221570 - Robot de cozinha Hendi - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 221570 Hendi em formato PDF.

📄 92 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice Hendi 221570 - page 57

Baixe as instruções para o seu Robot de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 221570 - Hendi e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 221570 da marca Hendi.

MANUAL DE UTILIZADOR 221570 Hendi

gulamentos de segurança descritos abaixo, antes de instalar e utilizar este aparelho pela primeira vez. Instruções de segurança

  • Este aparelho destina-se apenas a utilização comercial e profissional.
  • Utilize o aparelho apenas para a finalidade para a qual foi57
  • O fabricante não é responsável por quaisquer danos causa

dos por um funcionamento incorreto e utilização incorreta.

  • Mantenha o aparelho e a ficha/ligações eléctricas afastados de água e outros líquidos. Caso o aparelho caia em água, remova imediatamente asligações da corrente elétrica. Não utilize o aparelho até ter sido verificado por um técnico certi

ficado. O incumprimento destas instruções irá causar riscos de vida.

  • Nunca tente abrir a estrutura do aparelho sozinho.
  • Não insira objetos na caixa do aparelho.
  • Não toque na ficha/ligações elétricas com as mãos molhadas ou húmidas.

PERIGO! RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO! Não tente reparar o aparelho sozinho. Não mergulhe as peças eléctricas do aparelho em água ou outros líquidos. Nunca segure o aparelho sob água corrente.

  • Nunca utilize um aparelho danificado! Quando estiver danifi
  • Verifique regularmente as ligações eléctricas e o cabo quanto a danos. Quando danificado, tem de ser substituído por um agente de assistência técnica ou por uma pessoa com qualifi

cações equivalentes para evitar perigos ou ferimentos.

  • Certifique-se de que o cabo não entra em contacto com obje

tos afiados ou quentes e mantenha-o afastado de fogo aberto. Nunca puxe o cabo de alimentação para o desligar da toma

da; em vez disso, puxe sempre a ficha.

  • AVISO! Quando posicionar o aparelho, certifique-se de que o cabo de alimentação não fica preso nem está danificado.
  • CUIDADO! Passe o cabo de alimentação com segurança, se necessário, para evitar o puxar acidental, o contacto com a superfície de aquecimento ou causar um perigo de tropeçar.
  • Nunca deixe o aparelho sem vigilância durante a utilização.
  • AVISO! Desde que a ficha esteja na tomada, o aparelho está ligado à fonte de alimentação.
  • Desligue o aparelho antes de desligar da corrente.
  • Ligue a ficha a uma tomada eléctrica de fácil acesso para que, em caso de emergência, o aparelho possa ser desligado imediatamente.
  • Nunca transporte o aparelho pelo cabo.
  • Não utilize quaisquer dispositivos extra que não sejam forne

cidos juntamente com o aparelho.

  • Ligue o aparelho apenas a uma tomada elétrica com a tensão e frequência mencionadas na etiqueta do aparelho.
  • Nunca utilize acessórios diferentes dos recomendados pelo fabricante. Se não o fizer, pode representar um risco de se

gurança para o utilizador e pode danificar o aparelho. Utilize apenas peças e acessórios originais.

  • Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas com capa

cidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou por pes- soas com falta de experiência e conhecimento.

  • Este aparelho não deve, em circunstância alguma, ser utili
  • Mantenha o aparelho e as suas ligações eléctricas fora do alcance das crianças.
  • AVISO! Desligue SEMPRE o aparelho antes da limpeza, ma

nutenção ou armazenamento.

  • Este aparelho deve ser operado por pessoal qualificado na cozinha do restaurante, cantinas ou pessoal do bar, etc.
  • Não coloque o aparelho sobre um objecto de aquecimento (gasolina, electricidade, fogão a carvão, etc.).
  • Não tape o aparelho em funcionamento e mantenha-o afas

tado de superfícies quentes e chamas abertas. Utilize sem- pre o aparelho numa superfície horizontal, estável, limpa, resistente ao calor e seca.

  • Deixe pelo menos 20 cm de espaço em redor do aparelho para fins de ventilação durante a utilização.
  • Quaisquer reparações devem ser realizadas apenas por pes

soas com formação ou recomendadas pelo fabricante. Instruções especiais de segurança

CUIDADO! Leia o manual de instruções antes da opera- ção, limpeza ou manutenção.

CUIDADO! Desligue antes de instalar ou remover ferra- mentas/dispositivos de fixação, após a utilização e an- tes de limpar, fazer a manutenção ou reparar

AVISO! PEÇAS DE CORTE! Não coloque as mãos na taça ou na tampa durante o funcionamento. Desligue a fonte de alimentação principal antes de entrar.

