221761 - Küchenmaschine Hendi - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 221761 Hendi als PDF.

📄 116 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Hendi 221761 - page 14

Laden Sie die Anleitung für Ihr Küchenmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 221761 - Hendi und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 221761 von der Marke Hendi.

BEDIENUNGSANLEITUNG 221761 Hendi

sen Sie dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch und achten Sie dabei besonders auf die unten aufgeführten Sicherheits

vorschriften, bevor Sie dieses Gerät zum ersten Mal installie- ren und verwenden. Sicherheitshinweise

  • Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck, wie in diesem Handbuch beschrieben.
  • Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsach

gemäßen Betrieb und unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden.

  • Halten Sie das Gerät und die elektrischen Stecker/Anschlüs

se von Wasser und anderen Flüssigkeiten fern. Falls das Ge- rät ins Wasser fällt, entfernen Sie sofort die Anschlüsse aus dem Netz. Verwenden Sie das Gerät erst, wenn es von einem zertifizierten Techniker geprüft wurde. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen führt zu lebensbedrohlichen Risiken.

  • Versuchen Sie niemals, das Gehäuse des Geräts selbst zu öffnen.14
  • Führen Sie keine Gegenstände in das Gehäuse des Geräts ein.
  • Berühren Sie den Stecker/die elektrischen Anschlüsse nicht mit nassen oder feuchten Händen.

GEFAHR! STROMSCHLAGGEFAHR! Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Tauchen Sie die elektrischen Teile des Geräts nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Halten Sie das Gerät niemals unter fließendes Wasser.

  • Verwenden SIE NIEMALS EIN BESCHÄDIGTES GERÄT! Überprüfen Sie regelmäßig die elektrischen Anschlüsse und das Kabel auf Schäden. Wenn es beschädigt ist, trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. Es muss von einem Lie

feranten, einem Kundendienstmitarbeiter oder einer ähnlich qualifizierten Person repariert werden, um Gefahren oder Verletzungen zu vermeiden.

  • Stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht mit scharfen oder heißen Gegenständen in Kontakt kommt und halten Sie es von offenem Feuer fern. Ziehen Sie niemals das Netzkabel, um es aus der Steckdose zu ziehen, sondern ziehen Sie im
  • WARNUNG! Verlegen Sie das Netzkabel bei der Positionie

rung des Geräts bei Bedarf sicher, um unbeabsichtigtes Zie- hen, Beschädigung, Kontakt mit der Heizfläche oder Stolper- gefahr zu vermeiden.

  • Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbe
  • WARNUNG! Solange sich der Stecker in der Steckdose be

findet, ist das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen.

  • WARNUNG! Schalten Sie das Gerät STETS aus, bevor Sie es von der Stromversorgung trennen, reinigen, warten oder la
  • Schließen Sie den Netzstecker an eine leicht zugängliche Steckdose an, damit das Gerät im Notfall sofort ausgesteckt werden kann.
  • Tragen Sie das Gerät niemals am Kabel.
  • Verwenden Sie niemals anderes Zubehör oder andere Ge

räte als die mit dem Gerät gelieferten oder vom Hersteller empfohlenen. Andernfalls kann ein Sicherheitsrisiko für den Benutzer bestehen und das Gerät beschädigt werden. Nur Originalteile und Zubehör verwenden.

  • Schließen Sie das Gerät nur mit der auf dem Geräteetikett angegebenen Spannung und Frequenz an eine Steckdose an.
  • Dieses Gerät darf nicht von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Personen mit mangelnder Erfahrung und mangelndem Wis

sen betrieben werden.

  • Dieses Gerät darf unter keinen Umständen von Kindern be
  • Bewahren Sie das Gerät und seine elektrischen Anschlüsse für Kinder unzugänglich auf.
  • Dieses Gerät sollte von geschultem Personal in der Küche des Restaurants, Kantinen oder Barpersonal usw. bedient werden.
  • Stellen Sie das Gerät nicht auf ein Heizobjekt (Benzin, Elektro, Holzkohle usw.).
  • Decken Sie das Gerät nicht während des Betriebs ab.
  • Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flam

men, explosiven oder brennbaren Materialien. Betreiben Sie das Gerät immer auf einer horizontalen, stabilen, sauberen, hitzebeständigen und trockenen Oberfläche.

