VC 60U - Vysavač HILTI - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma VC 60U HILTI ve formátu PDF.
| Typ výrobku | Vysavač pro suchý a mokrý odpad |
| Značka | Hilti |
| Model | VC 60-U |
| Rozměry (D x Š x V) | 680 mm x 520 mm x 1 000 mm |
| Hmotnost | 31 kg (dle postupu EPTA 01/2003) |
| Jmenovité napětí | 110-240 V (podle verze) |
| Příkon | 950 W až 2 400 W podle napětí |
| Světová frekvence | 50-60 Hz |
| Objem nádoby | 72 L |
| Objem filtračního sáčku | 29 L |
| Objem vody při použití | 56 L |
| Max. objemový průtok | 2 x 56 L/s |
| Max. podtlak | 0,235 bar (0,208 bar ve Švýcarsku) |
| Průměr sací hadice | 36 mm, délka 5 m |
| Napájecí kabel | 10 m, typ H07RN-F 3x1,5 mm² |
| Třída ochrany | Třída I (povinné uzemnění) |
| Typ ochrany | IP X4 (chráněno proti stříkající vodě) |
| Hladina akustického tlaku | 74 dB(A) |
| Vibrace (triaxiální) | 2,5 m/s² |
| Hlavní funkce | Sání suché/mokré, automatické čištění filtru, automatické zastavení při max. hladině |
| Bezpečnost | Brzdy na kolech, antistatické příruby, ochrana proti stříkající vodě, nouzové zastavení |
| Údržba a čištění | Čištění filtru profouknutím, výměna plochého skládaného filtru, vyprazdňování nádoby |
| Náhradní díly a opravitelnost | Plochý skládaný filtr, filtrační sáček, sací hadice, sady příslušenství |
Často kladené otázky - VC 60U HILTI
Dotazy uživatelů ohledně VC 60U HILTI
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Vysavač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod VC 60U - HILTI a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. VC 60U značky HILTI.
NÁVOD K OBSLUZE VC 60U HILTI
Před uvedením do provozu si b pod mí ne čně pře čtě tenávo sluze.
Tento návod k obsluze uchováv vždy u zařízení.
Jinýmosobámpředávejtez pouze s návodem k obsluze.
Obsah Stránka
| 1 | Všeobecné pokyny 240 | |
| 2 | P o p i s 2 4 1 | |
| 3 | Příslušenství 243 | |
| 4 | Technické údaje 243 | |
| 5 | Bezpečnostní pokyny 244 | |
| 6 | Uvedení do provozu 247 | |
| 7 | Obsluha 248 | |
| 8 | Č i s těn í a ú d r ž b a | |
| 9 | Odstraňování závad | 251 |
| 10 | Likvidace | 253 |
| 11 | Záruka výrobce zařízení | 253 |
| 12 | Prohlášení o shodě ES (originál) | 254 |
Čísla vždy odkazují na vyobrazení. Vyobrazení k textu najdete na rozkládacích stránkách. Při studiu návodu k obsluze mějte tyto strá otevřené. V textu tohoto návodu k obsluze označuje „zahnzení“ vždy vysavač na suché a mokré sání VC 60-U.
akřončteunční díly zařizení, ovládací a indikační prvky 1
① Rukojet
② Držák příslušenství
③ Vypínač
④ Uzavírací spona
⑤ Sběrná nádoba
⑥ Držadlo pro vyprazdňování nádoby
⑦ Sací hrdlo
⑧ Uzávěr sacího hrdla
⑨ Držák na podlahovou hubici
⑩Hak na kabel
⑪ Hlava vysavače
⑫ Natáčecí kolečka s brzdou
⑬ Pojezd
⑭ Čištění filtru (šoupátko)
⑮ Kryt filtru
⑯ Vypouštěcí hadice
1 Všeobecné pokyny
1.1 Signální slova a jejich význam
NEBEZPEČÍ
Používá se k upozornění na bezprostřed bezpečí, které by mohlo vést k těžkém nění nebo k úmrtí.
VÝSTRAHA
Používá se k upozornění na potenciálně nebezpečnou situaci, která může vést k těžkým poraněním nebo k úmrtí.
POZOR
Používá se k upozornění na potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla vést k lehkým poraněním nebo k věcným škodám.
UPOZORNĚNÍ
Pokyny k používání a ostatní užitečné infor-
Image- u pora-
1.2 Vysvětlení piktogramů a další upozornění
Zákazové značky

