VC 60U - Aspirator HILTI - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului VC 60U HILTI în format PDF.
| Tip produs | Aspirator pentru deșeuri uscate și lichide |
| Marcă | Hilti |
| Model | VC 60-U |
| Dimensiuni (L x l x H) | 680 mm x 520 mm x 1 000 mm |
| Greutate | 31 kg (conform procedurii EPTA 01/2003) |
| Tensiune nominală | 110-240 V (în funcție de versiune) |
| Putere absorbită | 950 W până la 2 400 W în funcție de tensiune |
| Frecvența rețelei | 50-60 Hz |
| Volumul cuvei | 72 L |
| Volumul sacului de filtrare | 29 L |
| Volumul de apă utilizabil | 56 L |
| Debit volumetric max. | 2 x 56 L/s |
| Depresiune max. | 0,235 bar (0,208 bar în Elveția) |
| Diametrul furtunului de aspirație | 36 mm, lungime 5 m |
| Cablu de alimentare | 10 m, tip H07RN-F 3x1,5 mm² |
| Clasă de protecție | Clasa I (împământare obligatorie) |
| Tip de protecție | IP X4 (protejat împotriva stropilor de apă) |
| Nivel de presiune acustică | 74 dB(A) |
| Vibrații (triaxiale) | 2,5 m/s² |
| Funcții principale | Aspirare uscat/umed, curățare automată a filtrului, oprire automată la nivel maxim |
| Siguranță | Frâne pe roți, bride antistatice, protecție împotriva stropilor de apă, oprire de urgență |
| Întreținere și curățare | Curățarea filtrului prin suflare, înlocuirea filtrului plisat plat, golirea cuvei |
| Piese de schimb și reparabilitate | Filtru plisat plat, sac de filtrare, furtun de aspirație, kituri de accesorii |
Întrebări frecvente - VC 60U HILTI
Întrebările utilizatorilor despre VC 60U HILTI
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Aspirator în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. VC 60U - HILTI și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. VC 60U mărcii HILTI.
MANUAL DE UTILIZARE VC 60U HILTI
Instrucțiuni de utilizare
Kullanma Talimatı
Lietošanas pamācība
Instrukcija
Kasutusjuhend
دليل الاستعمال
VC 60-U Aspirator pentru materiale umede și uscate
Înainte de punerea în funcțiune, va citi obligatoriu manualul de zare.
Păstrați întotdeauna acest manua de utilizare în preajma aparatulu
În cazul transferării aparatului că alte persoane, predați-l numai în preună cu manualul de utilizare.
Cuprins Pagina
| 1 | Indicații generale 318 | |
| 2 | Descriere 319 | |
| 3 | Accesorii 321 | |
| 4 | Date tehnice 321 | |
| 5 | Instrucțiuni de protecție a muncii | |
| 6 | Punerea în funcțiune 326 | |
| 7 | Modul de utilizare 326 | |
| 8 | Îngrijirea și întreținerea 329 | |
| 9 | Identificarea defectiunilor 330 | |
| 10 | Dezafectarea și evacuarea ca deșeuri 332 | |
| 11 | Garanția producătorului pentru aparate | 333 |
| 12 | Declarația de conformitate CE (Originală) | 333 |
1 Cifrele fac trimitere la imaginile respective. se imaginile atribuite textelor se află pe paginile utili plante de copertă. Pe parcursul studiului acest- tui manual, vă rugăm să țineți deschise ace pagini. În textul din acest manual de utilizare, prin »aparat« va fi denumit întotdeauna aspiratorul pentru materiale umede și uscate VC 60-U.
âtre n Componentele aparatului, elementele de comandă și elementele indicatoare 1
① Mâner
② Suportul pentru accesorii
③ Comutator de pornire/ oprire
④ Clamă de închidere
⑤ Recipient de murdărie
⑥ Mânerul pentru golirea recipientului
32 Fiting de admisie
⑧ Închizător pentru fitingul de admisie
⑨ Suport de susținere pentru duza de pode
⑩ Cârlig pentru cablu
⑪ Calota aspiratorului
⑫ Role de direcție cu frână de roată
⑬ Cadru de transport
⑭ Dispozitivul de curățare a filtrului (culisă)
⑮ Capacul filtrului
⑯ Furtun de evacuare
1 Indicații generale
1.1 Cuvinte-semnal și semnificatia lor
PERICOL
Pentru un pericol iminent și direct, care duce la vătămări corporale sau la accidente morta
ATENTIONARE
Pentru situații potențial periculoase, care pot provoca vătămări corporale grave sau accidente mortale.
AVERTISMENT
Pentru situații potențial periculoase, care ar putea provoca vătămări corporale ușoare sau pagube materiale.
INDICATIE
Pentru indicații de folosire și alte informații utile.
1.2 Explicitarea pictogramelor și alte indicații
Semne de interzicere

Transporta- rea pe macara est interzisă
Semne de avertizare

Atentionare pericol cu caracter general

Atentionare substanțe iritante

Atenționare tensiune electrică periculoasă

Atenționare - substanțe care prezintă pericol de explozie
Semne de obligativitate