  • Betreiben Sie dieses Gerät nicht mit einem externen Timer oder einer Fernbedienung.
  • Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
  • Das Gerät ist nicht für die Installation in einem Bereich ge

eignet, in dem ein Wasserstrahl verwendet werden könnte.

  • WARNUNG! Halten Sie alle Lüftungsöffnungen im Gerät frei von Hindernissen.
  • Lassen Sie während des Gebrauchs mindestens 20 cm Ab

stand um das Gerät herum, um es zu belüften. Spezielle Sicherheitshinweise

  • Dieses Gerät ist für den Einsatz in Haushalten und ähnlichen Anwendungen vorgesehen, wie z. B.: -Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen; -Bauernhäuser; -von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebun

gen; – Übernachtung mit Frühstück

VORSICHT! VERBRENNUNGSGEFAHR! HEIßE OBER- FLÄCHE! Schüssel, Deckel und Zubehör können wäh- rend des Gebrauchs heiß sein. Berühren Sie nur das Bedienfeld und den Knopf.

VORSICHT! STETS die Maschine ausschalten und die Stromversorgung trennen, bevor bewegliche Teile be

  • Halten Sie lange Haare, Schmuck und lose Kleidung von beweglichen Teilen und angebrachten Werkzeugen/Befesti
  • WARNUNG! Seien Sie beim Umgang mit den Schneidschei

ben oder Klingen sehr vorsichtig. Bei Bedarf Schutzhand- schuhe (nicht im Lieferumfang enthalten) tragen.

  • WARNUNG! Entfernen oder öffnen Sie niemals den Deckel, während das Gerät in Betrieb ist. Der Dampf kann austreten und Verbrennungen verursachen.
  • Entfernen Sie immer die Aufsätze, bevor Sie den Inhalt aus der Schüssel gießen.
  • Überschreiten Sie nicht den maximalen Füllstand, der auf der Innenseite der Schüssel (MAX) angegeben ist.
  • Den Einfüllverschluss während der Verwendung immer schließen.
  • Betreiben Sie das Gerät niemals im Garmodus mit der leeren Schüssel.
  • VORSICHT: Um eine Gefahr durch versehentliches Zurück

setzen der Thermoabschaltung zu vermeiden, darf dieses Gerät nicht über ein externes Schaltgerät, wie z.B. einen Ti

mer, versorgt oder an einen Stromkreis angeschlossen wer- den, der regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird. Verwendungszweck

  • Dieses Gerät ist für die Zubereitung von Halbfertigprodukten oder Fertiggerichten (nur für die Verarbeitung von Lebens

mittelprodukten) vorgesehen, einschließlich Zerkleinern, Schneiden, Mischen, Kneten, Dampfgaren, Sous Vide Ko

chen, Mischen, Braten. Das Gerät kann auch zum Wiegen von Produkten verwendet werden. Jede andere Verwendung kann zu Schäden am Gerät oder Verletzungen führen.

  • Der Betrieb des Geräts für andere Zwecke gilt als Missbrauch des Geräts. Der Benutzer haftet allein für die unsachgemäße Verwendung des Geräts. Installation der Erdung15

Dieses Gerät ist als Schutzklasse I eingestuft und muss an eine Schutzerde angeschlossen werden. Die Erdung verringert das Risiko eines Stromschlags, indem ein Escape-Wire für den elektrischen Strom bereitgestellt wird. Dieses Gerät ist mit einem Netzkabel mit Erdungsstecker oder elektrischen Anschlüssen mit Erdungsdraht ausgestattet. Die Anschlüsse müssen ordnungsgemäß installiert und geerdet sein. Hauptbestandteile des Produkts (Abb.1 auf Seite 3) Nr. Name Nr. Name 1 Einfüllverschluss 2 Deckel für Heißver