Zákaz
převážení na
jeřábu
Výstražné značky

Obecné varování

Varování
před
žíravinami

Varování
před nebez-
pečným
elektrickým
napětím

Varování
před
výbušnými
látkami
Příkazové značky

Používejte ochranné oblečení

Používejte ochranu očí

Používejte ochranné rukavice

Používejte ochrannou přilbu

Používejte ochranu sluchu

Používejte ochrannou obuv
Symboly

Před
použitím
čtěte návod
k obsluze

Odpady
odevzdávejte
k recyklaci
Umístění identifikačních údajů na zařízení
Typové označení a sériové označení je umístěné na typovém štítku vašeho zařízení. Za-pište si tyto údaje do svého návodu k ob-a při dotazech adresovaných našemu zastou-pení nebo servisnímu oddělení se vždy odvo ve jtenatytoúdaje.
Typ:
Generace: 01
Sériové číslo:
2Popis
2.1 Používání v souladu s určeným účelem
VC 60-U je univerzální průmyslový vysavač s efektivním čištěním na suchý prach pro suché i mokré vysávání.
Zařízení je vhodné pro odsávání minerálního vrtacího kalu při mokrém použití s diam vrtacími korunkami Hilti, resp. diamantovými pilami Hilti a pro odsávání velkého množství minerálního prachu při suchém použití s diamantovými bruskami, vrtacími kladivy a vrtacírn na suché vrtání Hilti.
Dále lze zařízení použít pro vysávání kapalin.
Zařízení je vhodné pro vysávání a odsávání suchého, nehořlavého prachu a kapalin.
Zařízení se nesmí používat pro vysávání výbušných látek, žhavého nebo hořícího, resp. hořlavého a agresivního prachu (například hořčíkovo-hliníkového prachu atd.) a takových kapalin (benzinu, ředidel, kyselin, chladicích a mazacích prostředků atd.).
Zařízení se nesmí používat položené na boku.
Zařízení může s naložením a včetně vysátého materiálu mít hmotnost maximálně 100 Zařízení nepoužívejte místo žebříku.
Nepoužívejte zařízení v trvalém stacionárním provozu, v automatických nebo poloautoma zařízeních.
VÝSTRAHA- Obsluha musí být před zahájením práce informována o zacházení se zařízením, nebezpečích způsobených materiálem a o bezpečné likvidaci vysátého materiálu. Použití pod vodou je zakázáno.
VÝSTRAHA- Je zakázáno vysávání zdraví škodlivých látek, na které je například nutný vysavač třídy M nebo H, oleje a kapalných médií s teplotou vyšší než 60 °C.
Nepoužívejte toto zařízení na osoby a zvířata.
Abyste zabránili vzniku elektrostatického výboje, používejte antistatickou sací hadici.
Toto zařízení je určeno pro komerční použití, například v hotelech, školách, nemocnicích, továrnách, obchodech, kancelářich a pronajímaných prostorech.
Pracovištěm může být: staveniště, dílna, renovační prostory, přestavby a novostavby. Úpravy nebo změny na zařízení nejsou dovoleny.
Dodržujte údaje o provozu, péči a údržbě, které jsou uvedeny v návodu k obsluze.
Používejte pouze originální příslušenství a nástroje firmy Hilti, abyste předešli nebezpečí poranění.
Zařízení a jeho pomocné prostředky mohou být nebezpečné, když s nimi nepřiměřeně nevyškolený personál, nebo když se nepoužívají v souladu s určeným účelem.
2.2 K dodávce standardního vybavení patří:
1 Zařízení včetně plochého skládaného filtru a vozíku
1 Kompletní sací hadice s otočnou objímkou, objímkou pro připojení k nářadí a kuželovým adaptérem
1 Štěrbinová hubice
1 Filtrační vak
1 Sada příslušenství
1 N á v o d k o b s l u z e
2.3 Používání prodlužovacích kabelů
Používejte pouze prodlužovací kabel s dostatečným průřezem schválený pro danou obl používání. Jinak může dojít ke ztrátě výkonu zařízení a přehřátí kabelu. Pravidelně kontrolujte, zda prodlužovací kabel není poškozen. Poškozené prodlužovací kabely vyměňte.
Doporučené minimální průřezy a maximální délky kabelu pro VC 60-U:
| Průřez vodiče | 1,5 mm2 2,5 mm2 | |||||||
| Sítové | napětí | 110-120 | V | 30 | m | 50 | m | |
| Sítové | napětí | 220-240 | V | 30 | m | 50 | m | |
Nepoužívejte prodlužovací kabely s průřezem vodičů 1,25 mm², 2 mm² a 3,5 mm².
2.4 Prodlužovací kabely na volném prostranství
Na volném prostranství používejte pouze prodlužovací kabely, které jsou pro to schváleny a příslušně označeny.
2.5 Používání generátoru nebo transformátoru
Toto zařízení může být poháněno generátorem nebo stavebním transformátorem za nás podmínek: výkon ve W alespoň dvojnásobný oproti příkonu uváděnému na typovém štítku zařízení, provozní napětí musí být stále v rozmezí +5 % / -15 % jmenovitého napětí a frekvence musí být 50 až 60 Hz, v žádném připadě však nesmí přesáhnout 65 Hz, a musí automatický regulátor napětí s rozběhovým zesílením.
V žádném případě nenapájejte generátorem / transformátorem současně žádné další zařízení. Zapínání a vypínání jiných spotřebičů může způsobit podpěťové nebo přepěťové špičky, které mohou poškodit zařízení.
3 Příslušenství
Náhradní díly, nářadí a příslušenství lze obdržet prostřednictvím odbytových partnerů Hilti.
| Označení | Popis |
| Filtrační vak | |
| Plochý skládaný filtr | |
| Kompletní sací hadice s otočnou objímkou,6 m m , d é l k a 5 m objímkou pro připojení k nářadí a kuželovým adaptérem | |
| Sada příslušenství 1 koleno, 2 prodlužovací trubice, 1 podlahová hubice s lamelovými lištami a 1 sada | |
| Hadicové objímky | |
| Kuželový adaptér | |
kartáčí
4 Technické údaje
Technické změny vyhrazeny!
| Pří-pustné napětí | 110 V 1 | 10 V 120 | V 220 | V 230 V | 230 V 240 V | |||||||||||||||
| Přípustný příkon | 1 | 100 | W | 950 | W | 1 | 200 | W | 1 | 200 | W | 2 | 200 | W | 2 | 400 | W | 1 | 2 | |
200 V
Informace o zařízení a použití
| Třída ochrany Třída ochrany I |
| Stupeň ochrany IP X4 chráněn proti stříkající vodě |
cs
| Sítová frekvence | 50...60 Hz |
| Hmotnost podle standardu EPTA 01/2003 31 kg | |
| Rozměry (D x Š x V) | 680 mm x 520 mm x 1 000 mm |
| Sítový kabel (délka) | 10 m |
| Sítový kabel (typ) | H07RN-F 3 × 1,5 mm^2 |
| Max. objem proudění (vzduch) | 2x56 l/s |
| Max. podtlak 0,235 bar (CH: 0,208 bar) | |
| Objem sběrné nádoby | 72 l |
| Objem filtračního vaku | 29 l |
| Užitečné množství vody | 56 l |
| Průměr sací hadice (otočná objímka na Délka ně 5 m: 36 mm sání; objímka pro připojení na straně zařizení) | |
| Teplota vzduchu -20...+40 °C | |
Informace o hlučnosti a vibracích (měřeno podle EN 60335-2-69):
| Typická hladina emitovaného akustického 74 dB(A)tlaku podle měření A |
| Nejistota pro uvedené hladiny hlučnosti 2,5 dB(A) |
| Triaxiální vibrací) | hodnota | vibrací | (výsledný | vektor< 2 , 5 m / s ^2 | ||
| Nejistota | (K) | je | zohledněná | v hodnotě |
5 Bezpečnostní pokyny
5.1 Základní bezpečnostní předpisy
a) Vedle technických bezpečnostních pokynů uvedených v jednotlivých kapitolách tohoto návodu k obsluze je nu vždy striktně dodržovat následující ust novení.
b) Přečtěte si všechny pokyny! Nedod vání následujících pokynů může mít následek úraz elektrickým proudem, žár a/nebo vážný úraz.
c) Při použití zařízení ve spojení s e kým nářadím je nutné si před pou přečíst návod k obsluze elektrického řadí a dodržovat všechny pokyny.
5.2 Požadavky na uživatele
a) Bud'te pozorní, dávejte pozor na t dělá te a přistupujtek p ním rozumně. Zařízení nepoužívejte, jsteli unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Moment nepozornosti při použití zařízení může vést k vážným úrazům
b) Používejte osobní ochranné pomůcky a vždy noste ochranné brýle. Používání osobních ochranných pomůcek, jako j dýchací maska proti prachu, bezpečno obuv s protiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo jističe sluchu, p druhu nasazení elektrického nářadí sní riziko úrazu.
c) Lze-li namontovat odsávací zařízení nebo lapače prachu, přesvědčte se, že jsou připojeny a správně použity. Použitím odsávání prachu může snížit ohrožení vlivem prachu.
d) Nářadí je určeno pro profesionálního uživatele.
e) Nářadí smí obsluhovat, ošetřovat a žovat pouze autorizovaný a zaškolen personál. Tento personál musí býtálně informován o případných riziká
5.3 Vhodné vybavení pracoviště

