VC 60U - Aspirator HILTI - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului VC 60U HILTI în format PDF.

📄 431 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice HILTI VC 60U - page 321
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : HILTI

Model : VC 60U

Categorie : Aspirator

Descărcați instrucțiunile pentru Aspirator în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. VC 60U - HILTI și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. VC 60U mărcii HILTI.

MANUAL DE UTILIZARE VC 60U HILTI

Printed: 05.12.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071295 / 000 / 02MANUAL DE UTILIZARE ORIGINAL VC 60‑U Aspirator pentru materiale umede şi uscate Înainte de punerea în funcţiune, seva citi obligatoriu manualul de utili-zare.Păstraţi întotdeauna acest manualde utilizare în preajma aparatului.În cazul transferării aparatului cătrealte persoane, predaţi-l numai îm-preună cu manualul de utilizare.Cuprins Pagina1 Indicaţii generale 3182 Descriere 3193 Accesorii 3214 Date tehnice 3215 Instrucţiuni de protecţie a muncii 3226 Punerea în funcţiune 3267 Modul de utilizare 3268 Îngrijirea şi întreţinerea 3299 Identificarea defecţiunilor 33010 Dezafectarea şi evacuarea cadeşeuri 33211 Garanţia producătorului pentruaparate 33312 Declaraţia de conformitate CE(Originală) 333 1 Cifrelefactrimiterelaimaginilerespective. Imaginile atribuite textelor se află pe paginile pliante de copertă. Pe parcursul studiului aces- tui manual, vă rugăm să ţineţi deschise acestepagini. În textul din acest manual de utilizare, prin »aparat« va fi denumit întotdeauna aspiratorulpentru materiale umede şi uscate VC 60‑U.Componentele aparatului, elementele decomandă şi elementele indicatoare 1 Mâner Suportul pentru accesorii Comutator de pornire/ oprire Clamă de închidere Recipient de murdărie Mânerul pentru golirea recipientului Fiting de admisie Închizător pentru fitingul de admisie Suport de susţinere pentru duza de podea Cârlig pentru cablu Calota aspiratorului Role de direcţie cu frână de roată Cadru de transport Dispozitivul de curăţare a filtrului (culisă) Capacul filtrului Furtun de evacuare 1 Indicaţii generale

1.1 Cuvinte-semnal şi semnificaţia lorPERICOL

Pentru un pericol iminent şi direct, care duce la vătămări corporale sau la accidente mortale.ATENŢIONARE Pentru situaţii potenţial periculoase, care pot provoca vătămări corporale grave sau acci- dente mortale.AVERTISMENT Pentru situaţii potenţial periculoase, care ar putea provoca vătămări corporale uşoare sau pagube materiale.INDICAŢIE Pentru indicaţii de folosire şi alte informaţii utile.

Printed: 05.12.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071295 / 000 / 021.2 Explicitarea pictogramelor şi alte indicaţii Semne de interzicere Transporta- rea pe macara este interzisă Semne de avertizare Atenţionare - pericol cu caracter general Atenţionare - substanţe iritante Atenţionare - tensiune electrică periculoasă Atenţionare - substanţe care prezintă pericol de explozie Semne de obligativitate Folosiţi îm- brăcăminte de protecţie Folosiţi apărătoare pentru ochi Folosiţi mănuşi de protecţie Folosiţi cască de protecţie Folosiţi căşti antifonice Folosiţi încălţăminte de protecţie Simboluri Citiţi manualul de utilizare înainte de folosire Depuneţi deşeurile la centrele de revalorificare Poziţiile datelor de identificare pe aparat Indicativul de model şi seria de identificare sunt amplasate pe plăcuţa de identificare a apara- tului dumneavoastră. Transcrieţi aceste date în manualul de utilizare şi menţionaţi-le întot- deauna când solicitaţi relaţii la reprezentanţa noastră sau la centrul de Service. Tip: Generaţia: 01 Număr de serie: 2 Descriere

2.1 Utilizarea conformă cu destinaţia

Aparatul VC 60‑U este un aspirator industrial universal cu un sistem efectiv de purificare pentru praful uscat. El este utilizabil atât pentru aplicaţii cu materiale uscate, cât şi pentru aplicaţii cu materiale umede. Aparatul este adecvat pentru aspirarea noroiului mineral de foraj în aplicaţii cu materiale umede, cu carotiere diamantate Hilti, respectiv ferăstraie cu diamant Hilti şi pentru aspirarea cantităţilor mari de pulberi minerale în aplicaţii cu materiale uscate, cu pietre abrazive diamantate, discuri abrazive de tăiere, maşini de perforat rotopercutante şi carotiere pentru materiale uscate marca Hilti. Aparatul poate fi utilizat şi pentru absorbţia materialelor lichide. Aparatul este adecvat pentru absorbţia/ aspirarea pulberilor uscate şi neinflamabile, precum şi lichidelor neinflamabile. Aparatul nu are voie să fie utilizat pentru absorbţia substanţelor care prezintă pericol de explozie, pulberilor incandescente, aprinse, respectiv inflamabile şi agresive (de exemplu praful de magne-

Printed: 05.12.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071295 / 000 / 02ziu‑aluminiu etc.) şi lichidelor de acelaşi gen (de exemplu benzină, solvenţi, acizi, agenţi de răcire şi lubrifianţi etc.). Aparatul nu are voie să funcţioneze în poziţie culcată. Masa aparatului cu încărcătură şi material de aspirare nu are voie să depăşească 100 kg. Nu folosiţi aparatul pe post de scară. Nu utilizaţi aparatul în regim staţionar de funcţionarea continuă, în instalaţii automate sau semi- automate. ATENŢIONARE- Personalul de operare cu aparatul va fi informat înainte de începerea lucrului cu privire la manevrarea acestuia, pericolele care pot fi provocate de materiale, dezafectarea şi evacuarea în siguranţă ca deşeu a materialului absorbit. Utilizarea în imersie este interzisă. ATENŢIONARE- Absorbţia substanţelor care pericliteză sănătatea, pentru care este necesar, de exemplu, un aspirator M sau H, uleiului şi fluidelor cu temperatura mai marede60°Ceste interzisă. Este interzisă acţionarea cu acest aparat asupra oamenilor şi animalelor. Pentru evitarea efectelor electrostatice, utilizaţi un furtun de aspirare antistatic. Acest aparat este adecvat pentru activităţi de natură profesională, de exemplu în hoteluri, şcoli, spitale, fabrici, magazine, birouri şi spaţii de închiriat. Sfera de lucru poate include: şantiere, ateliere, renovări, reconstrucţii sau construcţii de clădiri noi. Nu sunt admise intervenţii neautorizate sau modificări asupra aparatului. Respectaţi indicaţiile din manualul de utilizare privind exploatarea, întreţinerea şi îngrijirea. Pentru a evita pericolele de accidentare, folosiţi numai accesorii şi scule originale Hilti. Aparatul şi mijloacele sale auxiliare pot genera pericole dacă sunt utilizate necorespunzător sau folosite inadecvat destinaţiei de către personal neinstruit.

