RYOBI ONE+ R18RT - Багатофункціональні інструменти

ONE+ R18RT - Багатофункціональні інструменти RYOBI - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно ONE+ R18RT RYOBI у форматі PDF.

📄 224 сторінок Українська UK 💬 Питання ШІ
Notice RYOBI ONE+ R18RT - page 168
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : RYOBI

Модель : ONE+ R18RT

Категорія : Багатофункціональні інструменти

Завантажте інструкції для вашого Багатофункціональні інструменти у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник ONE+ R18RT - RYOBI і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. ONE+ R18RT бренду RYOBI.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА ONE+ R18RT RYOBI

Дуже важливо, щоб ви прочитали інструкції в цьому керівництві перед складанням, обслуговуванням та експлуатацією цієї машини. Dikkat! Ürünün montajını, bakımını yapmadan ve ürünü çalıştırmadan önce bu kılavuzda yer alan talimatları okumanız önemlidir.

Инструмент за рязане с висока скорост A20 Оформяне на извити повърхности и гравиране на меки метали и дърво Коничен шлифовъчен камък A21 Шлифоване на метал166 | українська мова Безпеці, продуктивності і надійності наданий вищий пріоритет в дизайні вашої your rotary tool. ПРИЗНАЧЕННЯ Гравер призначений для використання тільки дорослими, які уважно прочитали й зрозуміли інструкції та попередження у цій інструкції з використання, і можуть вважатися відповідальним за свої дії. Пристрій З відповідними приладдям призначений для різання, обточування, шліфування, фрезерування, полірування, дзеркального полірування, травлення, гравіювання та свердління. Пристрій призначений тільки для домашнього використання. Не використовуйте пристрій для будь-яких інших цілей. Використання електричного інструменту для операцій, які відрізняються від призначених, може призвести до небезпечної ситуації. ПОПЕРЕДЖЕННЯ Прочитайте всі правила безпеки, інструкції, ілюстрації і специфікації, що поставляються з електроінструментом. Недотримання всіх зазначених інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або серйозних

Збережіть всі інструкції і вказівки для майбутнього використання. ПОПЕРЕДЖЕННЯ З БЕЗПЕКИ РОТОРНОГО ІНСТРУМЕНТУ Застереження щодо безпеки, звичайні як для шліфування, полірування, обробки металевою щіткою, гравіювання, різання або абразивної

■ Цей електроінструмент призначений для роботи в якості шліфувальної, полірувальної машини, для гравіювання та для різання. Прочитайте всі правила безпеки, інструкції, ілюстрації і специфікації, що поставляються з електроінструментом. Недотримання всіх зазначених інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або серйозних

