IR Micro Office DALI2 - Bevægelsesdetektor STEINEL - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis IR Micro Office DALI2 STEINEL i PDF-format.
Download vejledningen til din Bevægelsesdetektor i PDF-format gratis! Find din vejledning IR Micro Office DALI2 - STEINEL og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. IR Micro Office DALI2 af mærket STEINEL.
BRUGSANVISNING IR Micro Office DALI2 STEINEL
1. Om dette dokument 325
2. Generelle sikkerhedsanvisninger 325
3. Beskrivelse af enheden 326
9. Overensstemmelse 360
12. Afhjælpning af fejl 363
1. Om dette dokument
– Ophavsretligt beskyttet. Eftertryk, også i uddrag, kun med vores tilladelse. – Vi forbeholder os ret til ændringer af hensyn til den tekniske udvikling.
Advarsel mod farer! Advarsel mod farer på grund af strøm! Advarsel mod farer på grund af vand!
2. Generelle sikkerhedsanvisninger
Fare, hvis brugsanvisningen ikke følges! Denne brugsanvisning indeholder vigtige informationer om sikker håndtering af enheden. Der gøres specikt opmærk- som på mulige farer. Manglende overholdelse kan medføre døden eller alvorlige kvæstelser.
- Læs brugsanvisningen omhyggeligt.
- Følg sikkerhedsanvisningerne.
- Opbevar brugsanvisningen, så der er adgang til den. – Håndtering af elektrisk strøm kan medføre farlige situa- tioner. Berøring af strøm førende dele kan give elektrisk stød, forbrændinger og medføre dødsfald. – Arbejde på netspænding må kun udføres af kvaliceret fagpersonale. – Overhold det pågældende lands installationsforskrifter og tilslutningsregler (f.eks. DE: VDE0100, AT:ÖVE- ÖNORM E8001-1, CH:SEV1000). – Brug kun originale reservedele. – Reparationer må kun udføres af specialvirksomheder.– 326 – Indhold
3. Beskrivelse af enheden
Korrekt anvendelse – Sensor til indendørs loftmontering. Funktionsprincip – Den infrarøde sensor registrerer varme udstrålingen fra genstande (f.eks. mennesker, dyr), der bevæger sig. Varmeudstrålingen omsættes elektronisk og tænder automatisk LED-projektøren. – Den sikreste bevægelsesovervågning foretages ved at montere enheden på tværs af gangretningen. – Bevægelsesovervågningens rækkevidde er begrænset, hvis du går direkte hen mod enheden. – Bevægelsesovervågningen kan være begrænset eller umulig på grund af forhindringer (f.eks. træer, mure eller vinduesruder). – Der skelnes ikke mellem pludselige temperaturudsving pga. vejret og varmekilder. Certicering: Dette produkt er certiceret som en single-Master Application Controller i henhold til IEC 62386-103. DALI-2 certiceringen dækker således kun applikationer, hvor kun DALI-EVG (”Control Gear”) er tilsluttet til DALI-bus. IR Micro Oce DALI-2 APC AP: Indbygget variant IR Micro Oce DALI-2 APC UP: Overademonteret variant IR Micro Oce DALI-2 APC DE: Variant loftinstallation– 327 – Indhold LeveringsomfangIRMicroOceDALI-2APCAP
1× 1× 2× 1× 1× 1× 1×2× – 1 loftsbeslag – 1 ramme – 1 sensormodul – 1 dæksel – 2 små skruer – 2 dækskaller – 1 sikkerhedsdatablad – 1 Quick-Start– 328 – Indhold LeveringsomfangIRMicroOceDALI-2APCUP
A Klemme B Sensormodul C Elektrisk tilslutning D Trækaastning– 335 – Indhold
Netkablet består af et ertrådet kabel: L = Fase (oftest sort, brun eller grå) N = Nulleder (oftest blå) S = Trykknap DA+ = Tilslutning til DALI-BUS DA- = Tilslutning til DALI-BUS A = DALI-armatur B = Sensor (Application Controller) C = Trykknap Enheden kan også tilsluttes elektrisk efter en netafbryder, hvis det er sikret, at netafbryderen altid er tændt.– 336 – Indhold Følgende gælder for ledningsføring af sensoren: I henhold til VDE 0100 520, afsnit 6, kan følgende anven- des til ledningsføring mellem DALI-EVG (”Control Gear”) og DALI Application Controller skal der anvendes et erstren- get kabel, der både indeholder netspændingskabler og styrekabler (f.eks. NYM 5 × 1,5). Den maksimale kabellængde mellem DALI Application Controller og DALI-EVG (”Control Gear”) må ikke overstige 300m (ved 1,5mm²). Efter installation og tænding lyser sensorens lysdiode i 10 sekunder.– 337 – Indhold
- Slå strømmen fra, og afbryd spændingstilførslen.