2.2 Setul de livrare al echipamentului standard cuprinde:

1 Aparatul, inclusiv filtrul pliat plat şi mecanismul de transport pe role 1 Furtun de aspirare complet cu mufă rotativă, mufă pentru accesorii de lu- cru şi adaptor conic 1 Duză pentru spaţii înguste 1 Sac de filtrare 1 Set de accesorii 1Manualdeutilizare

2.3 Utilizarea cablurilor prelungitoare

Utilizaţi numai cabluri prelungitoare avizate pentru domeniul aplicaţiei de lucru, cu secţiune suficientă. În caz contrar, este posibilă apariţia pierderilor de randamentlaaparatşisupraîncăl- zirea cablului. Controlaţi regulat dacă există deteriorări la cablul prelungitor. Înlocuiţi cablurile prelungitoare dacă prezintă deteriorări. Valorile recomandate pentru secţiunile medii şi lungimile maxime ale cablurilor pentru VC 60‑U: Secţiunea conductorului 1,5 mm² 2,5 mm² Tensiunea reţelei 110‑120 V 30 m 50 m Tensiunea reţelei 220‑240 V 30 m 50 m Nu utilizaţi cabluri prelungitoare cu secţiunea conductorului de 1,25 mm²,2mm²şi3,5mm².

Printed: 05.12.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071295 / 000 / 022.4 Cablurile prelungitoare în aer liber Dacă lucraţi în aer liber, utilizaţi numai cabluri prelungitoare avizate în acest scop, prevăzute cu marcaje corespunzătoare.

2.5 Utilizarea unui generator sau transformator

Acest aparat poate funcţiona la un generator sau la transformatorul din clădire, dacă sunt respectate următoarele condiţii: puterea debitată în Waţi este cel puţin dublul celei indicate pe plăcuţadeidentificareaaparatului,tensiuneadelucrutrebuiesăfiesituată permanent între +5 % şi ‑15 % faţă de tensiunea nominală, frecvenţa trebuie să măsoare 50 până la 60 Hz, niciodată peste 65 Hz şi trebuie să existe un regulator automat de tensiune cu amplificator de pornire. În niciun caz nu este permisă funcţionarea simultană a altor aparate la generator/ transformator. Conectarea/ deconectarea altor aparate poate provoca subtensiuni şi/ sau vârfuri de tensiune, care pot duce la deteriorarea aparatului. 3 Accesorii Piesele de schimb, accesoriul de lucru şi accesoriile generale sunt disponibile în reţeaua de distribuţie Hilti. Denumire Descriere Sac de filtrare Filtru pliat plat Furtun de aspirare complet cu mufă rotativă, mufă pentru accesorii de lucru şi adaptor conic ∅ 36 mm cu 5 m lungime Set de accesorii 1 cot, 2 tuburi prelungitoare, 1 duză de podea cu gulere lamelare şi 1 set de perii Mufe de furtun Adaptor conic 4 Date tehnice Ne rezervăm dreptul asupra modificărilor tehnice! Tensiu- nea no- minală 110 V 110 V 120 V 220 V 230 V 230 V 240 V Puterea nominală consu- mată

1.100 W 950 W 1.200 W 1.200 W 2.200 W 2.400 W 1.200 W

Informaţii despre aparate şi aplicabilitate Clasa de protecţie Clasa de protecţie I Gradul de protecţie IP X4 - protejat împotriva stropirii cu apă Frecvenţa de reţea 50…60 Hz Greutate, conform EPTA‑Procedure 01/2003 31 kg

Printed: 05.12.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071295 / 000 / 02Dimensiuni (L x l x H) 680 mm X 520 mm X 1.000 mm Cablu de legătură la reţea (lungimea) 10 m Cablu de legătură la reţea (tipul) H07RN‑F 3x1,5mm² Debitul volumic maxim (aer) 2x56 l/s Subpresiunea maximă 0,235 bar (CH: 0,208 bar) Volumul recipientului 72 l Volumul sacului de filtrare 29 l Volumul util pentru apă 56 l Diametrul furtunului de aspirare (mufa rotativă pe partea de aspirare; mufa aparatului, pe partea aparatului) Lungime 5 m: 36 mm Temperatura aerului -20…+40°C Informaţii referitoare la zgomot şi vibraţii (măsurate conform EN 60335-2-69): Nivelul tipic al presiunii acustice emise, evalu- ată după curba de filtrare A 74 dB (A) Insecuritatea pentru nivelurile de zgomot menţionate 2,5 dB (A) Valoarea triaxială a vibraţiilor (suma vectorială avibraţiilor) <2,5m/s² Insecuritatea (K) este luată în calcul în valoarea referitoare la vibraţii 5 Instrucţiuni de protecţie a muncii

5.1 Note de principiu referitoare la

siguranţă a) Pe lângă indicaţiile de securitate tehnică din fiecare capitol al acestui manual de utilizare, se vor respecta cu stricteţe ur- mătoarele dispoziţii. b) Citiţi toate indicaţiile! Nerespectarea in- dicaţiilor următoare poate duce la elec- trocutări, incendii şi/ sau vătămări grave.

În cazul utilizării aparatului în combinaţie cu o sculă electrică, înainte de folosire se va citi şi respecta manualul de utili- zare a sculei electrice şi toate indicaţiile aferente.

