RYOBI ONE+ R18RT - Utensili multifunzione

ONE+ R18RT - Utensili multifunzione RYOBI - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ONE+ R18RT RYOBI in formato PDF.

📄 224 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice RYOBI ONE+ R18RT - page 31
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Utensile rotativo multifunzione (oscillante)
Marca RYOBI
Modello ONE+ R18RT
Alimentazione Batteria agli ioni di litio (compatibile Ryobi ONE+)
Tensione nominale 18 V
Velocità variabile Sì, tramite quadrante di controllo
Utilizzo previsto Tagliare, smerigliare, levigare, lucidare, incidere, forare (con accessori adatti)
Intervallo di temperatura operativa 0 °C a 40 °C
Intervallo di temperatura di stoccaggio 0 °C a 20 °C (batteria) / 0 °C a 40 °C (utensile)
Intervallo di temperatura di ricarica 10 °C a 38 °C
Meccanismo di serraggio Pinza (collet) con dado collet
Accessori forniti Mole, tamburi per levigatura, dischi lucidanti, punta da trapano, spazzola metallica, ecc. (vedere elenco completo nel manuale)
Garanzia 24 mesi (estensione possibile tramite registrazione online entro 30 giorni)
Manutenzione Pulire con un panno pulito; evitare solventi; riparazioni presso centro autorizzato
Sicurezza Indossare occhiali, mascherina antipolvere, protezioni uditive, guanti; tenere lontani gli astanti
Peso Circa 0,6 kg (senza batteria)
Dimensioni (stilo) Circa 25 cm di lunghezza, diametro 3 cm
Livello di rumore Non specificato; indossare protezioni uditive
Certificazioni CE, marchio di conformità Eurasia, Ucraina
Ricambi Accessori elencati (da A1 a A21); mandrini, mole, spazzole, ecc.

Domande frequenti - ONE+ R18RT RYOBI

Quali tipi di lavori posso eseguire con il RYOBI ONE+ R18RT ?
Questo utensile rotativo consente di tagliare, smerigliare, levigare, lucidare, scolpire, incidere e forare grazie a un'ampia gamma di accessori adatti. È destinato ad uso privato.
Come installare un accessorio nell'utensile?
Inserire il gambo dell'accessorio nella pinza (collet) fino all'arresto, quindi estrarlo di 2 mm per consentire la dilatazione termica. Serrare il dado del collet con la chiave fornita.
Quali sono le precauzioni di sicurezza essenziali durante l'uso?
Indossare sempre occhiali di protezione, una mascherina antipolvere, guanti e protezioni uditive. Tenere le persone lontane dall'area di lavoro e afferrare l'utensile dalle superfici isolate per evitare scosse elettriche.
Come regolare la velocità di rotazione?
Utilizzare il quadrante di controllo della velocità situato sull'alloggiamento. La velocità varia da bassa ad alta a seconda dell'applicazione: alta per smerigliatura, media per lucidatura, bassa per incisione dei metalli.
Quali tipi di batterie sono compatibili?
L'utensile funziona con tutte le batterie agli ioni di litio Ryobi ONE+ 18V. Utilizzare solo batterie e caricabatterie consigliati dal produttore.
Come mantenere l'utensile?
Pulire regolarmente le fessure di ventilazione con un panno asciutto. Non utilizzare solventi sulle parti in plastica. Far revisionare l'utensile da un centro autorizzato in caso di problemi.
Qual è la temperatura massima di stoccaggio della batteria?
La batteria deve essere conservata tra 0 °C e 20 °C per evitare danni. Evitare l'esposizione a temperature estreme.
L'utensile può essere utilizzato per applicazioni mediche?
No, questo prodotto non è destinato ad uso odontoiatrico, medico o veterinario. Qualsiasi uso improprio comporta il rischio di lesioni gravi.
Come trasportare le batterie in sicurezza?
Isolare i terminali con nastro adesivo o cappucci. Rispettare le normative locali. Non trasportare batterie incrinate o che perdono.
Dove trovare ricambi e accessori?
Gli accessori elencati (riferimenti da A1 a A21) sono disponibili presso i rivenditori autorizzati Ryobi. Utilizzare solo parti originali per sicurezza e affidabilità.

Domande degli utenti su ONE+ R18RT RYOBI

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Utensili multifunzione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ONE+ R18RT - RYOBI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ONE+ R18RT del marchio RYOBI.

MANUALE UTENTE ONE+ R18RT RYOBI

E' stata data massima priorità a sicurezza, prestazioni e affiabilità nel design di quello utensile rotativo.

UTILIZZO

L'utensile rotante deve essere utilizzato solo da persona adulte, che abbiano letto e compreso le istruzioni e le avventenze containe in quello manuale, e che siano responsabili delle proprie azioni.

Con gli accessori appropriati montati, il prodotto è progettato per eseguire taglio, smerigliatura, levigatura, intagliatura, lucidatura, pulitura, incisione, intagliatura e trapanatura.

Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso da parte del consumatore.

Non utilizzato il prodotto in modi diversi da quelli indicati. Utilizzato l'elelettROUTENSILE per operazioni diverse da quella indicate potra causare situazioni pericolose.

AVERTENZE

Leggere attendamente tutte le avventenze, le istruzioni e le specifiche fornite con l'apparecchio e fare riferimento alle illustrazioni. La mancata osservanza delle istruzioni riportate di seguito potrebbe provocare incidenti quali incendi, scosse elettriche e/o gravi lesioni fi siche.

Conservare tutte le istruzioni e le avvertenze per eventuali riferimenti futuri.

AVVERTENZE DI SICUREZZA PER L'UTENSILE ROTANTE

Avvisi di sicurezza comuni per operazioni di smerigliatura, levigatura, spazzolatura meccanica, lucidatura, intagliatura o taglio abrasivo.

  • Questo elettroutensile è pensato per funzionare come smerigliatrice, levigatrice, spazzola meccanica, lucidatrice, strumento di taglio o intagliatrice. Leggere attendamente tutte le avventenze, le istruzioni e le specifiche fornite con l'apparecchio e fare riferimento alle illustrazioni. La mancata osservanza delle istruzioni riportate di seguito potrebbe provocare incidenti quali incendi, scosse elettriche e/o gravi lesioni fisiche.
    Nonutilizzareaccessori che non sono stati appositamente progettati per questo appearecchio e che non sono raccomandati dal produttore. Anche se un accessorio cui essere montato su un appearecchio, ciò non garantisce che l'apparecchio possa comunique essere utilizzato in totale sicurezza.
    La velocità nominale dell'accessorio deve essere parl o superiore alla velocità massima indicata sull'apparecchio. Gli accessori per la molatura mandati a una velocità superiore rispetto a quella nominale possono rompersi eVenire scagliati in aria.
    Il diametro esterno e lo spessore dell'accessorio devono corrispondere alle caratteristiche specificate per l'apparecchio. Gli accessori di misura non corretta non possono essere adeguamente

controllati.

La dimensione del mandrino delle ruote, dei cuscinetti di levigatura o di qualsiasi alto accessorio delve insertarsi correttamente sull'albero o sul colletto dell'eletttroutensile. Gli accessori non adeguati ad essere montati sull'eletttroutensile perderranno equilibrio, vibreranno eccessivamente e potranno causare perdita di controllo.
- Ruote montate su mandrini, cuscinetti di levigatura, taglierini ed altri accessori dovranno essere completamente inserti nel colletto o nel mandrino. Se il mandrino non è correttamente equilibrato e/o la pendenza delle ruote è troppo ampia, la ruota montata si allenterà e potra essere espulsa dall'utensile ad alta velocità.
Non utilizzato un accessorio danneggiato. Prima di ciascun utilizzato, controllare gli accessori come ruote abrasive per eventuali rotture e scagliature, i cuscinetti di levigatura per eventuali rotture, graffiti o effecssiva usura, e le spazzole in ferro per eventuali fili rotti o allentati. In caso di caduta dell'appareccchio o dell'accessorio, assicurarsi che non vi siano componenti danneggiati e, all'occorrenza, installare un accessorio nuovo. Dopo ave verificato che l'accessorio è in buono stato e dopo averlo installato, tenersi a debita distanza dall'accessorio mobile ed attendere circa un minuto affinché l'appareccchio raggiunga la velocità massima. Se l'accessorio è danneggiato, si romperà durante questo test.
- Indossare dispositiivi equipaggiamento di protezione personale. A seconda dell'uso a cui è destinato l'apparecchio, indossare una maschera protettiva, occhiali di sicurezza o occhiali di protezione. All'occorrenza, indossare una maschera antipolvere, dispositiivi di protezione uditiva, quanti ed un grembiule di protezione per proteggersi da eventuali proiezioni di corpi estranei (elementi abrasivi, trucioli di legno, ecc.). Gli occhiali di protezione consentono di evitare le lesions oculari dovute alle proiezioni di frammenti. Le maschere antipolvere permettono di filtrare le particelle generate dall'operazione eseguita. L'esposizione prolungata ad un rumore di forte intensità piùicomportare la perdita dell'udito.
- Tenere le persone estranee a debita distanza dalla zona di lavoro ed assicurarsi che indossino un'attrezzatura di protezione. Persona che entrano nella zona di lavoro delve indossare dispositivi di protezione individuale. Eventuali frammenti del pezzo da lavorare o di un accessorio rotto possono essere scagliati及其他 la zona di lavoro e causare gravi lesioni fisiche.
Reggere l'utensile dalle superfici isolate quando si svolge un'operazione nella quale le lame potrebbero toccare dei cavi nascosti. Se la lama taglia un cavo "vivo" le parti esposte dell'elettroutensile potrebbero fare da conduittore e causare scosse elettriche.
Reggere sempre l'utensile in modo saldo con la(e) mano(i) durante l'avvio. Man mano che accelera a piena velocità, la torsione di reazione del motore potra

far piegare I'utensile.

