BOSCH AdvancedLevel 360 - Лазерен нивелир

AdvancedLevel 360 - Лазерен нивелир BOSCH - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството AdvancedLevel 360 BOSCH в PDF формат.

📄 269 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос 10 въпроси ⚙️ Спецификации
Notice BOSCH AdvancedLevel 360 - page 186
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Тип продукт Кръстосано лазерно ниво
Модел AdvancedLevel 360
Артикулен номер 3 603 F63 B..
Размери (Д × Ш × В) 117 × 80 × 126 mm
Тегло (съгласно EPTA 01:2014) 0,52 kg
Източник на захранване 4 × 1,5 V LR6 (AA) алкално-манганови батерии
Работно време (кръстосан режим) Най-малко 4 ч
Лазерен клас Клас 2 (IEC 60825-1:2014)
Лазерни линии – Дължина на вълната / Мощност Зелено 500–540 nm, < 10 mW
Точка за отвес – Дължина на вълната / Мощност Червено 630–650 nm, < 1 mW
Работен обхват (диаметър) До приблизително 24 m
Точност на нивелиране – Лазерни линии ±0,4 mm/m
Точност на нивелиране – Точка за отвес ±1,0 mm/m
Обхват на самонивелиране ±4°
Време за нивелиране ≤ 4 с
Работна температура −5 °C до +40 °C
Температура на съхранение −20 °C до +70 °C
Предназначение Вътрешно определяне и проверка на хоризонтални/вертикални линии и отвесни точки
Режими на работа Кръстосана линия, кръстосана линия & отвесна точка, хоризонтален (всички с функция за самонивелиране или наклон)
Поддръжка Поддържайте чист; избърсвайте с влажна, мека кърпа; без препарати или разтворители; редовно почиствайте областта на лазерния изход
Предупреждения за безопасност Лазер клас 2 – не гледайте в лъча; дръжте магнитите далеч от пейсмейкъри; не използвайте във взривоопасна среда
Резервни части / Сервиз Налични на www.bosch-pt.com; включете 10-цифрения артикулен номер
Аксесоари Статив (1/4" крепеж), очила за лазерно наблюдение

Често задавани въпроси - AdvancedLevel 360 BOSCH

Как да сменя батериите в моя Bosch AdvancedLevel 360?
Натиснете заключващия механизъм на капака на батерийното отделение, свалете капака и поставете 4 x 1,5 V LR6 (AA) батерии. Уверете се, че полярността е правилна, както е показано вътре в отделението. Винаги сменяйте всички батерии едновременно.
Какво правят различните режими на работа?
Лазерът има три режима: Кръстосана линия (хоризонтална 360° линия + една вертикална линия), Кръстосана линия и отвесна точка (хоризонтална 360° линия + две вертикални линии + отвесна точка отдолу) и Хоризонтален режим (само хоризонтална 360° линия). Натиснете бутона Mode, за да превключвате между тях.
Какъв е обхватът на самонивелиране и какво се случва, ако бъде надвишен?
Обхватът на самонивелиране е ±4°. Ако инструментът бъде наклонен повече от това, лазерните лъчи ще мигат, показвайки, че нивелирането не е възможно. Поставете инструмента върху равна повърхност, за да позволите самонивелиране.
Мога ли да използвам това лазерно ниво на открито?
AdvancedLevel 360 е предназначен за вътрешна употреба. Използването на открито може да намали работния обхват поради околната светлина и не се препоръчва. Пазете инструмента от влага и пряка слънчева светлина.
Как да почистя лазерното ниво?
Поддържайте инструмента чист по всяко време. Никога не го потапяйте във вода. Избърсвайте с влажна, мека кърпа. Не използвайте препарати или разтворители. Редовно почиствайте областта около лазерния отвор, като проверявате за влакна.
Какво показва индикаторът за състояние?
Когато инструментът е включен, индикаторът за състояние показва: Зелено – активно автоматично нивелиране или включена функция за наклон; Червено – батериите са изтощени (лазерите се изключват). Сменете батериите, когато е червено.
Как да използвам функцията за наклон?
Натиснете бутона за функцията за наклон. Индикаторът за състояние светва зелено и автоматичното нивелиране се изключва. След това можете да накланяте инструмента свободно. Лазерните линии вече няма да бъдат автоматично нивелирани.
Защо лазерните лъчи мигат?
Мигането показва, че инструментът е извън обхвата на самонивелиране (±4°) или че нивелирането не може да бъде завършено. Поставете инструмента върху равна повърхност и изчакайте лъчите да станат постоянни.
Как да монтирам лазера на статив?
Използвайте 1/4" крепеж за статив на дъното на инструмента. Завийте го на стандартен статив за камера или включения аксесоар за статив. Затегнете фиксиращия винт. Грубо подравнете статива, преди да включите.
Водоустойчиво ли е лазерното ниво?
Не, не е водоустойчиво. Пазете измервателния инструмент от влага. Никога не го потапяйте във вода или други течности. Избърсвайте само с влажна кърпа за почистване.

