Hendi 221570 - Robot de cozinha

221570 - Robot de cozinha Hendi - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 221570 Hendi em formato PDF.

📄 92 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Hendi 221570 - page 57
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Processador de alimentos profissional
Marca Hendi
Modelo 221570
Utilização Comercial e profissional (interior)
Alimentação 230 V / 50 Hz, classe de proteção I, com ligação à terra
Funções Mistura, amassar, bater, emulsão
Modos de velocidade 4 modos: mistura lenta (1-6), normal (1-8), suave (1-9), rápido (1-11)
Número de velocidades 11 velocidades
Temporizador Integrado, até 60 minutos com contagem decrescente e função pausa/recomeço
Acessórios incluídos Gancho amassador, batedor, fuet para ovos, tigela misturadora, proteção antissalpicos com calha
Capacidade da tigela (farinha) Até 1,5 kg para massa de pão; máx. 2 kg para massa dura (limitado a 1 minuto)
Material da tigela Aço inoxidável
Segurança Bloqueio da cabeça, paragem automática após 60 min, proteção contra sobrecargas (códigos de erro E01, E03, E04)
Pés antiderrapantes Pés de sucção para estabilidade
Limpeza da tigela e acessórios Laváveis na máquina de lavar loiça
Limpeza da unidade principal Pano húmido com sabão suave; não imergir
Manutenção Verificação regular, reparação por técnico credenciado apenas
Garantia 1 ano para defeitos de funcionamento (sujeito a utilização conforme)
País de origem Não especificado

Perguntas frequentes - 221570 Hendi

Quais acessórios são fornecidos com o processador de alimentos Hendi 221570?
O processador é fornecido com um gancho amassador, um batedor, um fuet para ovos, uma tigela misturadora e uma proteção antissalpicos com calha.
Como limpar a tigela e os acessórios?
A tigela, o gancho amassador, o batedor e o fuet podem ser lavados na máquina de lavar loiça. A unidade principal deve ser limpa com um pano húmido e sabão suave, sem nunca a imergir em água.
O que fazer se o aparelho parar durante o funcionamento?
Isso pode ser devido a um bloqueio do acessório. Desligue o aparelho, remova o bloqueio e aguarde o motor arrefecer antes de reiniciar. Se o problema persistir, contacte o serviço pós-venda.
Qual é a capacidade máxima de farinha recomendada?
Para massa de pão, não ultrapasse 1,5 kg de farinha. Para massas duras, limite-se a 2 kg e não utilize o aparelho por mais de um minuto para esta quantidade.
Posso usar o fuet para ovos para misturas pesadas?
Não, o fuet para ovos é reservado para preparações leves como creme, claras de ovo ou mousses. Para misturas pesadas (massa de bolo, manteiga), use o batedor ou o gancho amassador.
Como ajustar o temporizador?
Após selecionar a função, pressione os botões de ajuste de tempo para aumentar ou diminuir em incrementos de 30 segundos. A contagem decrescente máxima é de 60 minutos. O aparelho para automaticamente quando atinge zero.
O aparelho é adequado para uso doméstico?
Este processador de alimentos foi concebido para uso comercial e profissional (cozinhas de restaurantes, cantinas). Pode ser usado em casa, mas requer precauções e não se destina a ser utilizado por crianças.
O que significa o código de erro E04?
O código E04 indica que o motor está a rodar a menos de 300 rpm. Isso pode ser devido a uma sobrecarga ou bloqueio. Desligue o aparelho, desconecte-o e verifique os acessórios. Se o problema persistir, contacte um técnico.
Como levantar e bloquear a cabeça?
Prima o botão de elevação da cabeça enquanto levanta a cabeça com uma mão. Para bloqueá-la, baixe a cabeça até que o botão saia completamente. Verifique se está bem encaixada antes de iniciar.
Posso usar o aparelho sem a proteção antissalpicos?
É fortemente recomendado usar a proteção antissalpicos com calha para evitar salpicos e adicionar ingredientes em segurança. Nunca faça funcionar o aparelho sem esta proteção.