  • Utilizzare i morsetti per supportare il pezzo di lavoro laddove applicabile. Non reggere mai un pezzo sul quale si sta lavorando con una mano e l'utensile con l'altra nelle si utilizza quest'ultimo. Il fissaggio di un piccolo pezzo in lavorazione permette sempre di usare una o entrambè le mani per controlling l'utensile. Materiali rotondi come chiodi alla sua testa, tubi o tubature hanno la tendenza di rotolare nelle vengono tagliati e possono piegare la punta o farla saltare verso l'utente.
    Posizione are il cavo d'alimentazione in modo tale che si trovi a debita distanza dall'accessorio in rotazione. Se si perde il controlo dell'apparecchio, il cavo d'alimentazione potrebbe venire tagliato o incastrarsi e la mano o il braccio dell'operatore potrebbero essere trascinati verso l'accessorio in rotazione.
    Non posare mai l'apparecchio prima che l'accessorio si sua completeness arrestato. L'accessorio in rotazione potrebbe entrare a contatto con la superficie sulla quale è posato e fare perdere il controllo dell'apparecchio.
  • Dopo aver cambiato le punte o svolto le dovute regolazioni, assicurarsi che il dato del mandrino, del colletto o di qualsiasi altri dispositivo di regolazione siano correttamente serrati. I dispositivi di regolazione lenti possono inaspettamente spostarsi, provocando perdita di controllo e i componenti rotanti lenti saranno violentamente lanciati.
    Non fare funzionare l'apparecchio nelle so si trasporta. L'accessorio in rotazione potrebbe impigliarsi nei propri indumenti e causare gravi lesioni.
    Pulire regolarmente le aperture di ventilazione dell'apparecchio. La ventilazione del motore fa penetrare le polveri all'interno del carter del motore, con seguente accumulo eccessivo di particelle metalliche e possibilità di scosse elettriche.
    Nonutilizzare l'apparecchio nelle vicinanze di prodotti inflammabili.Le eventuali scintille generate rischierebbero di incendiari.
    Non utilizzato accessori che richiedono fluidi di raffreddamento. L'utilizzo di acqua o di liquidi di raffreddamento cui poto causare episodi di elettrocuzione o scosse elettriche.

RIMBALZIE AVVERTENZE CORRELATE

Il rimbalzo è una reazione improvvisa a ruote rotanti, strisce di levigatura, spazzole o ad altri accessori incastrati o bloccati. Elementi bloccati o incastrati potranno far rallentare e arrestare l'accessorio rotante il che causera all'utensile non controllato di essere scagliato nella direzione opposta a quella della rotazione dell'accessorio.

Ad esempio, se un disco abrasivo si incastra o si piega nel pezzo da lavorare, il tagliente del disco rischia di penetrare nella superficie del pezzo facendo uscire bruscamente il disco dal pezzo e scagliandolo verso l'opereatore o comunique a distance. La ruota può saltare verso o lontano dall'opereatore, a seconda della direzione del movimento della ruota al punto di pizzicamento. In caso di contraccolpo, il disco abrasivo può rompersi.

Il contraccolpo è pertanto il risultato di un utilizzo errato dell'apparecchio e/o di procedimenti o di condizioni di impiego inapproprii.

  • Tenere l'apparecchio saldamente e posizionare il proprio corpo e il braccio in modo tale da riuscire a controllare un eventuale contraccolpo. Prendendo appropriate misure di precauzione l'operatore cui essere in grado di tenero fatto controlo le forze di contraccolpo.
  • Prestare particolare attenzione quando si lavora su angoli, bordi taglienti, ecc. Evitare di fare slittare o di incastrare l'accessorio. Quando si lavora su angoli o bordi taglienti o si fa slittare l'apparecchio, si accentua il rischio di bloccare l'accessorio e pertanto di perdere ilCONTROLLO dell'apparecchio stesso e di provocare un contraccolpo.
    Non applicare lame dentate. Queste lame augmentano infatti il rischio di contraccolpo e di perdita di controllo dell'apparecchio.
    Far sempre avanzare la punta nel materiale nella stessa direzione in cui il bordo di taglio esce dal materiale (ché è la stessa direzione in cui vengono proiettati i trucioli). Facendo avanzare l'utensile nella direzione errata, il bordo di taglio della punta esce dall'area di lavoro e trascina l'utensile in direzione dell'avanzamento.
  • Quando si utilizzato lime rotanti, mole di taglio, frese ad alta velocità o frese al carburo di tungsteno, serrare sempre il lavoro in modo sicuro. Queste mole si bloccano se rimangono leggermente inclinate nella scanalatura e possono causare un contraccolpo. Quando una mola di taglio si blocca, solitamente la mola stessa si spezza. Quando le lime rotanti, mole di taglio, frese ad alta velocità o frese al carburo di tungsteno si bloccano, possono saltare alla scanalatura e far perdere il controllo all'operatore.