arbeitung 3 Deckel-Dichtung 4 Whisk. 5 Rührpaddel 6 Klingen 7 Dampfkorb 8 Schüssel 9 Netzkabel 10 Hauptschalter 11 Basiseinheit 12 Touchscreen-Anzeige 13 Knopf 14 Spatel 15 Messbecher 16 Deckel der Damp

fschüssel 17 Flache Dampfschüssel 18 Tiefdampf-Schüssel 19 Dichtung der Dampfschüssel 20 Schieber 21 Deckel für Kalt

bearbeitung 22 Deckel-Dichtung 23 Schneide-/Schred

derscheibe 24 Antriebswelle Vorbereitung vor Verwendung

  • Entfernen Sie alle Schutzverpackungen und -verpackungen.
  • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät unbeschädigt ist und alle Zubehörteile enthält. Bei unvollständiger Lieferung und Schäden. Bitte wenden Sie sich sofort an den Lieferanten. Ver

wenden Sie das Gerät nicht.

  • Reinigen Sie das Gerät vor dem Gebrauch (siehe == > Reini
  • Stellen Sie sicher, dass das Gerät vollständig trocken ist.
  • Stellen Sie das Gerät auf eine horizontale, stabile und hitzebe

ständige Oberfläche, die gegen Wasserspritzer geschützt ist.

  • Bewahren Sie die Verpackung auf, wenn Sie Ihr Gerät in Zu

kunft lagern möchten.

  • Bewahren Sie die Anweisungen für zukünftige Referenzzwe

cke auf HINWEIS! Aufgrund von Produktionsrückständen kann das Ge

rät bei den ersten Anwendungen einen leichten Geruch abge- ben. Dies ist normal und weist nicht auf einen Defekt oder eine Gefahr hin. Stellen Sie sicher, dass das Gerät gut belüftet ist. Anzeige - Startseite (Abb. 2 auf Seite 3)

2. Automatische Rezepte

4. Automatische Programme

5. Neue Rezepte herunterladen

Einstellungen (Abb.3 auf Seite 4)

  • Tippen Sie auf das Symbol , um die allgemeinen Einstel- lungen einzugeben.
  • Wählen Sie „Netzwerkparameter“, um ein ver

fügbares WLAN-Netzwerk zu verbinden. Hinweis: WLAN-Netzwerk ist für Software-Updates und das Herunterladen neuer Rezepte erforderlich.

  • Wählen Sie „Sprache“, wenn Sie die Betriebssprache des Me

nüs und der Rezepte ändern möchten.

  • Wählen Sie „Über uns“, um Software- und Appliance-Infor

mationen anzuzeigen. Sie können auch überprüfen, ob ein Software-Update verfügbar ist (siehe == > Neue Rezepte herunterladen) oder zu den Einstellungen für den Fehler zu

  • Wählen Sie „Hilfe“, um in die digitale Kurzbedienungsanlei- tung der Hauptfunktionen und -modi des Geräts zu gelangen.
  • Tippen Sie auf das Symbol , um zur Startseite zurückzu- kehren. Betriebsarten (Abb. 2.2-2.4)
  • Um in den gewünschten Arbeitsmodus zu wechseln (auto

matische Rezepte, manuelles Kochen oder automatische Programme), wählen Sie eine beliebige Option aus, indem Sie den Bildschirm berühren. Sie können den Modus auch auswählen, indem Sie den Knopf drehen und dann durch Drü

cken des Knopfes in ihn eingeben.

  • Wenn Sie den Modus ändern möchten: Schieben Sie nach dem Aufrufen des ausgewählten Modus mit dem Finger auf den Bildschirm (von links nach rechts oder umgekehrt) oder tippen Sie auf das Symbol in der unteren rechten Ecke
  • Um einen Garschritt zu starten, berühren Sie das Symbol oder drücken Sie den Knopf; um den Vorgang zu unterbre

chen, berühren Sie das Symbol oder drücken Sie den Knopf.