a) Zajistěte dobré osvětlení pracoviště.
29- Postarejte se o dobré větrání pracovišť za Špatně větraná pracoviště mohou způsobit po-zdravotní potíže z důvodu zatížení prachem.
c) Udržujte své pracoviště v pořádku. Od-
ektršraňte z něj předměty, kterými byste
žitím se mohli zranit. Nepořádek na pracovišti
nánůže mít za následek úrazy.
d) Nepoužívané zařízení neukládejte v do-
sahu dětí. Nenechte pracovat s vysava-
čem osoby, které s ním nejsou obezná
, omeny nebo nečetly tyto pokyny. Zařízení
r ájsou snebezpečná,z pokud je používají nezku-
šené osoby nebo osoby s omezenými fyzic-
kými, smyslovými nebo duševními schop-
nostmi.
e) Pri práci se zařízením zabraňte přístupů dětem a jiným osobám na pracoviště.
Rozptylování pozornosti by mohlo způsobit ou ztrátu kontroly nad zařízením.
síni S nářadím nepracujte v prostředích ohro-
žených explozi, kde se nacházejí hořlave
odle kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické ná-
uje řadí jiskří; od těchto jisker se mohou pra
nebo páry vznítit.
g) Nedovolte, aby někdo jiný sahal na za zení nebo na prodlužovací kabel.
h) Udržujte přirozené držení těla. Zajistěte e si bezpečný postoj a rovnováhu po cel dobu práce.
i) Používejte protiskluzovou obuv.
j) Sítový a prodlužovací kabel i sací hadi udved'te od zařízení při práci vždy směre dozadu. Snížuje se tak riziko převrhnutí při specipráci.
K) Zařízení nepřemistujte pomocí jeřábu.
1) Před zapojením síťové zástrčky zkoħtřo-Zařízení, příslušenství, nástavce apod.
lujte, že je zařízení vypnuté.
a) Používejte správné zařízení. Nepoužívejte zařízení pro účely, pro které určeno, nýbrž pouze k určenému úč a pokud je v bezvadném stavu.
b) Nikdy nenechávejte zařízení bez do
c) Zohledněte vlivy okolí. Nepoužívejte zení tam, kde existuje nebezpečí p nebo exploze.
d) Chraňte zařízení před mrazem.
e) POZOR - Nepoužívané zařízení mus být bezpečně uloženo. Zařízení, které se nepoužívá, by se mělo uchovávat suchém, výše položeném nebo uzavře místě mimo dosah dětí.
f) POZOR - Pokud zařízení nepoužíváte (během přestávek v práci), před prováděním péče a údržby a výměno filtru, vždy vypojte sítovou zástrčku zásuvky.
g) Před přepravou zařízení vypněte.
h) Zkontrolujte, zda zařízení a přísluše není poškozené. Před každým další užitím zařízení se musí provést kori správné funkce ochranných prostředl nebo lehce poškozených dílů. Zkont lujte, zda pohyblivé díly fungují bez a zda neváznou, nebo zda nejsou škozeny. Veškeré díly musí být správnamontovány a splňovat všechny po mínky pro zajištění bezvadného prov zařízení. Poškozená ochranná zařízení a díly musí být přiměřeně opraveny vyměněny osvědčenou odbornou opranou, pokud není v návodu k obslu deno něco jiného.
i) Zkontrolujte správnou polohu filtru. Filtr nesmí být poškozený.
j) Nářadí svěřujte do opravy pouze fikovaným odborným pracovníkům, I mají k dispozici originální náhradní díly. Tak zajistíte, že nářadí bude i po bezpečné.
k) Pred seřizováním nářadí, výměnou slušenství nebo než nářadí odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Toto ventivní opatření zabrání neúmyslnému pnutí nářadí.
ntiro-Zařízení, příslušenství, nástavce apod.
používejte podle těchto pokynů a tak, je to pro tento typ zařízení předepsáno.
Respektujte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost. Použití zařízení k
nemí nému účelu, než ke kterému je určeno,
čelu může být nebezpečné.
m) Zařízení pro kontrolu hladiny vody je zoru: nutné pravidelně čistit podle návodu zaří kartáčkem a kontrolovat, zda nejeví ožárá známky poškození.
sí a) Dodržujte pokyny pro čistění a údržbu.
b) O nářadí pečujte svědomitě. Kontrolujte,
na zda pohyblivé díly nářadí bezvadně fun-
ném gují a neváznou, zda díly nejsou zlome
nebo poškozené tak, že je narušena je
e funkce. Poškozené díly nechte před po-
užitím nářadí opravit. Mnoho úrazů má i
nou svědomí nedostatečná údržba elektrického
ze nářadí.
CS
ro-
a) Sítová zástrčka nářadí musí odpoví
vadne
zásuvce. Zástrčka nesmí být žádným
díly po-
způsobem upravována. U nářadí
ně s ochranným uzemněním nepoužívejte
d-
vozu žádné adaptéry. Neupravované zástrčky
a odpovídající zásuvky snižují riziko úrazu
elektrickým proudem.
b) Nedotýkejte se uzemněných kovových
av-
uze předmětů, jako např. trubek, topení, spc
lwe-
raku a chladniček. Je-li tělo uzemněno,
existuje zvýšené riziko úrazu elektrickým
proudem.
c) Nářadí chraňte před deštěm a vlhkem.
vali-
eří Vniknutí vody do elektrického nářadí zvy-
šuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
d) Pravidelně kontrolujte přívodní kabel za-
pravě
rizení a v případě poškození ho nechte
vyměnit v servisním oddělení Hilti. Pra-
videlně kontrolujte prodlužovací kabely
a v případě poškození je vyměňte.
pre-
e) Zkontrolujte, zda je zařizení a příslu-
za-
šenství v pořádku. Nepracujte se zaří-
5.4 Všeobecná bezpečnostní opatření
5.5 Mechanická bezpečnost
5.6 Elektrická bezpečnost