Perguntas dos utilizadores sobre 221570 Hendi

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Robot de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 221570 - Hendi e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 221570 da marca Hendi.

MANUAL DE UTILIZADOR 221570 Hendi

PT: Leia o manual do utilizador e guarde-o juntamente com o aparelho.

PT: Apenas para uso interno.

PT: Observação: As especificações técnicas estão sujeitas a alterações sem notificação prévia.

Obrigado por adquirir este aparelho Hendi. Leia atentamente este manual do utilizador, prestando especial atenção aos regulamentos de segurança descritos abaixo, antes de instalar e utilizar este aparelho pela primeira vez.

Instruções de segurança

  • Este aparelho destina-se apenas a utilização comercial e profissional.
  • Utilize o aparelho apenas para a finalidade para a qual foi

concebido conforme descrito neste manual.

  • O fabricante não é responsável por quaisquer danos causa dos por um funcionamento incorreto e utilização incorreta.
  • Mantenha o aparelho e a ficha/ligações eléctricas afastados de água e outros líquidos. Caso o aparelho caia em água, remova imediatamente asligações da corrente elétrica. Não utilize o aparelho até ter sido verificado por um técnico certificado. O incumprimento destas instruções irá causar riscos de vida.

- Nunca tente abrir a estrutura do aparelho sozinho.

- Não insira objetos na caixa do aparelho.

- Não toque na ficha/ligações elétricas com as mãos molhadas ou húmidas.

• PERIGO! RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO! Não tente reparar o aparelho sozinho. Não mergulhe as peças eléctricas do aparelho em água ou outros líquidos. Nunca segure o aparelho sob água corrente.

- Nunca utilize um aparelho danificado! Quando estiver danificado, desligue o aparelho da tomada e contacte o revendedor.

- Verifique regularmente as ligações eléctricas e o cabo quanto a danos. Quando danificado, tem de ser substituído por um agente de assistência técnica ou por uma pessoa com qualificações equivalentes para evitar perigos ou ferimentos.

- Certifique-se de que o cabo não entra em contacto com objetos afiados ou quentes e mantenha-o afastado de fogo aberto. Nunca puxe o cabo de alimentação para o desligar da tomada; em vez disso, puxe sempre a ficha.

- AVISO! Quando posicionar o aparelho, certifique-se de que o cabo de alimentação não fica preso nem está danificado.

- CUIDADO! Passe o cabo de alimentação com segurança, se necessário, para evitar o puxar acidental, o contacto com a superfície de aquecimento ou causar um perigo de tropeçar.

- Nunca deixe o aparelho sem vigilância durante a utilização.

- AVISO! Desde que a ficha esteja na tomada, o aparelho está ligado à fonte de alimentação.

- Desligue o aparelho antes de desligar da corrente.

- Ligue a ficha a uma tomada eléctrica de fácil acesso para que, em caso de emergência, o aparelho possa ser desligado imediatamente.

- Nunca transporte o aparelho pelo cabo.

- Não utilize quaisquer dispositivos extra que não sejam forne cidos juntamente com o aparelho.

- Ligue o aparelho apenas a uma tomada elétrica com a tensão e frequência mencionadas na etiqueta do aparelho.

- Nunca utilize acessórios diferentes dos recomendados pelo fabricante. Se não o fizer, pode representar um risco de segurança para o utilizador e pode danificar o aparelho. Utilize apenas peças e acessórios originais.

- Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas com capa cidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou por pessoas com falta de experiência e conhecimento.

- Este aparelho não deve, em circunstância alguma, ser utilizado por crianças.

- Mantenha o aparelho e as suas ligações eléctricas fora do alcance das crianças.

- AVISO! Desligue SEMPRE o aparelho antes da limpeza, ma nutencão ou armazenamento.