  • Um den Schritt abzubrechen und das Programm zu verlas

sen, berühren Sie das Symbol oder das Symbol „x“ in der oberen rechten Ecke oder drücken Sie den Knopf kontinuier

lich länger als 3 SEK. Manuelles Garen – Einstellungen der Hauptparameter (Abb.4 auf Seite 4) HINWEIS: Der manuelle Garmodus ist nur für einen einzelnen Garzyklus bestimmt. Es besteht keine Möglichkeit, mehr als einen Schritt einzustellen oder Ihre eigenen Einstellungen zu speichern; das Gerät speichert nur die zuletzt gewählten Ein

stellungen. Berühren Sie den Parameter auf dem Bildschirm, um den Wert ändern zu können; schieben Sie den Finger auf den Bildschirm oder drehen Sie den Knopf, um den Wert zu ändern:

Temperatureinstellung - Bereich: 37-130°C (nach 37°C ist der nächste Wert 40°C, danach Intervalle bei 5°C). Der obere Wert auf der Anzeige bedeutet, dass die aktuelle Temperatur das Garen unterbricht. Hinweis: Das obere Symbol bedeutet „geschlossener De- ckel“. Wenn Sie den Deckel öffnen, wechselt das Symbol zu (der Start des Garvorgangs ist nicht möglich).16

Zeiteinstellung - Bereich: 0-90 Min. (für Wertänderungen se- parat „Minuten“ und „Sekunde“ berühren; Intervall bei 1 Sek. oder 1 Min.); nach dem Garen wird der obere Wert mit der eingestellten Zeit angezeigt und der untere mit der Count

Geschwindigkeitseinstellung - Bereich: 1-3 (für Rührpaddel); 1-4 (für Schneebesen); 1-12 (für Klinge); berühren Sie das Symbol Drehung ändern nicht im Uhrzeigersinn - das Symbol wird angezeigt (in diesem optionalen Geschwin- digkeitsbereich ist 1-3). Automatische Programme (Abb. 5-6 auf Seite 5) Hinweis: Werte in Klammern sind Standardeinstellungen.

KNEAD - Temperaturbereich: 0-37°C (0°C); Zeitbereich: 2-3 min (3 min); Geschwindigkeit = 3

DAMPF - Anstelle der Temperatureinstellung wird der Dampfpegel im Bereich eingestellt: 1-3 (3); Zeitbereich: 1-60 min (20 min); Geschwindigkeitsbereich: 0-3 (0); Hinweis: Zeit Countdown Start nach Erreichen von 95°C.

SLOW COOK – Temperaturbereich: 60-100°C (100°C); Zeit- bereich: 1-90 min (60 min); Geschwindigkeitsbereich: 1-3 (1)

BOIL – Temperaturbereich: 60-100 °C (100 °C); Zeit = unend- lich (0); keine Geschwindigkeitseinstellung

LEBENSMITTELPROZESSOR – Keine Temperatureinstellung; Zeitbereich: 10-60 sek (30 sek); Geschwindigkeitsbereich: 4-6 (5)

CHOP - Keine Temperatureinstellung; Zeitbereich: 10 sek - 4 min (10 sek); Geschwindigkeitsbereich: 1-12 (6)

TURBO - Keine Temperatureinstellung; Zeit = 1 min; Ge- schwindigkeit = 12

GEWICHT - Maximalgewicht = 5 kg; Um in den Gewichtungs- modus in einer anderen Bildschirmansicht zu wechseln, be- rühren Sie das Symbol auf der oberen Bildschirmseite; um das Gewichts-Toush-Symbol „Tare“ zurückzusetzen; um den Gewichtungsmodus zu verlassen, berühren Sie das Sym

bol „Ende“. Automatische Rezepte (Abb. 7A-D auf Seite 6-7)

  • Deafult Screen für die Suche nach Rezepten ist „Suche nach den Buchstaben A-Z (Abb. 7A); gleiten Sie mit dem Finger auf den Bildschirm oder tippen Sie auf einen beliebigen Buchsta

ben unten, um das gewünschte Rezept zu finden.