Въпроси на потребители за AdvancedLevel 360 BOSCH

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия Лазерен нивелир в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си AdvancedLevel 360 - BOSCH и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. AdvancedLevel 360 на марката BOSCH.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ AdvancedLevel 360 BOSCH

bg Оригинална инструкция

mk Оригинално упатство за работа

sr Originalno uputstvo za rad

sl Izvirna navodila

hr Originalne upute za rad

Български.... Страница 186

Указания за сигурност

BOSCH AdvancedLevel 360 - Указания за сигурност - 1

За да работите с измервателния уред безопасно и сигурно, трябва да прочетете и спазвате всички указания. Ако измервателният уред не бъде използван съобразно настоящите указания, вградените в него защитни механизми могат да бъдат увредени. Никога не оставяйте предупредителните табелки

по измервателния уред да бъдат нечетливи. СЪХРАНЯВАЙТЕ ГРИЖЛИВО ТЕЗИ УКАЗАНИЯ И ГИ ПРЕДАВАЙТЕ ЗАЕДНО С ИЗМЕРВАТЕЛНИЯ УРЕД.

▶ Внимание – ако се използват други, различни от посочените тук съоръжения за управление или калибриране или се извършват други процедури, това може да доведе до опасно излагане на лъчение.
▶ Измервателният уред се доставя с предупредителна табелка за лазер (в изображението на измервателния уред на страницата с фигурите).
▶ Ако текстът на предупредителната табелка за лазер не е на Вашия език, за- лепете преди първата експлоатация отгоре върху него доставения стикер на Вашия език.

BOSCH AdvancedLevel 360 - Указания за сигурност - 2

Не насочвайте лазерния лъч към хора и животни и внимавайте да не погледнете непосредствено срещу лазерния лъч или срещу негово отражение. Така можете да заслепите хора, да причините трудови злополуки или да предизвикате увреждане на очите.

▶ Ако лазерният лъч попадне в очите, ги затворете възможно най-бързо и от-дръпнете главата си от лазерния лъч.
▶ Не извършвайте изменения по лазерното оборудване.
▶ Не използвайте лазерните очила като защитни очила. Лазерните очила служат за по-добро разпознаване на лазерния лъч; те не предпазват от лазерно лъчение.
▶ Не използвайте лазерните очила като слънчеви очила или при шофиране. Лазерните очила не предлагат пълна UV защита и намаляват възприемането на цветовете.
Допускайте измервателният уред да бъде ремонтиран само от квалифицира- ни техници и само с използване на оригинални резервни части. С това се га- рантира запазването на функциите, осигуряващи безопасността на измервател- ния уред.
▶ Не оставяйте деца без пряк надзор да работят с измервателния уред. Те могат неволно да заслепят хора
▶ Не работете с измервателния уред в среда с повишена опасност от експлозии, в която има леснозапалими течности, газове или прахове. В измервателния уред могат да възникнат искри, които да възпламенят праха или парите.

BOSCH AdvancedLevel 360 - Указания за сигурност - 3

Не поставяйте магнита в близост до импланти и други медицински уреди, като напр. пейсмейкъри или инсулинови помпи. Магнитът генерира поле, което може да наруши функционирането на имплантите или медицинските уреди.