zením a příslušenstvím, když je po zené, když není systém kompletní, když se ovládací prvky nedají bezo ovládat.
f) Jestliže se při práci poškodí síťovy i prodlužovací kabel, nesmíte se kabelu dotýkat. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Poškozená přívodní a prodlužovací vedení představují nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
g) Poškozené spínače se musí vyměnit v servisu Hilti. Nepoužívejte zařízení, r) u kterého nelze zapínat nebo vypínat spínač.
h) Opravy zařízení nechte provádět pouze u odborníka s elektrotechnickou kvalifikací (servisní oddělení Hilti), používejte pouze originální náhradní díly, jinak mů dojít k úrazu uživatele.
i) Sítový kabel používejte jen k tomu účelu, pro který je určen. Nepoužív jej zejména k nošení či zavěšování nářadí, ani k vytahování zástrčky ze zásuvky. Kabel ved'te vždy v bezpe vzdálenosti od zdrojů tepla, ostrých a pohyblivých dílů stroje, zamezte s olejem. Poškozené nebo zamotané kabely zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem.
j) Pokud pracujete s elektrickým nářad venku, používejte pouze takové prodlužovací kabely, které jsou vhodné i venkovní použití. Použití prodlužovacíh kabelu, jenž je vhodný pro použití v snižuje riziko úrazu elektrickým proude
k) Při přerušení dodávky elektrické en vypněte zařízení, vytáhněte zástrčku.
l) Je nutno se vyvarovat používání prožovacího kabelu s vícenásobnými zásukami a současnému provozu několika třebičů.
m) Horní část vysavače nikdy neostřiku vodou: Nebezpečí poranění osob a škození zařízení.
n) Spojky sítových, prodlužovacích nebo připojovacích kabelů musí být chráněné stříkající vodě.
o) Sítové kabely odpojujte pouze přímo u zástrčky (nikoli taháním nebo trháním za kabel).
ško- Vysavač nikdy nepřesunujte do jiné pra nebočovní polohy taháním za síťový kabel. hybně Nikdy nepoužívejte zařízení v zašpiněném nebo mokrém stavu. Prach usazený nebo povrchu zařízení, především z vo- elu divých materiálů, nebo vlhkost, mohou ze za nepříznivých podmínek způsobit úraz žo- elektrickým proudem. Především pokud zu často obrábíte vodivé materiály, nechte znečištěná zařízení v pravidelných inter- it valech zkontrolovat v servisu firmy Hilti. (r) Zkontrolujte, zda kabel neleží ve vodě at (např. v kaluži).
a) Je zakázáno vysávat zdraví škodlivý, hoř-lavý a/nebo výbušný prach (hořčíkovohliníkový prach atd.).
(b) Zařízení je vhodné pro vysávání a ods
čné vání suchého, nehořlavého prachu.
c) Je zakázáno vysávání hořlavých, výbuš-
stýku hých, agresivních kapalin (chladicí a ma
zací prostředky, benzin, ředidla, kyseliny
(pH < 5), louhy (pH > 12,5) atd.)
d) V případě, že uniká pěna nebo kapalin zařízení okamžitě vypněte.
e) Zabraňte kontaktu se zásaditými nebo pro kyselými kapalinami. Při náhodném kontaktu opláchněte postižené místo vodou. enku. Jestliže se tato kapalina dostane do očem. vyplachujte je velkým množstvím vody ergie: a obratte se na lékaře.
Při vysávání horkého materiálu noste ochranné rukavice.
Nevysávejte předměty, které by přes oc padní vak mohly způsobit poranění (například špičaté nebo ostré kousky)
po:8 Teplotní bezpečnost
Je zakázáno vysávat horké materiály (dout-nající cigareta, horký popel atd.).
5.9 Osobní ochranné pomůcky






a) Obsluha jakož i osoby, které se v blízkosti, musí během používání
zařízení nosit vhodné ochranné brýle, ochrannou přilbu, ochranu sluchu, ochranné rukavice a bezpečnostní pracovní obuv.
b) Při práci s minerálním vrtacím kalem používejte ochranný pracovní oděv a předcházejte potřísnění pokožky (pH > 9 leptavé).
zdržují
6 Uvedení do provozu

POZOR
Sítové napětí musí souhlasit s údajem typovém štítku. Zařizení nesmí být připojené k elektrické napájecí síti.
NEBEZPEČÍ
Zařízení připojujte pouze k řádně uzemně-nému zdroji elektrického proudu.
POZOR
Pomocí brzd koleček zajistěte, aby byl vysavač neustále stabilní.
POZOR
Při nasazování hlavy vysavače dbejte abyste neuskřípli a nepoškodili síťový kabel.
6.1 Použití prodlužovacího kabelu a generátoru nebo transformátoru
Viz kapitola „Popis/ použití prodlužovacíh belu“.
6.2 První uvedení do provozu
- Otevřete obě uzavírací spony.
- Hlavu vysavače sejměte ze sběrné nádoby.
- Ze sběrné nádoby vyjměte příslušenství a vybalte je.
UPOZORNĚNÍ Pro vysávání suchého chu vložte do sběrné nádoby filtrační vak podle návodu.
- Hlavu vysavače nasad'te na sběrnou nádobu.
- Zavřete obě uzavírací spony.
- Ujistěte se, že je hlava vysavače správně nasazená a zajištěná.
7naK zařízení připojte sací hadici.
6.2.1 Vložení filtračního vaku pro vysávání suchého prachu 2
- Otevřete obě uzavírací spony.
- Hlavu vysavače sejměte ze sběrné nádoby.
- Do sběrné nádoby vložte nový filtrační vak.
- Hrdlo filtračního vaku silně zatlačte cího hrdla.
- Hlavu vysavače nasad'te na sběrnou nádobu.
- Zavřete obě uzavírací spony.
na. tel, Ujiistěte se, že je hlava vysavače správně nasazená a zajištěná. - K zařízení připojte sací hadici.
6.3 Přeprava
ONEBEZPEČÍ
Zařízení se smí přepravovat pouze ve zcel vypnutém stavu.

