221570 - Küchenmaschine Hendi - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 221570 Hendi als PDF.
| Produkttyp | Professionelle Küchenmaschine |
| Marke | Hendi |
| Modell | 221570 |
| Verwendung | Gewerblich und professionell (Innenbereich) |
| Stromversorgung | 230 V / 50 Hz, Schutzklasse I, mit Erdung |
| Funktionen | Mischen, Kneten, Schlagen, Emulgieren |
| Geschwindigkeitsmodi | 4 Modi: langsames Mischen (1-6), normal (1-8), sanft (1-9), schnell (1-11) |
| Anzahl der Geschwindigkeitsstufen | 11 Stufen |
| Timer | Integriert, bis zu 60 Minuten mit Countdown und Pause/Neustart-Funktion |
| Enthaltenes Zubehör | Knethaken, Flachrührer, Schneebesen, Rührschüssel, Spritzschutz mit Einfüllschacht |
| Schüsselkapazität (Mehl) | Bis zu 1,5 kg für Brotteig; max. 2 kg für festen Teig (begrenzt auf 1 Minute) |
| Material der Schüssel | Edelstahl |
| Sicherheit | Kopfverriegelung, automatische Abschaltung nach 60 Min., Überlastschutz (Fehlercodes E01, E03, E04) |
| Rutschfeste Füße | Saugfüße für Stabilität |
| Reinigung von Schüssel und Zubehör | Spülmaschinengeeignet |
| Reinigung des Hauptgeräts | Feuchtes Tuch mit mildem Reinigungsmittel; nicht eintauchen |
| Wartung | Regelmäßige Überprüfung, Reparatur nur durch autorisierten Techniker |
| Garantie | 1 Jahr für Funktionsfehler (vorbehaltlich bestimmungsgemäßer Verwendung) |
| Herkunftsland | Nicht angegeben |
Häufig gestellte Fragen - 221570 Hendi
Benutzerfragen zu 221570 Hendi
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Küchenmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 221570 - Hendi und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 221570 von der Marke Hendi.
BEDIENUNGSANLEITUNG 221570 Hendi
DE: Benutzerhandbuch....10
DE: Lesen Sie das Benutzerhandbuch und bewahren Sie es zusammen mit dem Gerät auf.
DE: Nur zur Verwendung im Innenbereich.
DE: Anmerkung: Die technische Spezifikation kann ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Sehr geehrter Kunde,
Vielen Dank, dass Sie dieses Hendi Gerät gekauft haben. Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch und achten Sie dabei besonders auf die unten aufgeführten Sicherheitsvorschriften, bevor Sie dieses Gerät zum ersten Mal installieren und verwenden.
Sicherheitshinweise
- Dieses Gerät ist nur für den gewerblichen und professionellen Gebrauch bestimmt.
- Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck, wie in diesem Handbuch beschrieben.
- Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsach gemäßen Betrieb und unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden.
- Halten Sie das Gerät und die elektrischen Stecker/Anschlüsse von Wasser und anderen Flüssigkeiten fern. Falls das Gerät ins Wasser fällt, entfernen Sie sofort die Anschlüsse vom Netz. Verwenden Sie das Gerät erst, wenn es von einem zertifizierten Techniker überprüft wurde. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen führt zu lebensbedrohlichen Risiken.
- Versuchen Sie niemals, das Gehäuse des Geräts selbst zu öffnen.
- Führen Sie keine Gegenstände in das Gehäuse des Geräts ein.
- Berühren Sie den Stecker/die elektrischen Anschlüsse nicht mit nassen oder feuchten Händen.
- GEFAHR! STROMSCHLAGGEFAHR! Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Tauchen Sie die elektrischen Teile des Geräts nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Halten Sie das Gerät niemals unter fließendes Wasser.
- Verwenden Sie niemals ein beschädigtes Gerät! Wenn das Gerät beschädigt ist, trennen Sie es von der Steckdose und wenden Sie sich an den Händler.
- Überprüfen Sie regelmäßig die elektrischen Anschlüsse und das Kabel auf Schäden. Wenn sie beschädigt ist, muss sie durch einen Kundendienstmitarbeiter oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefahren oder Verletzungen zu vermeiden.
- Stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht mit scharfen oder heißen Gegenständen in Berührung kommt und halten Sie es von offenen Bränden fern. Ziehen Sie niemals das Netzkabel, um es aus der Steckdose zu ziehen, sondern ziehen Sie immer den Stecker.
- WARNUNG! Stellen Sie beim Positionieren des Geräts sicher, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt ist.
- VORSICHT! Verlegen Sie das Netzkabel bei Bedarf sicher, um unbeabsichtigtes Ziehen, Kontakt mit der Heizfläche oder Stolpergefahr zu vermeiden.
- Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs niemals un beaufsichtigt.
- WARNUNG! Solange sich der Stecker in der Steckdose befin-
det, ist das Gerät an die Stromquelle angeschlossen.
- Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie es vom Stromnetz trennen.
- Schließen Sie den Netzstecker an eine leicht zugängliche Steckdose an, damit das Gerät im Notfall sofort ausgesteckt werden kann.
- Tragen Sie das Gerät niemals am Kabel.
- Verwenden Sie keine zusätzlichen Geräte, die nicht mit dem Gerät geliefert werden.
- Schließen Sie das Gerät nur mit der auf dem Geräteetikett angegebenen Spannung und Frequenz an eine Steckdose an.
- Verwenden Sie niemals anderes als das vom Hersteller empfohlene Zubehör. Andernfalls kann ein Sicherheitsrisiko für den Benutzer bestehen und das Gerät beschädigt werden. Nur Originalteile und Zubehör verwenden.
- Dieses Gerät darf nicht von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen mit mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen betrieben werden.
- Dieses Gerät darf unter keinen Umständen von Kindern be nutzt werden.
- Bewahren Sie das Gerät und seine elektrischen Anschlüsse für Kinder unzugänglich auf.
- WARNUNG! Schalten Sie das Gerät STETS vor der Reinigung, Wartung oder Lagerung aus.
- Dieses Gerät sollte von geschultem Personal in der Küche des Restaurants, Kantinen oder Barpersonal usw. bedient werden.
- Stellen Sie das Gerät nicht auf ein Heizobjekt (Benzin, Elektro, Holzkohle usw.).
- Decken Sie das Gerät nicht im Betrieb ab und halten Sie es von heißen Oberflächen und offenen Flammen fern. Betreiben Sie das Gerät immer auf einer horizontalen, stabilen, sauberen, hitzebeständigen und trockenen Oberfläche.
- Lassen Sie während des Gebrauchs mindestens 20 cm Ab stand um das Gerät herum, um es zu belüften.
- Reparaturen dürfen nur von Personen durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult oder empfohlen wurden.
Spezielle Sicherheitshinweise
• VORSICHT! Lesen Sie vor dem Betrieb, der Reinigung oder Wartung die Bedienungsanleitung.
• VORSICHT! Vor dem Anbringen oder Entfernen von Werkzeugen/Aufsätzen, nach Gebrauch und vor Reinigung, Wartung oder Reparatur den Netzstecker ziehen
- WARNUNG! MÄHTEILE! Legen Sie Ihre Hände während des Betriebs nicht in die Schüssel oder Abdeckung. Trennen Sie vor dem Eingreifen die Hauptstromversorgung.
- AchtenSie darauf, dass sich lange Haare nicht der Rühr - schüssel nähern, um Verletzungen zu vermeiden, die durch das Einklemmen der Antriebswelle verursacht werden.
- Keine anderen Gegenstände in den Mixtopf geben. Geben Sie keine harten Zutaten oder kochendes Wasser auf, wenn das Gerät läuft, um Verletzungen durch Verschütten zu vermeiden.
- Überschreiten Sie niemals die maximalen Kapazitäten.
- Stellen Sie vor dem Anheben sicher, dass der Kopf verriegelt ist und dass Schüssel, Werkzeuge, Auslassabdeckung und Kabel fest sitzen.
- Verwenden Sie bei der Zubereitung von Allzweckteig oder an-
derem Hartteig Mehl nicht mehr als 1000 g und nicht mehr als 1500 g Mehl für Brotteig.
- Wenn Sie mehr als 2000 g Mehl kneten, verwenden Sie das Gerät nicht länger als 1 Minute, da dies zu Schäden an den Teilen des Geräts führen kann. Übermäßige Mengen an Mehl können dazu führen, dass die Schüssel überläuft, das Gerät von der Arbeitsfläche kippt, einige Teile beschädigt und sogar Verletzungen verursacht werden.