  • Tippen Sie auf das Symbol, um die Bildschirmansicht auf der Ansicht des Anbratens nach sortierten Gruppen/Typen wie Suppen, Hauptgerichten, Wüsten, Salaten usw. zu än

dern. (Abb. 7B); berühren Sie das Symbol , um zur vor- herigen Suchansicht zurückzukehren.

  • Um Rezepte nach der Phrase zu durchsuchen, berühren Sie das Symbol und schreiben Sie jede Phrase über die an- gezeigte Tastatur.
  • Um zu überprüfen, ob es neue Rezepte gibt, klicken Sie auf das Symbol (Software-Update; siehe mehr ==> Neue Re- zepte laden)
  • Tippen Sie auf das Symbol, um die Liste der Lieblings- rezepte oder die Historienliste (neueste beobachtete Rezepte) zu überprüfen. Um ein Rezept in der Liste der Lieb

lingsrezepte oder den Historienverlauf zu löschen, tippen Sie auf das Symbol

  • Um jedes Rezept einzugeben und Details anzuzeigen (Abb. 7C), berühren Sie das dem Rezept zugewiesene Bild.
  • Nach Eingabe der Rezeptdetails (Abb. 7C) auf dem Foto (links) werden die Zubereitungszeit , die Garzeit und die Portionsmenge angezeigt
  • Tippen Sie auf das Symbol <, um zur Suchansicht zurückzu- kehren und ein anderes Rezept auszuwählen.
  • Tippen Sie auf das Symbol , um das Rezept zur Liste der Favoriten hinzuzufügen.
  • Berühren Sie das Symbol , um eine Liste der Zutaten anzuzeigen; um eine vollständige Beschreibung der Schritte anzuzeigen, berühren Sie das Symbol ; für spezielle Tipps berühren Sie das Symbol ; für eine Liste der benötigten Werkzeuge berühren Sie das Symbol
  • Um mit der Zubereitung des Gerichts nach Rezept zu be

ginnen, berühren Sie das Symbol ; das Gerät zeigt Ihnen Schritt für Schritt, was zu tun ist (Abb. 7D).

  • Um jeden Schritt zu überspringen oder zu einem vorherigen Schritt zurückzukehren, berühren Sie die Anzahl der Schritte, die Symbole < oder >, schieben Sie mit dem Finger auf den Bildschirm oder drehen Sie den Knopf.
  • Um die Details (Inhaltsstoffe, Schritte oder Tipps) zu überprü

fen, berühren Sie das Symbol Bedienungsanleitung Tägliche Anwendung Bei jeder täglichen Anwendung befolgen Sie bitte die folgenden Schritte:

  • Schale (Abb. 1.8) in Basiseinheit (Abb. 1.11) einsetzen – Mar

kierung „max“ sollte sich auf der Rückseite befinden.

  • Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
  • Schalten Sie das Gerät über den Hauptschalter ein (Abb. 1.10); die Startseite wird angezeigt (Abb. 2).
  • Passen Sie die allgemeinen Einstellungen an (Abb. 3) oder wählen Sie den Arbeitsmodus auf der Startseite. Befolgen Sie die in diesem Handbuch beschriebenen Schritte.
  • Wählen Sie die gewünschten Zubehörprodukte für die Le

bensmittelverarbeitung gemäß dem gewählten Arbeitsmo- dus und den üblichen Anweisungen (siehe auch ==> Tipps zur Bedienung). Hinweis: Whisk sollte immer mit Klingen verwendet werden (Abb. 8)

  • Gerät und Zubehör nach Gebrauch reinigen (siehe == > Rei- nigung und Wartung). Hinweis: Zum Herausnehmen des Dampfkorbs: Den Messbe- cher in den Schlitz des Dampfkorbs stellen, im Uhrzeigersinn drehen und den Korb herausnehmen. Tipps zur Bedienung Zubehör Zweck Parameter Whisk. Peitschenei weiß Geschwindigkeit: 4 Zeit: 2-4 min Peitschencreme Geschwindigkeit: 3 Zeit: 3-5 min17