Folosiți îm- brăcăminte de protectie

Folosiți apărătoare pentru ochi

Folosiți mănuși de protecție

Folosiți cască de protectie

Folosiți căști antifonice

Folosiți încălțăminte de protecție
Simboluri

Citiți manualul de utilizare înainte de folosire

Depuneți deșeurile la centrele de revalorificare
Pozitiile datelor de identificare pe aparat Indicativul de model și seria de identificare amplasate pe plăcuța de identificare a apara tului dumneavoastră. Transcrieti aceste date în manualul de utilizare și mentionați-le întot deauna când solicitați relații la reprezentanța noastră sau la centrul de Service.
Tip:
Generația: 01
Număr de serie:
2 Descriere
2.1 Utilizarea conformă cu destinația
Aparatul VC 60-U este un aspirator industrial universal cu un sistem efectiv de purificare pentru praful uscat. El este utilizabil atât pentru aplicații cu materiale uscate, cât și pentru aplicații cu materiale umede.
Aparatul este adecvat pentru aspirarea noroiului mineral de foraj în aplicații cu materiale umede, cu carotiere diamantate Hilti, respectiv ferăstraie cu diamant Hilti și pentru aspirarea cantităților mari de pulberi minerale în aplicații cu materiale uscate, cu pietre abrazive diamantate, discuri abrazive de tăiere, mașini de perforat rotopercutante și carotiere pentru materiale uscate marca Hilti.
Aparatul poate fi utilizat și pentru absorbția materialelor lichide.
Aparatul este adecvat pentru absorbția/ aspirarea pulverilor uscate și neinflamabile, precum și lichidelor neinflamabile.
Aparatul nu are voie să fie utilizat pentru absorbția substanțelor care prezintă pericol de explozie, pulverilor incandescente, aprinse, respectiv inflamabile și agresive (de exemplu praful de magne-
ziu-aluminiu etc.) și lichidelor de același gen (de exemplu benzină, solventi, acizi, agenți de răcire și lubrifianti etc.).
Aparatul nu are voie să funcționeze în poziție culcată.
Masa aparatului cu încărcătură și material de aspirare nu are voie să depășească 1 Nu folosiți aparatul pe post de scară.
Nu utilizati aparatul în regim staționar de funcționarea continuă, în instalații automate sau semi-automate.
ATENTIONARE- Personalul de operare cu aparatul va fi informat înainte de începerea cu privire la manevrarea acestuia, pericolele care pot fi provocate de materiale, dezafectarea și evacuarea în siguranță ca deșeu a materialului absorbit.
Utilizarea în imersie este interzisă.
ATENTIONARE- Absorbția substanțelor care pericliteză sănătatea, pentru care este necesar, de exemplu, un aspirator M sau H, uleiului și fluidelor cu temperatura mai mare c interzisă.
Este interzisă acționarea cu acest aparat asupra oamenilor și animalelor.
Pentru evitarea efectelor electrostatice, utilizati un furtun de aspirare antistatic.
Acest aparat este adecvat pentru activități de natură profesională, de exemplu în hoteluri, școli, spitale, fabrici, magazine, birouri și spații de închiriat.
Sfera de lucru poate include: şantiere, ateliere, renovări, reconstrucții sau construcții de clădiri noi.
Nu sunt admise intervenții neautorizate sau modificări asupra aparatului.
Respectați indicațiile din manualul de utilizare privind exploatarea, întreținerea și îngrijirea.
Pentru a evita pericolele de accidentare, folosiți numai accesorii și scule originale Hil Aparatul și mijloacele sale auxiliare pot genera pericole dacă sunt utilizate necorespunzător sau folosite inadecvat destinației de către personal neinstruit.
2.2 Setul de livrare al echipamentului standard cuprinde:
1 Aparatul, inclusiv filtrul pliat plat și mecanismul de transport pe role
1 Furtun de aspirare complet cu mufă rotativă, mufă pentru accesorii de lucru și adaptor conic
1 Duză pentru spații înguste
1 Sac de filtrare
1 Set de accesorii
1 Manual deutilizare
2.3 Utilizarea cablurilor prelungitoare
Utilizați numai cabluri prelungitoare avizate pentru domeniul aplicației de lucru, cu sec suficientă. În caz contrar, este posibilă apariția pierderilor de randament la aparat și supraîncălzirea cablului. Controlați regulat dacă există deteriorări la cablul prelungitor. Înlocuiți cablurile prelungitoare dacă prezintă deteriorări.
Valorile recomandate pentru secțiunile medii și lungimile maxime ale cablurilor pe VC 60-U:
| Sectiunea | conductorului | 1,5 mm2 | 2,5 mm2 | |||
| Tensiunea | retelei | 110-120 | V | 30 m | 50 m | |
| Tensiunea | retelei | 220-240 | V | 30 m | 50 m | |
Nu utilizați cabluri prelungitoare cu secțiunea conductorului de 1,25 mm², 2 mm² și 3,5 mm².
2.4 Cablurile prelungitoare în aer liber
Dacă lucrați în aer liber, utilizați numai cabluri prelungitoare avizate în acest scop, prevăzute cu marcaje corespunzătoare.
2.5 Utilizarea unui generator sau transformator
Acest aparat poate funcționa la un generator sau la transformatorul din clădire, dacă respectate următoarele condiții: puterea debitată în Wați este cel puțin dublul celei indicate pe plă cu ț a de i identificarea a aparatului, tensiune a deluc rut trebuie săfiesituată și -15 % față de tensiunea nominală, frecvența trebuie să măsoare 50 până la 60 peste 65 Hz și trebuie să existe un regulator automat de tensiune cu amplificator de pornire. În niciun caz nu este permisă funcționarea simultană a altor aparate la generator/ transformator. Conectarea/ deconectarea altor aparate poate provoca subtensiuni și/ sau vârfuri de tensiune, care pot duce la deteriorarea aparatului.
3 Accesorii
Piesele de schimb, accesoriiul de lucru și accesoriiile generale sunt disponibile în de distribuție Hilti.
| Denumire Descriere | |
| Sac de filtrare | |
| Filtru pliat plat | |
| Furtun de aspirare complet cu mufă rotată, mm cu 5 m lungime mufă pentru accesorii de lucru și adaptor conic | |
| Set de accesorii | 1 cot, 2 tuburi prelungitoare, 1 duză de po cu gulere lamelare și 1 set de perii |
| Mufe de furtun | |
| Adaptor conic | |
4 Date tehnice
Ne rezervăm dreptul asupra modificărilor tehnice!
| Tensiunea nominală | 110 V 1 | 10 V 120 | V 220 | V 230 V | 230 V 2 | 40 V | ||||||||
| Puterea nominală consumată | 1.100 W | 950 W | .200 W | .200 W | 2.200 W | 2.400 W | 1.200 W | |||||||
Informații despre aparate și aplicabilitate
| Dimensiuni (L x I x H) 680 mm X 520 mm X 1.000 mm | |
| Cablu de legătură la rețea (lungimea) 10 m | |
| Cablu de legătură la rețea (tipul) H07RN-F 3x1,5mm2 | |
| Debitul volumic maxim (aer) 2x56 l/s | |
| Subpresiunea maximă 0,235 bar (CH: 0,208 bar) | |
| Volumul recipientului 72 l | |
| Volumul sacului de filtrare 29 l | |
| Volumul util pentru apă 56 l | |
| Diametrul furtunului de aspirare (mufa rotangme 5 m: 36 mm pe partea de aspirare; mufa aparatului, pe partea aparatului) | |
| Temperatura aerului -20...+40°C | |
| Informații referitoare la zgomot și vibrații (măsurate conform EN 60335-2-69): | |
| Nivelul tipic al presiunii acustice emise, 74vad B (A) ată după curba de filtrare A | |
| Insecuritatea pentru nivelurile de zgomot 2,5 dB (A) mentionate | |
| Valoarea triaxială a vibrațiilor (suma vectora,ă5 m / s2 a vibrațiilor) | |
| Insecuritatea (K) este luată în calcul în valoarea referito vibrații |
5.1 Note de principiu referitoare la siguranță
a) Pe lângă indicațiile de securitate t din fiecare capitol al acestui manu utilizare, se vor respecta cu stricte mătoarele dispoziții.
b) Citiți toate indicațiile! Nerespectarea dicațiilor următoare poate duce la trocutări, incendii și/ sau vătămări grave.
c) În cazul utilizării aparatului în combinație cu o sculă electrică, înainte de folosire se va citi și respecta manualul de utilizare a sculei electrice și toate ino aferente.
5.2 Cerințe impuse utilizatorului
a) Procedati cu atenție, concentrați-vă la ceea ce faceți și lucrați în mod rat atunci când manevrați aparatul. Nu siti aparatul dacă sunteți obosit sau vă aflați sub influența drogurilor, alcool sau medicamentelor. Un moment de
atenție în timpul lucrului cu aparatul poate duce la accidentări grave.
b) Purtati echipament personal de protec- tennica tie și, întotdeauna, ochelari de protec- al de tie. Folosirea echipamentelor personale de protecție, ca de ex. masca anti-praf, încă țămintea antiderapantă, casca de protecție in- elec- sau căștile antifonice, în funcție de tipul scu- lei electrice și de natura aplicației de luc duce la diminuarea riscului de accidentare
c) Dacă există posibilitatea montării unor accesorii de aspirare și captare a pra-fului, asigurati-vă că acestea sunt ra-cațiile cordate și folosite corect. Utilizarea unui sistem de aspirare a prafului poate dimin pericolul provocat de praf.
d) Maşina este destinată utilizatorilor în domeniul profesional. e) Maşina poate fi pusă în exploatare, în-grijită și întreținută numai de persoane autorizate și instruite. Acest personal tre-
buie să fie instruit în mod special vire la potențialele pericole.
I) cuînăinte de introducerea fișei de rețea, asigurăți-vă că aparatul este deconectat.
5.3 Pregătirea corectă a locului de