Plné zařízení se nesmí přenášet.
'Než budete zařízení prénášet na jiné místo, vyprázdněte ho.
Po vysávání vody zařízení nenaklápějte ani r přepravujte položené na boku.
7Obsluha
POZOR
Pomocí brzd koleček zajistěte, aby byl savač neustále stabilní.
VÝSTRAHA
V případě nouze (např. prasknutí filtru) řízení vypněte, odpojte od elektrické s a před dalším použitím nechte zkontro odborníkem.
7.1 Zapnutí
- Zastrčte sítovou zástrčku do zásuvky.
- Dbejte na to, aby zařízení bylo ve poloze a zajistěte brzdy koleček.
- Stiskněte spínač ZAP/VYP.
7.2 Vyčištění filtru 3
Zařízení je vybaveno čištěním filtru, pom kterého se plochý skládaný filtr v maximíre zbaví zachyceného prachu.
- Zastrčte sítovou zástrčku do zásuvky.
- Zkontrolujte, zda je čištění filtru akti (šoupátko v poloze dole).
- Stiskněte spínač ZAP/VYP.
- Na cca 5-10 sekund rukou zacpěte resp. hadicový nástavec.
Plochý skládaný filtr se automaticky nárazem vzduchu (tepající zvuky).
7.3 Deaktivace čištění filtru
Pokud vysáváte štěrbinovou hubicí nebo kud vysáváte převážně vodu, ujistěte se čištění filtru deaktivováno (šoupátko v po nahoře).
7.4 Vysávání suchého prachu
UPOZORNĚNÍ
Před vysáváním suchého prachu a zejmé minerálního prachu je vždy nutné zkontro v a t , z d a j e v e s b ě r n é n á d o trační vak/odpadní vak (příslušenství Hilti). sátý materiál lze pak snadno a řádně vat.
POZOR
Vysávaný materiál se musí likvidovat ladu se zákonnými předpisy.
UPOZORNĚNÍ
Přov- vysávání suchého prachu vždy používejte plochý skládaný filtr.
Je třeba dbát na to, aby plochý skládaný nečyl před suchým vysáváním vlhký v důsledku posledního mokrého vysávání. Vlhký filtr se lyové zanáší, pokud vysáváte suchý materiál. Z tohoto důvodu by se měl plochý skládaný t před suchým vysáváním vymýt a vysušit neb by se měl vyměnit za suchý plochý skládaní filtr.
stabilnádici s objímkou odpojte z nářadí / ze sací hubice.
- Provedte kompletní vyčištění.
7.4.1 Výměna filtračního vaku při vysávání cí suchého prachu 4
mábózor
Vysávaný materiál se musí likvidovat v solu ladu se zákonnými předpisy.
- Hrdlo filtračního vaku opatrně vyjměte z uchycení.
8adidr. Hrdlo filtračního vaku zavřete uzávěrem. - Sběrnou nádobu vyčistěte hadrem nebo výčistřodní hadicí.
- Do sběrné nádoby vložte nový filtrační valk
- Hrdlo filtračního vaku silně zatlačte do sa cího hrdla.
po- 7.5 Vysávání kapalin že ie
UROZORNĚNÍ
Pro vysávání kapalin vždy použijte plochý sklá daný filtr (viz Péče a údržba).
7.5.1 Před vysáváním kapalin 5
na Ze sběrné nádoby vyjměte filtrační
lo- vak/odpadní vak.
2 Zkontrolujte elektrody, resp. plováky kont-
bě za lo z en v y l
Vyrolující naplnění sběrné nádoby, zda nejsou
znečištěné, resp. zda fungují zlehka. V p
zlikvido padě znečištění je vyčistěte kartáčkem.
3. Deaktivujte automatické čištění filtru.
7.5.2 Během vysávání kapalin
Pro mokré vysávání používejte pokud možno samostatný plochý skládaný filtr.
Při dosažení maximální hladiny kapaliny řízení automaticky vypne.
VYSTRAHA
Pokud se začne tvořit pěna, ihned pře práci a nádobu vyprázdněte.
7.5.3 Po vysávání kapalin
-
Vyprázdněte sběrnou nádobu a vyčis ji vodní hadicí. Elektrody vyčistěte k kem. Plovák a plochý skládaný filtr nejprve uschnout a poté je otrete
-
Horní část vysavače a sběrnou náde nechte stát zvlášť, aby plochý sklád filtr a sběrná nádoba vyschly.
7.6 Po skončení práce
- Vypněte zařízení.
- Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
- Přívodníkabelstočteazav kabel.
- Vyprázdněte sběrnou nádobu a zaříze čistěte vlhkým hadrem.
- Stočte hadici.
- Zařízení odstavte v suché místnosti aby bylo chráněno před neoprávněný užitím.
7.7 Vyprázdnění sběrné nádoby
7.7.1 Vyprázdnění sběrné nádoby při vysávání suchého prachu
NEBEZPEČÍ
Zkontrolujte, zda vak neprotrhly žádné měty, o které byste se mohli poranit.
UPOZORNĚNÍ
Před vyprázdněním sběrné nádoby při vysáva suchého prachu je vhodné provést kompletní vyčištění filtru. Zajistí se tak výrazné prodlou žení životnosti filtru.
7.7.1.1 Před vyprázdněním sběrné nádoby je třeba provést následující kroky:
- Zajistěte brzdy koleček.
-
Vytáhněte sítovou zástrčku ze zásuvk
-
Otevřete obě uzavírací spony.
4 Hlavu vysavače sejměte ze sběrné nádob apostavtejinarovnýpodklad.
se 7.7.1.2 Po vyprázdnění sběrné nádoby je třeba provést následující kroky:
POZOR
Pří nasazování hlavy vysavače dbejte na t abyste neuskřípli a nepoškodili síťový kabe
- Hlavu vysavače nasadte na sběrnou ná- ěte dobu a zavřete obě uzavírací spony. rtác-
- Hadici upevněte do sacího hrdla. nechte
9.7.2 Vyprázdnění sběrné nádoby při bu vysávání kapalin
POZOR
Vysávaný materiál se musí likvidovat v sol ladu se zákonnými předpisy.