Дръжте измервателния уред на разстояние от магнитни носители на данни и чувствителни към магнитни полета уреди. Вследствие на въдействието на магнитното поле може да се стигне до невъзвратима загуба на информация.

Описание на продукта и дейността

Моля, имайте предвид изображенията в предната част на ръководството за работа.

188 | Български

Предназначение на уреда

Измервателният уред е предназначен за определяне и проверка на хоризонтални и вертикални линии, както и на пети на отвеси.

Измервателният уред е предназначен за работа в затворени помещения.

Изобразени елементи

Номерирането на елементите се отнася до изображението на измервателния уред на страницата с фигурите.

(1) Бутон за режим на работа на лазера Mode
(2) Бутон за функция за наклон
(3) Индикация на статуса
(4) Пусков прекъсвач
(5) Магнит (във вътрешността)
(6) Отвор за изходящия лазерен лъч
(7) Статив ^A)
(8) Лазерни очила ^A)
(9) Гнездо за монтиране към статив 1/4"
(10) Бутон за застопоряване на капака на гнездото за батерии
(11) Капак на гнездото за батерии
(12) Предупредителна табелка за лазерния лъч
(13) Сериен номер

A) Изобразените на фигурите и описаните допълнителни приспособления не са включени в стандартната окомплектовка на уреда. Изчерпателен списък на допълнителните приспособления можете да намерите съответно в каталога ни за допълнителни приспособления.

Технически данни

Лазерен нивелир с кръстосани лъчи AdvancedLevel 360
Каталожен номер3 603 F63 B..
Работна зона (диаметър) до ок. A)24 m
Ъгъл на отваряне вертикални лазерни линии 120°
Точност на нивелиране B(C)D)
– Лазерни линии ± 0,4 mm/m

1 609 92A 541 | (11.11.2019) Bosch Power Tools

Български|189

Лазерен нивелир с кръстосани лъчи AdvancedLevel 360

– Отвесна точка ± 1,0 mm/m
Обхват на автоматично нивелиране ± 4^
Време за нивелиране ≤ 4 s
Работна температура -5^ ... +40^
Температурен диапазон за съхраняване -20^ ... +70^
Макс. работна височина над базовата височина 2000 m
Относителна влажност макс. 90 %
Степен на замърсяване съгласноIEC 61010-1 2^E)
Клас лазер 2
Лазерни линии
– Тип лазер 500–540 nm, < 10 mW
– Цвят на лазерния лъч зелено
– C_6 10
– Дивиргенция 50 × 10 mrad (пълен ъгъл)
Отвесна точка
– Тип лазер 630–650 nm, < 1 mW
– Цвят на лазерния лъч червено
– C_6 1
– Дивиргенция 0,8 mrad (пълен ъгъл)
Гнездо за монтиране към статив 1/4"
Батерии 4 × 1,5 V LR6 (AA)
Работна продължителност (при режим с кръстоса-ни линии) минимум4 h
Маса съгласноEPTA-Procedure 01:20140,52 kg

190 | Български

Лазерен нивелир с кръстосани лъчи AdvancedLevel 360

Размери (дължина × ширина × височина) 117 × 80 × 126 mm

A) При неблагоприятни условия (напр. непосредствени слънчеви лъчи) работният диапазон може да е по-малък.
В) при 20-25 °C
С) валидно при две точки на кръстостване и съответните две насрещни страни
D) Посочените стойности предполагат нормални до благоприятни условия на околната среда (напр. без вибрация, без мъгла, без дим, без директно слънчево лъчение). След силни температурни колебания може да се стигне до отклонения в точността.
E) Има само непроводимо замърсяване, при което обаче е възможно да се очаква временно причинена проводимост поради конденз.
За еднозначно идентифициране на Вашия измервателен уред служи серийният номер (13) на табелката на уреда.

Монтиране

Използване/смяна на батериите

За захранване на измервателния уред се препоръчва използването на алкално-манганови батерии.

За отваряне на капака на гнездото за батерии (11) натиснете застопоряващия бутон (10) и свалете капака. Поставете батериите.