5.2 Cerinţe impuse utilizatorului

a) Procedaţi cu atenţie, concentraţi-vă la ceea ce faceţi şi lucraţi în mod raţional atunci când manevraţi aparatul. Nu folo- siţi aparatul dacă sunteţi obosit sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor, alcoolului sau medicamentelor. Un moment de ne- atenţie în timpul lucrului cu aparatul poate duce la accidentări grave. b) Purtaţi echipament personal de protec- ţie şi, întotdeauna, ochelari de protec- ţie. Folosirea echipamentelor personale de protecţie, ca de ex. masca anti-praf, încăl- ţămintea antiderapantă, casca de protecţie sau căştile antifonice, în funcţie de tipul scu- lei electrice şi de natura aplicaţiei de lucru, duce la diminuarea riscului de accidentare. c) Dacă există posibilitatea montării unor accesorii de aspirare şi captare a pra- fului, asiguraţi-vă că acestea sunt ra- cordate şi folosite corect. Utilizarea unui sistem de aspirare a prafului poate diminua pericolul provocat de praf. d) Maşina este destinată utilizatorilor în do- meniul profesional. e) Maşina poate fi pusă în exploatare, în- grijită şi întreţinută numai de persoane autorizateşiinstruite.Acestpersonaltre-

Printed: 05.12.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071295 / 000 / 02buie să fie instruit în mod special cu pri- vire la potenţialele pericole.

5.3 Pregătirea corectă a locului de muncă

a) Asiguraţi un iluminat bun în zona de lu- cru. b) Asiguraţi o aerisire bună a locului de muncă. Aerisirea insuficientă a locului de muncă poate avea efecte nocive asupra să- nătăţii, din cauza poluării cu praf. c) Păstraţi curăţenia şi ordinea în zona de lucru. Eliberaţi spaţiul adiacent zonei de lucru de obiectele care vă pot produce vătămări. Dezordinea în zona de lucru poate produce accidente. d) Păstraţi aparatele în locuri inaccesibile copiilor, atunci când nu le utilizaţi. Nu permiteţi folosirea aparatului de către persoane care nu sunt familiarizate cu acesta sau care nu au citit instrucţiunile de faţă. Aparatele sunt periculoase dacă sunt folosite de persoane neexperimentate sau persoane cu dizabilităţi fizice, percep- tive sau intelectuale. e) Nu permiteţi accesul copiilor şi al altor persoane în zona de lucru pe parcur- sul utilizării aparatului. În cazul distragerii atenţiei, puteţi pierde controlul asupra apa- ratului. f) Nu lucraţi cu maşina în medii cu pericol de explozie, încare sunt prezente lichide, gaze sau pulberi inflamabile. Sculele elec- trice generează scântei care pot aprinde pulberile sau vaporii. g) Nu permiteţi altor persoane să atingă aparatul sau cablul prelungitor. h) Evitaţi poziţiile anormale ale corpului. Asiguraţi-vă o poziţie stabilă şi păstraţi- vă întotdeauna echilibrul.

i) Purtaţi încălţăminte antiderapantă.

În cursul lucrului, duceţi totdeauna cablul de reţea, cablul prelungitor şi furtunul de aspirare în spatele aparatului. Această operaţie diminuează pericolul de cădere şi răsturnare în timpul lucrului. k) Nu transportaţi aparatul cu macaraua.

Înainte de introducerea fişei de reţea, asiguraţi-vă că aparatul este deconectat.

5.4 Măsuri de protecţie a muncii cu

caracter general a) Folosiţi aparatul adecvat. Nu folosiţi apa- ratul în scopuri pentru care nu este pre- văzut, ci numai în conformitate cu desti- naţia sa şi dacă este în stare impecabilă. b) Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat. c) Luaţi în considerare influenţele mediului. Nu folosiţi aparatul în locurile unde există pericol de incendiu şi de explozie. d) Aparatul va fi protejat împotriva îngheţu- lui. e) AVERTISMENT - Păstraţi în siguranţă aparatele nefolosite. Aparatele care nu sunt folosite trebuie să fie păstrate într-un loc uscat, la înălţime sau închis, inaccesibil copiilor.

AVERTISMENT - În intervalele în care nu folosiţi aparatul (pe parcursul pauzelor de lucru), înaintea operaţiilor de îngrijire, întreţinere şi schimbare a filtrului, trageţi întotdeauna fişa de reţea din priza de alimentare. g) Deconectaţi aparatul pentru operaţia de transport. h) Verificaţi dacă există eventuale deterio- rări la aparat şi accesorii. Înainte de a continua folosirea aparatului, trebuie să se verifice cu atenţie funcţionarea im- pecabilă şi în conformitate cu destina- ţia a dispozitivelor de protecţie sau a pieselor uşor deteriorate. Verificaţi dacă piesele mobile funcţionează impecabil şi nu se înţepenesc, sau dacă există piese deteriorate. Toate piesele trebuie să fie montate corect şi să îndeplinească toate condiţiile, pentru a asigura funcţionarea impecabilă a aparatului. Dispozitivele de protecţie şi piesele deteriorate trebuie să fie reparate corespunzător sau schim- bate de un atelier de specialitate auto- rizat, dacă în manualul de utilizare nu există altă precizare.

i) Verificaţi poziţia corectă a filtrului.

Asiguraţi-vă că filtrul nu este deteriorat.

Încredinţaţi repararea maşinii dumnea- voastră numai personalului calificat de

Printed: 05.12.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071295 / 000 / 02specialitate şi numai în condiţiile folosi- rii pieselor de schimb originale. În acest fel, este garantată menţinerea siguranţei de exploatare a maşinii. k) Scoateţi fişa din priza de alimentare îna- inte de a efectua reglaje ale maşinii, schimbări de accesorii sau aşezarea ma- şinii în poziţie de repaus. Această măsură de precauţie reduce riscul unei porniri invo- luntare a maşinii. l) Folosiţi aparatul, accesoriile, dispoziti- vele de lucru etc. în conformitate cu in- strucţiunile de faţă şi cu prescripţiile pen- tru acest tip de aparat. Ţineţi seama de condiţiile de lucru şi de activitatea care urmează a fi desfăşurată. Folosirea unor aparate destinate altor aplicaţii de lucru de- cât cele prevăzute poate conduce la situaţii periculoase. m) Instalaţia de limitare a nivelului de apă va fi curăţatăregulat conform instrucţiunilor de lucru cu o perie şi se va examina dacă există semnalmente de deteriorare.

a) Respectaţi indicaţiile de îngrijire şi între- ţinere.