a) Asigurați un iluminat bun în zona cru.
b) Asigurați o aerisire bună a locului muncă. Aerisirea insuficientă a locului muncă poate avea efecte nocive asu nătății, din cauza poluării cu praf.
c) Păstrați curățenia și ordinea în zo lucru. Eliberați spațiul adiacent zone lucru de obiectele care vă pot pro vătămări. Dezordinea în zona de luc poate produce accidente.
d) Păstrați aparatele în locuri inaccesi copiilor, atunci când nu le utilizați. permiteți folosirea aparatului de căt persoane care nu sunt familiarizate acesta sau care nu au citit instru de față. Aparatele sunt periculoase o sunt folosite de persoane neexperimer sau persoane cu dizabilități fizice, pe tive sau intelectuale.
e) Nu permiteți accesul copiilor și al persoane în zona de lucru pe par sul utilizării aparatului. În cazul dist atenției, puteți pierde controlul asupra ratului.
f) Nu lucrați cu mașina în medii cu de explozie, încare sunt prezente I gaze sau pulberi inflamabile. Sculele trice generează scântei care pot apri pulverile sau vaporii.
g) Nu permiteți altor persoane să ati aparatul sau cablul prelungitor.
h) Evitați pozițiile anormale ale corpul Asigurați-vă o poziție stabilă și păs vă întotdeauna echilibrul.
i) Purtati încălțăminte antiderapantă.
j) În cursul lucrului, duceți totdeauna de rețea, cablul prelungitor și furtu de aspirare în spatele aparatului. A operație diminuează pericolul de căde răsturnare în timpul lucrului.
k) Nu transportați aparatul cu macara
muneă Măsuri de protectie a muncii cu caracter general
a) Folosiți aparatul adecvat. Nu folosiți aparatul în scopuri pentru care nu este p văzut, ci numai în conformitate cu des de nția sa și dacă este în stare impecal b) Nu lăsați aparatul nesupravegheat.
de Luati în considerare influențele mediului. de Nu folositi aparatul în locurile unde exi ora pericol de incendiu și de explozie.
d) Aparatul va fi protejat împotriva înghețu na dei.
e) de AVERTISMENT - Păstrați în siguranță duce aparatele nefolosite. Aparatele care nu sunt folosite trebuie să fie păstrate într-ur loc uscat, la înălțime sau închis, inaccesil pile copiilor.
Nu AVERTISMENT - în intervalele în care i e folosiți aparatul (pe parcursul pauzelor cu de lucru), înaintea operațiilor de îngrijire țiunîdreținere și schimbare a filtrului, trageț acă întotdeauna fișa de rețea din priza de tate alimentare.
Deconectați aparatul pentru operația de transport.
b) Alto Verificati dacă există eventuale deteriorar- rări la aparat și accesorii. Înainte de a agen- tontinua folosirea aparatului, trebuie să apa se verifice cu atenție funcționarea im- pecabilă și în conformitate cu destina- perțio a dispozitivelor de protecție sau a pieselor ușor deteriorate. Verificati dacă elec piesele mobile funcționează impecabile
de nu se înțepenesc, sau dacă există deteriorate. Toate piesele trebuie să fie gă montate corect și să îndeplinească toate condițiile, pentru a asigura funcționarea i. impecabilă a aparatului. Dispozitivele de trătiprotecție și piesele deteriorate trebuie să fie reparate corespunzător sau schim-bate de un atelier de specialitate auto-
cabrizat, dacă în manualul de utilizare nu nul există altă precizare.
Verificati poziția corectă a filtrului. Asigurați-vă că filtrul nu este deteriorat. Încredințati repararea mașinii dumnea-
a. voastră numai personalului calificat de
specialitate și numai în condițiile folosi-adecvate diminuează riscul de electrocurii pieselor de schimb originale. În aceare.
fel, este garantată menținerea siguran exploatare a mașinii.
k) Scoateți fișa din priza de alimenta inte de a efectua reglaje ale mași schimbări de accesorii sau așezarea șinii în poziție de repaus. Această de precauție reduce riscul unei porni luntare a mașinii.
I) Folosiți aparatul, accesoriiile, dispozit vele de lucru etc. în conformitate strucțiunile de față și cu prescripții tru acest tip de aparat. Tineți sea condițiile de lucru și de activitatea urmează a fi desfășurată. Folosirea aparate destinate altor aplicații de luc cât cele prevăzute poate conduce la periculoase.
m) Instalația de limitare a nivelului d fi curățatăregulat conform instrucțiun de lucru cu o perie și se va ex există semnalmente de deteriorare.
5.5 Partea mecanică
a) Respectați indicațiile de îngrijire și tinere.
b) Îngrijiti mașina cu multă atenție. C trolați funcționarea impecabilă a co nentelor mobile și verificați dacă a tea nu se blochează, dacă există sparte sau care prezintă deteriorări natură să influențeze negativ funcțio rea mașinii. Dispuneți repararea pieș deteriorate înainte de punerea în e tare a mașinii. Multe accidente se produc din cauza întreținerii defectuoase a s electrice.
5.6 Partea electrică