Avvertenze di sicurezza specifiche per operazioni di molatura e taglio abrasivo

Utilizzare solo tipi di ruote indicate per l'elettroutensile e solo per le applicazioni raccomandate. Per esempio, non svolgere operazioni di smerigliatura con la parte laterale delle ruote di taglio. Le ruote di taglio abrasive sono progettate per molature periferiche, applicareccessiva forza su di esse potra romperle.
Per coni abrasivi filettati e connettori utilizzare solo mandrini per ruote non danneggiati con una flangia laterale uniforme delle dimensioni e lunghezza corrette. Mandrini corretti ridurranno la possibilità di rottura.
Non "incastrare" la ruota di taglio o applicare eccessiva pressione. Non tentare di fare un taglio eccessivamente profondo. Sovraccaricando eccessivamente la ruota allaumenta il carico e la possibilità di rotazione o lacerazione della ruota nel taglio e la possibilità di contraccolpo o rottura della stessa.
Non mettere la mano in linea e dietro la ruota rotante. Quando la ruota, nel punto di funzionamento, si allontana alla mano, il possibile contraccolpo

potrebbe azionare la ruota che gira e l'elettroutensile direttamente sull'utente.

  • Quando la ruota si blocca o si incastra o quando si interrompe un taglio per una qualsiasi ragione, spegnere l'eeltroutensile e tenerlo fermo sono a che la ruota non si sarearrestata completeness. Non tentare mai di rimuovere la ruota di taglio dal taglio nelle e in movimento, in caso contrario si potravecificare un rimbalzo. Controllare e correggere gli eventuali danni per eliminare la causa del blocco o dell'incastro della ruota.
    Non riavviare le operazioni di taglio sul pezzo sul quale si sta lavorando. Lasciare che la ruota raggiunga la massima velocità quindi reinserire la lama nel taglio. La ruota potra incastrarsi, rimanere bloccata o scagliare contro l'operatore corpi estranei se l'eletttroutensile viene riavviato nel pezzo sul quale si sta lavorando.
    Reggere pannelli o peszi più grands sui quali si sta lavorando per minimizzare il rischio che la ruota rimanga incastrata e rischi di rimbalzo. I peszii molti grandi sui quali si lavora tendono aCEDERE dello il proprioo peso. I sostegni dovranno essere posizionati tanto il peszzo sul quale si sta lavorando accanto alla linea di taglio e vicino all'estremita del peszo sul quale si sta lavorando su entrambi i lati della ruota.
  • Fare ulteriori attenzione quando si svolgo "tagli di profondità" in muri o altre zone cieche. La ruota che protrude potrà tagliare tubi del gas e dell'accua, cavi elettrici o scagliare verso l'operatore corpi estranei.

Avvisi di sicurezza specifici ci per le operazioni di spazzolatura meccanica

Assicurarsi che le setole del filo siano spinte alla spazzolaanche durante ilnormale funzionamento. Non caricareccessivamenteifiliapplicando un carico eccessivo alla spazzola.Le setole del filo possono lavoramente penetrare nei vestiti leggeri e/o sulla pelle.
- Lasciare che le spazzole funzionino a velocità per almeno un minuto prima di utilizzarle. In esta fase nessuno deve trovarsi davanti o in linea con la spazzola. Le setole o i fili lenti saranno scaricati durante il tempo di funzionamento.
- Indirizzare la scarica della spazzola meccanica rotante lontano da se. Piccole particelle e frammenti minuscoli di filo potrebbero essere scariciati ad alla velocità durante l'uso di queste spazzole e finire sulla pelle.

ULTERIORI AVVERTENZE DI SICUREZZA

■ Ispezionare e rimuovere tutti i chiodi dal pezzo di lavoro prima diutilizzare il prodotto.Seguire questana norma ridurra il rischio di gravi lesioni alla persona.
Non toccare la punta se è in movimento. La distanza tra la punta rotante e la mano non è sempre ovia.
- Questo prodotto non è da utilizzarsi come un trapano odontotechnico o per applicazioni mediche su persone o animali. In caso contrario si riporteranno gravi lesioni.
Non smerigliare o carteggiare materiali inflammabili

caldi. Le scintilli provenienti nella ruota potrebbero accendere quosti materiali.

Non piegare l'albero flessibile con un raggio inferiore a 13 mm. Il pericolo di surriscaldamento augenterà in maniera sostanziale.
L'intervallo della temperatura ambiente per l'utensile durante l'azionamento rientra tra 0^ e 40^ .
L'intervallo della temperatura ambiente per la conservazione dell'utensile rientra tra 0^ e 40^ .
L'intervallo della temperatura ambiente raccomandato per il systema di carica durante la carica rientra tra 10^ C e 38^ C.