- Kontrollér med en spændingstester, om spændingen er afbrudt.
- Sørg for, at spændingstilførslen forbliver afbrudt. Fare for materielle skader! Ombytning af tilslutningsledningerne kan medføre kort- slutning.
- Identicer tilslutningsledningerne.
- Forbind tilslutningsledningerne korrekt. Forberedelse af montering
- Kontrollér alle komponenter for beskadigelser. Er enhe- den beskadiget, må den ikke tages i brug.
- Vælg et egnet monteringssted. – Tag hensyn til rækkevidden – Tag hensyn til bevægelsesregistreringen – Vibrationsfrit. – Overvågningsområde uden forhind ringer. – Ikke i eksplosionsfarlige områder. – Ikke på let brændbare overader. – Mindst 50 cm væk fra andre sensorer. – Kabellængde mellem sensor og trykknap < 50 m.– 338 – Indhold Rækkevidde
~6m 2,8m Bevægelsesdetektion
- Træk kablet gennem åbningen.
- Skru loftbeslaget på.
- Tilslut netkablet og DALI-bus i henhold til kredsløbsdia- grammet. ➔ ”4. Elektrisk tilslutning”– 341 – Indhold
- Bræk banerne ud af rammen efter behov. Sensormodulets orienteringsnæse skal overholdes!– 342 – Indhold
- Placer rammen i den korrekte retning. Hold øje med fordybningerne.
- Sæt dækslet på.– 343 – Indhold
- Tænd for strømforsyningen.
- Tilslut netkablet og DALI-bus i henhold til kredsløbsdia- grammet. ➔ ”4. Elektrisk tilslutning”
- Tænd for strømforsyningen.
- Bor et hul med en diameter på 68 mm i det nedhæn- gende loft.
- Stor kabeldiameter (til venstre). Monter trækaastningsbøjlen som vist til venstre.
- Lille kabeldiameter (til højre): Monter trækaastningsbøjlen som vist til højre.– 348 – Indhold
- Fastgør trækaastning. ➔ ”4. Elektrisk tilslutning”
- Fjern om nødvendigt vingerne på sidedelene ved kabel- gennemføringen.– 349 – Indhold
- Tryk fjedrene sammen opad, og sæt sensormodulet ind i det nedhængende loft.
- Tænd for strømforsyningen.