7.7.2.1 Vyprázdnění kapaliny ze sběrné nádoby 6
POZOR
Nestoupejte na spodní část tažného rámu. Sberňá nádoba by se mohla nečekaně vrhnout a způsobit poranění.
POZOR
Tažný rám nedržte za držák příslušenství, aby nedošlo k uskřípnutí.
- Dbejte na to, aby zařízení bylo ve stabí pred- poloze a zajistěte brzdy koleček.
- Ze sacího hrdla odstraňte sací hadici.
- Z držáku příslušenství vyjměte nástroje.
4 POZOR Nechytejte tažný rám v místech kde na něj může narazit sběrná nádok Uchopte držadlo pro vyprazdňování ná- doby a sběrnou nádobu vylijte. - Hadrem vyčistěte okraj sběrné nádoby, svací hrdlo a hadicovou objímku.
7.7.2.2 Vypouštění kapalin
Špinavou vodu vypustte na vhodném místě pomocí vypoustěcí hadice.
8 Čistění a údržba
8.1 Čištění plochého skládaného filtru (kompletní čištění)
UPOZORNĚNÍ
Plochý skládaný filtr nečistěte klepáním předměty ani pomocí tvrdých či ostrých mětů. Zkracuje se tím životnost plochéh daného filtru.
UPOZORNĚNÍ
Plochý skládaný filtr se nesmí čistit tla čističem. Ve filtračním materiálu by moh vzniknout trhliny.
UPOZORNĚNÍ
Plochý skládaný filtr podléhá opotřebení. by se měnit minimálně jednou za půl intenzivním používání zařízení ovšem čas
Zařízení je vybaveno čištěním filtru, pom kterého se plochý skládaný filtr v maxi míře zbaví zachyceného prachu.
- Zastrčte sítovou zástrčku do zásuvky
- Zkontrolujte, zda je čištění filtru akti (šoupátko v poloze dole).
- Stiskněte spínač ZAP/VYP.
- Na cca 5-10 sekund rukou zacpěte resp. hadicový nástavec.
- Plochý skládaný filtr se automaticky nárazem vzduchu (tepající zvuky).
UPOZORNĚNÍ Plochý skládaný filtr Iz víc vyčistit vodou (nikoli vysokotlakým tičem) a hadrem.
Při nedostatečném čištění se může se minerální prach v plochém skláda filtru usadí a sníží se sací výkon. se tímživotnost plochého skládaného
8.2 Výměna plochého skládaného filtru, resp. odvětrávacího filtru
POZOR
Nikdy nevysávejte bez plochého skláda filtru.
8.2.1 Demontáž plochého skládaného filtru 7
- Vytáhněte sítovou zástrčku ze zásuvk
- Otevřete kryt filtru.
- Plochý skládaný filtr opatrně vyjměte žáku.
8.2.2 Montáž plochého skládaného filtru
- Těsnění filtru vyčistěte hadrem.
- Nasad'te nový plochý skládaný filtr.
o3.tvždavřete kryt filtru. před-
o 8škláOtevření zařízení za účelem kontroly
- Zajistěte brzdy koleček.
- Vytáhněte sítovou zástrčku ze zásuvky.
- Otevřete obě uzavírací spony.
- Hlavu vysavače sejměte ze sběrné nádob Iy apostavtejinarovnýpodklad.
8.4 Kontrola antistatické spony 8
Měntrolujte antistatickou sponu, zda není porškozená a v případě potřeby ji nechte vym čý servisu firmy Hilti.
8.5 Kontrola stavu naplnění
málni POZOR
Zkontrolujte, zda nejsou vypínací kontakty zne čištěné, a případně je vyčistěte kartáčkem.
Zkontrolujte pohyblivost plováku
hadici Zavření zařízení
POZOR
věstí Pří nasazování hlavy vysavače dbejte na t abyste neuskřípli a nepoškodili síťový kabe e na-
1čis Zkontrolujte těsnění hlavy vysavače, zda není znečištěné, a případně ho vyčistěte stát, hředrem.
aném Hlavu vysavače nasadte na sběrnou ná- Zkracdjsbu.
filtru. Zavřete obě uzavírací spony.
- Zastrčte sítovou zástrčku do zásuvky.
8.7 Čištění zařízení
POZOR
nýbráhněte sítovou zástrčku ze zásuvky.
Nikdy nepoužívejte zařízení s ucpanými ventilačními štěrbinami! Ventilační štěrbiny čistěte opatrně suchýmkartáčem. Povrch zařízení pravidelně čistěte hadrem. K čištění nepoužívejte rozprašovače, vysokotlaké čističe, parní čističe dr ani tekoucí vodu! Může tím být ohrože elektrická bezpečnost zařízení. Oblast rukojeti
zařízení udržujte vždy očištěnou od oleje tradukuprašnosti, například poškození filtru, vzdu Nepoužívejte prostředky pro ošetření s obstěsnosti zařízení a funkce kontrolních zaří- hem silikonu.
Při údržbě a čištění je nutné se zařízením za-
cházet tak, aby nehrozilo žádné nebezp sonálu provádějícímu údržbu ani ostatním bám. Používejte filtrované nucené odvětrá
Používejte ochranné pracovní oblečení. O provádění údržby čistěte tak, aby do prostředí neunikaly žádné nebezpečné lát
Než zařízení z oblasti zatížené nebezpeč látkami odstraníte, vysajte povrch zařízení kladně ho otřete nebo zařízení neprodyš balte. Zabraňte přitom šíření usazeného pečného prachu.
Při provádění údržby a oprav je nutné znečištěné díly, které nebylo možno dos tečně vyčistit, zabalit do neprodyšných a zlikvidovat v souladu s předpisy plat likvidaci.
Minimálně jednou ročně musí servis firm nebo vyškolená osoba provést technicko
eč8.8petÚdržba
VYSTRAHA
vě opravy na elektrických částech smí pro- blast vadět pouze odborník s elektrotechnickou kolník Rvalifikací.
nýravidelně kontrolujte poškození vnějších dílů, zařízení a správnou funkci všech ovládacích něrvků. Zařízení nepoužívejte, když jsou poško- neběz- jeho díly, nebo když ovládací prvky ne gují správně. Dejte zařízení opravit do servisí tiěchnylilti.
by8.9 Kontrola po čisticích a údržbářských nými pracích
Po provedení čištění a údržby je třeba zkor ylovať, zda je vysavač správně sestavený a l u vačně funguje.
Proved'te test funkčnosti.
9 Odstraňování závad
| Porucha | Možná příčina Náprava | |||||
| Žádný/snížený sací výkonPlný filtrační vak/odpadní vak. Vyměňte filtrační vak/odpadní vak.Viz kapitola: 7.4.1 Výměna fil-tračního vaku při vysávání su-chého prachu4 | ||||||
| Není vložený plochý skládanýVložte plochý skládaný filtr. | ||||||
| Plochý skládaný filtr je silně Nutné kompletní vyčištění znečištěný.nebo případně výměna plochého skládaného filtru.Viz kapitola: 8.1 Čištění plo-chého skládaného filtru (kom-pletní čištění)Viz kapitola: 8.2 Výměna plo-chého skládaného filtru, resp. odvětrávacího filtru | ||||||
| Ucpaná hadice vysavače nebdadici a protiprachový kryt vy-protiprachový kryt elektrickéhočistěte.nářadí. | ||||||
| Porucha | Možná příčina Náprava | |
| Žádný/snížený sací výkon | Znečištěné/vadné těsnění nebožnění vyčistěte znečištěný/vadný okraj mezi hadrem/vyměňte.horní částí vysavače a sběrnou nádobou. | |
| Díra v hadici. Nutná nová hadice. | ||
| Vadné těsnění krytu filtru. Dejte zařízení opravit do servisu firmy Hilti. | ||
| Vypouštěcí hadice není řádněněpádně zavřete vypouštěcí ha-zavřená. | ||
| Zařízení vypouští prach. | Plochý skládaný filtr není správně namontovaný. | Namontujte plochý skládaný filtr znovu. |
| Poškozený plochý skládaný filtr. | Namontujte nový plochý sklá-daný filtr. | |
| Poškozené těsnění filtru. | Namontujte nový plochý sklá-daný filtr. | |
| Hlava vysavače není správněnasazená. | Nasadťe hlavu vysavače správně.Viz kapitola: 6.2 První uvedení do provozu | |
| Zařízení se nechtěně zařízení zajištěn odvod elektrostázářízení zapojte do uzemněné píná a vypínáne boddické elektriny; zařízení není zásuvky; použijte antistatickou chází k přenosu elek-trostatických výbojů na pojeno do uzemněné zásuvkyhadici. | ||
| Zařízení se po vyprázd-Nečistoty. Zařízení vypněte, počkejte 5 s nění nádoby nerozběhne. | ||
| Motor neběží. | Spálená pojistka síťové zá-suvky. | Vyměňte pojistku (zapněte jistič). V případě opětovného spálení pojistky (vypnutí jističe) zjistěte příčinu proudového přetížení. |
| Plná nádoba. | Vypněte zařízení. Vyprázdněte nádobu.Viz kapitola: 7.7.1 Vyprázdnění sběrné nádoby při vysávání suchého prachu | |
| Kolísání napětí. Příliš vysoká impedance zdroje napětí. | Použijte vhodný prodlužovací kabel (viz kapitola Popis). | |
10 Likvidace