Îngrijiţi maşina cu multă atenţie. Con- trolaţi funcţionarea impecabilă a compo- nentelor mobile şi verificaţi dacă aces- tea nu se blochează, dacă există piese sparte sau care prezintă deteriorări de natură să influenţeze negativ funcţiona- rea maşinii. Dispuneţi repararea pieselor deteriorate înainte de punerea în exploa- tareamaşinii.Multeaccidenteseproduc din cauza întreţinerii defectuoase a sculelor electrice.

5.6 Partea electrică

a) Fişa de racord a maşinii trebuie să se po- trivească cu priza de alimentare. Orice gen de modificare a fişei este interzis. Nu folosiţi niciun tip de fişe adaptoare împreună cu maşini având împământare de protecţie. Fişele nemodificate şi prizele adecvate diminuează riscul de electrocu- tare. b) Evitaţi contactul corpului cu suprafeţele legate la pământ, cum ar fi ţevile, sis- temele de încălzire, plitele şi frigiderele. Există un risc major de electrocutare atunci când corpul se află în contact cu obiecte legate la pământ. c) Feriţi maşina de influenţa ploii şi umidi- tăţii. Pătrunderea apei în maşina electrică creşte riscul de electrocutare. d) Controlaţi cu regularitate cablul de le- gătură al aparatului; în cazul deteriorării acestuia, adresaţi-vă unui centru de Ser- vice Hilti în vederea înlocuirii. Controlaţi cu regularitate cablurile prelungitoare şi schimbaţi-le dacă s-au deteriorat. e) Verificaţi dacă aparatul şi accesoriile se află în starea corespunzătoare. Nu pu- neţi aparatul şi accesoriile în funcţiune dacă prezintă deteriorări, dacă sistemul este incomplet sau dacă elementele de comandă nu permit acţionarea impeca- bilă. f) Dacă, în timpul lucrului, cablul de reţea sau cablul prelungitor suferă deteriorări, atingerea acestora este interzisă. Scoa- teţi fişa de reţea din priză. Cablurile de legătură şi cablurile prelungitoare în stare deteriorată reprezintă un pericol major de electrocutare. g) Comutatoarele deteriorate sau defecte trebuie să fie înlocuite de Hilti Service. Nu folosiţi aparatul în cazul când comu- tatorul nu permite conectarea şi/ sau de- conectarea. h) Adresaţi-vă pentru reparaţii numai spe- cialiştilor electricieni (Hilti Service), pen- tru a utiliza piese de schimb originale; în caz contrar, utilizatorul este expus acci- dentelor.

i) Nu utilizaţi cablul în scopuri pentru care

nu este destinat, de exemplu pentru a transporta maşina, a suspenda maşina saupentruatragefişadinprizade alimentare. Feriţi cablul de influenţele căldurii, uleiului, muchiilor ascuţite sau componentelor mobile ale maşinii. Cablurile deteriorate sau înfăşurate majorează riscul de electrocutare.

Printed: 05.12.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071295 / 000 / 02j) Dacă lucraţi cu o sculă electrică în aer liber, utilizaţi numai cabluri prelungitoare care sunt adecvate şi pentru folosirea în exterior. Folosirea cablurilor prelungitoare adecvate lucrului în aer liber reduce riscul de electrocutare.

În caz de întrerupere a alimentării elec- trice: deconectaţi aparatul, scoteţi fişa din priză. l) Evitaţi utilizarea cablurilor prelungitoare cu prizemultipleşifuncţionareaconcomitentă a mai multor aparate. m) Nu stropiţi niciodată cu apă partea su- perioară a aspiratorului: pericol pentru persoane şi aparat. n) Cuplajele cablurilor de reţea, prelungitoare sau de racord al aparatului trebuie să fie protejate împotriva stropirii cu apă. o) Scoateţi cablurile de alimentare de la re- ţea numai direct de fişă (nu prin tragerea sau smucirea cablului de legătură). p) Nu trageţi niciodată aspiratorul de cablul de reţea într-o altă poziţie de lucru. q) Nu puneţi niciodată în funcţiune apara- tul în stare murdară sau udă. În anumite condiţii, praful aderent pe suprafaţa apa- ratului, în special cel provenit din mate- riale conductoare, precum şi umiditatea pot provoca electrocutări. De aceea, în special la prelucrarea frecventă a mate- rialelor conductoare, încredinţaţi apara- tele murdărite centrului Hilti-Service la intervale regulate pentru verificare. r) Asiguraţi-vă cătraseulcablurilor nutrece prin bălţi.

5.7 Materialul de aspirare

a) Aspirarea pulberilor nocive pentru sănă- tate, inflamabile şi/ sau explozive este in- terzisă (praf de magneziu-aluminiu etc.). b) Aparatul este adecvat pentru absorbţia/ aspirarea pulberilor uscate şi neinflama- bile. c) Aspirarea lichidelor inflamabile, explo- zive sau agresive este interzisă (agenţi de răcire şi lubrifianţi, benzină, solvenţi, acizi (pH<5), soluţii bazice (pH>12,5) etc.) d) Deconectaţi aparatul imediat în cazul ie- şirii de spumă sau lichide. e) Evitaţi contactul cu lichidele bazice sau acide. În cazul contactului accidental, spălaţi cu apă. Dacă lichidul ajunge în ochi, spălaţi ochii cu multă apă şi solici- taţi suplimentar asistenţă medicală.

În operaţiile de absorbţie a materialelor fierbinţi, purtaţi mănuşi de protecţie. g) Nu aspiraţi obiecte care pot provoca vă- tămări prin peretele sacului de evacuare (de exemplu material de aspirare ascuţit sau cu muchii tăioase)

5.8 Probleme de ordin termic

Aspirarea materialelor fierbinţi (mucuri de ţigară incandescente, cenuşă fierbinte etc.) este interzisă.