  • Não permita que cabelos compridos se aproximem do copo de mistura para evitar lesões pessoais causadas por ficarem presos pelo eixo motor.
  • Não coloque outros objetos no copo. Não coloque ingredien

tes duros ou água a ferver quando o aparelho estiver a funcio- nar, para evitar ferimentos por derrame.

  • Nunca exceda as capacidades máximas.
  • Certifique-se de que a cabeça está bloqueada e que a taça, as ferramentas, a tampa de saída e o cabo estão fixos antes de levantar.
  • Quando preparar massa dura ou outra massa dura, não utili

ze mais de 1000 g de farinha e não mais de 1500 g de farinha para a massa de farinha de pão.

  • Se amassar mais de 2000 g de farinha, não utilize o aparelho durante mais de 1 minuto, pois pode danificar as peças do aparelho. Quantidades excessivas de farinha podem provo

car o transbordo da taça, descargas do aparelho da superfície de trabalho, danos em algumas peças e até lesões pessoais.

  • Diferentes lotes de farinha variam consideravelmente nas quantidades de líquido necessárias e a aderência da massa pode ter um efeito acentuado na carga imposta ao aparelho. Recomenda-se que mantenha o aparelho sob observação enquanto a massa estiver a ser misturada. Se ouvir que o aparelho funciona com alguma dificuldade, desligue-o, retire metade da massa e continue cada metade separadamente.
  • Antes de utilizar, coloque a proteção contra salpicos e a ca

lha da máquina na parte superior do copo e adicione farinha, água ou outros ingredientes apenas através da calha. Utilização prevista

  • Este aparelho foi concebido para misturar, amassar e emul

sionar/massar produtos alimentares. Qualquer outra utili- zação pode provocar danos no aparelho ou lesões pessoais.

  • A utilização do aparelho para qualquer outro fim deve ser considerada uma utilização indevida do dispositivo. O utili

zador será o único responsável pela utilização indevida do dispositivo. Instalação de ligação à terra Este aparelho está classificado como sendo de protecção de classe I e tem de estar ligado a uma ligação à terra de pro

tecção. A ligação à terra reduz o risco de choque eléctrico ao fornecer um fio de escape para a corrente eléctrica.58

Este aparelho está equipado com um cabo de alimentação com ficha de ligação à terra ou ligações eléctricas com fio de liga

ção à terra. As ligações devem estar devidamente instaladas e ligadas à terra. Principais partes do produto (Fig. 1 na página 3) 1 Alojamento 9 Botão de função 2 Tampa frontal 10 Indicador de velocidade 3 Cobertura contra salpicos da taça 11 Botão (Controlo de velocidade) 4 Taça 12 Manípulo 5 Assento da taça 13 Conector do inversor 6 Gancho para mas

sa com tampa 14 Botão de eleva

ção da cabeça 7 Batedor 15 Pés de sucção 8 batedor de ovos Painel de controlo com visor (Fig. 2 página 3) Nº Descrição 16 Ecrã do temporizador 17 Botões de definição da hora 18 Mistura lenta (velocidade 1-6) - quando seleccionar a veloci

dade acima da velocidade 6, o aparelho funcionará no máxi- mo à velocidade 6:

  • Velocidade 1-3 para massa “All Purpose” ou outra massa dura (gancho para massa)
  • Velocidade 1-6 para massa macia de farinha de pão (gan
  • Misture batatas, frutos secos, vegetais e frutas (batedor) 19 Mistura normal (velocidade 1-8) - quando seleccionar a ve

locidade acima da velocidade 8, o aparelho funcionará no máximo à velocidade 8:

  • Misture a massa a meio, xaropes como bolacha (batedor)
  • Misture açúcar e manteiga(batedor) 20 Mistura suave (velocidade 1-9) - quando seleccionar a ve

dor de ovos) 22 Botão Pausar/Reiniciar Preparação antes da utilização

  • Remova todas as embalagens e invólucros de proteção.
  • Certifique-se de que o aparelho não está danificado e com todos os acessórios. Em caso de entrega incompleta e danos. Contacte imediatamente o fornecedor. Não utilize o aparelho.
  • Limpe o aparelho antes da utilização (Consulte == > Limpeza e manutenção).
  • Certifique-se de que o aparelho está completamente seco.
  • Coloque o aparelho numa superfície horizontal, estável e re

sistente ao calor que seja segura contra salpicos de água.