Внимавайте за правилната им полярност, изобразена на фигурата от вътрешната страна на гнездото за батерии.

Ако батериите са изтощени, то индикацията за статус (3) свети в червено и лазерни-те лъчи се изключват. Изключете измервателния уред и сменете батериите.

Заменяйте винаги всички батерии едновременно. Използвайте винаги батерии от един и същ производител и с еднакъв капацитет.

▶ Ако продължително време няма да използвате инструмента, изваждайте батериите от него. При продължително съхраняване в нея батериите в измервателния инструмент могат да кородират и да се саморазредят.

Работа

▶ Предпазвайте измервателния прибор от овлажняване и директно попадане на слънчеви лъчи.

▶ Не излагайте измервателния уред на екстремни температури или резки температурни промени. Напр. не го оставяйте продължително време в автомобил. При големи температурни разлики оставайте измервателният уред първо да се темперира преди да го включите. При екстремни температури или големи температурни разлики точността на измервателния уред може да се влоши.
Избягвайте силни удари или изпускане на измервателния уред. Увреждането на измервателния уред може да влоши точността му. След силен удар или изпускане за проверка сравнете лазерната линия с известна референтна хоризонтала или вертикала.
Когато пренасяте уреда, предварително го изключвайте. При изключване модульт за колебателни движения се застопорява, тъй като при силни вибрации може да бъде повреден.

Включване и изключване

За включване на измервателния уред преместете пусковия прекъсвач (4) в позиция "ON". Веднага след включване измервателният уред излъчва лазерни лъча от предния и горния отвор за изкарване (6).
▶ Не насочвайте лазерния лъч към хора или животни; не гледайте срещу лазерния лъч, също и от голямо разстояние.

За изключване на измервателния инструмент преместете пусковия прекъсвач (4) в позиция "OFF". При изключване модульт за колебателните движения се блокира.

▶ Не оставяйте уреда включен без надзор; след като приключите работа, го изключвайте. Други лица могат да бъдат заслепени от лазерния лъч.

Работни режими

Лазерният уред разполага с няколко работни равнини, между които можете да превключвате по всяко време:

– Режимът с кръстосани линии (вж. фиг. A): генерира водоравна лазерна равнина (лазерна линия на 360°) и отвесна лазерна линия напред,
– Режимът с кръстосани линии и отвесна точка (вж. фиг. В): генерира отвесна лазерна равнина (лазерна линия на 360°), две отвесни, ортогонални лазерни линии, както и една отвесна точка надолу,
– Хоризонталният режим (вж. фигур. C): генерира водоравна лазерна равнина (лазерна линия на 360°).

След включване измервателният уред се намира в режим на кръстообразна линия с активирано автоматично нивелиране. За да смените режима на работа, натиснете бутона за лазерен режим на работа Mode (1).

192 | Български

Всички режими на работа са възможни както с автоматично нивелиране, така и с функцията за наклон.

Автоматично нивелиране

Работа с автоматично нивелиране (вж. фигур. E-G)

При работа с автоматично нивелиране индикацията на статуса (3) не бива да свети. При нужда чрез натискане на бутона за функцията за наклон (2) включете отново автоматичното нивелиране, така че индикацията за статуса да угасне.

Поставете измервателния уред върху водоравна, здрава подложка или го закрепете върху статива (7).

Системата за автоматично нивелиране компенсира отклонения от хоризонталата в рамките на диапазона за автоматично нивелиране от ±4°. Нивелирането е приключило, когато лазерните линии престанат да се преместват.

Ако автоматичното нивелиране не е възможно, напр. защото повърхността, върху която е поставен измервателния уред, се отклонява от хоризонталата повече от 4°, лазерните лъчи започват да мигат.

В такъв случай поставете измервателния уред хоризонтално и изчакайте автоматичното му нивелиране. Когато измервателният уред бъде поставен в границите на диапазона за автоматично нивелиране от ±4°, лазерните лъчи започват да светят непрекъснато.

Извън диапазона за автоматично нивелиране от ±4° работата с автоматичното нивелиране не е възможна, тъй като нито точността на нивелиране на лазерните лъчи, нито правият ъгъл между лазерните лъчи са гарантирани.

При разърсвания или промяна на положението по време на работа измервателният уред се нивелира отново автоматично. След повторното нивелиране проверете позициите на хоризонталната, респ. вертикална лазерни линии спрямо референтни точки, за да избегнете грешки от изместване на измервателния уред.

Работа с функцията за наклон (вж. фиг. Н)

Натиснете за работа с функцията за наклон бутона за функцията за наклон (2). Във функцията за наклон индикацията за статуса (3) свети в зелено.

При работа с функцията за наклон автоматичното нивелиране е изключено. Можете да държите измервателния уред свободно в ръка или да го поставите върху наклонена повърхност. Лазерните лъчи вече не са нивелирани и не е задължително да пре- минават отвесно една на друга.

Указания за работа

▶ Винаги маркирайте центъра на лазерната точка, респ. на лазерната линия. С разстоянието големината на лазерната точка, респ. на лазерната линия се променя.

Работа със статив (принадлежност)

Използването на статив осигурява стабилно, регулируемо по височина монтиране на измервателния уред. Поставете измервателния уред с 1/4" поставката за статив

(9) върху присъединителния винт на статива (7) или на обикновен триножник за фотоапарат. Затегнете измервателния уред с винта на статива.

Преди да включите измервателния уред, насочете статива грубо.

Очила за наблюдаване на лазерния лъч (принадлежност)

Очилата за наблюдаване на лазерния лъч филтрират околната светлина. Така лазерният лъч става по-лесно различим.

▶ Не използвайте лазерните очила като защитни очила. Лазерните очила служат за по-добро разпознаване на лазерния лъч; те не предпазват от лазерно лъчение.

▶ Не използвайте лазерните очила като слънчеви очила или при шофиране. Лазерните очила не предлагат пълна UV защита и намаляват възприемането на цветовете.

Работн ипримери (вижте фигур. Е-Н)

Примери за приложението на измервателния уред можете да видите на страницата с фигурите.

Винаги поставяйте измервателния уред близо до повърхността или ръба, които трябва да бъдат проверявани, и преди започване на всяко измерване изчаквайте да завърши автоматичното нивелиране.

Измервайте разстоянията между лазерния лъч и повърхност или ръб винаги в две точки, по възможност максимально отдалечени една от друга.

Поддържане и сервис

Поддържане и почистване

Поддържайте измервателния уред винаги чист.

Не потопявайте измервателния уред във вода или други течности.

Избърсвайте замърсяванията с мека, леко навлажнена кърпа. Не използвайте почистващи препарати или разтворители.

194 | Български

Почиствайте редовно специално повърхностите на изхода на лазерния лъч и внимавайте да не остават власинки.

Клиентска служба и консултация относно употребата

Сервизът ще отговори на въпросите Ви относно ремонти и поддръжка на закупения от Вас продукт, както и относно резервни части. Покомпонентни чертежи и информация за резервните части ще откриете и на: www.bosch-pt.com

Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите продукти и техните аксесоари.

Моля, при въпроси и при поръчване на резервни части винаги посочвайте 10-цифрения каталожен номер, изписан на табелката на уреда.

България

Robert Bosch SRL

Тел.: +359(0)700 13 667 (Български)

Измервателният уред, допълнителните приспособления и опаковките трябва да бъдат подложени на екологична преработка за усвояване на съдържащите се в тях суровини.

BOSCH AdvancedLevel 360 - България - 1

Не изхвърляйте измервателните уреди и батериите при битовите отпадъци!

Само за страни от ЕС:

Съгласно европейска директива 2012/19/EC измервателните уреди, които не могат да се ползват повече, а съгласно европейска директива 2006/66/EO повредени или изхабени обикновени или акумулаторни батерии трябва да се събират и предава за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини.

Македонски

A) Работното поле може да се намали поради неповолни услови на околината (на пр. директна изложеност на сончеви зраци).

B) kaj 20-25°C

Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : BOSCH

Модел : AdvancedLevel 360

Категория : Лазерен нивелир