- Indstil funktioner. ➔ ”6. Funktion”– 351 – Indhold
Standardindstillinger (før idriftsættelse via Steinel Connect App) – Fuldt/halvautomatisk: Fuldautomatisk – Tidsindstilling hovedlys: 5 min. – Grundlæggende lys: O – Referenceværdi for lysstyrke: Intern – Konstant lysstyring: Aktiveret – Grænseværdi for konstant lysstyring: 500 lx Fabriksindstillingerne er aktiveret: – Når du tager tilstedeværelsesdetektoren i brug for første gang. – Når den nulstilles af appen.– 352 – Indhold SteinelConnect-app For at kongurere sensoren med en smartphone eller tablet skal STEINEL Connect App downloades fra din AppStore. En Bluetooth-aktiveret smartphone eller tablet er påkrævet. Android iOS Bluetooth-netværk(BluetoothMesh) Sensoren er i overensstemmelse med Bluetooth Mesh-standarden. Den kan indgå i et netværk med alle produkter, der overholder Bluetooth Mesh-standarden. Sensoren kongureres via Steinel Connect-appen. Når sensoren og Steinel Connect-appen er forbundet for første gang, gemmes de tilsvarende netværksnøgler på smartphonen eller tabletten. Netværksnøglerne forhindrer uautoriseret adgang til sensoren. Hvis du vil have adgang via en anden smartphone eller tablet, skal netværksnøglen deles. LED funktion Initialisering: LED lyser i 10 sekunder. Identikation: LED blinker hvert sekund. Normal drift: LED slukket. Testdrift bevægelse: LED lyser. Testdrift ingen bevægelse: LED slukket.– 353 – Indhold Gruppering Bltuetooth Det er muligt at betjene enheden som en enkelt sensor eller at tilslutte ere sensorer for at danne grupper. Alle sensorer, der er tilknyttet en gruppe, fungerer i henhold til de gruppeparametre, der er indstillet i Steinel Connect-appen. I hver gruppe skal der vælges en sensor til måling af lysstyrke i hver gruppe. Alle gruppens del- tagere anvender den lysstyrkeværdi, som denne sensor sender. Nabofunktion Nabofunktionen tildeler nabogrupperne til den aktive sens- orgruppe. Gruppen reagerer på tændingssignaler fra den tildelte nabogruppe og skifter i henhold til indstillingerne. Fuldautomatisk Belysningen TÆND og SLUK automatisk afhængigt af lysstyrke og tilstedeværelse. Belysningen kan til enhver tid skiftes manuelt. I dette tilfælde afbrydes den automatiske omskiftning midlertidigt. Halvautomatisk Belysningen slukker kun automatisk. Tændingen er manuel, lyset skal anmodes med en tryk- knap og forbliver tændt i den indstillede eftertid. Skumringsindstilling Aktiverings lysstyrken (skumring) kan indstilles trinløst fra ca. 2–1.000lux. – = dagslystilstand (uafhængigt af lysstyrke) – = skumringsindstilling (ca. 2lux)– 354 – Indhold Dagsdrift Dagsdriften startes ved at indstille skumringsindstillingen til maksimum. I dagsdrift tænder sensoren belysningen uafhængigt af den omgivende lysstyrke, når der registreres bevægelse. Teach Ved hjælp af teach-funktionen kan skumringsindstillingen eller indstillingspunktet for konstant lysstyring indstilles automatisk på baggrund af de målte lysforhold. Når konstant lysstyring er deaktiveret, indstilles skumrings- indstillingen til den aktuelt målte værdi for den omgivende lysstyrke. Lyset slukkes automatisk under processen. Hvis styringen af konstant lys er aktiv, og lyset er tændt, ind- stilles indstillingspunktet for styringen i stedet til den målte lysværdi. I forvejen skal lyset dæmpes manuelt, således at indstillingspunktet er så præcist som muligt. Der er også mulighed for at fastlægge teach på et bestemt tidspunkt. Konstant lysstyring Hvis denne funktion er aktiveret, reguleres belysningen til et konstant indstillingspunkt for lysstyrken. Indstillingspunk- tet for lysstyrken svarer enten til den indstillede grænse for den automatiske lysstyrkeregulering eller til den lysværdi, der er indstillet via teach-funktionen.