Zařízení Hilti jsou převážně vyrobena z recyklovatelných materiálů. Předpokladem pro recyklaci materiálů je jejich řádné třídění. V mnoha zemích již firma Hilti stará zařízení na recyklování přijímá. Informujte se v zákaznickém servisním oddělení Hilti nebo u svého obchodního zástupce.

Jen pro státy EU
Elektrické nářadí/zařizení/přístroje nevyhazujte do komunálního odpadu!
Podle evropské směrnice o nakládání s použitými elektrickými a elektronickýn řízeními a podle odpovídajících ustanovení právních předpisů jednotlivých zemí se použité elektrické nářadí/zařízení/přístroje musí sbírat odděleně od ostatního od a odevzdat k ekologické recyklaci.
Likvidace kalu z vrtání
Z hlediska ochrany životního prostředí je problematické odvádět vrtný kal d o p o v r c h nebo do kanalizace bez vhodné předběžné úpravy. Informujte se u místních úředních o platných předpisech. Doporučujeme následující předběžnou úpravu:
- Seberte vrtný kal (například pomocí vysavače na mokré sání).
- Nechte vrtný kal usadit a pevnou složku zlikvidujte na skládce stavební suti. (Odlučovací proces mohou urychlit vločkovací prostředky.)
- Před odvedením zbývající vody (zásaditá, hodnota pH > 7) do kanalizace ji neutralizujte přidáním kyselých neutralizačních prostředků nebo zředěním velkým množstvím vody.
11 Záruka výrobce zařízení
Hilti zaručuje, že dodaný výrobek nemá materiálové ani výrobní vady. Tato záruč za předpokladu, že se výrobek správně žívá, ošetřuje a čistí v souladu s návo sluzefirmy Hilti, a že jedod jejnota výrobku, tj. že se s výrobkem jen originální spotřební materiál, příslušení a náhradní díly od firmy Hilti.
Tato záruka zahrnuje bezplatnou opravu výměnu vadých dílů po celou dobu ži výrobku. Na díly, které podléhají normálí opotřebení, se tato záruka nevztahuje.
Další nároky jsou vyloučeny, pokud to poruje závazným národním předpisům.
nédučí zejména za bezprostřední nebo ne- apříphání škody vzniklé závadou nebo zaviněne vedným výrobkem, za ztráty nebo náklady duzniklé ob- souvislosti s použitím nebo kvůli l němožnosti e použití výrobku pro určitý účel. poupícátní záruky prodejnosti anebo vhod- strvosti k použití ke konkrétnímu účelu jsou vyloučeny.
nebo opravu nebo výměnu je nutno výrobek votelospříslušné dílyzaslatneprodleněpozjištění ížavady kompetentní prodejní organizaci Hilti.
Předkládaná záruka zahrnuje ze strany Hilti věskodé záruční závazky a nahrazuje všechna Hiltidcházející nebo současná prohlášení, písemné nebo ústní dohody ohledně záruk.
12 Prohlášení o shodě ES (originál)
Označení: Vysavač na suché
amokrésá
Typové označení:
VC 60-U
Generace: 01
Rok výroby: 2007
Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, tento výrobek je ve shodě s následujíc směrnicemi a normami: 2006/42/EG, 2004/108/EG, 2011/65/EU, EN 60335-1, EN 60335-2-69, EN ISO 12100.
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL-9494 Schaan

