AdvancedLevel 360 - Poziomica laserowa BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AdvancedLevel 360 BOSCH w formacie PDF.
| Typ produktu | Laser krzyżowy do poziomowania |
| Model | AdvancedLevel 360 |
| Numer artykułu | 3 603 F63 B.. |
| Wymiary (dł. × szer. × wys.) | 117 × 80 × 126 mm |
| Waga (zgodnie z EPTA 01:2014) | 0,52 kg |
| Źródło zasilania | 4 × 1,5 V LR6 (AA) baterie alkaliczne manganowe |
| Czas pracy (tryb krzyżowy) | Co najmniej 4 h |
| Klasa lasera | Klasa 2 (IEC 60825-1:2014) |
| Linie laserowe - Długość fali / Moc | Zielona 500–540 nm, < 10 mW |
| Punkt piony - Długość fali / Moc | Czerwona 630–650 nm, < 1 mW |
| Zakres roboczy (średnica) | Do ok. 24 m |
| Dokładność poziomowania - Linie laserowe | ±0,4 mm/m |
| Dokładność poziomowania - Punkt piony | ±1,0 mm/m |
| Zakres samopoziomowania | ±4° |
| Czas poziomowania | ≤ 4 s |
| Temperatura robocza | od −5 °C do +40 °C |
| Temperatura przechowywania | od −20 °C do +70 °C |
| Przeznaczenie | Określanie i sprawdzanie linii poziomych/pionowych oraz punktów pionowych w pomieszczeniach |
| Tryby pracy | Krzyżowy, krzyżowy i punkt piony, poziomy (wszystkie z funkcją samopoziomowania lub pochylania) |
| Konserwacja | Utrzymywać w czystości; przecierać wilgotną, miękką szmatką; nie używać detergentów ani rozpuszczalników; regularnie czyścić obszar wylotu lasera |
| Uwagi dotyczące bezpieczeństwa | Laser klasy 2 – nie patrzeć w wiązkę; trzymać magnesy z dala od rozruszników serca; nie używać w atmosferze wybuchowej |
| Części zamienne / Serwis | Dostępne na www.bosch-pt.com; podać 10-cyfrowy numer artykułu |
| Akcesoria | Statyw (mocowanie 1/4"), okulary ochronne do lasera |
Często zadawane pytania - AdvancedLevel 360 BOSCH
Pytania użytkowników dotyczące AdvancedLevel 360 BOSCH
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Poziomica laserowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AdvancedLevel 360 - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AdvancedLevel 360 marki BOSCH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI AdvancedLevel 360 BOSCH
pl Instrukcja oryginalna
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Aby móc efektywnie i bezpiecznie pracować przy użyciu urządzenia pomiarowego, należy przeczytać wszystkie wskazówki i stosować się do nich. Jeżeli urządzenie pomiarowe nie będzie stosowane zgodnie z niniejszymi wskazówkami, działanie wbudowanych zabezpieczeń urządzenia pomiarowego może zostać zakłó- cone. Należy koniecznie zadbać o czytelność tabliczek ostrzegawczych, znajdujących się na urządzeniu pomiarowym. PROSIMY ZACHOWAĆ I STARANNIE PRZECHOWYWAĆ NINIEJSZE WSKAZÓWKI, A ODDAJĄC LUB SPRZEDAJĄC URZĄDZENIE POMIAROWE, PRZEKAZAĆ JE NOWEMU UŻYTKOWNIKOWI.
Ostrożnie: Użycie innych, niż podane w niniejszej instrukcji, elementów obsługowych i regulacyjnych oraz zastosowanie innych metod postępowania może prowadzić do niebezpiecznej ekspozycji na promieniowanie laserowe.
W zakres dostawy urządzenia pomiarowego wchodzi tabliczka ostrzegawcza lasera (na schemacie urządzenia pomiarowego znajdującym się na stronie graficznej oznaczona jest ona numerem).
Jeżeli tabliczka ostrzegawcza lasera nie została napisana w języku polskim, zaleca się, aby jeszcze przed pierwszym uruchomieniem urządzenia nakleić na nią wchodzącą w zakres dostawy etykietę w języku polskim.

Nie wolno kierować wiązki laserowej w stronę osób i zwierząt, nie wolno również samemu wpatrywać się w wiązkę ani w jej odbicie.
Można w ten sposób spowodować czyjeś oślepienie, wypadki lub uszkodzenie wzroku.