■ Не використовуйте приладдя, що спеціально не розроблено і не рекомендовано виробником інструменту. Просто тому, що приладдя може бути підключене до електроінструменту, це не гарантує безпечну експлуатацію. ■ Номінальна швидкість шліфувального приладдя повинна щонайменше дорівнювати максимальній швидкості, позначеної на інструменті. Шліфувальне приладдя, працююче швидше їх номінальної швидкості може зламатися і розлетітися. ■ Зовнішній діаметр і товщина приладдя повинна бути в межах розрахунку продуктивності вашого електроінструменту. Приладдя неправильного розміру, не може бути адекватно контролюване. ■ Розмір оправки коліс, шліфувальних барабанів або будь-якого іншого приладдя повинен відповідати належним чином шпинделю або цанзі електроінструменту. Приладдя, яке не відповідає монтажному обладнанню електроінструменту буде працювати неріврівномірно, надмірно вібрувати і може призвести до втрати керування. ■ Колеса, встановлені в оправу, шліфувальні барабани, різці та інші аксесуари повинні бути повністю вставлені в цангу або патрон. Якщо оправлення недостатньо закріплено і/або виступ колеса занадто довгий, встановлене колесо може ослабнути і вилетіти на високій швидкості. ■ Не використовуйте пошкоджене приладдя. Перед кожним використанням перевірте аксесуари, такі як абразивні кола на наявність сколов та тріщин, шліфувальні барабани на наявність тріщин, розривів, або надмірного зносу, і дротяну щітку на наявність послаблених або тріснутих дротів. Якщо електроінструмент або приладдя впало, перевірте на наявність пошкоджень або встановіть неушкоджене приладдя. Після перевірки і установки приладдя, позиціонуйте себе і перехожих подалі від площини обертання приладдя і запустіть електроінструмент на максимальній швидкості без навантаження на одну хвилину. Пошкоджене приладдя, як правило, розпадається протягом цього часу випробування. ■ Використовуйте персональне захисне обладнання. Залежно від застосування, використовуйте захисну маску, запобіжні або захисні окуляри." Коли необхідно, надягайте маску від пилу, захист для слуху, рукавички і робочий фартух, здатні зупинити невеликі абразивні частинки або фрагменти заготовки. Захист очей повинен бути здатним зупинити летюче сміття, утворене при різних операціях. Маска від пилу або респіратор повиненні бути здатними фільтрувати частинки, що утворються від вашої роботи. Тривалий вплив високої шуму може призвести до втрати слуху. ■ Тримайте людей на безпечній відстані від робочої зони. Будь-хто, входячі в робочу зону повинен носити приватне захисне обладнання. Фрагменти заготовки або розбитого приладдя можуть полетіти і заподіяти травму за межами безпосередній близькості від роботи. ■ Під час виконання операції, в якій ріжучий інструмент може контактувати з прихованою проводкою, тримайте електроінструмент тільки за ізольовані поверхні. Ріжучі приладдя при контакті з проводом під напругою можуть зробити незахищені металеві частини електроінструменту під напругою і можуть вдарити оператора електричним струмом. ■ Завжди тримайте інструмент міцно в руці (ках) під час пуску. Реакційний крутний момент двигуна, коли він прискорюється до повної швидкості, може167 українська мова |

призвести до прокручування інструмента. ■ Використовуйте затискачі для підтримки оброблюваної деталі, коли це можливо. Ніколи не тримайте невелику заготовку в одній руці і інструмент в іншій руці під час використання. Якщо закріпити невелику деталь, що оброблюється, руки залишаються вільними для того, щоб контролювати інструмент. Круглий матеріал, такий як дюбельні прути, труби або трубопровід мають

до скручування під час відрізання, і можуть призвести до застрягання або відскакування різця на вас. ■ Розташуйте шнур якомога далі від аксесуарів, що обертаються. Якщо ви втратите контроль, шнур може бути розрізаний або може зачепитися, і ваша кисть або рука можуть бути втягнуті в аксесуар, що обертається. ■ Ніколи не кладіть електроінструмент, поки приладдя повністю не зупинилось. Обертове приладдя може захопити поверхню і витягнути електроінструмент з вашого контролю. ■ Після зміни бітів або будь-яких коригувань, переконайтеся, що муфта цанги, патрон або будь-які інші пристрої регулювання надійно затягнуті. Якщо фіксація ослаблена, положення пристроїв може несподівано змінюватися, що призведе до втрати контролю, ослаблені компоненти, що обертаються можуть крутитися

■ Не запускайте електроінструмент коли переносите його на робоче місце. Випадковий контакт з обертовим приладдям може зловити ваш одяг, потягнувши приладдя до вашого тіла. ■ Регулярно очищайте вентиляційні прорізи електроінструменту. Вентилятор двигуна буде втягувати пил усередину корпусу і надмірне накопичення металевих порошків може викликати ураження електричним струмом. ■ Не використовуйте електроінструмент поблизу легкозаймистих матеріалів. Іскри можуть запалити ці матеріали. ■ Не використовуйте приладдя, що вимагає рідких охолоджуючів. Використання води або інших охолоджуючих рідин може призвести до ураження електрострумом або шоку. ВІДДАЧА І СУМІЖНІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Віддача є раптовою реакцією на защемлені або зачеплені обертові колеса, шліфувальний валик, щітку або будь-яке інше приладдя. Затиснення або зачеплення викликає швидку втрату швидкості обертового аксесуара , що, в свою чергу, викликає переміщення неконтрольованого електроінструменту в напрямку, протилежному обертанню приладдя. Наприклад, якщо абразивне коло зачепилося або затиснуте у заготовці, край колеса, що входить в точку зачипляння може вкопатися в поверхню матеріалу в результаті чого колесо буде западати або викидатися." Колесо може рухатися до або від оператора, в залежності від напрямку руху колеса в точці защемлення. За цих умов абразивні диски можуть також розколотися. Віддача є наслідком неправильного застосування електро інструменту та/або неправильних процедур або умов експлуатації і може бути уникнута застосуванням належних запобіжних заходів, як зазначено нижче. ■ Міцно тримайте електроінструмент і розташуйте тіло і руки, щоб дозволити вам протистояти віддачі. Оператор здатний контролювати відскок, але для цього необхідно вжити відповідних заходів. ■ Будьте особливо обережними під час роботи у кутах, біля гострих кромок і т.д. Уникайте відскоків та зачеплень диску. Куточки, гострі краї або стрибання мають тенденцію зловлювати обертове приладдя і приводити до втрати контролю або віддачі. ■ Не під'єднуйте зубчасте ріжуче лезо. Такі леза створюють часті відкати і втрату контролю. ■ Завжди вводіть диск у матеріал в напрямку виходу ріжучої кромки з матеріалу (тобто, в напрямку викидання тирси). У разі подачі інструмента в іншому напрямку диск виходитиме з матеріалу та штовхатиме інструмент в напрямку