– 355 – Indhold Hovedlys Indstillingerne i hovedlyset denerer, hvordan belysningen skal tændes, når der er nogen til stede. Når den konstante lysstyring er deaktiveret, indstilles det ønskede lysoutput via dæmpningsniveauet. Når konstant lysstyring er aktiveret, styres belysningen til indstillingspunktet for lysstyrken. Dæmpningsniveauet bruges derefter til at indstille det mindste lysoutput, som controlleren ikke må falde under. Hvis 0 % er valgt, kan controlleren slukke for belysningen helt, hvis der er tilstrækkeligt med dagslys. Hvis lysstyrken igen falder under indstillingspunktet, tændes der automa- tisk for belysningen igen. Den ønskede lysvarighed for hovedlyset kan indstilles via eftertiden. Enhver bevægelse, der registreres inden udløbet af denne tid, genstarter eftertiden. Med Fade Time kan dæmpningskurven indstilles ved tænding og slukning. Grundlæggende lys Indstillingerne i grundlyset denerer adfærden, når hoved- lyset er blevet efterladt efter eftertiden er overskredet, itilfælde af fravær. Den skifter tilbage til hovedlystilstanden, hvis der registre- res bevægelse under grundlystilstanden. Grundlyset kan deaktiveres eller kongureres med funktio- nerne lysstyrkebaseret eller tidsbaseret. Hvis grundbelysningen er deaktiveret, slukkes belysningen umiddelbart efter hovedlysets eftertid er overskredet. Den grundlæggende lystilstand udføres ikke.– 356 – Indhold Lysstyrkebaseret funktion: Hvis den lysstyrkebaserede funktion er aktiveret, forbliver den grundlæggende lystilstand i tilfælde af fravær. Dæmpningsniveauet indstilles med det ønskede lyseekt for grundbelysningen. Hvis dagslysets komponent overskrider reaktionstærsklen, slukkes grundbelysningen. Hvis dagslysets komponent overskrider reaktionstærsklen, tændes grundbelysningen automatisk. Tidsbaseret funktion: Hvis den tidsbaserede funktion er aktiveret, kan det tids- rum, hvor grundbelysningen skal være aktiv, indstilles via indstillingen Grundbelysningstid. Når eftertiden er overskredet, forbliver den grundlæggende lystilstand, og belysningen slukkes. Dæmpningsniveauet indstilles med det ønskede lyseekt for grundbelysningen. Konstantlysstyringfast/konstantlysstyringdynamisk I den faste konstant lysstyring gemmer sensoren ikke ved hjælp af en trykknap en manuel overstyring af den konstante lysstyring. I den dynamiske styring af konstant lys er den nye lysstyrke derimod fastsat som den nye styretærskel. I tilfælde af manuel overstyring uden aktiveret konstant lysstyring i den dynamiske tilstand for konstant lysstyring indstilles det aktuelle lysniveau som den nye værdi for ”Dæmpning af hovedlys”. Trykknap indgang Trykknapper kan integreres og kongureres via STEINEL Connect App. For at kunne kongurere en trykknap via indgang S skal det produkt, som trykknappen er tilsluttet, være tilknyttet en gruppe.– 357 – Indhold Ud over indgang S kan der tilknyttes yderligere trykknap- per fra BT Mesh-netværket til sensoren. For hver trykknap kan der deneres en funktion for en kort og en lang betjening af trykknappen. Følgende funktioner kan vælges med et kort tryk på trykknappen: – En trykknap med funktionen ”Tænd / Sluk” kan tænde og slukke for belysningen. – Med ”Tænd” funktionen kan belysningen ikke slukkes manuelt. Hver gang der trykkes på trykknappen, gen- startes eftertiden. – Med ”Sluk” funktionen kan belysningen kun slukkes manuelt – Desuden er der funktionerne ”Tænd x min.” og ”Sluk xmin.”, hvormed belysningen kan tændes eller slukkes iet bestemt tidsrum. Følgende funktioner kan vælges ved et langt tryk på trykknappen: – En trykknap med funktionen ”DIM op/ DIM ned” kan dæmpe belysningen manuelt op og ned. – Med funktionen ”DIM op” kan belysningen kun dæmpesop. – Med funktionen ”DIM ned” kan belysningen kun dæmpes ned. En trykknap er en forudsætning for at betjene sensoren ihalvautomatisk tilstand. Desuden kan opkaldet af en forudindstillet scene tildeles trykknappen som en funktion. Præsentationstilstand Hvis lyset slukkes via en trykknap, aktiverer sensoren præsentationstilstanden. – Belastningen forbliver slukket, så længe der registreres bevægelse. – Så snart der ikke længere registreres bevægelse, og eftertiden er overskredet, skifter sensoren tilbage til normal sensordrift.– 358 – Indhold Begrænsning af detektionsområdet For at udelukke utilsigtet detektion kan detektionsområdet begrænses med dækskallen. Med begge påsatte dækskal- ler er detektionsområdet for bevægelse reduceret til 3×6m og detektionsområdet for tilstedeværelse til 2 × 4m.