5.9 Echipamentul personal de protecţie

În timpul folosirii aparatului, utilizatorul şi persoanele aflate în apropiere trebuie să poarte echipament de protecţie adec- vat: ochelari, cască de protecţie, căşti antifonice, mănuşi şi încălţăminte de si- guranţă.

În cursul lucrărilor cu noroi mineral de fo- raj, purtaţi îmbrăcăminte de protecţie şi evitaţi contactul cu pielea (iritant, pH>9)

Printed: 05.12.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071295 / 000 / 026 Punerea în funcţiune AVERTISMENT Tensiunea reţelei trebuie să coincidă cu cea indicată pe plăcuţa de identificare. Aparatul nu are voie să fie conectat la reţea. PERICOL Racordaţi aparatul numai la o sursă elec- trică având o pământare conformă cu pres- cripţiile. AVERTISMENT Asiguraţi în permanenţă stabilitatea aspira- torului, prin acţionarea frânelor de roată. AVERTISMENT La aşezarea calotei aspiratorului, aveţi grijă să nu vă prindeţi hainele sau membrele şi să nu deterioraţi cablul de reţea.

6.1 Utilizarea cablurilor prelungitoare şi a

generatorului sau transformatorului Vezi capitolul „Descriere/ utilizarea cablurilor prelungitoare“.

6.2 Prima punere în funcţiune

1. Deschideţi două clame de închidere.

2. Desprindeţi calota aspiratorului de pe reci-

pientul de murdărie.

3. Scoateţi accesoriile din recipientul pentru

murdărie şi din ambalaj. INDICAŢIE Pentru absorbţia pulberilor us- cate, introduceţi sacul de filtrare în reci- pient, conform instrucţiunilor.

4. Aşezaţi calota aspiratorului pe recipientul

5. Blocaţi cele două clame de închidere.

6. Asiguraţi-vă asupra montajului corect al

calotei aspiratorului şi dacă aceasta este blocată.

7. Racordaţi furtunul de aspirare la aparat.

6.2.1 Introducerea sacului de filtrare

pentru aspirarea pulberilor uscate 2

1. Deschideţi două clame de închidere.

2. Desprindeţi calota aspiratorului de pe reci-

pientul de murdărie.

3. Introduceţi sacul de filtrare nou în recipien-

4. Apăsaţi puternic mufa sacului de filtrare pe

fitingul de admisie.

5. Aşezaţi calota aspiratorului pe recipientul

6. Blocaţi cele două clame de închidere.

7. Asiguraţi-vă asupra montajului corect al

calotei aspiratorului şi dacă aceasta este blocată.

PERICOL Transportarea aparatului este permisă nu- mai când acesta este în stare de repaus absolut. Aparatul plin nu are voie să fie transportat în stare suspendată. Goliţi aparatul înainte de a-l transporta spre un alt loc de amplasare. Dupăabsorbţiadeapă,nuînclinaţiaparatulşi nu îl transportaţi în poziţie culcată. 7 Modul de utilizare AVERTISMENT Asiguraţi în permanenţă stabilitatea aspira- torului, prin acţionarea frânelor de roată. ATENŢIONARE În caz de urgenţă (de ex. străpungere a fil- trului) deconectaţi aparatul, detaşaţi-l de la

Printed: 05.12.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071295 / 000 / 02reţea şi dispuneţi verificarea sa decătreper- sonalul de specialitate înainte de a continua utilizarea.

1. Introduceţi fişa de reţea în priză.

2. Acordaţi atenţie poziţiei stabile a aspirato-

rului şi acţionaţi frânele de roată.

3. Acţionaţi comutatorul de pornire/ oprire.

7.2 Curăţarea filtrului 3

Aparatuldispunedeundispozitivdecurăţare a filtrului, pentru a înlătura cea mai mare partea a prafului aderent pe filtrul pliat plat.

1. Introduceţi fişa de reţea în priză.

2. Asiguraţi-vă că dispozitivul de curăţare a

filtrului este activat (poziţia culisei în jos).

3. Acţionaţi comutatorul de pornire/ oprire.

4. Astupaţi furtunul, respectiv cartuşul furtu-

nului cu mâna pentru aprox. 5-10 secunde. Filtrul pliat plat se va curăţa automat printr- un şoc cu aer (zgomot pulsatoriu).

7.3 Dezactivarea dispozitivului de curăţare

afiltrului La aspirarea cu duza pentru spaţii înguste sau dacă are loc predominant absorbţie de apă, asiguraţi-vă că dispozitivul de curăţare a filtrului este dezactivat (poziţia culisei în sus).

7.4 Aspirarea pulberilor uscate

INDICAŢIE Înainte de aspirarea pulberilor uscate şi, în spe- cial, a pulberilor minerale, se va avea în vedere ca în recipient să fie introdus întotdeauna un sac defiltrare/sac de evacuare (accesoriu Hilti). Materialul absorbit va putea fi astfel evacuat maisimpluşiîntr-omanierămaicurată. AVERTISMENT Materialul de aspirare trebuie să fie evacuat ca deşeu în conformitate cu dispoziţiile le- gale. INDICAŢIE Pentru aspirarea pulberilor uscate, utilizaţi în- totdeauna un filtru pliat plat. Se va avea în vedere ca filtrul pliat plat să nu fie umed din cauza operaţiei precedente cu ma- teriale umede, înainte de aspirarea materialelor uscate. Un filtru pliat plat umed se încarcă ra- pid dacă se aspiră substanţe uscate. Din acest motiv, filtrul pliat plat trebuie să fie spălat şi uscat înainte de aspirarea materialelor uscate sautrebuiesăfieînlocuitcuunfiltrupliatplat uscat.

2. Efectuaţi o curăţare completă.

7.4.1 Schimbarea sacului de filtrare în

cazul pulberilor uscate 4 AVERTISMENT Materialul de aspirare trebuie să fie evacuat cadeşeuînconformitatecudispoziţiilele- gale.

1. Detaşaţi cu atenţie mufa sacului de filtrare

2. Închideţi mufa sacului de filtrare cu ajutorul

3. Curăţaţi recipientul de murdărie cu o cârpă

4. Introduceţi un sac de filtrare nou în reci-

pientul de murdărie.