■ При використанні ротаційних напилків, відрізних кругів, високошвидкісних ріжучих дисків або вольфрам-карбідних дисків завжди надійно фіксуйте деталь, що обробляється. При навіть невеличкому перекосі ці диски входять у зачіп із матеріалом, що може призводити до відскоку. Зазвичай при зачіплянні відрізного круга він ламається. При зачіплянні ротаційних напилків, високошвидкісних ріжучих дисків або вольфрам- карбідних дисків вони можуть вискакувати з пропилу, і оператор може втратити контроль над інструментом. Попередження безпеки, специфічні для шліфування і операцій абразивного зрізання: ■ Використовуйте тільки рекомендовані для вашого електроінструменту типи дисків, і тільки для рекомендованої операції. Наприклад, не виконуйте шліфування боковою стороною відрізного диску. Абразивні відрізаючі диски призначені для периферійного шліфування, бічні сили, прикладені до цих дисків можуть призвести до їх зруйнування. ■ Для різьбових абразивних конусів і циліндричних шліфувальних головок використовуйте тільки неушкоджені оправлення колес з незатилованни плечовим фланцем, які мають правильний розмір і довжину. Правильне оправлення буде зменшувати можливість пошкодження. ■ Не "затискайте" відрізний диск або не застосовувайте надмірний тиск. Не намагайтеся зробити зріз надмірної глибини. Перевантаження диска збільшує навантаження і сприйнятливість до скручування або зачеплення диска в розрізі, віддачі або поломки диска. ■ Не встановлюйте вашу руку на рівні або позаду обертового диска. Коли диск, в момент роботи, вислизає з вашої руки, можлива віддача може168 | українська мова штовхнути обертовий диск та електроінструмент прямо на вас. ■ Коли колесо затискається, зачепляється, або коли зрізання переривається з будь-якої причини, вимкніть електроінструмент і тримайте нерухомо єлектроінструмент, поки колесо повністю не зупинеться. Ніколи не намагайтеся видалити відрізаючий диск з розрізу, коли диск кртиться, це може спричинити віддачу. Дослідіть та прийміть коригуючі дії з метою усунення причин затискання або зачеплення диска

■ Не розпочинайте ріжучу операцію у заготовці. Нехай диски досягнуть повної швидкості і повторно введіть їх у розріз. Диск може зв'язуватися, підскакувати або спричинити віддачу, якщо електроінструмент буде перезапущений у