Rührpaddel Suppe Geschwindigkeit: 1-2 Zeit: 1-90 min Temp.: 100

Kneten Geschwindigkeit: 1-2 Zeit: 2-4 min Andere Zutaten, die erhitzt werden müssen Geschwindigkeit: 1-2 Zeit: nach Bedarf Temp.: nach Bedarf Klinge Fleischhacken Geschwindigkeit: 8-12 Zeit: 30-60 SEK Zucker aus Eismehl Geschwindigkeit: 8-12 Zeit: 10-20 SEK Mischer Geschwindigkeit: 8-12 Zeit: 1-2 min Hacken (Zwiebel, Schalotte, Sellerie usw.) Geschwindigkeit: 5-7 Zeit: 15-60 SEK Bohne, Sojabohne, Nuss, Erdnuss, Kaffeebohne, Mandel Geschwindigkeit: 12 Zeit: 2-3 min Dampfkorb Reis usw. Zeit: 20-30 min Dampf: 1-2 Scheiben

schneider Scheiben (nur Küchenma- schine) Geschwindigkeit: 4-6 Zeit: 30-60 SEK Dampfgarer Fisch usw. Zeit: 10-60 min Dampf: 2-3 Neue Rezepte herunterladen Hinweis: Während der Softwareaktualisierung werden neue Rezepte aktualisiert. Für ein Update ist eine Verbindung mit dem WLAN-Netzwerk erforderlich.

  • Software-Updates und das Herunterladen neuer Rezepte sind über 3 Methoden möglich:

1. Durch Berühren der Startseite „Neue Rezepte herunterla

2. Im Einstellungsmenü – Abschnitt „Über uns“ (Abb. 3);

3. Durch Berühren des Symbols

im Modus „Automatische Rezepte“.

  • Wenn Sie die Software gerade rechtzeitig aktualisieren möchten, tippen Sie nach Auswahl einer der oben genannten Methoden auf „Bestätigen“ und warten Sie, bis Sie Updates heruntergeladen und installiert haben. Hinweis: Weitere Informationen zu den Schritten der Aktuali

sierung finden Sie in der ==> Einstellung ==> Hilfe ==> Kurzbe- dienungsanleitung. Reinigung und Wartung AUFMERKSAMKEIT! Trennen Sie das Gerät immer vom Strom

netz und kühlen Sie es vor Lagerung, Reinigung und Wartung ab. Verwenden Sie für die Reinigung keinen Wasserstrahl oder Dampfreiniger und schieben Sie das Gerät nicht unter das Wasser, da die Teile nass werden und es zu Stromschlägen kommen kann. VERLETZUNGSGEFAHR! Beim Umgang mit scharfen Schneid

klingen während der Reinigung ist Vorsicht geboten. Reinigung

  • Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüs
  • Reinigen Sie die Oberfläche der gekühlten Schüssel mit ei

nem leicht feuchten Tuch oder einem Schwamm mit einer milden Seifenlösung.

  • Reinigen Sie die Außenfläche der Haupteinheit und berühren Sie den Waschtisch mit einem leicht feuchten Tuch
  • Verwenden Sie niemals Scheuerschwämme oder Reini

gungsmittel, Stahlwolle oder Metallutensilien, um das Innere oder Äußere des Geräts zu reinigen.

  • Verwenden Sie niemals aggressive Reinigungsmittel, Schleif

mittel oder chlorierte Reinigungsmittel. Verwenden Sie keine scharfen oder spitzen Gegenstände. Keine Benzin- oder Lö

sungsmittel verwenden!

  • Vermeiden Sie den Kontakt von Wasser mit den elektrischen Komponenten.
  • Zubehör: Teile 1-7; 14-15. 20-24 sind spülmaschinenfest. Wartung
  • Überprüfen Sie regelmäßig den Betrieb des Geräts, um Prob

leme zu vermeiden, die zu schweren Unfällen führen können.