- Este aparelho deve ser operado por pessoal qualificado na cozinha do restaurante, cantinas ou pessoal do bar, etc.

- Não coloque o aparelho sobre um objecto de aquecimento (gasolina, electricidade, fogão a carvão, etc.).

  • Não tape o aparelho em funcionamento e mantenha-o afas tado de superfícies quentes e chamas abertas. Utilize sempre o aparelho numa superfície horizontal, estável, limpa, resistente ao calor e seca.
  • Deixe pelo menos 20 cm de espaço em redor do aparelho para fins de ventilação durante a utilização.
  • Quaisquer reparações devem ser realizadas apenas por pes soas com formação ou recomendadas pelo fabricante.

Instruções especiais de segurança

- CUIDADO! Leia o manual de instruções antes da operação, limpeza ou manutenção.

- CUIDADO! Desligue antes de instalar ou remover ferramentas/dispositivos de fixação, após a utilização e antes de limpar, fazer a manutenção ou reparar

• AVISO! PEÇAS DE CORTE! Não coloque as mãos na taça ou na tampa durante o funcionamento. Desligue a fonte de alimentação principal antes de entrar.

- Não permita que cabelos compridos se aproximem do copo de mistura para evitar lesões pessoais causadas por ficarem presos pelo eixo motor.

- Não coloque outros objetos no copo. Não coloque ingredientes duros ou água a ferver quando o aparelho estiver a funcionar, para evitar ferimentos por derrame.

- Nunca exceda as capacidades máximas.

- Certifique-se de que a cabeça está bloqueada e que a taça, as ferramentas, a tampa de saída e o cabo estão fixos antes de levantar.

- Quando preparar massa dura ou outra massa dura, não utili ze mais de 1000 g de farinha e não mais de 1500 g de farinha para a massa de farinha de pão.

- Se amassar mais de 2000 g de farinha, não utilize o aparelho durante mais de 1 minuto, pois pode danificar as peças do aparelho. Quantidades excessivas de farinha podem provocar o transbordo da taça, descargas do aparelho da superfície de trabalho, danos em algumas peças e até lesões pessoais.

- Diferentes lotes de farinha variam consideravelmente nas quantidades de líquido necessárias e a aderência da massa pode ter um efeito acentuado na carga imposta ao aparelho. Recomenda-se que mantenha o aparelho sob observação enquanto a massa estiver a ser misturada. Se ouvir que o aparelho funciona com alguma dificuldade, desligue-o, retire metade da massa e continue cada metade separadamente.

- Antes de utilizar, coloque a proteção contra salpicos e a calha da máquina na parte superior do copo e adicione farinha, água ou outros ingredientes apenas através da calha.

Utilização prevista

  • Este aparelho foi concebido para misturar, amassar e emulsionar/massar produtos alimentares. Qualquer outra utilização pode provocar danos no aparelho ou lesões pessoais.
  • A utilização do aparelho para qualquer outro fim deve ser considerada uma utilização indevida do dispositivo. O utilizador será o único responsável pela utilização indevida do dispositivo.

Instalação de ligação à terra

Este aparelho está classificado como sendo de protecção de classe I e tem de estar ligado a uma ligação à terra de protecção. A ligação à terra reduz o risco de choque eléctrico ao fornecer um fio de escape para a corrente eléctrica.

Este aparelho está equipado com um cabo de alimentação com ficha de ligação à terra ou ligações eléctricas com fio de ligação à terra. As ligações devem estar devidamente instaladas e ligadas à terra.