- Verschiedene Mehlmengen variieren erheblich in den erforderlichen Flüssigkeitsmengen, und die Klebrigkeit des Teigs kann sich deutlich auf die auf das Gerät ausgeübte Beladung auswirken. Es wird empfohlen, das Gerät während des Teigmixes unter Beobachtung zu halten. Wenn Sie hören, dass das Gerät mit einigen Schwierigkeiten funktioniert, schalten Sie es aus, entfernen Sie die Hälfte des Teigs und fahren Sie jeweils separat fort.
•Vordem Gebrauch den Spritzschutz und die Rutsche der Maschine oben auf die Rührschüssel legen und nur Mehl, Wasser oder andere Zutaten durch die Rutsche geben.
Verwendungszweck
- Dieses Gerät ist für das Mischen, Kneten und Emulgieren/Kneten von Lebensmitteln konzipiert. Jede andere Verwendung kann zu Schäden am Gerät oder Verletzungen führen.
- Der Betrieb des Geräts für andere Zwecke gilt als Missbrauch des Geräts. Der Benutzer haftet allein für die unsachgemäße Verwendung des Geräts.
Installation der Erdung
Dieses Gerät ist als Schutzklasse I eingestuft und muss an eine Schutzerde angeschlossen werden. Die Erdung verringert das Risiko eines Stromschlags, indem ein Escape-Wire für den elektrischen Strom bereitgestellt wird.
Dieses Gerät ist mit einem Netzkabel mit Erdungsstecker oder elektrischen Anschlüssen mit Erdungsdraht ausgestattet. Die Anschlüsse müssen ordnungsgemäß installiert und geerdet sein.
Hauptteile des Produkts
(Abb.1 auf Seite 3)
| 1 Gehäuse 9 Funktionstaste | ||
| 2 Vordere Abdeckung 10 Geschwindigkeitsanzeige | ||
| 3 Spritzabdeckung der Schüssel | 11 Knopf (Drehzahlregelung) | |
| 4 Schüssel | 12 | Griff |
| 5 Sitz in der Schüssel | 13 | Steckverbinder des Antriebs |
| 6 Teighaken mit Abdeckung | 14 | Taste für Kopfhub |
| 7 Beater | 15 | Saugfüße |
| 8 Eier-Schneebesen | ||
Bedienfeld mit Anzeige
(Abb. 2 Seite 3)
| Nr. Beschreibung |
| 16 Timer-Anzeige |
| 17 Schaltflächen für die Zeiteinstellung |
| 18 Langsames Mischen (Geschwindigkeit 1-6) - wenn Geschwindigkeit über Geschwindigkeit 6 gewählt wird, läuft das Gerät höchstens mit Geschwindigkeit 6:• Geschwindigkeit 1-3 für „Allzweck“-Teig oder andere harte Teigherstellung (Teighaken)• Geschwindigkeit 1-6 für Brotmehl-weicher Teig (Teighaken)• Mischen Sie klebrige Pasta, Sirup, Süßigkeiten (Schläger)• Kartoffeln, Nüsse, Gemüse und Obst mischen (Schläger) |
| 19 Normales Mischen (Geschwindigkeit 1-8) - wenn Geschwin - digkeit über Geschwindigkeit 8 gewählt wird, läuft das Gerät höchstens mit Geschwindigkeit 8:• Mischen Sie mittelklebrige Nudeln, Sirupe wie Kekse (Schläger)• Zucker und Butter mischen (Schläger) |
| 20 Sanftes Mischen (Geschwindigkeit 1-9) - wenn Geschwin - digkeit über Geschwindigkeit 9 gewählt wird, läuft das Gerät höchstens mit Geschwindigkeit 9:Für große Mengen Sahne, Eiweiß, Butter etc. (Schneebesen) |
| 21 Schnelles Mischen (Geschwindigkeit 1-11):Für mäßige Sahne, Eiweiß, Butter usw. (Whisk) |
| 22 Schaltfläche Pause/Neustart |
Vorbereitung vor Verwendung
- Entfernen Sie alle Schutzverpackungen und -verpackungen.
- Vergewissern Sie sich, dass das Gerät unbeschädigt und mit allem Zubehör ausgestattet ist. Bei unvollständiger Lieferung und Schäden. Bitte wenden Sie sich sofort an den Lieferanten. Verwenden Sie das Gerät nicht.