  • Guarde a embalagem se pretender armazenar o seu aparelho no futuro. Montagem (Fig. 3 página 4) A: Pressione o botão de elevação da cabeça (14) e levante a cabeça. B: Coloque o acessório pretendido (6-8) no conector da unidade (13). C: Empurre com força o eixo do acessório para cima e rode-o no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e, em segui

da, fique bem preso ao aparelho.

Coloque o copo de mistura (4) no assento do copo (5) e blo- queie-o.

Rode a taça no sentido dos ponteiros do relógio para a blo- quear bem. F: P prenda o botão de elevação da cabeça para baixo e puxe a cabeça para baixo. G: Coloque a proteção contra salpicos e a calha (3) no copo.

Tudo está bem definido. Ligue e comece a utilizar o apa- relho. NOTA: A altura do gancho foi bem ajustada e não requer qual

quer ajuste humano adicional. IMPORTANTE: Por vezes, é difícil retirar a massa ou bater pode riscar o copo (fig. 4A página 4). Nesse caso, siga o seguinte:

  • Puxe a cabeça para baixo

Defina a velocidade 1, coloque o aparelho em funcionamen- to durante 2 segundos e peça ao acessório para se deslocar para a frente - agora é fácil retirar a massa e/ou evitar riscar a taça (fig. 4B página 4). NOTA: Quando puxar a cabeça para baixo, certifique-se de que a cabeça está bem bloqueada antes de utilizar o aparelho (o botão de elevação da cabeça está completamente saliente, ou então está côncavo). Se a cabeça não estiver bem bloqueada, o aparelho ainda pode funcionar, mas existe um risco de se

gurança. Instruções de funcionamento

Pressione a cabeça para baixo, depois pressione o botão de elevação da cabeça (14) com uma mão e levante a cabeça com a outra mão.

Monte o acessório pretendido (6-8), a taça (4) e a tampa do splach da taça (3) ( consulte == > Montagem).

  • Prima o botão de elevação da cabeça, puxe a cabeça levanta- da para baixo e, em seguida, prima a cabeça para baixo quan- do o botão estiver totalmente ejetado para fora e, em seguida, a cabeça estiver bem bloqueada.
  • Prima primeiro o botão de função correspondente (9; 18-21) necessário.
  • Rode o botão (11) para a velocidade correspondente. Quando o número no botão rotativo está alinhado com o indicador de velocidade (10), indica a velocidade de funcionamento. Se a ve

locidade escolhida for superior ao limite do botão de função, a velocidade de funcionamento real é a velocidade mais elevada do botão de função. Se rodar o botão rotativo directamente sem escolher a Função, o aparelho assume a função “Mistura lenta” (18).

  • Durante a criação do aplicador, pode utilizar a função de tem

porizador para registar o tempo de trabalho e para definir o tempo de contagem decrescente.

  • Depois de seleccionar a função e a velocidade, o temporizador59

começa a registar o tempo e o aparelho pára automaticamen- te após 60 minutos. Para voltar a ligar o aparelho, rode o botão (11) para a velocidade 0 e repita o processo.

  • Para definir o tempo de contagem decrescente (máximo de 60 min): depois de seleccionar a função, prima o botão de definição do tempo (17) - aumento/diminuição do tempo em 30 segundos (prima sem soltar, o tempo muda mais rapida

mente ); em seguida, escolha a velocidade rodando o botão. O aparelho pára automaticamente quando o temporizador apresenta 00:00.

  • Para interromper o processo em execução, prima o botão Pausa/Reiniciar (22). Para retomar o funcionamento, prima novamente o botão durante 2 segundos. NOTA: Durante o funcionamento do aparelho, se precisar de verificar a situação da massa ou de outros ingredientes, antes de entrar em funcionamento, desligue o aparelho, puxe o cabo de alimentação e, em seguida, levante a cabeça. IMPORTANTE:

Gancho para massa: utilize apenas para amassar massa.

Batente: Utilizado para fazer bolos, bolachas, pastelaria, gelo, recheios, baforadas e puré de batata.

Em intervalos regulares, pare o aparelho e raspe a mistura do gancho para massa.

Os ingredientes misturam-se melhor se colocar o líquido em primeiro lugar. CUIDADO! Não utilize o Whisk de ovos para misturas pesadas (por exemplo, cubos de gordura e açúcar), pois isso pode resul

tar em danos no batedor de ovos. Desmontagem (Fig. 5 página 5) A: Após a utilização, desligue a alimentação, levante a calha e remova a proteção contra salpicos. B: Segure nas pegas com a mão e rode o couter no sentido dos ponteiros do relógio e retire a taça do assento da taça. C: Segure na tampa do acessório, empurre-a para cima e ro

de-a no sentido dos ponteiros do relógio e, em seguida, li- berte-a da ranhura.