AVVERTENZE AGGIUNTIVE PER LA SICUREZZA DELLA BATTERIA

AVERTENZE

Per ridurre il rischio d'incipio, di lesions o di danni al prodotto causati da corto circuito, non immershere mai l'utensile, la batteria ricaricabile o il carica batterie in un liquido e non lasciare mai penetrare alcun liquido all'interno dei dispositivi e delle batterie. I fluidi corrosivi o conduttori come acqua salata, alcuni agenti chimici, agenti candeggianti o prodotti contententi agenti candeggianti potrebbero provocare un corto circuito.

L'intervallo della temperatura ambiente per la batteria durante l'utilizzo rientra tra 0^ e 40^ .
L'intervallo della temperature ambiente per la conservazione della batteria rientra tra 0^ e 20^ .

TRASPORTARE BATTERIE AL LITIO

Trasportare la batteria secondo quando indicate dalle norme e regolamentiazioni locali e nazionali.

Seguire tutte le istruzioni speciali riportate sulla scatola e sull'etichetta quando si fanno trasportare batterie da eventuali terzi. Assicurarsi che le batterie non entrino in contatto con altre batterie o materiali conduitti durante il trasporto proteggendo i connettori esposti con tappi isolanti, non conduitti o nastro adesivo. Non trasportare batterie rotte o che perdono liquidi. Rivolgersi alla ditta distributrice per ulteriori consigli.

RISCHI RESIDUI

Anche quando il prodotto viene utilizzato come indicato, sare allafrica impossibile eliminare completamente alcuni fattori di rischio residuo. Si potranno verificare i seguenti rischi e l'operaatore dovra prestare particolare attenzione per evitare quanto segue:

  • Lesioni causate da parti scagliate verso l'opercatore
  • Particelle metalliche o abrasive possocono penetrare negli occhi e causare gravi danni permanenti. Indossare occhiali di protezione per operazioni di smerigliatura quando si utilizes il prodotto.
    ■ Lesioni causate da vibrazioni -Limitare l'esposizione. Vedere "Riduzione Rischio".
    Lesioni causate alla polvere -Indossare la maschera antipolvere con filtri idonei

per la protezione delle particelle di materiale lavorato e particelle abrasive dagli accessori. Non mangiare, bere, né fumare nell'area di lavoro. Assicurare una ventilazione adatta.

Lesioni da contatto con gli accessori

-L'accessorio e il pezzo da lavorare diventeranno caldi con l'uso. Indossare guanti quando si cambiano dischi o quando si tocca il pezzo sul quale si sta lavorando. Tenere sempre le mani lontano dall'area di lavoro. Ancorare il pezzo sul quale si sta lavorando ogniqualvolta sua possibile.

Lesioni causate dal rumore.

-L'esposizione prolongata al rumore aumentoa il rischio di danni all'dutito, gli effetti saranno cumulativi. Indossare cuffie di protezione, quando si utilizzato elettroutensili per un lungo periodo di tempo.

RIDUZIONDEL RISCHIO

Si è accertato che le vibrazioni causate da utensili a mano possono contribuire a causare una condizione chiamata Sindrome di Raynaud in alcune personne. I sintomi, comprehenti formicolio, intorpidimento e perdita di colore alle dita, si verificano di solito quando ci si espone al freddo. Fattori ereditari, esposizione a freddo e umidità, una dieta scorretta, fumo e condizioni di lavoro non sicure potranno contribuire allo sviluppo di quosti sintomi. è possible prendere delle precauzioni per ridurre le vibrazioni:

  • Tenere il corpo al caldo a basso temperature. Quando si utilizes l'utensile, indossare guanti e tenere le mani e i polsi caldi. Le basso temperature contribuiscono a causare la Sindrome di Raynaud.
  • Dopo aver utilizzato l'utensile per un certo periodo,fare degli esercizi per stimolare la circolazione del sangue.
  • Fare spesso delle pause. Limitare la quantità di esposizione giornaliera.

Nel caso in cui si provino i sintomi di esta condizione, interrompere immediatamente l'utilizzo dell'utensile e consultare un dottore.

AVERTENZE

L'utilizzo prolongato dell'utensile potrà causare o aggravare lesioni più esistenti. Quando si utilizza quello utensile per periodi di tempo prolongati, assicurarsi di fare sempre delle pause regolari.

FAMILIARIZZARE CON IL PRODOTTO

Vedere a pagina 189.

  1. Porta batterie
  2. Fessure per la custodia di accessori
  3. Manopola controlo velocità
  4. Interruftore On/Off (Acceso/Spento)
  5. Dado del mandrino
  6. Supporto punta
  7. Leva di blocco del mandrino
  8. Albero flessible
  9. Appendichiavi

OPERATING TIPS

INSTALLARE GLI ACCESSORI

Inserire il manico dell'accessorio nel colletto fi no a che non fi uoriesca, quindi estrarlo per 2mm per permetterne l'espansione quando I'accessorio si surriscalda.