■ Підтримуйте панелі або будь-яякі негабаритні деталі, щоб мінімізувати ризик защеплення диска і віддачі. Великі заготовки можуть прогинатися під власною вагою. Опори повинні бути поміщені під заготовку поблизу лінії розрізу і поруч з краями заготовки на обох сторонах диска. ■ Будьте особливо обережні при виконанні "кишенькових розрізів" в існуючих стінах або інших відмостках. Виступаючий диск може скоротити газові або водопровідні труби, електропроводку або предмети, які можуть викликати віддачу. Застереження щодо безпеки, які слід виконувати під час роботи з металевими щітками ■ Майте на увазі, що металева щітка крутиться навіть під час звичайної роботи. Не застосовуйте надмірне навантаження на щітку. Металеві щітки легко проникають крізь легкий одяг та / або шкіру. ■ Перед використанням щіток слід попрацювати при робочій швидкості принаймні одну хвилину. Протягом цього часу ніхто не повинен стояти попереду або на лінії щітки. Щетинки або металеві частки будуть відриватися під час роботи. ■ Направляйте щітку, що обертається від себе. Дрібні частинки і дрібні металеві частинки можуть бути випущені з високою швидкістю під час використання цих щіток і можуть потрапити у вашу

ДОДАТКОВІ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ. ■ Перед використанням пристрою перевірте наявність та витягніть всі цвяхи з деталі. Дотримання цього правила знизить ризик отримання серйозної травми. ■ Не потрапляйте у область обертового різака. Близькість обертового різака до вашої руки, не завжди може бути очевидною. ■ Цей продукт не призначений для використання в якості бормашини або в медичних або ветеринарних операціях. Це може спричинити серйозні травми. ■ Не подрібнюйте та не шліфуйте вогненебезпечні матеріали. Іскри з кругів можуть запалити ці

■ Не згинайте гнучкий вал радіусом менш як 13 мм. Ризик перегріву значно збільшиться. ■ Діапазон температури навколишнього середовища для пристрою під час використання від 0°C до 40°C. ■ Діапазон температури навколишнього середовища для пристрою під час зберігання від 0°C до 40°C. ■ Рекомендований діапазон температури зовнішнього середовища для системи заряджання під час заряджання між 10°C та 38°C. ТЕХНІКА БЕЗПЕКИ ПРИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ АКУМУЛЯТОРНОЇ БАТАРЕЇ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Для запобігання небезпеці пожежі в результаті короткого замикання, травмам і пошкодженню виробів не занурюйте інструмент, змінний акумулятор або зарядний пристрій у рідину і не допускайте потрапляння рідини всередину пристроїв або акумуляторів. Корозійні і струмопровідні рідини, такі як солоний розчин, певні хімікати, вибілювальні засоби або продукти, що їх містять, можуть призвести до короткого замикання. ■ Діапазон температури навколишнього середовища для акумулятора під час використання між 0°C та 40°C. ■ Діапазон температур зовнішнього середовища під час зберігання акумулятора між 0°C та 20°C. ТРАНСПОРТУВАННЯ ЛІТІЄВИХ БАТАРЕЙ Транспортуйте батарею відповідно до місцевих та національних положень та правил. Дотримуйтесь усіх спеціальних вимог щодо пакування та маркування при транспортуванні батареї третьою стороною. Переконайтеся, що батареї не можуть вступати в контакт з іншими батареями або провідними матеріалами при транспортировці, захищаючи відкриті роз'єми ізоляційними непроводящими кришками або стрічкою. Не перевозити батареї, які мають тріщини або протечки. Консультуйтеся з експедиторською компанією для подальших консультацій. ЗАЛИШКОВІ РИЗИКИ Навіть коли продукт використовується як написано, залишається неможливим повністю усунути деякі залишкові чинники ризику. Наступні небезпеки можуть виникнути і оператор повинен звернути особливу увагу, щоб уникнути наступного: ■ Травми, викликані відкинутими частинками – Металеві або абразивні частинки можуть потрапити в очі та викликати серйозні незворотні пошкодження. Носіть захисні окуляри, схвалені для шліфування при роботі продукту. ■ Травми, викликані вібрацією – Лімітуйте вплив. Дивіться «ЗНИЖЕННЯ РИЗИКУ».169 українська мова |