  • Sobald Sie das Gefühl haben, dass das Gerät nicht richtig funktioniert oder ein Problem auftritt, stellen Sie die Verwen

dung des Geräts ein, schalten Sie es aus und wenden Sie sich an den Lieferanten.

  • Alle Wartungs-, Installations- und Reparaturarbeiten sollten von spezialisierten, geschulten und autorisierten Technikern durchgeführt oder vom Hersteller empfohlen werden. Transport und Lagerung
  • Stellen Sie vor der Lagerung immer sicher, dass das Gerät bereits von der Steckdose getrennt und vollständig abgekühlt wurde.
  • Lagern Sie das Gerät an einem kühlen, sauberen und tro
  • Stellen Sie niemals schwere Gegenstände auf das Gerät, da dies das Gerät beschädigen könnte.
  • Bewegen Sie das Gerät nicht, während es in Betrieb ist. Tren

nen Sie das Gerät beim Bewegen von der Stromversorgung und halten Sie es unten. Fehlerbehebung Wenn das Gerät nicht richtig funktioniert, finden Sie die Lösung in der folgenden Tabelle. Wenn Sie das Problem immer noch nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Lieferanten/ Dienstleister. Probleme Mögliche Ursache Mögliche Lösung Gerät schaltet sich nicht ein Falscher An

schluss an die Hauptstromver

sorgung Verbindung mit Netzstrom prüfen Gerät funktioniert (Knopfleuchte leuchtet), aber der Bildschirm ist schwarz Interner Elektro

nikplatinenfehler Kontakt mit autori

siertem Service Programm startet nicht Fehler bei Zube

hör/Teilen Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm Touchscreen funk

tioniert nicht Touchscreen-Feh

ler oder -Beschä- digung Kontakt mit autori

Knopf funktioniert nicht Knopffehler oder -schäden Kontakt mit autori- siertem Service Schüssel erwärmt sich nicht/funktio

niert nicht Schüssel über Temperatur Rückstelltem

peraturregelung - durch weißen Rückstellschalter am Boden der Schüssel Aktualisierung ist nicht möglich WLAN-Fehler Verbindung zum WLAN-Netzwerk prüfen Garantie Defekte, die die Funktionsfähigkeit des Geräts beeinträchtigen und innerhalb eines Jahres nach dem Kauf sichtbar werden, werden durch kostenlose Reparatur oder Ersatz repariert, so

fern das Gerät gemäß den Anweisungen verwendet und gewar- tet wurde und in keiner Weise missbraucht oder missbraucht wurde. Ihre gesetzlichen Rechte bleiben unberührt. Wenn das Gerät im Rahmen der Garantie beansprucht wird, geben Sie an, wo und wann es gekauft wurde, und legen Sie einen Kaufbeleg (z. B. Beleg) bei. Im Einklang mit unserer Richtlinie der kontinuierlichen Pro

duktentwicklung behalten wir uns das Recht vor, die Produkt-, Verpackungs- und Dokumentationsspezifikationen ohne Vor

ankündigung zu ändern. Entsorgung und Umwelt Bei der Außerbetriebnahme des Geräts darf das Produkt nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen liegt es in Ihrer Verantwor

tung, Ihre Abfallausrüstung zu entsorgen, indem Sie sie an eine dafür vorgesehene Sammelstelle übergeben. Die Nichteinhaltung dieser Regel kann gemäß den geltenden Vorschriften zur Abfallentsorgung bestraft werden. Die separate Sammlung und Wiederverwertung Ihrer Abfall

ausrüstung zum Zeitpunkt der Entsorgung trägt zum Schutz natürlicher Ressourcen bei und stellt sicher, dass sie auf eine Weise recycelt wird, die die menschliche Gesundheit und die Umwelt schützt. Für weitere Informationen darüber, wo Sie Ihren Abfall zum Recycling abgeben können, wenden Sie sich bitte an Ihr örtli

2. Automatische recepten

4. Automatische programma’s

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Hendi

Modell : 221761

Kategorie : Küchenmaschine