5. Apăsaţi puternic mufa sacului de filtrare pe

INDICAŢIE Pentru aspirarea de lichide, utilizaţi întotdeauna un filtru pliat plat (vezi Îngrijirea şi întreţinerea).

7.5.1 Înainte de aspirarea lichidelor 5

1. Scoateţi sacul defiltrare/ sacul de evacuare

din recipientul de murdărie.

2. Verificaţi dacă electrozii, respectiv plutito-

rul pentru monitorizarea nivelului prezintă murdărie, respectiv dacăfuncţionează uşor şi curăţaţi-le cu o perie, dacă sunt murdare.

3. Dezactivaţi dispozitivul automat de cură-

7.5.2 Pe parcursul aspirării lichidelor

În funcţie de posibilităţi, utilizaţi un filtru pliat plat separat pentru aplicaţii cu materiale umede. La atingerea nivelului maxim, aparatul se de- conectează automat.

Printed: 05.12.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071295 / 000 / 02ATENŢIONARE În cazul producerii de spumă, opriţi lucrul ime- diat şi goliţi recipientul.

7.5.3 După aspirarea de lichide

1. Goliţi recipientul şi curăţaţi recipientul cu

un furtun de apă, electrozii cu o perie, plutitorul şi filtrul pliat plat după uscarea prealabilă prin ştergere cu mâna.

2. Depuneţi partea superioară a aspiratorului

separat de recipient, pentru ca filtrul pliat plat şi recipientul să se poată usca.

1. Deconectaţi aparatul.

2. Scoateţi fişa de reţea din priză.

3. Înfăşuraţi cablul de legătură şi agăţaţi-l de

cârligul pentru cablu.

4. Goliţi recipientul şi curăţaţi aparatul prin

ştergere cu o cârpă umedă.

5. Înfăşuraţi furtunul.

6. Depuneţi aparatul într-un spaţiu uscat, pro-

tejat împotriva folosirii neautorizate.

7.7 Golirea recipientului de murdărie

7.7.1 Golirea recipientului de murdărie în

cazul pulberilor uscate PERICOL Asiguraţi-vă că nu există obiecte care să fi penetrat sacul şi care vă pot produce vătă- mări. INDICAŢIE Înainte de golirea recipientului de murdărie în cazul pulberilor uscate, este indicată o curăţare completă a filtrului. Acest lucru are ca efect o creştere sensibilă a duratei de serviciu a filtrului.

7.7.1.1 Înainte de golirea recipientului

de murdărie, se vor parcurge următoarele etape de lucru:

1. Acţionaţi frânele de roată.

2. Scoateţi fişa de reţea din priză.

3. Deschideţi cele două clame de închidere.

4. Desprindeţi calota aspiratorului de pe re-

cipientul de murdărie şi depuneţi-o pe o suprafaţă plană.

7.7.1.2 După golirea recipientului de

murdărie, se vor parcurge următoarele etape de lucru: AVERTISMENT La aşezarea calotei aspiratorului, aveţi grijă să nu vă prindeţi hainele sau membrele şi să nu deterioraţi cablul de reţea.

1. Aşezaţi calota aspiratorului pe recipientul

de murdărie şi blocaţi cele două clame de închidere.

2. Fixaţi furtunul în fitingul de admisie.

7.7.2 Golirea recipientului de murdărie în

cazul lichidelor AVERTISMENT Materialul de aspirare trebuie să fie evacuat cadeşeuînconformitatecudispoziţiilele- gale.

7.7.2.1 Vărsarea lichidelor prin înclinare 6

AVERTISMENT Nu urcaţi cu piciorul pe partea inferioară a cadrului aparatului. O răsturnare bruscă spre înapoi a recipientuluidemurdăriepoate provoca accidentări. AVERTISMENT Nu ţineţi cadrul aparatului de locaşul pentru accesorii, pentru a evita înţepenirea.

1. Acordaţi atenţie poziţiei stabile a aspirato-

ruluişiacţionaţifrânelederoată.

2. Înlăturaţi furtunul de aspirare de la fitingul

3. Înlăturaţi accesoriile din suportul pentru ac-

4. AVERTISMENT Nu introduceţi cadrul

aparatului în zone în care recipientul de murdărie se poate lovi. Apucaţi de mânerul pentru golirea recipien- tului şi înclinaţi recipientul de murdărie.

Printed: 05.12.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071295 / 000 / 025. Curăţaţi marginea recipientului de murdă- rie, fitingul de admisie şi mufa de furtun cu ocârpă.

7.7.2.2 Golirea lichidelor

Goliţi apa murdară într-un loc adecvat, prin furtunul de evacuare. 8 Îngrijirea şi întreţinerea

8.1 Curăţarea filtrului pliat plat (curăţarea

completă) INDICAŢIE Nu bateţi filtrul pliat plat de obiecte dure pentru a-l curăţa şi nu efectuaţi această operaţie cu obiecte contondente sau ascuţite. Acest lucru diminuează durata de serviciu a filtrului pliat plat. INDICAŢIE Este interzisă curăţarea filtrului pliat plat prin folosirea aparatelor cu aer comprimat. Acest lucru poate provoca fisuri în materialul filtrului. INDICAŢIE Filtrul pliat plat este o piesă de uzură. El trebuie să fie înlocuit cel puţin semestrial, iar în cazul utilizării intensive a aparatului, mai frecvent. Aparatuldispunedeundispozitivdecurăţare a filtrului, pentru a înlătura cea mai mare partea a prafului aderent pe filtrul pliat plat.

1. Introduceţi fişa de reţea în priză.

2. Asiguraţi-vă că dispozitivul de curăţare a

filtrului este activat (poziţia culisei în jos).

3. Acţionaţi comutatorul de pornire/ oprire.

4. Astupaţi furtunul, respectiv cartuşul furtu-

nului cu mâna pentru aprox. 5-10 secunde.

5. Filtrul pliat plat se va curăţa automat printr-

un şoc cu aer (zgomot pulsatoriu). INDICAŢIE Filtrul pliat plat poate fi cură- ţat suplimentar cu apă (fără jet de înaltă presiune) şi cârpe. Dacă randamentul de curăţare scade, este posibil ca filtrul pliat plat să se fi încărcat cu praf mineral, ceea ce produce influenţe negative asupra performanţelor de lucru. Acest lucru diminuează durata de serviciu a filtrului pliat plat.