a) Fișa de racord a mașinii trebuie trivească cu priza de alimentare. O gen de modificare a fișei este int Nu folosiți niciun tip de fișe adap împreună cu mașini având împămân de protecție. Fișele nemodificate și
eb) de Evitați contactul corpului cu suprafețele legate la pământ, cum ar fi țevile, sis re îmele de încălzire, plitele și frigiderele. inii, Există un risc major de electrocutare atur a maând corpul se află în contact cu obiect măslegate la pământ.
ri c)in Feriți mașina de influența ploii și umid tății. Pătrunderea apei în mașina electrică crește riscul de electrocutare.
cui iControlați cu regularitate cablul de le-le pătură al aparatului; în cazul deteriorării ma abestuia, adresați-vă unui centru de Ser carece Hilti în vederea înlocuirii. Controlați unorcu regularitate cablurile prelungitoare și cru schimbați-le dacă s-au deteriorat.
esituarificati dacă aparatul și accesoriiile se află în starea corespunzătoare. Nu pu-e apeti vaparatul și accesoriiile în funcțiune ilor dacă prezintă deteriorări, dacă sistemul aminestelacăcomplet sau dacă elementele de comandă nu permit acționarea impecabilă.
f) Dacă, în timpul lucrului, cablul de rețea întră sau cablul prelungitor suferă deteriorări, atingerea acestora este interzisă. Scoa- on- teți fișa de rețea din priză. Cablurile d mpo- legătură și cablurile prelungitoare în stare ces- deteriorată reprezintă un pericol major de piese electrocutare.
de Comutatoarele deteriorate sau defecte na- trebuie să fie înlocuite de Hilti Service. selor Nu folosiți aparatul în cazul când comu tatorul nu permite conectarea și/ sau o xploa conectarea.
Adresati-vă pentru reparații numai specialiștilor electricieni (Hilti Service), pentru a utiliza piese de schimb originale; caz contrar, utilizatorul este expus accidentelor.
i) Nu utilizati cablul în scopuri pentru car nu este destinat, de exemplu pentru a transporta mașina, a suspenda mașina sau pentru a trage fișa din priza de să se por alimentare. Feriți cablul de influențele căldurii, uleiului, muchiilor ascuțite rzis sau componentelor mobile ale mașinii.
toare Cablurile deteriorate sau înfășurate tare majorează riscul de electrocutare. prizele
j) Dacă lucrați cu o sculă electrică liber, utilizați numai cabluri prelungi care sunt adecvate și pentru folosi exterior. Folosirea cablurilor prelungitoa adecvate lucrului în aer liber reduce de electrocutare.
k) În caz de întrerupere a alimentării trice: deconectați aparatul, scoteți f din priză.
I) Evitați utilizarea cablurilor prelungitoare prizemultipleșifuncționarea a mai multor aparate.
m) Nu stropiți niciodată cu apă parte perioară a aspiratorului: pericol pen persoane și aparat.
n) Cuplajele cablurilor de rețea, prelungi sau de racord al aparatului trebuie protejate împotriva stropirii cu apă.
o) Scoateți cablurile de alimentare de țea numai direct de fișă (nu prin sau smucirea cablului de legătură).
p) Nu trageți niciodată aspiratorul de de rețea într-o altă poziție de luc
q) Nu puneti niciodată în funcțiune a tul în stare murdară sau udă. În condiții, praful aderent pe suprafața ratului, în special cel provenit din riale conductoare, precum și umidita pot provoca electrocutări. De aceea special la prelucrarea frecventă a rialelor conductoare, încredințați apar tele murdărite centrului Hilti-Service intervale regulate pentru verificare.
r) Asigurați-vă că traseul cablurilor nu trece prin bălți.
5.7 Materialul de aspirare