BILANCIAMENTO ACCESSORI

Per lavori di precisione, è importante che tutti gli accessori siano correttamente bilanciati. Per bilanciare un accessorio, allentare leggermente il dato di chiusura e dare all'accessorio un 1/4 di giro. Dal rumore e dal peso prodotto si dovrà essere in grado di riconoscere se l'accessorio funziona correttamente. Continuire la regolazione in quello modo fi no a raggiungere un perfetto equilibrio. Sostituire gli accessori danneggiati o non equilibrati.

IMPARARE AD UTILIZZARE L'UTENSILE ROTATIVO

Tenere la penna in mano e abituarsi al peso, all'equilibrio e all'attacco dell'alloggiamento. Questo attacco consente di afferrare la penna come una matita.

MANUTENZIONE

AYVERTENZE

Questo prodotto non dovrá mai essere collegato all'alimentazione quando si montano le sue parti, svolgono regolazioni, operazioni di pulizia e manutenzione o quando il prodotto non viene utilizzato. Scollegare il prodotto per prevenir l'avvio accidentale che potra causare gravi lesioni.

AVERTENZE

Durante le operazioni di manutenzione, utilizzare solo le parti di ricambio, gli accessori e le parti di collegamento della ditta produttrice originale. Utilizzare parti di ricambio diverse potrebbe causare rischi o danneggiare il prodotto.

Evitare di utilizzato solventi quando si puliscono le parti in plastica. La maggior parte dei materiali plastici rischia di essere danneggiata dall'uso dei solventi disponibili in commercio. Utilizzato un panno pulito per rimuovere lo sporco, la polvere, ecc.

AVERTENZE

Non lasciare che liquidi per fremi, benzina, prodotti a base di petrollio, oli penetranti, ecc, entrino in contatto con le parti in plastica. Tali prodotti chimici contengono sostanze che possono danneggiare, indebolire o distruggere la plastica.

AVERTENZE

Per maggiroe sicurezza e affi dabilità, tutte le riparazioni dovranno essere svolte da un centro servizi autorizzato.

TUTELA DELL'AMBIENTE

RYOBI ONE+ R18RT - TUTELA DELL'AMBIENTE - 1

Riciclare le materie prime anziché gettarle tra i rifi uti domestici. Per tutelare l'ambiente, l'apparecchio, gli accessori e gli imballaggi devono essere smaltiti separatamente.

SIMBOLISULPRODOTTO

RYOBI ONE+ R18RT - SIMBOLISULPRODOTTO - 1

Indicazioni sicurezza

RYOBI ONE+ R18RT - SIMBOLISULPRODOTTO - 2

Conformità CE

RYOBI ONE+ R18RT - SIMBOLISULPRODOTTO - 3

Velocita a vuoto

RYOBI ONE+ R18RT - SIMBOLISULPRODOTTO - 4

Velocità nominale

V Volt

RYOBI ONE+ R18RT - SIMBOLISULPRODOTTO - 5

Corrente diretta

RYOBI ONE+ R18RT - SIMBOLISULPRODOTTO - 6

Marchio di conformità EurAsian

RYOBI ONE+ R18RT - SIMBOLISULPRODOTTO - 7

Leggere attentamente le istruzioni prima di avviare l'utensile.

RYOBI ONE+ R18RT - SIMBOLISULPRODOTTO - 8

Marchio di conformità ucraino

001

RYOBI ONE+ R18RT - SIMBOLISULPRODOTTO - 9

Tenere i capelli lunghi lontani dall'ingresso dell'aria per evitare lesioni personali.

RYOBI ONE+ R18RT - SIMBOLISULPRODOTTO - 10

Indossare occhiali di protezione

RYOBI ONE+ R18RT - SIMBOLISULPRODOTTO - 11

I prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i rifi uti domestici. Vi sono strutture per smaltire tali prodotti. Informarsi presso il proprio Comune o rivenditore di sicurezza per smatte adeguatamente tali rifi uti.

SIMBOLI NEL MANUALE

RYOBI ONE+ R18RT - SIMBOLI NEL MANUALE - 1

Note

RYOBI ONE+ R18RT - SIMBOLI NEL MANUALE - 2

Parto o accessori venduti separatamente

I seguito significi indicano i livelli di rischio associati a quello prodotto.

PERICOLO

Indica una situazione immeditamente pericolosa che, se non evitata, potra causare gravi lesions o morte.

AVVERTENZE

Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata potra causare gravi lesionsi o morte.

ATTENZIONE

Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, potra causare lesioni minori o moderate.

ATTENZIONE

(Senza simbolo di allarme in materia di sicurezza) Indica una situazione che può provocare danni materiali.