- Monter dækskallen på sensoren. Træk krogen ind foran, og skub den derefter ned bagpå.– 359 – Indhold
7. Rengøring og vedligeholdelse
Produktet er vedligeholdelsesfrit. Fare pga. elektrisk strøm! Hvis vand kommer i kontakt med strømførende dele, kan det medføre elektrisk stød, forbrændinger eller død.
- Rengør kun enheden, hvis den er tør. Fare for materielle skader! Produktet kan blive beskadiget pga. forkerte rengørings- midler.
- Rengør produktet med en let fugtig klud uden rengø- ringsmiddel.– 360 – Indhold
STEINEL Vertrieb GmbH erklærer hermed, at radiosy- stemtypen IR Micro Oce DALI-2 Application Controller er i overensstemmelse med 2014/53/EU. Den fulde ordlyd af EU overensstemmelseserklæringen ndes på følgende internetadresse: www.steinel.de– 361 –Indhold
10. Producentgaranti
Som køber har du de lovbestemte rettigheder over for sælger. Såfremt disse rettigheder eksisterer i dit land, hver-ken afkortes eller begrænses de af vores garantierklæring. Vi giver 5års garanti for fejlfri og korrekt funktion på dit STEINEL-Professional-sensorteknologi-produkt. Vi garante-rer, at dette produkt ikke har materiale-, produktions- eller konstruktionsfejl. Vi giver garanti for alle elektroniske kom-ponenters og kablers funktionsevne og for, at alle anvendte materialer og disses overader ikke har mangler. Fremsættelse af kravHvis du vil fremsætte en reklamation over dit produkt, bedes du sende produktet komplet og fragtfrit med den originale købsdokumentation, som skal indeholde købsdato og produktbetegnelse, til din forhandler Roliba A/S,Reklamationsafdelingen,Hvidkærvej52,DK-5250OdenseSV. Vi anbefaler, at du opbevarer din købsdoku-mentation sikkert, indtil garantiperioden er udløbet. Roliba A/S hæfter ikke for transportomkostninger og risici under returneringen af produktet.Du nder informationer om gennemførelse af et garantikrav på vores hjemmeside www.roliba.dkHvis du har et garantitilfælde eller et spørgsmål til dit pro-dukt, kan du altid ringe på tlf. (+45)65930357. PRODUCENT
12. Afhjælpning af fejl
Enhed uden spænding. – Sikring ikke slået til eller defekt.
- Udskift den defekte sikring. – Ledning afbrudt.
- Kontrollér ledningen med en spændingstester. – Kortslutning i nettilførslen.
- Kontrollér tilslutningerne. – En eventuel netafbryder er slået fra.
- Slå netafbryderen til. Enheden tænder ikke. – Der er valgt en forkert skumringsindstilling.
- Indstil skumringsindstillingen igen. – Netafbryder SLUKKET.
- Indstil netafbryderen. – Sikring ikke slået til eller defekt.
- Udskift den defekte sikring. – Hurtige bevægelser undertrykkes for at minimere fejl, eller der er indstillet et for lille eller ukorrekt overvåg- ningsområde.
- Kontrollér og juster overvågningsområdet. Enheden slukker ikke. – Konstant bevægelse i overvågningsområdet.
- Kontrollér overvågningsområdet.
- Begræns eller ændr overvågningsområdet om nødvendigt. Enheden tænder uønsket. – Enheden er ikke fast monteret.
- Monter enheden, så den sidder fast. – Der var bevægelse, men den blev ikke opdaget af observatøren (træk, varme i nærheden).
- Begræns eller ændr overvågningsområdet om nødvendigt.Sisällysluettelo
- Følg sikkerhetsinstruksene.
- Skift ut defekt sikring. – Brudd på ledningen.
- Slå på nettbryteren. Enheten kobles ikke inn. – Ikke korrekt valgt skumringsinnstilling.
Notice-Facile