8.2 Schimbarea filtrului pliat plat,

respectiv a filtrului de aer uzat AVERTISMENT Nu aspiraţi niciodată fără filtrul pliat plat.

8.2.1 Demontarea filtrului pliat plat 7

1. Scoateţi fişa de reţea din priză.

2. Deschideţi capacul filtrului.

3. Scoateţi cu atenţie filtrul pliat plat din su-

portul de susţinere.

8.2.2 Montarea filtrului pliat plat

1. Curăţaţi garnitura filtrului cu o cârpă.

2. Introduceţi filtrul pliat plat nou.

3. Închideţi capacul filtrului.

8.3 Deschiderea aparatului pentru

operaţiile de verificare

1. Acţionaţi frânele de roată.

2. Scoateţi fişa de reţea din priză.

3. Deschideţi cele două clame de închidere.

4. Desprindeţi calota aspiratorului de pe re-

cipientul de murdărie şi depuneţi-o pe o suprafaţă plană.

8.4 Verificarea clemelor antistatice 8

Verificaţi dacă la clemele antistatice există de- teriorări şi dispuneţi înlocuirea acestora de către centrul de service Hilti, dacă este ne- ceasar.

8.5 Verificarea sistemului de monitorizare

a nivelului AVERTISMENT Verificaţi dacă există murdărie la contactele de întrerupere şi curăţaţi-le, dacă este cazul, cu o perie. Verificaţi dacă montajul plutitorului funcţionează uşor.

8.6 Închiderea aparatului

AVERTISMENT La aşezarea calotei aspiratorului, aveţi grijă să nu vă prindeţi hainele sau membrele şi să nu deterioraţi cablul de reţea.

Printed: 05.12.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071295 / 000 / 021. Verificaţi dacă există murdărie la garnitura de la calota aspiratorului şi curăţaţi-o, dacă este cazul, cu o cârpă.

2. Aşezaţi calota aspiratorului pe recipientul

3. Blocaţi cele două clame de închidere.

4. Introduceţi fişa de reţea în priză.

8.7 Îngrijirea aparatului

AVERTISMENT Scoateţi fişa de reţea din priză. Nu puneţi niciodată aparatul în funcţiune cu fantele de aerisire astupate! Curăţaţi fantele de aerisire cu multă atenţie, folosind o pe- rie uscată. Curăţaţi regulat partea exterioară a aparatului cu o cârpă de curăţat. Nu utilizaţi aparate de pulverizare, curăţătoare cu jet de înaltă presiune, aparate cu jet de aburi sau flux de apă în vederea curăţării! Securitatea elec- trică a aparatului poate fi periclitată prin aceste metode. Feriţi părţile de prindere ale aparatului contra depunerii de ulei şi unsoare. Nu utilizaţi produse de îngrijire care conţin silicon. Pentru întreţinere şi curăţare, aparatul trebuie să fie manevrat în aşa fel încât să nu apară posibilitatea de periclitare pentru personalul de întreţinere şi alte persoane. Utilizaţi un sistem de ventilare forţată cu filtru. Purtaţi îmbrăcă- mintedeprotecţie.Curăţaţizonadeîntreţinere astfel încât mediul să nu fie poluat cu substanţe periculoase. Înaintecaaparatulsăfieînlăturatdinzonacu substanţe periculoase, aspiraţi exteriorul apa- ratului, ştergeţi-l bine sau ambalaţi etanş apa- ratul. Evitaţi împrăştierea prafului depus, care produceefectenocive. În cazul lucrărilor de întreţinere şi reparaţie, toate piesele murdărite care nu pot fi curăţate satisfăcător trebuie să fie ambalate în pungi impermeabile şi evacuate ca deşeuri, conform prescripţiilor specifice. La interval minim de un an, centrul de service Hilti sau o persoană instruită vor efectua o ve- rificare tehnică relevantă pentru praful produs, de exemplu a eventualei deteriorări a filtrului, a etanşeităţii la aer a aparatului şi a funcţionării instalaţiilor de control.

ATENŢIONARE Efectuarea de reparaţii la părţile electrice estepermisănumaielectricienilorautorizaţi. Verificaţi regulat dacă există deteriorări la pie- sele exterioare ale aparatului, precum şi func- ţionarea impecabilă a tuturor elementelor de comandă. Nu puneţi aparatul în funcţiune dacă există piese deteriorate sau dacă elementele de comandă nu funcţionează impecabil. Încredin- ţaţi aparatul unui centru Hilti-Service în vederea reparării.

8.9 Controlul după lucrări de îngrijire şi

întreţinere După lucrările de îngrijire şi întreţinere, se va verifica dacă aspiratorul a fost asamblat din nou corect şi dacă funcţionează impecabil. Executaţi un test al funcţionării. 9 Identificarea defecţiunilor Defecţiunea Cauza posibilă Remediere Randamentul de aspirare este nul/ diminuat. Sacul de filtrare/ sacul de eva- cuare plin. Schimbaţi sacul de filtrare/ sa- cul de evacuare. Vezi capitolul: 7.4.1 Schimba- rea sacului de filtrare în cazul pulberilor uscate 4 Nu este introdus niciun filtru pliat plat. Introduceţi filtrul pliat plat.