text_image
fals leain
Zaolo Luccini Johannes Wilfried Huber
Technická dokumentace u:
Tento návod na používanie odkla dajte vždy spolu so zariadením.
| 1 | Všeobecné informácie 255 |
| 2 | O p i s 2 5 6 |
| 3 | Príslušenstvo 258 |
| 4 | Technické údaje 258 |
| 5 | Bezpečnostné pokyny 259 |
| 6 | P r e d p o u ž i t í m 2 6 2 |
| 7 | Obsluha 263 |
| 8 | Údržba a ošetrovanie 265 |
| 9 | Poruchy a ich odstraňovanie |
| 10 | Likvidácia 268 |
| 11 | Záruka výrobcu zariadenia 2 |
| 12 | Vyhlásenie o zhode ES (originál) 270 |
Čísla odkazujú vždy na obrázky. Obrázky k textu nájdete na rozkladacích stranách. Pri študovaní návodu ich majte vždy otvorené. Pojem „zariadenie“ v návode na používanie sa vždy vzťahuje na vysávač namokro/nasucho VC 60-U.
Časti zariadenia, ovládacie a indikačné e-prvky 1 nie.
1.1 Signálne slová a ich význam
NEBEZPEČENSTVO
1.2 Význam piktogramov a d'alšie pokyny Symboly
Zákazové symboly

Transport žeriavom je zakázaný
Výstražné symboly

Všeobecná výstraha pred nebez- pečenstvom

Žieraviny

Výstraha pred nebez- pečným elektrickým napátím

Výstraha pred výbušnými látkami
Príkazové znaky

Používajte ochranný odev

Používajte ochranné rukavice

Používajte chrániče sluchu

použitím si prečítajte návod na používanie

Odpad
odovzdajte na recykláciu
| Prierez | vodiča | 1,5 | mm2 | 2,5 | mm2 | ||
| Sietové | napätie | 110-120 V | 30 | m | 50 m | ||
| Sietové | napätie | 220-240 V | 30 | m | 50 m |
| Sietová frekvencia | 50...60 Hz |
| Hmotnost podl'a štandardu EPTA 01/200331 kg | |
| Rozmery (d x š x v) | 680 mm x 520 mm x 1 000 mm |
| Sietová šnúra (dlžka) | 10 m |
| Sietová šnúra (typ) | H07RN-F 3 x 1,5 mm^2 |
| Max. objemový prietok (vzduchu) | 2x56 l/s |
| Max. podtlak | 0,235 bar (CH: 0,208 bar) |
| Objem nádoby | 72 l |
| Objem filtračného vrecka | 29 l |
| Užitočný objem vody | 56 l |
Priemer sacej hadice (otočný nátrubok nejžka 5 m: 36 mm nasávacej strane; nátrubok na zariadení)
Teplota vzduchu -20...+40 °C
Neistota(K) jezohl'adnenávhodnotevibrácií
5 Bezpečnostné pokyny
eřek- Správne vybavenie pracovísk

sk
5.4 Všeobecné bezpečnostné opatrenia
5.6 Elektrická bezpečnost

k) Pri prerušení dodávky elektrickej energie: vypnite zariadenie, vytiahnite zástrčku.
r) Presvedčte sa, že sietová šnúra neleží v kaluži.
5.7 Vysávaný materiál


-
Hadicu s nátrubkom odpojte od náradia/hubice.
-
Vykonajte úplné vyčistenie filtra.
Pokial' sa začne tvorit' pena, ihned' pre'ušte prácu a nádobu vyprázdnite.
7.6 Po skončení práce
7.1 Vyprázdňovanie nádoby so suchým prachom
NEBEZPEČENSTVO
Pred vyprázdnením nádoby so suchým pra- chv chom odporúčame vyčistit filter. Výrazne sa a) tym predlži životnosť filtra.
7.7.1.2 Po vyprázdnení nádoby sa muskoZOR
- Hlavu vysávača nasadte na nádobu uzavieracie spony uzavrite.
- Hadicu pripojte na vstupný nátrubok.
Špinavú vodu na vhodnom mieste vypustte vypúšťaciu hadicu.
8 Údržba a ošetrovanie
Nikdy nevysávajte bez plochého sklada filtra.
8.2.1 Demontáž plochého skladaného filtra 7
- Zástrčku sietovej šnúry vytiahnite zo suvky.
- Kryt filtra otvorte.
- Plochý skladaný filter opatrne odstrář z drži a k a .
8.2.2 Montáž plochého skladaného filtr
- Očistite tesnenie filtra utierkou.
- Nasad'tenovýplochýskladan
- Uzatvorte kryt filtra.
Skontrolujte poškodenie antistatických svor a v prípade potreby ich nechajte vymer torizovanom servise Hilti.
8.5 Kontrola sledovania hladiny
POZOR
Skontrolujte pohyblivost' plavákového spína cieho systému.
8.6 Uzatvorenie zariadenia
POZOR
Pri nasadzovaní hlavy vysávača dávajte zor, aby ste nepricvikli a nepoškodili šnúru.
ky8.9 Kontrola po ošetrovaní a údržbe
9 Poruchy a ich odstraňovanie