IMPOSTAZIONI VELOCITA

Tipodi di accessorioso Applicazione Velocità
Punte smerigliatrici in ossido di alluminioLevigatura metallo Alta
Ruota di taglio in vetroresinaLucchetti, viti, chioli, legno sottile Alta
Tamburo di levigazioneLevigatura legno Alta
Ruote in feltro per la puliziaLucidatura acciaio, alluminio, ottone, pietra, ceramica, veto
Punta trapanoTrapanatura di fori in legno, pelle Alta
Spazzola meccanicaSmerigliatura metallo Medio
Intagliatura puntaIntagliatura metalli morbidi e legno
Cutter ad alta velocitàSagomatura di superfi ci curve e intagliatura di metalli morbidi e legno
Mola conicaLevigatura metallo Alta

ACCESSORIO

Figura AccessorioNumero di acces-sorioApplicazione
Levigatrice a tamburo con madrino (Ø 6.4 mm)(Ø 3,2 mm albero/anello metallico)A1Montaggio tamburo di levigazione
Levigatrice a tamburo con madrino (Ø 12.7 mm)(Ø 3,2 mm albero/anello metallico)A2
Chiave di servizio A3Rimozione e inseimento di punte di accessorio
15.9 mm. x 9.5 mm Punta per mola all'ossido dialluminio verde grana 120A4Levigatura metallo
9.5 mm. x 12.7 mm Punta per mola all'ossido dialluminio verde grana 120A5
32 mm Ruota di taglio in fi bra di vetroutilizzato con [A18] mandrinoA6Lucchetti, viti, chiodi,legno sottile
6.4 mm Mandrino avvitabile A7Collegamento allerotelle lucidanti
6.4 mm x 12.7 mm Tamburi levigatriceutilizzato con [A1] mandrinoA8 (60 grit)A9 (12 grit)A12 (240 grit)Levigatura legno
12.7 mm x 12.7 mm Tamburi levigatriceutilizzato con [A2] mandrinoA10 (60 grit)A11 (12 grit)A13 (240 grit)
Ruote in feltro per la puliziautilizzato con [A7] mandrinoA14Pulizia e smerigliatura metalli, pietre, vetro eceramica
Pulizia fi alla composto A15Pulire e lucidare metallie plastica
3.2 mm Punta per operazioni di trapanazione in metallo ad alta velocitàA16 Trapanazione
Ruota spazzola meccanica A17 Smerigliatura metallo
Mandrino ruota di taglioAlbero da 3,2 mmA18Collegamento alle ruote di taglio in vetroresina
Punta intagliatrice da 0,8 mm A19Intagliatura metallimorbidi
Cutter ad alta velocità A20Sagomatura di superfi cicurve e intagliatura di metallimorbidi e legno
Mola conica A21 Levigatura metallo

Il livello di vibrazioni indicate in quello foglio informativo è stato misurato seguito un test svolto secondo i requisiti indicati dallo standard EN62841 e potra essere utilizzato per paragonare un esulte con un'alto. Potra essere utilizzato per una valutazione preliminare dell'esposizione a vibrazioni. Il livello dichiarato di emissioni di vibrazioni viene indicate tenendo conto delle applicazioni principali dell'utensile. Comunque se l'utensile viene utilizzato per applicazioni diverse con accessori diversi o non viene correttamente conservato, il livello delle vibrazioni potra variate. Ciò potra significativamente augmentare il livello di esposizione alle vibrazioni durante il periodo di lavoro totale.

Una valutazione del livello di esposizione alle vibrazioni dovra inoltrare prendere in considerazione i tempi in cui l'utensile viene spento o è accesso ma non viene utilizzato. Cio può significativamente ridurre il livello di esposizione in un periodo totale di funzioniamento. Ulteriori misure di sicurezza per proteggere l'operatore dagli effetti delle vibrazioni come: conservare correttamente l'utensile e i loro accessori, tenere le mani calde e organizzare i tempi di lavoro.

NL WAARSCHUWING

IT CONDIZIONI DI VALIDITA DELLA GARANZIA RYOBI

In aggiunta ai diritti di legge risultanti dall'acquisto, il prodotto è coperto alla garanzia molto descritta.

  1. Il periodo di garanzia è di 24 anni per i consumatori, a decorrere nella data di acquistivo del prodotto. La data deve essere documentata da una fattura o altra prova d'acquisto. Il prodotto è progettato e destinato solo all'utilizzo privato dei consumatori, Pertanto non viene fornita alcuna garanzia in caso di uso professionale o commerciale.
  2. Per una seriese di utensili elettrici (CA/CC) è possibile prolongare il periodo di garanzia或者其他 detrito, registrandosi sul site web www. ryorbitools.eu. Gli utensili per i quali è possible prolongare il periodo di garanzia sono chiaramente indicati nei negoz e/o sulle confezioni e nella documentazione dei prodotti. L'utente delve registrazione online l'utensile acquistato entro 30 giorni alla data de acquirelo. L'utente può registrarsi per la garanzia prolongata nel proprio paese di residenza, se questo è elencato nel modulo di registrazione online dovequesta opzione sia valida. Inoltre gli utenti devono fornire il proprio consenso alla conservazione dei dati da immettre online e devono accettare le condizioni generali. La confirmara di registrazione, inviata tramite e-mail, è la fattura originale indicative la data di acquireto, costituiranno la prova della garanzia prolongata.
  3. La garanzia copre tutti i difetti del prodotto durante il periodo di garanzia, risultati da manodopera o materiali alla data di acquisto. La garanzia è limitata alla riparazione e/o sostiluzione e non include alcun altri obbligo quali, a mero titolo esemplificativo, i danni incidentali o consequenziali. La garanzia non è valide se il prodotto è stato usato scorrettamente, in modo contrario al manuale di istruzioni o se è stato collegato in modo errato. La garanzia non è valide per:

  4. qualsiasi danno al prodotto dovuto a manutenzione errata;

  5. qualsiasi prodotto che sia stato alterato o modificato;
  6. qualsiasi prodotto le cui marcature di identificazione originali (marchi di fabbrica, numero di series) siano state cancellate, alterate o rimoso;
  7. qualsiasi danno causato alla non osservanza delle istruzioni del manuale;
  8. qualsiasi prodotto privo di omologazione CE;
  9. qualisiassi prodotto che sua stato sottoposto a un tentativo di riparazione da parte di un professionista non qualificato oppure sulla previa autorizzazione di Techtronic Industries;
  10. qualsiasi prodotto collegato a un'alimentazione errata (per ampere, tensione, frequenza);
  11. qualiasi da nanno causato da influenze esterne (chimiche, fisiche, urti) o sostanze estranee;
  12. la normale usura delle parti di ricambio;
  13. uso inappropriato, sovraccarico dell'utensile;
  14. uso di accessori o parti non omologate;
  15. accessori per utensili elettrici forniti con l'utensile o acquistati separamente. Questa esclusione comprende, a mero titolo esemplificativo, punte per cacciaviti, punte per trapani, dischi abrasivi, carta vetrata, lame e guide laterali;
    componenti (partie e accessori) soggetti alla normale usura compresi, a mero titolo esemplificativo, kit di servizio e manutenzione, spazzole al carbonio, cuscinetti, mandrini, attacchi per punte a vite autoperforante, cavi di alimentazione, maniglie ausiliarie, custodie di trasporto, piastre di levigatura, sacchetti per la polvere, tubi di scarico della polvere, rondelle di feltro, perni e molle per avvitatori ecc.

  16. Per la manutenzione il prodotto dev'essere spedito o portato presso uno dei centri assistenza autorizzati RYOBI elencati per agli paese nel seguente elenco di indirizzi dei centri. In alcuni paesi il rivenditore locale RYOBI si incarica di inviarre il prodotto all'organizzazione de assistenza RYOBI. Quando si invia un prodotto a un centro assistenza RYOBI, imballarlo in modo sicuro nella contenti pericolosi come la benzina, apporre l'indirizzo del mittente e accompagnarelta da una breve descrizione del guasto.

  17. La riparazione/sostituzione ai sensi della presente garanzia è gratuite. Non costituisce un prolongamento o un nuovo inizio del periodo di garanzia. Le parti o gli utensili scambiati diventano di对我sta propietà. In alcui paesi iosti di consegnata o di spedizione postale devono essere pagati dal mittente. I diritti di legge derivanti dall'acquisto dell'utensile rimangono inalterati.
  18. La presente garanzia é valida in Unione Europea, Svizzera, Islanda, Norwegia, Liechtenstein, Turchia e Russia. Al di fuori di tali aree contattare il rivenditore autorizzato RYOBI per sapere se é valida un'altra garanzia.

CENTRO SERVIZI AUTORIZZATO

Per individuare il più vicino centro servizi autorizzato, visitare il site http:// it.ryobotools.eu/header/service-and-support/service-agents.

NL RYOBI GARANTIEVOORWAARDEN

HIARAZIONE DI CONFORMITA

Techtronic Industries GmbH

Si dichiara con la presente che il prodotto

Utensile rotante

Marca: RYOBI

Numero modello: R18RT

Gamma numero serial: 46292701000001 - 46292701999999

è conforme alle seguenti Direttive Europee e ai seguenti standard armonizzati

2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU

EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 60745-1:2009+A11:2010.

EN 60745-2-23:2013

La documentoazione RoHS è stata compilata comeindicato delle norme EN 50581:2012

RYOBI ONE+ R18RT - HIARAZIONE DI CONFORMITA - 1

RYOBI ONE+ R18RT - HIARAZIONE DI CONFORMITA - 2

Todd Chipner

Sig. Diretlore, Dipartimento Regolazioni & Sicurezza

Autorizzato per compilare il file tecnico:

Alexander Krug, Direttore Anninistrativo

Techtronic Industries GmbH

IT L'utilizzo del marchio registrato RYOBI è legato alla licenza concessa da Ryobi Limited.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : RYOBI

Modello : ONE+ R18RT

Categoria : Utensili multifunzione