- Reinigen Sie das Gerät vor dem Gebrauch (siehe == > Reinigung und Wartung).
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät vollständig trocken ist.
- Stellen Sie das Gerät auf eine horizontale, stabile und hitzebeständige Oberfläche, die gegen Wasserspritzer sicher ist.
- Bewahren Sie die Verpackung auf, wenn Sie Ihr Gerät in Zukunft lagern möchten.
Zusammenbau (Abb. 3 Seite 4)
A: Den Kopfhubknopf (14) nach unten drücken und den Kopf anheben.
B: Das gewünschte Zubehörteil (6-8) in den Antriebsanschluss (13) stecken.
C: Drücken Sie die Zubehörwelle fest nach oben und drehen Sie sie gegen den Uhrzeigersinn, damit sie gut im Gerät blockiert ist.
D: Die Rührschüssel (4) auf den Schüsselsitz (5) setzen und verriegeln.
E: Drehen Sie die Schüssel im Uhrzeigersinn, um sie fest zu verriegeln.
F: Drücken Sie den Kopfhubknopf nach unten und ziehen Sie den Kopf nach unten.
G: Spritz schutz und Rutsche (3) am Mischtopf abschrauben.
H: Alles ist gut eingestellt. Schließen Sie das Gerät an und starten Sie es.
HINWEIS: Die Höhe des Hakens wurde gut eingestellt und erfordert keine weitere Anpassung durch den Menschen.
WICHTIG: Einigem fällt es schwer, den Teig herauszunehmen, da sonst der Schneebesen die Rührschüssel zerkratzen kann (Abb. 4A Seite 4). In diesem Fall folgen Sie bitte als Balg:
• Ziehen Sieden Kopf nach unten
- Stellen Sie die Geschwindigkeit 1 ein, lassen Sie das Gerät 2 Sekunden lang laufen und lassen Sie das Zubehör nach vor-
ne schieben – jetzt ist es einfach, den Teig herauszunehmen und/oder ein Zerkratzen der Schüssel zu vermeiden (Abb. 4B Seite 4).
HINWEIS: Wenn Sie den Kopf nach unten ziehen, stellen Sie sicher, dass der Kopf gut verriegelt ist, bevor Sie das Gerät laufen lassen (die Taste für den Kopfhub ist vollständig vorsteht oder sie ist konkav). Wenn der Kopf nicht gut verriegelt ist, kann das Gerät trotzdem funktionieren, aber es besteht ein Sicherheitsrisiko.
Bedienungsanleitung
- Drücken Sie den Kopf nach unten, drücken Sie dann mit einer Hand den Kopfhubknopf (14) und heben Sie den Kopf mit der anderen Hand an.
- Das gewünschte Zubehörteil (6-8), die Schüssel (4) und die Abdeckung (3) der Schale zusammenbauen (siehe == > Zusammenbau).
- DrückenSie den Kopfhubknopf, ziehen Sie den angehobenen Kopf nach unten und drücken Sie dann den Kopf nach unten. Wenn der Knopf vollständig nach außen ausgeworfen ist, ist der Kopf gut verriegelt.
- Drücken Sie zuerst die entsprechende Funktionstaste (9; 18-21).
- Drehen Sie den Knopf (11) auf die entsprechende Drehzahl. Wenn die Zahl auf dem Drehknopf auf die Drehzahlanzeige (10) ausgerichtet ist, zeigt sie die Betriebsdrehzahl an. Wenn die gewählte Drehzahl höher ist als die Grenze der Funktionstaste, ist die tatsächliche Betriebsdrehzahl die höchste Drehzahl der Funktionstaste. Wenn Sie den Drehknopf direkt drehen, ohne die Funktion auszuwählen, wird das Gerät standardmäßig auf die Funktion „Langsamer Mix“ (18) eingestellt.
- Während des Einblendens des Applinaces können Sie die Timer-Funktion verwenden, um die Arbeitszeit aufzuzeichnen und die Countdown-Zeit einzustellen.
- Nach der Auswahl der Funktion und der Geschwindigkeit beginnt der Timer, die Zeit aufzuzeichnen. Nach 60 Minuten schaltet sich das Gerät automatisch aus. Um das Gerät wieder zu starten, drehen Sie den Knopf (11) auf Geschwindigkeit 0 und wiederholen Sie den Vorgang.
- Zum Einstellen der Countdown-Zeit (maximal 60 Minuten): Drücken Sie nach Auswahl der Funktion die Zeiteinstelltaste (17) - Zeit erhöhen/verringern um 30 Sekunden (drücken Sie ohne Loslassen, die Zeit ändert sich schneller); wählen Sie dann die Geschwindigkeit durch Drehen des Knopfes. Das Gerät stoppt automatisch, wenn der Timer 00:00 anzeigt.
- Zum Anhalten des laufenden Vorgangs die Taste Pause/Neu start [22] drücken. Um den Betrieb wieder aufzunehmen, drücken Sie die Taste erneut 2 Sekunden lang.
HINWEIS: Wenn Sie während des Betriebs des Geräts die Situation des Teigs oder anderer Zutaten überprüfen müssen, bevor Sie zum Betrieb eingreifen können, schalten Sie bitte das Gerät aus, ziehen Sie das Netzkabel heraus und heben Sie dann den Kopf an.
WICHTIG:
- Teighaken: nur zum Kneten von Teig verwenden.
- Beater: Zum Zubereiten von Kuchen, Keksen, Gebäck, Pudern, Füllungen, Zügen und Kartoffelpüree.
- Eier-Whisk: Für Eier, Sahne, Teige, fettlose Schwämme, Baiser, Käsekuchen, Mousses, Soufflés.
- Halten Sie das Gerät in regelmäßigen Abständen an und krat-
zen Sie die Mischung vom Teighaken ab.
- Die Zutaten mischen sich am besten, wenn Sie zuerst die Flüssigkeit hineingeben.
VORSICHT! Verwenden Sie Egg Whisk nicht für schwere Mischungen (z. B. zum Sahnen von Fett und Zuckerwürfeln), da dies zu Schäden am Ei-Whisker führen kann.
Demontage (Abb. 5 Seite 5)
A: Schalten Sie nach dem Gebrauch die Stromversorgung aus, heben Sie die Rutsche an und entfernen Sie den Spritzschutz.
B: Halten Sie die Griffe mit der Hand fest, drehen Sie den Couter im Uhrzeigersinn und nehmen Sie die Schüssel aus dem Schüsselsitz.
C: Halten Sie die Abdeckung des Zubehörs fest, drücken Sie sie auf den Kopf und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn, dann lassen Sie sie aus der Nut.
D: Entfernen Sie das Zubehör und reinigen Sie es.
Reinigung und Wartung
AUFMERKSAMKEIT! Trennen Sie das Gerät vor Lagerung, Reinigung und Wartung immer vom Stromnetz.
Verwenden Sie für die Reinigung keinen Wasserstrahl oder Dampfreiniger und schieben Sie das Gerät nicht unter das Wasser, da die Teile nass werden und es zu Stromschlägen kommen kann.
Reinigung
- Tauchen Sie das Gerätniemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- Reinigen Sie die Haupteinheit und das Zubehör von Hand mit einem leicht feuchten Tuch oder einem Schwamm mit einer milden Seifenlösung und trocknen Sie sie dann gründlich ab.
- Mixschüssel, Teighaken, Schlager oder Schneebesen können Sie in der Spülmaschine waschen. Verwenden Sie Essig, um bei Bedarf Kalk zu entfernen.
- Reinigen Sie die Antriebswelle zur nächsten Verwendung mit einem feuchten Tuch oder Papiertuch.
- Verwenden Sie niemals Scheuerschwämme oder -waschmittel, Stahlwolle oder Metallutensilien, um das Innere oder Äußere des Geräts zu reinigen.
- Verwenden Sie niemals aggressive Reinigungsmittel, Scheuermittel oder chlorierte Reiniger oder die starke Säuren und Laugen enthalten. Verwenden Sie keine scharfen oder spitzen Gegenstände. Keine Benzin- oder Lösungsmittel verwenden!
- Vermeiden Sie den Kontakt mit Wasser mit den elektrischen Komponenten.
Wartung
- Überprüfen Sie regelmäßig den Betrieb des Geräts, um Probleme zu vermeiden, die schwere Unfälle verursachen können.
- Sobald Sie das Gefühl haben, dass das Gerät nicht richtig funktioniert oder ein Problem auftritt, stellen Sie die Verwendung des Geräts ein, schalten Sie es aus und wenden Sie sich an den Lieferanten.
Fehlerbehebung
Wenn das Gerät nicht richtig funktioniert, prüfen Sie bitte die folgende Tabelle auf die Lösung. Wenn Sie das Problem immer noch nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Liefe-
| Probleme | Mögliche Ursache Mögliche Lösung | |
| Gerät stoppt während des Betriebs | Das Arbeitsakzem klemmt | Ziehen Sie den Netzstecker und prüfen Sie, ob Fremdkörper vorhanden sind, und nehmen Sie das Gerät heraus. Starten Sie das Gerät nach dem Abkühlen des Motors erneut. |
| Motor- oder PC-BA-Problem | Zur Reparatur an den Lieferanten oder autorisierten Service zurücksenden | |
| Gerät kann den Betrieb nicht starten | Das Arbeitsakzem klemmt | Gerät ausstecken und prüfen, ob das Arbeitszubehör durch schweren Teig klemmt |
| Gerät ist nicht korrekt an die Hauptstromversorgung ange-schlossen | Überprüfen Sie den Stromanschluss erneut | |
| Motor- oder PC-BA-Problem | Zur Reparatur an den Lieferanten oder autorisierten Service zurücksenden | |
| Großes Geräusch während des Betriebs | Arbeitszubehör ist nicht gut zusammengebaut | Gerät ausstecken und erneut prüfen, ob das Arbeitszubehör gut zusammengebaut ist |
| Gerät wird nicht auf einer ebenen Arbeitsfläche aufgestellt | Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Arbeitsfläche | |
| Interne Teile gebrochen | Zur Reparatur an den Lieferanten oder autorisierten Service zurücksenden | |
Fehler
| Fehlercode | Ursache Lösung | |
| E01 Motorraum | gebrochen Wenden Sie sich | an den Lieferanten, um das Gerät zurückzusenden |
| E03 Problem | mit dem Motorlüfter | |
| E04 Motor niedriger als 300 U/min | ||
Garantie
Defekte, die die Funktionsfähigkeit des Geräts beeinträchtigen und innerhalb eines Jahres nach dem Kauf sichtbar werden, werden durch kostenlose Reparatur oder Ersatz repariert, sofern das Gerät gemäß den Anweisungen verwendet und gewartet wurde und in keiner Weise missbraucht oder missbraucht wurde. Ihre gesetzlichen Rechte bleiben unberührt. Wenn das Gerät im Rahmen der Garantie beansprucht wird, geben Sie an, wo und wann es gekauft wurde, und legen Sie einen Kaufbeleg (z. B. Beleg) bei.
Im Einklang mit unserer Richtlinie der kontinuierlichen Produktentwicklung behalten wir uns das Recht vor, die Produkt-, Verpackungs- und Dokumentationsspezifikationen ohne Vorankündigung zu ändern.
Entsorgung und Umwelt
Bei der Außerbetriebnahme des Geräts darf das Produkt nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen liegt es in Ihrer Verantwortung, Ihre Abfallausrüstung zu entsorgen, indem Sie sie an eine dafür vorgesehene Sammelstelle übergeben. Die Nichteinhaltung dieser Regel kann gemäß den geltenden Vorschriften zur Abfallentsorgung bestraft werden. Die separate Sammlung und Wiederverwertung Ihrer Abfallausrüstung zum Zeitpunkt der Entsorgung trägt zum Schutz natürlicher Ressourcen bei und stellt sicher, dass sie auf eine Weise recycelt wird, die die menschliche Gesundheit und die Umwelt schützt.
Für weitere Informationen darüber, wo Sie Ihren Abfall zum Recycling abgeben können, wenden Sie sich bitte an Ihr örtliches Abfallsammelunternehmen. Die Hersteller und Importeure übernehmen weder direkt noch über ein öffentliches System die Verantwortung für Recycling, Aufbereitung und ökologische Entsorgung.
NEDERLANDS
Geachte klant,
5112 Lamprechtshausen, Austria
Tel: +43 6274 200 10 0
Email: office.austria@hendi.eu
Hendi HK Ltd.
DE: Änderungen und Druckfehler vorbehalten.