Retire o acessório e limpe-o. Limpeza e manutenção ATENÇÃO! Desligue sempre o aparelho da corrente eléctrica antes de o guardar, limpar e fazer a manutenção. Não utilize jacto de água ou produto de limpeza a vapor para limpar e não empurre o aparelho debaixo de água, uma vez que as peças ficarão molhadas e poderá resultar em choque eléctrico. Limpeza

Nunca mergulhe o aparelho em água ou outros líquidos.

Limpe a unidade principal e os acessórios à mão com um pano ou esponja ligeiramente humedecidos com uma solu

ção de sabão suave e seque-os cuidadosamente.

Copo, gancho para massa, batedor ou batedor que pode la- var na máquina de lavar loiça. Utilize vinagre para remover o calcário, se necessário.

Limpe a haste motora com um pano ou papel húmido para a próxima utilização.

Nunca utilize esponjas ou detergentes abrasivos, palha-de-a- ço ou utensílios metálicos para limpar o interior ou o exterior do aparelho.

calis fortes. Não utilize objetos afiados ou pontiagudos. Não utilize gasolina ou solventes!

  • Evite que a água entre em contacto com os componentes elétricos. Manutenção

Verifique regularmente o funcionamento do aparelho para evitar problemas que possam causar acidentes graves.

Assim que sentir que o aparelho não está a funcionar corre- tamente ou que existe um problema, pare de usar o aparelho, desligue-o e contacte o fornecedor. Resolução de problemas Se o aparelho não funcionar correctamente, verifique a solução na tabela abaixo. Se continuar a não conseguir resolver o pro

blema, contacte o fornecedor/prestador de serviços. Proble- mas Causa possível Solução possível O apare

mento O acessório de traba

lho está preso Desligue o aparelho da toma

da e verifique se existe algum material estranho e retire-o. Em seguida, reinicie o apare

lho após o arrefecimento do motor. Problema do motor ou PCBA Devolver ao fornecedor ou ser

viço autorizado para reparação O apare

lho não pode iniciar o funciona

mento O acessório de traba

lho está preso Desligue o aparelho da tomada e verifique se o acessório em funcionamento está preso por massa pesada O aparelho não está ligado correctamente à corrente eléctrica Verifique novamente a ligação de alimentação Problema do motor ou PCBA Devolver ao fornecedor ou ser

viço autorizado para reparação Grande ruído du

rante a operação O acessório de tra

balho não está bem montado Desligue o aparelho e vol

te a verificar se o acessório em funcionamentoestá bem montado O aparelho não está colocado numa su

perfície de trabalho plana Coloque o aparelho numa su

tidas Devolver ao fornecedor ou ser

viço autorizado para reparação Erros Código de erro Causa Solução E01 Quebrou o hall do motor Contacte o forne

Garantia Qualquer defeito que afecte a funcionalidade do aparelho que se torne aparente no prazo de um ano após a compra será re

parado através de reparação ou substituição gratuita, desde que o aparelho tenha sido utilizado e mantido de acordo com as instruções e não tenha sido utilizado de forma abusiva ou in

devida. Os seus direitos legais não são afetados. Se o aparelho for reclamado ao abrigo da garantia, indique onde e quando foi comprado e inclua um comprovativo de compra (por exemplo, recibo). De acordo com a nossa política de desenvolvimento contínuo de produtos, reservamo-nos o direito de alterar as especificações do produto, embalagem e documentação sem aviso prévio. Eliminação e ambiente Ao desativar o aparelho, o produto não deve ser eliminado jun

tamente com outros resíduos domésticos. Em vez disso, é da sua responsabilidade eliminar os seus resíduos de equipamen

to entregando-os num ponto de recolha designado. O incum- primento desta regra pode ser penalizado de acordo com os regulamentos aplicáveis sobre eliminação de resíduos. A reco

lha e reciclagem separadas dos seus equipamentos residuais no momento da eliminação ajudarão a conservar os recursos naturais e a garantir que são reciclados de forma a proteger a saúde humana e o ambiente. Para mais informações sobre onde pode depositar os seus re

síduos para reciclagem, contacte a sua empresa local de reco- lha de resíduos. Os fabricantes e importadores não assumem a responsabilidade pela reciclagem, tratamento e eliminação ecológica, quer diretamente quer através de um sistema pú

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Hendi

Modelo : 221570

Categoria : Robot de cozinha