a) Aspirarea pulverilor nocive pentru tate, inflamabile și/ sau explozive terzisă (praf de magneziu-aluminiu
inb) aæparatul este adecvat pentru absorbția/ toareaspirarea pulverilor uscate și neinflama-rea bile.
Are) Aspirarea lichidelor inflamabile, exploriscive sau agressive este interzisă (agenti de răcire și lubrifianti, benzină, solventi, eleacizi (pH<5), soluții bazice (pH>12,5) etc) Deconectați aparatul imediat în cazul ie șirii de spumă sau lichide.
e) Evitați contactul cu lichidele bazice sau con acide, i îre cazul contactului accidental, spălați cu apă. Dacă lichidul ajunge în ea sochi, spălați ochii cu multă apă și sol tru tați suplimentar asistență medicală.
f) în operațiile de absorbție a materialelor toarefierbinti, purtați mănuși de protectie.
săg) fiNu aspirați obiecte care pot provoca \tămări prin peretele sacului de evacuare la (de- exemplu material de aspirare ascuții tragerea cu muchii tăioase)
câblulProbleme de ordin termic
u Aspirarea materialelor fierbinti (mucuri de para ligară incandescente, cenușă fierbinte etc.) anumite este Interzisă. apa-
mate- Echipamentul personal de protectie atea






a) în timpul folosirii aparatului, utilizato ro și persoanele aflate în apropiere trebuie să poarte echipament de protecție adec vat: ochelari, cască de protecție, căști antifonice, mănuși și încălțăminte de si- guranță.
sala in cursul lucrărilor cu noroi mineral de este in-raj, purtați îmbrăcăminte de protecție și etc.). evitați contactul cu pielea (iritant, pH>9)
6 Punerea în funcțiune

AVERTISMENT
Tensiunea rețelei trebuie să coincidă indicată pe plăcuța de identificare. Ap nu are voie să fie conectat la rețea.
PERICOL
Racordati aparatul numai la o sursă trică având o pământare conformă cu criptiile.
AVERTISMENT
Asigurati în permanență stabilitatea as torului, prin acționarea frânelor de roa
AVERTISMENT
La aşezarea calotei aspiratorului, aveți să nu vă prindeți hainele sau membr nu deteriorați cablul de rețea.
6.1 Utilizarea cablurilor prelungitoare generatorului sau transformatorului
Vezi capitolul „Descriere/ utilizarea cablur prelungitoare“.
6.2 Prima punere în funcțiune
- Deschideti două clame de închidere.
- Desprindeți calota aspiratorului de pe pientul de murdărie.
- Scoateți accesoriiile din recipientul pentru murdărie și din ambalaj.
INDICATIE Pentru absorbția pulverilor cate, introducți sacul de filtrare în pient, conform instructiunilor. -
Asezați calota aspiratorului pe recipie de murdărie.
-
Blocați cele două clame de închidere.
- Asigurați-vă asupra montajului corect al calotei aspiratorului și dacă aceasta este blocată.
- Racordati furtunul de aspirare la aparat.
u cea
2
6.21 Introducerea sacului de filtrare pentru aspirarea pulverilor uscate
- Deschideti două clame de închidere.
- Desprindeți calota aspiratorului de pe reci elec-pientul de murdărie.
- Introduceți sacul de filtrare nou în recipie tul de murdărie.
- Apăsați puternic mufa sacului de filtrare
fitingul de admisie.
Asezați calota aspiratorului pe recipientul de murdărie. - Blocați cele două clame de închidere.
grijă Asigurați-vă asupra montajului corect al ele și să aspiratorului și dacă aceasta este blocată. - Racordati furtunul de aspirare la aparat.
a
6.3 Transportul
PERICOL
Transportarea aparatului este permisă nu- mai când acesta este în stare de repaus absolut.