■ Травми, викликані пилом. – Носіть відповідну маску від пилу з фільтрами, придатну для захисту від частинок оброблюваного матеріалу та абразивних частинок від приладдя. Не їжте, не пийтте і не паліть в робочій зоні. Забезпечте достатню вентиляцію на робочому місці. ■ Травми від контакту з приладдям – Приладдя і деталь під час обробки можуть нагріватися. Одягайте рукавички при зміні дисків або торкаючись заготовки. Тримайте руки якомога далі від робочої зони. Затисніть заготівлю, коли це можливо. ■ Пошкодження слуху, викликане шумом – Тривалий вплив шуму підвищує ризик пошкодження слуху, і цей ефект накопичується. При використанні електроінструментів протягом тривалого періоду часу, використовуйте засоби захисту органів слуху. ЗНИЖЕННЯ РИЗИКУ Повідомлялося, що вібрації від ручних інструментів у певних осіб можуть сприяти стану, який називається синдромом Рейно. Симптоми можуть включати поколювання, оніміння і збліднення пальців, як правило, очевидні при впливі холоду. Спадкові фактори, вплив холоду і вогкості, дієта, куріння і робоча практика, всі ці чинники роблять свій внесок у розвиток цих симптомів. Ці заходи можуть бути прийняті оператором, щоб можливо зменшити вплив вібрації: ■ Тримайте тіло в теплі в холодну погоду . При експлуатації приладу, одягате рукавички, щоб тримати руки і зап'ястя у теплі. Повідомлялося, що холодна погода є основним чинником, що сприяє синдрому Рейно. ■ Після кожного періоду роботи, здійснюйте вправи для підвищення кровообігу. ■ Робіть часті перерви в роботі. Зробіть обмеження кількості впливу на день. Якщо ви відчуваєте будь-які з симптомів цього стану, негайно припиніть використання і зверніться до лікаря з ціми симптомами. ПОПЕРЕДЖЕННЯ Тривале використання інструменту може викликати або посилити травми. При використанні інструменту протягом тривалого періоду, робіть регулярні

ЗНАЙТЕ СВІЙ ПРОДУКТ Див. стор. 189.

1. Гніздо для акумулятора

2. Слоти для зберігання приладдя

3. Регулятор швидкості

4. Перемикач увімкн. / вимкн.

7. Важіль блокування шпинделя

9. Опорний кронштейн

ПОРАДИ ЩОДО РОБОТИ УСТАНОВКА ПРИЛАДДЯ Вставте хвостовик приладдя в цангу до хнижньої межі востовика, а потім витягніть його на 2 мм, щоб дозволити розширення, коли аксесуар нагріється. БАЛАНСУВАННЯ ПРИЛАДДЯ Для точної роботи, важливо, щоб все приладдя буле правильно збалансовано. Щоб збалансувати приладдя, злегка ослабте цангову гайку та поверніть приладдя або цапфу на 1/4 оберту. Ви повинні бути в змозі сказати, по звуку і відчувати, якщо аксесуар працює збалансовано. Продовжуйте настройку таким чином до тих пір, поки досягнете найкращого балансу. Замініть приладдя, якщо вони пошкоджені або незбалансовані. НАВЧАННЯ, ЯК КОРИСТУВАТИСЯ РОТОРНИМ ІНСТРУМЕНТУОМ Потримайте ручку в руці та звикніть до її ваги, збалансуйте конус корпусу. Цей конус дозволяє тримати ручку , як олівець. ОБСЛУГОВУВАННЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Продукт не повинен бути підключений до джерела живлення, коли ви збираєте деталі, регулюєте, чистите, проводите технічне обслуговування або коли продукт не використовується. Відключення продукту допоможе уникнути випадкового запуску, який може призвести до серйозних травм. ПОПЕРЕДЖЕННЯ При обслуговуванні використовуйте тільки оригінальні запасні частини аксесуари та обладнання від виробника. Використання будь-яких інших деталей може створити небезпеку або спричинити пошкодження продукту. ■ Не використовуйте розчинники для очищення пластмасових деталей. Більшість пластмас вразлива до різних видів комерційних розчинників і може бути пошкоджена їх використанням. Використовуйте чисті ганчірки для видалення бруду і вугільного пилу. ПОПЕРЕДЖЕННЯ Ніколи не дозволяйте гальмівній рідині, бензину, продуктам на основі нафти, і проникаючим маслам вступати в контакт з пластиковими деталями. Вони містять хімічні речовини, які можуть зашкодити, послабити або знищити пластик.170 | українська мова ПОПЕРЕДЖЕННЯ Для більшої безпеки і надійності, всі ремонтні роботи повинні виконуватися в авторизованому сервісному

ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА Переробляйте сировину замість утилізації в якості відходів. Машини, обладнання та упаковка повинні бути відсортовані для дружньої для навколишнього середовища утилізації. СИМВОЛИ НА ПРОДУКТІ Попередження безпеки CE відповідність Швидкість без навантаження Номінальна швидкість V Вольти Постійний струм Євразійський знак відповідності Будь ласка, уважно прочитайте інструкцію перед запуском продукту. Український знак відповідності Тримайте довге волосся якомога далі від отвору для впуску повітря інакше волосся може потрапити у пристрій, це може призвести до травм. Носіть захист для очей Відходи електротехнічної продукції не слід викидати разом із побутовими відходами. Будь ласка, переробляйте там, де наявне устаткування. Перевірте з вашим місцевим органом влади або продавцем для консультацій з приводу переробки. СИМВОЛИ В ЦІЄЇ ІНСТРУКЦІЇ З ЄКСПЛУАТАЦІЇ

Запасні деталі або приналежності продаються окремо Нижчевказані попереджальні слова та символи пояснюють рівень ризику при роботі з цим приладом.

Вказує на неминуче небезпечну ситуацію, яка, якщо її не уникнути, може призвести до смерті або серйозних

ПОПЕРЕДЖЕННЯ Вказує на потенційно небезпечну ситуацію, яка, якщо її не уникнути, може призвести до смерті або серйозних

Вказує на потенційно небезпечну ситуацію, яка, якщо її не уникнути, може призвести до середньої або легкої

(Без Символу попередження про небезпеку) Вказує на ситуацію, яка може привести до матеріальних збитків.171 українська мова |

НАЛАШТУВАННЯ ШКАЛИ ШВИДКОСТІ Тип приладдя Застосування Швидкість Різці для подрібнення з оксиду алюмінію Шліфування металу Висока Скловолокневий ріжучий диск Зрізати болти, гвинти, цвяхи, тонку деревину Висока Шліфувальні барабани Шліфування деревини Висока Повстяні полірувальні

Шліфування сталі, алюмінію, латуні, каменю, кераміки, скла

Буріння отворів в деревині, шкірі Висока Дротяна щітка Чищення металу Середній Різець для гравіювання Гравіювання м'яких металів і деревини Висока швидкість для деревини, низька швидкість для металів Високошвидкісний різак Формування криволінійних поверхонь і гравіювання м'яких металів і деревини

Конічний шліфувальний

Шліфування металу Висока172 | українська мова

Малюнок Приладдя Код приладдя Застосування Оправка шліфувального барабану (Ø 6.4 мм) (Ø 3,2 мм хвостовик/цанга)

Прилаштування шліфувальних

Оправка шліфувального барабану (Ø 12.7 мм) (Ø 3,2 мм хвостовик/цанга)

Гайковий ключ A3 Видалення та вставлення різців

15.9 mm. x 9.5 mm Помаранчевий 120-зернистості

шліфувальний круг з окису алюмінію

9.5 mm x 12.7 mm Помаранчевий 120-зернистості

шліфувальний круг з окису алюмінію

(32 mm) Скловолокневий ріжучий диск використовували з оправкою [A18]

Зрізати болти, гвинти, цвяхи, тонку

Прикріплення до полірувальних кругів

6.4 mm x 12.7 mm Шліфувальні барабани

використовували з оправкою [A1] A8 (зернистість 60) A9 (зернистість 12) A12 (зернистість 240)

12.7 mm x 12.7 mm Шліфувальні барабани

використовували з оправкою [A2] A10 (зернистість 60) A11 (зернистість 12) A13 (зернистість 240) Повстяні полірувальні диски використовували з оправкою [A7] A14 Шліфування та полірування металів, каменю, скла,

Флакон поліруючої суміши A15 Полірування і натирання металів і

3.2 mm Високошвидкісне сталеве свердло A16 Свердління

Круг з металічного дроту A17 Чищення металу Шпиндель шліфувального круга Хвостовик 3,2 мм A18 Кріпиться до шліфувальних кругів зі скловолокна Гравіювальний різець 0,8 мм A19 Гравіювання м'яких металів173 українська мова |