Printed: 05.12.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071295 / 000 / 02Defecţiunea Cauza posibilă Remediere Randamentul de aspirare este nul/ diminuat. Filtrul pliat plat este murdărit puternic. Este necesară curăţarea com- pletă sau, dacă este cazul, schimbarea filtrului pliat plat. Vezi capitolul: 8.1 Curăţarea filtrului pliat plat (curăţarea completă) Vezi capitolul: 8.2 Schimbarea filtrului pliat plat, respectiv a filtrului de aer uzat Furtunul aspiratorului sau ca- pota anti-praf a sculei electrice înfundate. Curăţaţi furtunul şi capota anti- praf. Garnitura/ marginea recipien- tului dintre partea superioară a aspiratorului şi recipientul de murdărie murdare/defecte. Curăţaţi garnitura cu o cârpă/ înlocuiţi-o. Gaură în furtun. Este necesar un furtun nou. Garnitura capacului filtrului de- fectă. Încredinţaţi aparatul unui cen- tru Hilti-Service în vederea re- parării. Furtunul de evacuare nu este închis corect. Închideţi corect furtunul de evacuare. Praful este suflat de apa- rat. Filtrul pliat plat montat inco- rect. Montaţi din nou filtrul pliat plat. Filtrul pliat plat deteriorat. Montaţi un filtru pliat plat nou. Garnitura filtrului deteriorată. Montaţi un filtru pliat plat nou. Calota aspiratorului montată incorect. Montaţi corect calota aspirato- rului. Vezi capitolul: 6.2 Prima pu- nere în funcţiune Aparatul se conectează şi deconectează involun- tar sau au loc descărcări statice prin corpul utiliza- torului. Descărcarea electrostativă nu este asigurată; aparatul este racordat la o priză de alimen- tare fără legătură la pământ. Racordaţi aparatul la o priză de alimentare cu legătură la pământ; utilizaţi un furtun anti- static. Clemele antistatice deteriorate. Încredinţaţi centrului de ser- vice Hilti operaţia de înlocuire a clemelor antistatice. Introduceţi aparatul într-o priză de alimentare pământată. După golirea recipientului, aparatul nu mai porneşte. Murdărie. Deconectaţi aparatul şi aştep- taţi 5 s, iar după 5 s conectaţi-l din nou. Curăţaţi plutitorul, electrozii, precum şi spaţiul dintre elec- trozi. Verificaţi şi asiguraţi uşurinţa în funcţionare.

Printed: 05.12.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071295 / 000 / 02Defecţiunea Cauza posibilă Remediere Motorul nu mai funcţio- nează. Siguranţa prizei de reţea a de- clanşat. Conectaţi siguranţa. Dacă are loc încă o declanşare, identifi- caţi cauza de apariţie a supra- curentului. Recipientul plin. Deconectaţi aparatul. Goliţi recipientul. Vezi capitolul: 7.7.1 Golirea recipientului de murdărie în cazul pulberilor uscate Fluctuaţii de tensiune Impedanţăpreamareasursei de tensiune. Utilizaţi cabluri prelungitoare adecvate (vezi capitolul Descri- erea). 10 Dezafectarea şi evacuarea ca deşeuri Aparatele Hilti sunt fabricate într-o proporţie mare din materiale reutilizabile. Condiţia necesară pentru reutilizare este separarea corectă pe criteriul materialului. În multe ţări, Hilti asigură deja condiţiile de preluare a aparatelor vechi pentru revalorificare. Solicitaţi relaţiile necesare la centrele pentru clienţi Hilti sau la consilierul dumneavoastră de vânzări. Valabil numai pentru ţările UE Nu aruncaţi sculele electrice în containerele de gunoi menajer! Conform directivei europene privind aparatele electrice şi electronice vechi şi transpu- nerea în actele normative naţionale, sculele electrice uzate trebuie să fie colectate separat şi depuse la centrele de revalorificare ecologică. Evacuarea ca deşeu a noroiului de foraj Din punct de vedere al protecţiei mediului, deversarea noroiului de foraj în ape sau în canalizare este problematică fără tratamentul preliminar adecvat. Vă rugăm să vă adresaţi autorităţilor locale pentru relaţii referitoare la prescripţiile existente. Recomandăm următorul tratament preliminar:

1. Colectaţi noroiul de foraj (de exemplu cu aspiratorul pentru materiale umede)

2. Lăsaţi noroiul de foraj să se decanteze şi evacuaţi ca deşeu componenta solidălaundepozit

de moloz (coagulanţii pot accelera procesul de decantare).

3. Înainte de a deversa apa rămasă (caracter bazic, valoarea ph > 7) în canalizare, neutralizaţi-o

prin adăugarea şi amestecarea unor substanţe acide sau prin diluare cu multă apă.

Printed: 05.12.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071295 / 000 / 0211 Garanţia producătorului pentru aparate Hilti garantează că aparatul livrat nu are defecte de material şi de fabricaţie. Această garanţie este valabilă în condiţiile în care aparatul este utilizat, manevrat, îngrijit şi curăţat corect, în conformitate cu manualul de utilizare Hilti, iar sistemul tehnic este asigurat, adică aparatul este utilizat numai în combinaţie cu materiale consumabile, accesorii şi piese de schimb ori- ginale Hilti. Această garanţie cuprinde repararea gratuită sau înlocuirea gratuită a pieselor defecte pe în- treaga durată de serviciu a aparatului. Piesele supuse procesului normal de uzură nu consti- tuie obiectul acestei garanţii. Sunt excluse pretenţiile care depăşesc acest cadru, în măsura în care nu se contravine unor prescripţii legale obligatorii. Hilti îşi declină în mod explicit orice responsabilitate pentru prejudicii sau consecinţele acestora, pierderi sau apariţii de costuri, nemijlocite sau directe, corelate cu utilizarea sau datorate imposibilităţii de utilizare a aparatului în orice scop. Sunt excluse cu desăvârşire asigurările tacite privind utilizarea sau aptitudinea pentru utilizare într-un anumit scop. Pentru reparaţie sau înlocuire, aparatul sau pie- sele respective vor fi trimise fără întârziere la centrul comercial competent Hilti, imediat după constatarea deficienţei. Garanţia de faţă cuprinde toate obligaţiile de acordare a garanţiei din partea firmei Hilti şi înlocuieşte toate declaraţiile precedente sau din prezent, precum şi convenţiile scrise sau verbale privitoare la acordarea garanţiei. 12 Declaraţia de conformitate CE (Originală) Denumire: Aspirator pentru ma- teriale umede şi us- cate Indicativ de model: VC 60‑U Generaţia: 01 Anul fabricaţiei: 2007 Declarăm pe propria răspundere că acest produs corespunde următoarelor directive şi norme: 2006/42/CE, 2004/108/CE, 2011/65/UE, EN 60335‑1, EN 60335‑2‑69, EN ISO 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Johannes Wilfried Huber Head of BA Quality and Process Management Senior Vice President Business Area Electric Tools & Accessories Business Unit Diamond 01/2012 01/2012 Documentaţia tehnică la: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Elektrowerkzeuge Hiltistrasse 6 86916 Kaufering Deutschland