Aparatul plin nu are voie să fie transportat us- stare suspendată.
Goliți aparatul înainte de a-l transporta spre alt loc de amplasare.
D'upăabsorbțiadeapă, nuînclinația nu îl transportați în poziție culcată.
7 Modul de utilizare
AVERTISMENT
Asigurati în permanență stabilitatea torului, prin acționarea frânelor de
ATENTIONARE
aspiîa- caz de urgență (de ex. străpungere a roatață) deconectați aparatul, detașați-l de la
rețea și dispuneti verificarea sa decăt sonalul de specialitate înainte de a utilizarea.
7.1 Conectarea
- Introduceti fișa de rețea în priză.
- Acordati atenție poziției stabile a asrului și acționați frânele de roată.
- Acționați comutatorul de pornire/ opr
7.2 Curățarea filtrului 3
A paratuldispunedeundispoz a filtrului, pentru a înlătura cea mai m a prafului aderent pe filtrul pliat plat.
- Introduceți fișa de rețea în priză.
- Asigurați-vă că dispozitivul de curăța filtrului este activat (poziția culisei în
- Açãoni comutatorul de pornire/ opr
- Astupați furtunul, respectiv cartușul fu nului cu mâna pentru aprox. 5-10 s Filtrul pliat plat se va curăța autom un şoc cu aer (zgomot pulsatoriu).
7.3 Dezactivarea dispozitivului de curătare a filtrului
La aspirarea cu duza pentru spații îngă dacă are loc predominant absorbție de asigurați-vă că dispozitivul de curățare a este dezactivat (poziția culisei în sus).
7.4 Aspirarea pulverilor uscate
INDICATIE
Înainte de aspirarea pulverilor uscate și, cial, a pulverilor minerale, se va avea ca în recipient să fie introdus întotdeau sac defiltrare/sac de evacuare (accessoriu Materialul absorbit va putea fi astfel ev maisimpluși într-omanieră ma i cu
AVERTISMENT
Materialul de aspirare trebuie să fie ca deșeu în conformitate cu dispoziții gale.
INDICATIE
Pentru aspirarea pulverilor uscate, utilizat totdeauna un filtru pliat plat.
Se va avea în vedere ca filtrul pliat umed din cauza operației precedente cu teriale umede, înainte de aspirarea mate repeate. Un filtru pliat plat umed se încarcă continuaacă se aspiră substanțe uscate. Din a motiv, filtrul pliat plat trebuie să fie spălat uscat înainte de aspirarea materialelor uscate s autrebuiesăfie înlocuitcu un filtr uscat. pirato Desprindeți furtunul cu mufa de la acces riul de lucru/ de la duza de aspirare. re2. Efectuați o curățare completă.
7.4.1 Schimbarea sacului de filtrare în cazul pulverilor uscate 4
AVERTISMENT are partea Materialul de aspirare trebuie să fie evacu ca deșeu în conformitate cu dispozițiile legale.
- Detaşati cu atenție mufa sacului de filtra re. din locas.
- Închideți mufa sacului de filtrare cu ajuto secunde culisei.
- Curățați recipientul de murdărie cu o câr sa u cu un f ur tu nd e a pă.
- Introduceți un sac de filtrare nou în rec pientul de murdărie.
- Apăsați puternic mufa sacului de filtrare uste fangul de admisie.
apă,
7.5 Aspirarea lichidelor
INDICATIE
Pentru aspirarea de lichide, utilizati întotdeaur un filtru pliat plat (vezi îngrijirea și întreținer
75. \$pênainte de aspirarea lichidelor 5
în. vedere
1. Sceateți sacul defiltrare/ sacul de evacuar
ina un din recipientul de murdărie.
2. Hiltii Verificați dacă electrozii, respectiv plu 10
racuat rul pentru monitorizarea nivelului prezintă
rata murdărie, respectiv dacăfuncționează ușor
și curățați-le cu o perie, dacă sunt mur
3. Dezactivați dispozitivul automat de cură-
evacuat tare a filtrului.
7.5.2 Pe parcursul aspirării lichidelor
În funcție de posibilități, utilizați un filtru plia pât separat pentru aplicații cu materiale umede.
La atingerea nivelului maxim, aparatul se de- plabnesatează fiatomat.
ma-
ATENTIONARE
În cazul producerii de spumă, opriți luc diat și goliți recipientul.
7.5.3 După aspirarea de lichide
- Goliți recipientul și curățați recipientul un furtun de apă, electrozii cu o plutitorul și filtrul pliat plat după us prealabilă prin ștergere cu mâna.
- Depuneți partea superioară a aspirato separat de recipient, pentru ca filtruplat și recipientul să se poată usca
7.6 După lucru
- Deconectați aparatul.
- Scoateți fișa de rețea din priză.
- Înfășurați cablul de legătură și agăța cârligul pentru cablu.
- Goliți recipientul și curățați aparatul ștergere cu o cârpă umedă.
- Infășurați furtunul.
- Depuneți aparatul într-un spațiu uscat, tejat împotriva folosirii neautorizate.
7.7 Golirea recipientului de murdărie
7.7.1 Golirea recipientului de murdărie cazul pulverilor uscate
PERICOL
Asigurati-vă că nu există obiecte care penetrat sacul și care vă pot produc mări.
INDICATIE
Înainte de golirea recipientului de murdă cazul pulverilor uscate, este indicată o completă a filtrului. Acest lucru are ca creștere sensibilă a duratei de serviciu
7.7.1.1 Înainte de golirea recipientului de murdărie, se vor parcurge următoarele etape de lucru:
- Açãoni fi rânele de roata.
- Scoateți fișa de rețea din priză.
- Deschideti cele două clame de înch
- Desprindeți calota aspiratorului de pe cipientul de murdărie și depuneți-o suprafață plană.
7.7.1.2 După golirea recipientului de ul ime-murdărie, se vor parcurge următoarele etape de lucru:
AVERTISMENT
La așezarea calotei aspiratorului, aveți grijă sau nu vă prindeți hainele sau membrele perie, deteriorați cablul de rețea.
carea
- Asezați calota aspiratorului pe recipientul rului de murdărie și blocați cele două clame plianchidere.
- Fixați furtunul în fittingul de admisie.
7.7.2 Golirea recipientului de murdărie în cazul lichidelor
AVERTISMENT
Materialul de aspirare trebuie să fie evacu cadeșeuînconformitatecudisp gale.