Високошвидкісний різак A20

Максимально допустимий виліт İzin verilen azami sarkma

Максимальна довжина шпинделя Azami malafa uzunluğu Μέγιστο μήκος

вібраційної емісії Titreşim emisyon değeri Τιμή εκπομπών

Максимально допустимий виліт İzin verilen azami sarkma

Максимальна довжина шпинделя Azami malafa uzunluğu Μέγιστο μήκος

вібраційної емісії Titreşim emisyon değeri Τιμή εκπομπών

Акумулятор і зарядний пристрій Batarya ve şarj aleti Μπαταρία και

зарядний пристрій (не входить в

Акумулятор і зарядний пристрій Batarya ve şarj aleti Μπαταρία και

зарядний пристрій (не входить в

ПОПЕРЕДЖЕННЯ Рівень вібрації, зазначений у цьому інформаційному листку, був розрахований відповідно зі стандартизованим випробуванням, наведеним в EN 62841 і може використовуватися для порівняння одного інструмента з іншим. Він може бути використаний для попередньої оцінки впливу. Зазначений рівень вібрації представляє основні застосування інструменту. Тим не менш, якщо інструмент використовується для різних додатків, з різними аксесуарами і недоглянутий, рівень вібрації може відрізнятися. Це може значно підвищити рівень впливу протягом усього робочого періоду. При оцінюванні рівня впливу вібрації необхідно також враховувати час, коли інструмент вимкнений або коли він працює, але насправді не виконує ніякої роботи. Це може значно зменшити рівень впливу протягом усього робочого періоду. Для захисту оператора від впливу вібрації, визначте додаткові заходи безпеки, такі як: ретельний догляд за інструментом і приладдям, тримання рук в теплі, і організація схеми роботи.TR UYARI Bu bilgi sayfasında verilen titreşim emisyon seviyesi, EN62841 standardında belirtilen standartlaştırılmış bir teste uygun olarak ölçülmüş ve bir aleti diğeriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Ön maruz kalma tespiti için kullanılabilir. Beyan edilen titreşim emisyon seviyesi aletin asıl uygulamalarını temsil etmektedir. Ancak alet, farklı aksesuarlarla veya yetersiz bakımlı olarak farklı uygulamalar için kullanılırsa titreşim emisyonu değişebilir. Bu durum toplam çalışma süresi boyunca maruz kalma seviyesini önemli ölçüde artırır. Titreşime maruz kalma seviyesinin değerlendirilmesi aynı zamanda alet kapalı ve ardından çalışır ancak gerçek anlamda iş yapmadığı zamanlar da göz önünde bulundurulmalıdır. Bu durum toplam çalışma süresi boyunca maruz kalma seviyesini önemli ölçüde azaltır. Operatörü titreşimin etkilerinden korumak için ilave güvenlik önlemleri belirleyin, örneğin: aletin ve aksesuarlarının bakımını yapmak, operatörün ellerini sıcak tutmak, çalışma modellerini organize etmek.

Окрім загалом установлених законом прав, що стосуються покупки, цей пристрій покривається гарантією, що зазначено нижче.

1. Гарантійний період для споживачів складає 24 місяці і починається

з моменту придбання цього пристрою. Ця дата повинна бути задокументована у гарантийному талонi або чеку. Цей пристрій був розроблений і призначений тільки для споживчого та приватного використання. У разі професійного або комерційного використання цього пристрою, він втрачає гарантію.

2. Існує можливість подовжити гарантійний період для частини лінійки

електроінструментів (перемінного/постійного струму), понад період описаний вище за допомогою реєстрації на сайті www.ryobitools. eu. Пристрої, які мають право на подовження гарантійного періоду, мають чіткі позначки щодо цього в магазинах і / або на упаковці / та документації до пристрою. Кінцевий користувач повинен зареєструвати його/її новопридбаний пристрій онлайн протягом 30 днів з дати покупки. Кінцевий користувач може зареєструватися для подовження гарантійного періоду в своїй країні постійного перебування, якщо вона є доступною у відповідній опції онлайн форми реєстрації. Крім того, кінцеві користувачі повинні дати свою згоду на зберігання даних, які необхідні для введення онлайн, а також вони повинні прийняти правила та умови. Отримання підтвердження реєстрації, яке відправляється на адресу електронної пошти, та оригінал гарантийного талона із зазначеною датою покупки буде слугувати доказом подовженої гарантії.