Principais partes do produto

1 Alojamento 9 Botão de função
2 Tampa frontal 10 Indicador de velocidade
3 Cobertura contra salpicos da taça11 Botão (Controlo de velocidade)
4 Taça 12 Manípulo
5 Assento da taça 13 Conector do inversor
6 Gancho para mas - sa com tampa14 Botão de eleva - ção da cabeça
7 Batedor15Pés de sucção
8 batedor de ovos

Painel de controlo com visor

(Fig. 2 página 3)

NoDescrição
16Ecrã do temporizador
17Botões de definição da hora
18Mistura lenta (velocidade 1-6) - quando seleccionar a velocidade acima da velocidade 6, o aparelho funcionará no máximo à velocidade 6:Velocidade 1-3 para massa “All Purpose” ou outra massa dura (gancho para massa)Velocidade 1-6 para massa macia de farinha de pão (gancho para massa)Misturar massa pegajosa, xarope, doces (batedor)Misture batatas, frutos secos, vegetais e frutas (batedor)
19Mistura normal (velocidade 1-8) - quando seleccionar a velocidade acima da velocidade 8, o aparelho funcionará no máximo à velocidade 8:Misture a massa a meio, xaropes como bolacha (batedor)Misture açúcar e manteiga(batedor)
20Mistura suave (velocidade 1-9) - quando seleccionar a velocidade acima da velocidade 9, o aparelho funcionará no máximo à velocidade 9:Para grandes quantidades de natas, clara de ovo, manteiga, etc. (batedor de ovos)
21Mistura rápida (velocidade 1-11):Para natas moderadas, claras de ovo, manteiga, etc. (bate-dor de ovos)
22Botão Pausar/Reiniciar

Preparação antes da utilização

  • Remova todas as embalagens e invólucros de proteção.
  • Certifique-se de que o aparelho não está danificado e com todos os acessórios. Em caso de entrega incompleta e danos. Contacte imediatamente o fornecedor. Não utilize o aparelho.
  • Limpe o aparelho antes da utilização (Consulte == > Limpeza e manutenção).
  • Certifique-se de que o aparelho está completamente seco.
  • Coloque o aparelho numa superfície horizontal, estável e resistente ao calor que seja segura contra salpicos de água.
  • Guarde a embalagem se pretender armazenar o seu aparelho

no futuro.

Montagem (Fig. 3 página 4)

A: Pressione o botão de elevação da cabeça (14) e levante a cabeça.
B: Coloque o acessório pretendido (6-8) no conector da unidade (13).
C: Empurre com força o eixo do acessório para cima e rode-o no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e, em seguida, fique bem preso ao aparelho.
D: Coloque o copo de mistura (4) no assento do copo (5) e bloqueie-o.
E: Rode a taça no sentido dos ponteiros do relógio para a bloquear bem.
F: P prenda o botão de elevação da cabeça para baixo e puxe a cabeça para baixo.
G: Coloquea proteção contra salpicos e a calha (3) no copo.
H: Tudo está bem definido. Ligue e comece a utilizar o aparelho.

NOTA: A altura do gancho foi bem ajustada e não requer qualquer ajuste humano adicional.

IMPORTANTE: Por vezes, é difícil retirar a massa ou bater pode riscar o copo (fig. 4A página 4). Nesse caso, siga o seguinte:

  • Puxe a cabeça para baixo
  • Defina a velocidade 1, coloque o aparelho em funcionamento durante 2 segundos e peça ao acessório para se deslocar para a frente - agora é fácil retirar a massa e/ou evitar riscar a taça (fig. 4B página 4).

NOTA: Quando puxar a cabeça para baixo, certifique-se de que a cabeça está bem bloqueada antes de utilizar o aparelho (o botão de elevação da cabeça está completamente saliente, ou então está côncavo). Se a cabeça não estiver bem bloqueada, o aparelho ainda pode funcionar, mas existe um risco de segurança.