7.7.2.1 Vărsarea lichidelor prin înclinare

AVERTISMENT
Nu urcați cu piciorul pe partea inferioară a cadrului aparatului. O răsturnare bruscă spre înapoi a recipientuluidemurdăriepoate să fi provoca accidentări. vătă-
AVERTISMENT
Nu tineți cadrul aparatului de locașul pentru accesorii, pentru a evita înțepenirea.
rie in
curățAcordati atenție poziției stabile a aspirato efectu buișia cționa tifrânelederoată.
a2. filtruburați furtunul de aspirare de la fittingi de admisie.
3. Înlăturați accesoriiile din suportul pentru accesorii.
4. AVERTISMENT Nu introduceți cadrul aparatului în zone în care recipientul (murdărie se poate lovi.
idere.Apucați de mânerul pentru golirea recipiei re- tului și înclinați recipientul de murdărie.
- Curățați marginea recipientului de mure, fittingul de admisie și mufa de ocârpă.
furtun cu Golni apa murdară într-un loc adecvat, prin furtunul de evacuare.
dă:7.2.2 Golirea lichidelor
8 Îngrijirea și întreținerea
8.1 Curățarea filtrului pliat plat (curăț completă)
INDICATIE
Nu bateți filtrul pliat plat de obiecte o a-l curăța și nu efectuați această opera obiecte contondente sau ascuțite. Acest diminuează durata de serviciu a filtrului plat.
INDICATIE
Este interzisă curățarea filtrului pliat plat folosirea aparatelor cu aer comprimat. A lucru poate provoca fisuri în materialul
INDICATIE
Filtrul pliat plat este o piesă de uzură să fie înlocuit cel puțin semestrial, iar utilizării intensive a aparatului, mai frecv
A paratul dispunedeundispoz a filtrului, pentru a înlătura cea mai m a prafului aderent pe filtrul pliat plat.
- Introduceți fișa de rețea în priză.
- Asigurați-vă că dispozitivul de curăța filtrului este activat (poziția culisei în
- Acționați comutatorul de pornire/ opr
-
Astupați furtunul, respectiv cartușul fu nului cu mâna pentru aprox. 5-10
-
Filtrul pliat plat se va curăța autom un șoc cu aer (zgomot pulsatoriu).
INDICAȚIE Filtrul pliat plat poate fi țat suplimentar cu apă (fără jet de presiune) și cârpe.
Dacă randamentul de curățare scade posibil ca filtrul pliat plat să se fi cu praf mineral, ceea ce produce i negative asupra performanțelor de luc
Acest lucru diminuează durata de se a filtrului pliat plat.
8.2 Schimbarea filtrului pliat plat, respectiv a filtrului de aer uzat
AVERTISMENT
Nu aspirați niciodată fără filtrul pliat
area2.1 Demontarea filtrului pliat plat 7
- Scoateți fișa de rețea din priză.
- Deschideti capacul filtrului.
aße Șepateți cu atenție filtrul pliat plat din s ție șortul de susținere.
lucru
8.2 Montarea filtrului pliat plat
- Curățați garnitura filtrului cu o cârpă.
- Introduceți filtrul pliat plat nou.
- Închideți capacul filtrului. prin
8.3 Deschiderea aparatului pentru filtrului operațiile de verificare
- Açãoni fi rânele de roata.
- El Sconteti fișa de rețea din priză.
în3. Deschideti cele două clame de închidere.
ent. Desprindeți calota aspiratorului de pe recipientul de murdărie și depuneți-o pe o i t i vsuprafataă ațiana.e
8.4 Verificarea clemelor antistatice 8
Verificați dacă la clemele antistatice există d re a terforări și dispuneți înlocuirea acestora de ies) catre centrul de service Hilti, dacă este ne- re ceasar.
8.5 Verificarea sistemului de monitorizare a nivelului
AVERTISMENT
cură verificați dacă există murdărie la contactele inăta intrerupere și curățați-le, dacă este cazul, cu perie. este
încărcati dacă montajul plutitorului fluente funcționează ușor. u.
8.6 Închiderea aparatului
AVERTISMENT
La așezarea calotei aspiratorului, aveți grijă să nu vă prindeți hainele sau membrele: nu deteriorați cablul de rețea.
plat.
- Verificați dacă există murdărie la ga de la calota aspiratorului și curățați- este cazul, cu o cârpă.
- Asezați calota aspiratorului pe recipie de murdărie.
- Blocați cele două clame de închider
- Introduceți fișa de rețea în priză.
8.7 Îngrijirea aparatului
AVERTISMENT
Scoateți fișa de rețea din priză.
Nu puneți niciodată aparatul în funcțiune fantele de aerisire astupate! Curățați fant de aerisire cu multă atenție, folosind o rie uscată. Curățați regulat partea exteric aparatului cu o cârpă de curățat. Nu i aparate de pulverizare, curățătoare cu je înaltă presiune, aparate cu jet de aburi de apă în vederea curățării! Securitatea trică a aparatului poate fi periclitată prir metode. Feriți părțile de prindere ale ac contra depunerii de ulei și unsoare. Nu produse de îngrijire care conțin silicon. Pentru întreținere și curățare, aparatul tre să fie manevrat în așa fel încât să nu posibilitatea de periclitare pentru personali întreținere și alte persoane. Utilizați un și de ventilare forțată cu filtru. Purtați îmb minte de protecție. Curățați zona de întreținere astfel încât mediul să nu fie poluat cu periculoase.
Înainte ca aparatul să fie înlăturat din zona cu substanțe periculoase, aspirați exteriorul a ratului, ștergeți-l bine sau ambalăți etanș
niata Evitați împrăștierea prafului depus, care o prodață ce efectenocive.
În cazul lucrărilor de întreținere și reparație, tolate piesele murdărite care nu pot fi curăț satisfăcător trebuie să fie ambalate în pungi e.impermeabile și evacuate ca deșeuri, conform prescripțiilor specifice.
La interval minim de un an, centrul de sei Hilti sau o persoană instruită vor efectua o rificare tehnică relevantă pentru praful produs, de exemplu a eventualei deteriorări a filtrului etanseității la aer a aparatului și a funcționă instalațiilor de control.
B8 Intreținerea
pàTENTIONARE
Efectuarea de reparații la părțile electrice et de este permisă numai electricienilor autorizați. sau flux
Verificati regulat dacă există deteriorări la pie nsele exterioare ale aparatului, precum și func parahalua impecabilă a tuturor elementelor de cutilizandă. Nu puneti aparatul în funcțiune da există piese deteriorate sau dacă elementele de eboi mandă nu funcționează impecabil. Încredin- uțaț aparăratul unui centru Hilti-Service în veder lureparării. sistem
pră3.9 Controlul după lucrări de îngrijire și întreținere
Dupa lucrările de îngrijire și întreținere, se v verifica dacă aspiratorul a fost asamblat din nou corect și dacă funcționează impecabil. Executați un test al funcționării. apa-
9 Identificarea defectiunilor
| Defecțiunea | Cauza posibilă | Remediere | ||
| Randamentul de aspirare este nul/ diminuat. | Sacul cuare | de filtrare/ plin. | sacul de | Schimbați sacul de filtrare/ sacul de evacuare.Vezi capitolul: 7.4.1 Schimba-rea sacului de filtrare în cazul pulberilor uscate 4 |
| Nu este introdus pliat plat. | niciun filtrutroduceți filtrul | pliat plat. | ||
| Defecțiunea | Cauza posibilă | Remediere | |
| Randamentul de aspirare este nul/ diminuat. | Filtrul pliat plat este murdăr puternic. | Este necesară curățarea completă sau, dacă este cazul, schimbarea filtrului pliat plat.Vezi capitolul: 8.1 Curățarea filtrului pliat plat (curățarea completă)Vezi capitolul: 8.2 Schimbarea filtrului pliat plat, respectiv a filtrului de aer uzat | |
| Furtunul aspiratorului sau ca-Curățați furtunul și capota anti-pota anti-praf a sculei electri pref. înfundate. | |||
| Garnitura/ marginea recipient- tului dintre partea superioară înlocuiți-o. a aspiratorului și recipientul de murdărie murdare/defecte. | |||
| Gaură în furtun. | Este necesar un furtun nou. | ||
| Garnitura capacului filtrului de încredințați aparatul unui cen- fectă. | tru Hilti-Service în vederea re- parării. | ||
| Furtunul de evacuare nu es închideți corect furtunul de închis corect. | evacuare. | ||
| Praful este suflat de rat. | Fâtrul pliat plat montat inco rect. | Montați din nou filtrul pliat plat. | |
| Filtrul pliat plat deteriorat. | Montați un filtru pliat plat nou. | ||
| Garnitura filtrului deteriorată. | Montați un filtru pliat plat nou. | ||
| Calota aspiratorului montată incorrect. | Montați corect calota aspirato- rului.Vezi capitolul: 6.2 Prima pu- nere în funcțiune | ||
| Aparatul se conectează și deconectează involun- este asigurată; aparatul este de alimentare cu legătură la tar sau au loc descărcă cordat la o priză de alime pământ; utilizați un furtun at- statice prin corpul utilizatare fără legătură la pământstatic. | |||
| Defecțiunea | Cauza posibilă | Remediere | |
| Motorul nu mai funcțio- nează. | Siguranța prizei de rețea a clanșat. | Conectați siguranța. Dacă are loc încă o declanșare, identificați cauza de apariție a supra-curentului. | |
| Recipientul plin. | Deconectați | aparatul. Goliți recipientul.Vezi capitolul: 7.7.1 Golirea recipientului de murdărie în cazul pulverilor uscate | |
| Fluctuații de tensiune | Impedanță preamarea de tensiune. | Utilizați cabluri prelungitoare adecvate (vezi capitolul Descrierea). | |
10 Dezafectarea și evacuarea ca deșeuri