3. Гарантія поширюється на всі дефекти пристрою протягом гарантійного

терміну щодо недотримання стандартів виробництва або матеріалів на дату придбання. Гарантія обмежується ремонтом та/або заміною, та не включає в себе будь-яких інших зобов'язань, в тому числі, але необмежена у разі випадкових та подальших пошкоджень. Гарантія не діє, якщо пристрій використовувався неналежним чином, всупереч інструкції з експлуатації або був неправильно підключений до мережі. Дана гарантія не поширюється на: – пристрої, що були пошкоджені у результаті неправильного технічного обслуговування; – пристрої, що були видозмінені або модифіковані; – пристрої, оригінальне ідентифікаційне (товарний знак, серійний номер) маркування яких було пошкоджене, змінене або видалено; – будь-які пошкодження, заподіяні недотриманням інструкції з експлуатації; – пристрої, що не мають маркування CE; – пристрої, що бути відремонтовані некваліфікованим фахівцем або за відсутності попереднього дозволу від Techtronic Industries; – пристрої, підключені до невідповідного джерела живлення (сила току, напруження, частота); – будь-які пошкодження спричинені зовнішнім впливом (хімічним, фізичним, стрибкам напруги) або сторонніми речовинами; – нормальну амортизацію запасних частин; – невідповідне використання, перевантаження пристрою; – використання непідтверджених запасних частин або аксесуарів; – приладдя до електроінструменту, що постачається разом з пристроєм або купуються окремо. Такі винятки враховують але не є обмеженими для наконечників викруток, свердел, абразивних дисків, наждачного паперу та лез, бічних напрямних – компоненти(частини та приладдя) з урахуванням нормального зношування, враховуючи, але без обмеження на комплекти профілактики та технічного обслуговування, вугільні щітки, підшипники, патрони, кріплення або прийом SDS свердел, кабелі живлення, додаткові рукоятки, чохли для транспортування, шліфувальні пластини, мішки для збору пилу, трубки вихлопу, фетрові кільця, штирі і пружини гайковерту і т.д.

4. Для обслуговування, пристрій має бути відправлений або поданий до

одного з авторизованих сервісних центрів RYOBI, які перелічені для кожної країни у наступному переліку адрес сервісних центрів. У деяких країнах місцевий дилер RYOBI зобов'язується відправити пристрій до сервісного центру RYOBI. При відправленні пристрою до сервісного центру RYOBI, пристрій має бути надійно упакований без будь-якого небезпечного вмісту, наприклад бензину, з позначеною адресою відправника та супроводжуватися коротким описом несправності.

5. Ремонт / заміна відповідно до цієї гарантії здійснюється безкоштовно.

Це не є основою для подовження або початку нового гарантійного періоду. Замінені частини або прилади переходять до власності компанії. У деяких країнах вартість доставки або поштові витрати повинні бути сплачені відправником. Загально встановлені права покупця на пристрій залишаються незмінними

6. Ця гарантія діє в Європейському Союзі, Швейцарії, Ісландії,

Норвегії, Ліхтенштейні, Туреччині та Росії. За межами цих зон, будь ласка, зверніться до офіційного дилера RYOBI, щоб визначити, чи застосовується інша гарантія. АВТОРИЗОВАНІ СЕРВІСНІ ЦЕНТРИ Для отримання оновленого переліка авторизованих сервісних центрів, відвідайте http://uk.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.

Todd ChipnerГлавен директор, отдел Нормативни изисквания и безопасностWinnenden, Jan. 24, 2019Упълномощено лице за съставяне на техническия файл:Alexander Krug, Изпълнителен ДиректорTechtronic Industries GmbHMax-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Декларація про відповідністьTechtronic Industries GmbHMax-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, GermanyПри цьому ми заявляємо, що продуктЛентова шлифовъчна машинаМарка: RYOBIНомер моделі: R18RTДіапазон серійного номеру: 46292701000001 - 46292701999999у відповідності з наступними європейськими директивами та гармонізованими стандартами2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EUEN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-23:2013Документація RoHS складена відповідно до EN 50581:2012