Instruções de funcionamento

  • Pressione a cabeça para baixo, depois pressione o botão de elevação da cabeça (14) com uma mão e levante a cabeça com a outra mão.
  • Monte o acessório pretendido (6-8), a taça (4) e a tampa do splach da taça (3) (consulte == > Montagem).
  • Prima o botão de elevação da cabeça, puxe a cabeça levantada para baixo e, em seguida, prima a cabeça para baixo quando o botão estiver totalmente ejetado para fora e, em seguida, a cabeça estiver bem bloqueada.
  • Prima primeiro o botão de função correspondente (9; 18-21) necessário.
  • Rode o botão (11) para a velocidade correspondente. Quando o número no botão rotativo está alinhado com o indicador de velocidade (10), indica a velocidade de funcionamento. Se a velocidade escolhida for superior ao limite do botão de função, a velocidade de funcionamento real é a velocidade mais elevada do botão de função. Se rodar o botão rotativo directamente sem escolher a Função, o aparelho assume a função "Mistura lenta" (18).
  • Durante a criação do aplicador, pode utilizar a função de temporizador para registar o tempo de trabalho e para definir o tempo de contagem decrescente.
  • Depois de seleccionar a função e a velocidade, o temporizador

começa a registar o tempo e o aparelho pára automaticamente após 60 minutos. Para voltar a ligar o aparelho, rode o botão (11) para a velocidade 0 e repita o processo.

  • Para definir o tempo de contagem decrescente (máximo de 60 min): depois de seleccionar a função, prima o botão de definição do tempo (17) - aumento/diminuição do tempo em 30 segundos (prima sem soltar, o tempo muda mais rapidamente); em seguida, escolha a velocidade rodando o botão. O aparelho pára automaticamente quando o temporizador apresenta 00:00.
  • Para interromper o processo em execução, prima o botão Pausa/Reiniciar (22). Para retomar o funcionamento, prima novamente o botão durante 2 segundos.

NOTA: Durante o funcionamento do aparelho, se precisar de verificar a situação da massa ou de outros ingredientes, antes de entrar em funcionamento, desligue o aparelho, puxe o cabo de alimentação e, em seguida, levante a cabeça.

IMPORTANTE:

  • Gancho para massa: utilize apenas para amassar massa.
  • Batente: Utilizado para fazer bolos, bolachas, pastelaria, gelo, recheios, baforadas e puré de batata.
  • Batidode ovos: Para ovos, natas, massas, esponjas sem gordura, merengues, cheesecakes, mousses, soufflés.
  • Em intervalos regulares, pare o aparelho e raspe a mistura do gancho para massa.
  • Os ingredientes misturam-se melhor se colocar o líquido em primeiro lugar.

CUIDADO! Não utilize o Whisk de ovos para misturas pesadas (por exemplo, cubos de gordura e açúcar), pois isso pode resultar em danos no batedor de ovos.

Desmontagem (Fig. 5 página 5)

A: Após a utilização, desligue a alimentação, levante a calha e remova a proteção contra salpicos.
B: Segure nas pegas com a mão e rode o couter no sentido dos ponteiros do relógio e retire a taça do assento da taça.
C: Segure na tampa do acessório, empurre-a para cima e re de-a no sentido dos ponteiros do relógio e, em seguida, liberte-a da ranhura.
D: Retire o acessório e limpe-o.

Limpeza e manutenção

ATENÇÃO! Desligue sempre o aparelho da corrente eléctrica antes de o guardar, limpar e fazer a manutenção.

Não utilize jacto de água ou produto de limpeza a vapor para limpar e não empurre o aparelho debaixo de água, uma vez que as peças ficarão molhadas e poderá resultar em choque eléctrico.

Limpeza

  • Nunca mergulhe o aparelho em água ou outros líquidos.
  • Limpe a unidade principal e os acessórios à mão com um pano ou esponja ligeiramente humedecidos com uma solução de sabão suave e seque-os cuidadosamente.
  • Copo, gancho para massa, batedor ou batedor que pode lavar na máquina de lavar loiça. Utilize vinagre para remover o calcário, se necessário.
  • Limpe a haste motora com um pano ou papel húmido para a

próxima utilização.