Aparatele Hilti sunt fabricate într-o proporție mare din materiale reutilizabile. Condiția necesară pentru reutilizare este separarea corectă pe criteriul materialului. În multe țări, Hilti asigură deja condițiile de preluare a aparatelor vechi pentru revalorificare. Solicitați relațiile necesare pentru clienți Hilti sau la consilierul dumneavoastră de vânzări.

Valabil numai pentru țările UE
Nu aruncați sculele electrice în containerele de gunoi menajer!
Conform directivei europene privind aparatele electrice și electronice vechi și transpunerea în actele normative naționale, sculele electrice uzate trebuie să fie cc separat și depuse la centrele de revalorificare ecologică.
Evacuarea ca deșeu a noroiului de foraj
Din punct de vedere al protecției mediului, deversarea noroiului de foraj în ape sau în canalizare este problematică fără tratamentul preliminar adecvat. Vă rugăm să vă adresați autorităților locale pentru relații referitoare la prescripțiile existente. Recomandăm următorul tratament preliminar:
- Colectați noroiul de foraj (de exemplu cu aspiratorul pentru materiale umede)
- Lăsați noroiul de foraj să se decanteze și evacuați ca deșeu componenta solidă la un depozit de moloz (coagulanții pot accelera procesul de decantare).
- Înainte de a deversa apa rămasă (caracter bazic, valoarea ph > 7) în canalizare, neutralizați-o prin adăugarea și amestecarea unor substanțe acide sau prin diluare cu multă aj
11 Garantia producătorului pentru aparate
Hilti garantează că aparatul livrat nu ar de material și de fabricație. Această ga este valabilă în condițiile în care apara utilizat, manevrat, îngrijit și curățat coreo conformitate cu manualul de utilizare Hi sistemul tehnic este asigurat, adică apa este utilizat numai în combinație cu ma consumabile, accesorii și piese de schirin ginalie Hilti.
Această garanție cuprinde repararea grat sau înlocuirea gratuită a pieselor defecte treaga durată de serviciu a aparatului. supuse procesului normal de uzură nu tuie obiectul acestei garanții.
Sunt excluse pretențiile care depășesc acest cadru, în măsura în care nu se contravine unor prescripții legale
le obligatori. Hilti își declină în mod explicit arice responsabilitate pentru prejudicii sau tuconstecintele acestora, pierderi sau apariții t,deîn costuri, nemijlocite sau directe, corelate ticuianutilizarea sau datorate imposibilității de rat utilizare a aparatului în orice scop. Sunt atexaluse cu desăvârșire asigurările tacite privind utilizarea sau aptitudinea pentru utilizare într-un anumit scop.
uifâentru reparatie sau înlocuire, aparatul sau p e sele înspective vor fi trimise fără întârziere Piescheul comercial competent Hilti, imediat dup oconstatarea deficienței.
Garantia de față cuprinde toate obligațiile de acordare a garanției din partea firmei Hilti și înlocuiește toate declarațiile precedente sau din prezent, precum și convențiile scrise sau verbale privitoare la acordarea garanției.
12 Declarația de conformitate CE (Originală)
| Denumire: | Aspirator pentru ma teriale urede și u cate |
| Indicativ de model: | VC 60 |
| Generația: | 01 |
| Anul fabricației: | 2007 |
Declarăm pe propria răspundere că acest produs corespunde următoarelor directive și norme: 2006/42/CE, 2004/108/CE, 2011/65/UE, EN 60335-1, EN 60335-2-69, EN ISO 12100.
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, SFL-9494 Schaan

text_image
Palo Brain
Paolo Luccini
Documentația tehnică la: