIVbpauniye (cymma BektOPA no tem KoordmathembIM OCSM) onpeudelna b COOTBTCTBE co STANDAFTOM EN 60745:EN 60745 normuna uygun alarak belirlenmiţig titresim toplam degerleri (triaks veiktori ove wouwovu αe EN 60745:Συνλίκες αβες κραδαμν (triačovikό δινιαμίκο ποτομία) στομωνα μe EN 60745:
Vrijednost emisija vibracijeVrednost emisij vibracijHodnota emisii vibracijСтойст Na bivbpauniHHNTe emiciniЗанени Спбашимою emiciTitreşim emisyon degeriТугг ekтогуov крбогмova=23,0 m/s2
Neodredenost K Nedoloc. K Odohyika KПоремимьost (K)Hvibnazhauehcyt bBelirizlik KAβεbaoteta K1,5 m/s2
Zamjenski dijeloviVymenitelné dielyNadomestni deliСмеля на частиЗапочи састиYedek parçalarАггалхотуа
Fleksbilina osovinaUpognjena osOhbyný hriadefГьаввалГнукий валEsnek saftEúkarштогο ágovац5131042169
English François Deutsch Espanol Italiano Nederlands Português
Battery and chargerBatterie et chargeurAkku und LadegerätBateria y cargadorBateria e caricatoreAccu en laderBateria e caricadora
Compatible battery pack (not included)Pack batterie compatible (non compris)Kompatible Akkus (nicht im Lieferumfang enthalten)Packs de Battería compatibles (no incluido)Gruppo batterie compatible (non incluido)Compatibel accapack (niet inbegrepen)Baterias compatíveis (não inclúa)
Lithium-IonLithium-IonLithium-IonenIón-litioIoni di litioLithium-ionIão-Llitio
Compatible charger (not included)Chargeur compatible (non compris)Kompatibles Ladegerät (nicht im Lieferumfang enthalten)Cargador compatible (no incluido)Caricatore compatible (non incluso)Compatibele oplader (niet inbegrepen)Carregador compativel (não inclúa)

RYOBI ONE+ R18RT - ΣYMBOΛ ΣTO ΠPOΙΟ - 26

ČeštinaMagyarRomânăLatviskiLietuviškaiEesti
Baterie a nabiječkaAkkumulátor és tõltőBaterie ŞI incârcătorAkumulators un lădētãjsBaterija ir jkroviklisAku ja laadija
Kompatibilni akumulátor (nepřibalen)Kompataliis akumulátor (nem tartozék)Accumulatori compatibili (neinclus)Saderigung akumulatoru komplekts (nav kompl.)Suderinamas baterjos paketas (nepriderama)Ühilduvad akupaketid (ei ole komplektis)
Lithium iontoyvä akumulátorLittiumionLitiu-IONLittija-jonuLitis-jonasLittiumoon
Kompatibilni nabiječka (nepřibalen)Kompataliis tõltö (nem tartozék)Incârcător compatibili (neinclus)Saderigung lădētãjs (nav kompl.)Tinkamas jkroviklis (nepriderama)Kasutatav laadija (ei ole komplektis)
Dansk Svenska Suomi Norsk Pycckm Polski
Batteri og opladerBatteri och laddareAkku ja laturiBatteri og laderБатаря и зараздюе усточtlevoAkumulator i ladowarka
Kompalibelt batteri (medfelter畸形)Kompalibelt batteripack (inte inkluderat)Yhteensopiva akku (ei mukana)Kompalible batteripakker (ikke inkludert)Сов戒指имая akкуmpл�тограды с bataram (иные BXODITВ компент поставки)Pasujace akumulatory (nie dołaczona)
Lithium-ionLithiumjonLittiumioniLittium-IonЛитрий-mонная akкуmpл�тограду воставкиLi-IonRB18L13 RB18L15 RB18L20 RB18L25 RB18L30 RB18L40 RB18L50 RB18L90
Kompalibel oplader (medfelter畸形)Passande laddare (inte inkluderat)Yhteensopiva laturi (ei mukana)Kompalibel lader (ikke inkludert)Сов戒指имoe зараздюе усточtlevo (иные BXODITВ компент поставки)Odpowiednia ladowarka (nie dołaczona)BCL14181H BCL14183H RC18150 RC18627 RC18120 RC18118C RC18115

RYOBI ONE+ R18RT - ΣYMBOΛ ΣTO ΠPOΙΟ - 27

HrvatskiSlovenskoSlovenčinaБъларияУкраïnhськmaMOBATürkçéЕльникá
Baterija i punjačBaterija in polnilnikAkumulátor a nabljackaБатери и заю устroiстwoАктуларетю i заюдни рincстриiBatarya ve ŞAR aletiМатураця кафоріпгс
Kompatabilno pakiranje baterija (nije uključeno)Združjive baterije (ni priložen)Kompatabilné jednotka akumulátorov (nie je sučastou balenia)Съвмостима akумунатога 6batery (he e BKMIOUCHENBA KOMПКТа)Суmicнй akумунатор (HE BKOДЛТВ KOMПКТ)Uyumlu pil takimi (dahil degildir)Συμβατή μτησίρια (δεν περλαβανεται)RB18L13 RB18L15 RB18L20 RB18L25 RB18L30 RB18L40 RB18L50 RB18L90
Litij-ionLitij-ionskaLiftium-IónováЛитиево-ийонnaЛittий-IONNHLityum-IyonАлгIoU-IóVTωV
Kompatabilni punjač (nije uključeno)Združjiv polnilec (ni priložen)Kompatabilné nabljacka (nie je sučastou balenia)Съвмостимо заядно устroiстwo (HE e BKMIOUCHENBA KOMПКТа)Суmicнй заядно писстri (HE BKOДЛТВ KOMПКТ)Uyumlu Şarj cihazi (dahil degildir)Συμβατό φορτιтό (δεν περλαβανεται)BCL14181H BCL14183H RC18150 RC18627 RC18120 RC18118C RC18115

RYOBI ONE+ R18RT - ΣYMBOΛ ΣTO ΠPOΙΟ - 28

ENWARNING

  • xphon μη ενδεδηγμενων εξαπματων ἡνατλλακικων

-EGapntmuata naektpikov evyaleiov TIOIpaaoxEeKav ME To epyaiao I yopaoTnK av Eexupiota. TeTOIE eaipeaeis Tepiaauabouv, EvEeIKtka, uTEc KatoaBidiou, TpuTAVIA, BIOKOUs LEiavoc, yuaoxapto KAI LNTIDc, TAEupko OboVyo

  • Egapntjata (avtaaaktka kai aesouap) TIOU tOKEIVTA OE quikn Ophiopa Kaopauan, uotpeiaajauvouevuov, voeEktik, eETIOKEU& ouvtponnc, uoktpow avpoka, eep6dpawv, ToOK, eApTJTuvw nTOOxov pTuAVW SDS, kalwoiw oxuc, Bonontikns Aabrc, Balaotac metapopoc, baonr TpElioi, oakoulaoc oauoanyc okovnc, aoivna Eayuynckoovc, poealeow toxac, pUW KAI EAATNIW KPouOTIKU KOIEIOKoXIAI, KTA.

  • To npioov 0a npiei va atoataei n va npapaoe iya etnakeun n ouvnnpn o eouaoobntnoev noeioeepicns RYOBI tou Tpeiauabavetai otov aoAoubo katoaoyo dieuBvovewy ia kae xupa. Se opiauevesxupc, to totikno aneltnannc ts RYOBIA avaauabevi tv antootohn Tou npiovtos tc keviipko oepicns ts RYOBIA. Kaia tv antoatolnv evoc npiovtos oe noloeepicns ts RYOBIA, auto tho ptei taiva eapaac uaneuaueveo xupic ettkivduvo Tpiexoevo, dtwic, Teptelaio, va fepei tn deuovon Tou atoToLae kaia va auvodeetai atro vouton Tnepiypapn ts bdaqnc.
    5.H etiioipouan / avikataoan utn Tnv napoua eyyunon napexetai
    dwapev. Ae ouviota napataoans nTn tepidou eyyunon n ekkivon neac
    tepidou eyyunons. Ta mepn Tou avikatotaviat neipejxovnt atny
    kupiotnauc. E opiaevc xupec, ta evexoyeva efoda npadoocn h
    metapopac papuvov tou antooela. Ta vojuia dkiawjara oac, ta otla
    attoppoeau an toTv ayopa Tou epyaeiou. deiyovtae.

  • H Tapaogua eyyanaiyntu Ewuptaik Koivotna, Tny EApetia, Tny Iaavila, TnpNpoyni, ToAixTevatv, Tny TouPka Kai Tny Pwaia. EKTO TAPATTAV Tepioxovacapakaojue va etiKoiuvnae tpe eouioofojve katoTmaTiwangrs RYOBI, Tpokieevouva diamotwe eviauxui katoia dAneyynon.

EEOYSI0AOTHMENO KENTPO SEPBIS

Fia va evtrofiae eva eouiofojnevo kevnpo aepic snny npioxn ac, Etnikoeptie t e 10 eia http://uk.rybitools.eu/header/service-and-support/ service-agents.

RYOBI ONE+ R18RT - EEOYSI0AOTHMENO KENTPO SEPBIS - 1

RYOBI ONE+ R18RT - EEOYSI0AOTHMENO KENTPO SEPBIS - 2

Βοηθός εγχειριδίου
Υποστηρίζεται από την Anthropic
Αναμονή για το μήνυμά σας
Πληροφορίες προϊόντος

Μάρκα : RYOBI

Μοντέλο : ONE+ R18RT

Κατηγορία : Πολυλειτουργικά εργαλεία