  • Nunca utilize esponjas ou detergentes abrasivos, palha-de-aço ou utensílios metálicos para limpar o interior ou o exterior do aparelho.
  • Nunca utilize agentes de limpeza agressivos, abrasivos ou produtos de limpeza clorados ou que contenham ácidos e álcalis fortes. Não utilize objetos afiados ou pontiagudos. Não utilize gasolina ou solventes!
  • Evite que a água entre em contacto com os componentes elétricos.

Manutenção

  • Verifique regularmente o funcionamento do aparelho para evitar problemas que possam causar acidentes graves.
  • Assim que sentir que o aparelho não está a funcionar corretamente ou que existe um problema, pare de usar o aparelho, desligue-o e contacte o fornecedor.

Resolução de problemas

Se o aparelho não funcionar correctamente, verifique a solução na tabela abaixo. Se continuar a não conseguir resolver o problema, contacte o fornecedor/prestador de serviços.

Proble-masCausa possível Soluçãopossível
O aparelho pára durante o funcionamentoO acessório de trabalho está presoDesligue o aparelho da tomada e verifique se existe algum material estranho e retire-o. Em seguida, reinicie o aparelho após o arrefecimento do motor.
Problema do motor ou PCBADevolver ao fornecedor ou serviço autorizado para reparação
O aparelho não pode iniciar o funcionamentoO acessório de trabalho está presoDesligue o aparelho da tomada e verifique se o acessório em funcionamento está preso por massa pesada
O aparelho não está ligado correctamente à corrente eléctricaVerifique novamente a ligação de alimentação
Problema do motor ou PCBADevolver ao fornecedor ou serviço autorizado para reparação
Grande ruído durante a operaçãoO acessório de trabalho não está bem montadoDesligue o aparelho e volte a verificar se o acessório em funcionamentoestá bem montado
O aparelho não está colocado numa superfície de trabalho planaColoque o aparelho numa superfície de trabalho plana
Peças internas partidasDevolver ao fornecedor ou serviço autorizado para reparação

Erros

Código de erroCausa Solução
E01 Quebrou o hall do motor Contacte o forne - cedor para devolver o aparelho
E03 Problema da ven - toinha do motor
E04 Motor inferior a 300 RPM

Garantia

Qualquer defeito que afecte a funcionalidade do aparelho que se torne aparente no prazo de um ano após a compra será reparado através de reparação ou substituição gratuita, desde que o aparelho tenha sido utilizado e mantido de acordo com as instruções e não tenha sido utilizado de forma abusiva ou indevida. Os seus direitos legais não são afetados. Se o aparelho for reclamado ao abrigo da garantia, indique onde e quando foi comprado e inclua um comprovativo de compra (por exemplo, recibo).

De acordo com a nossa política de desenvolvimento contínuo de produtos, reservamo-nos o direito de alterar as especificações do produto, embalagem e documentação sem aviso prévio.

Eliminação e ambiente

Ao desativar o aparelho, o produto não deve ser eliminado juntamente com outros resíduos domésticos. Em vez disso, é da sua responsabilidade eliminar os seus resíduos de equipamento entregando-os num ponto de recolha designado. O incumprimento desta regra pode ser penalizado de acordo com os regulamentos aplicáveis sobre eliminação de resíduos. A recolha e reciclagem separadas dos seus equipamentos residuais no momento da eliminação ajudarão a conservar os recursos naturais e a garantir que são reciclados de forma a proteger a saúde humana e o ambiente.

Para mais informações sobre onde pode depositar os seus resíduos para reciclagem, contacte a sua empresa local de recolha de resíduos. Os fabricantes e importadores não assumem a responsabilidade pela reciclagem, tratamento e eliminação ecológica, quer diretamente quer através de um sistema público.

ESPAÑOL

Estimado cliente:

PT: Alterações, impressão e erros de digitação reservados.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Hendi

Modelo : 221570

Categoria : Robot de cozinha