W przypadku gdy wiązka lasera zostanie skierowane na oko, należy zamknąć oczy i odsunąć głowę tak, aby znalazła się poza zasięgiem padania wiązki.
▶ Nie wolno dokonywać żadnych zmian ani modyfikacji urządzenia laserowego.
▶ Nie należy używać okularów do pracy z laserem jako okularów ochronnych. Okulary do pracy z laserem służą do łatwiejszej identyfikacji punktu lub linii lasera, nie chronią jednak przed promieniowaniem laserowym.
▶ Nie należy używać okularów do pracy z laserem jako okularów przeciwsłonecznych ani używać ich podczas prowadzenia samochodu. Okulary do pracy z laserem nie zapewniają całkowitej ochrony przed promieniowaniem UV i utrudniają rozróżnia- nie kolorów.
▶ Naprawę urządzenia pomiarowego należy zlecać wyłącznie wykwalifikowanym fachowcom i wykonać ją tylko przy użyciu oryginalnych części zamiennych. Tylko w ten sposób zagwarantowane zostanie zachowanie bezpieczeństwa urządzenia.
▶ Laserowe urządzenie pomiarowe nie powinno być używane przez dzieci bez nadzoru osoby dorosłej. Mogą one nieumysłnie oślepić inne osoby,
▶ Nie należy stosować tego urządzenia pomiarowego w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. W urządzeniu pomiarowym może dojść do utworzenia iskier, które mogą spowodować zapłon pytów lub oparów.

Nie należy umieszczac ć magnesu w pobliżu implantów oraz innych urządzeń medycznych, np. rozrusznika serca lub pompy insulinowej. Magnes wytwarza pole, które może zakłócić działanie implantów i urządzeń medycznych.
Urządzenie pomiarowe należy przechowywać z dala od magnetycznych nośników danych oraz urządzeń wrażliwych magnetycznie. Pod wpływem działania magnesów może dojść do nieodwracalnej utraty danych.
Opis urządzenia i jego zastosowania
Proszę zwrócić uwagę na rysunki zamieszczone na początku instrukcji obsługi.
118 | Polski
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie pomiarowe przeznaczone jest do wyznaczenia i sprawdzenia linii poziomych i pionowych oraz punktów w pionie.
Urządzenie pomiarowe dostosowane jest do prac wewnątrz pomieszczeń.
Przedstawione graficznie komponenty
Numeracja przedstawionych komponentów odnosi się do schematu urządzenia pomiarowego, znajdującego się na stronie graficznej.
(1) Przycisk trybu pracy lasera Mode
(2) Przycisk funkcji nachylenia
(3) Wskaźnik stanu
(4) Włącznik/wyłącznik
(5) Magnes (wewnątrz obudowy)
(6) Otwór wyjściowy wiązki lasera
(7) Statyw ^A)
(8) Okulary do pracy z laserem ^A)
(9) Przyłącze statywu 1/4"
(10) Blokada pokrywki wnęki na baterie
(11) Pokrywka wnęki na baterie
(12) Tabliczka ostrzegawcza lasera
(13) Numer seryjny
A) Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy. Kompletny asortyment wyposażenia dodatkowego można znaleźć w naszym katalogu osprzętu.
Dane techniczne
| Laser krzyżowy AdvancedLevel 360 | |
| Numer katalogowy | 3 603 F63 B.. |
| Zasięg pracy (średnica) do ok. A) | 24 m |
| Kąt otwarcia pionowych linii laserowych 120° | |
| Dokładność niwelacyjna B)C)D) | |
| - Linie laserowe ±0,4 mm/m | |
1 609 92A 541 | (11.11.2019) Bosch Power Tools
Polski | 119
Laser krzyżowy AdvancedLevel 360
| - Punkt pionowy ±1,0 mm/m | |
| Zakres automatycznej niwelacji ±4° | |
| Czas niwelacji ≤ 4 s | |
| Temperatura robocza -5 °C ... +40 °C | |
| Temperatura przechowywania -20 °C ... +70 °C | |
| Maks. wysokość stosowania ponad wysokością referencyjną | 2000 m |
| Względna wilgotność powietrza, maks. 90 % | |
| Stopień zabrudzenia zgodnie zIEC 61010-1 | 2E) |
| Klasa lasera 2 | |
| Linie laserowe | |
| - Typ lasera 500–540 nm, < 10 mW | |
| - Kolor wiązki lasera zielony | |
| - C6 | 10 |
| - Rozbieżność 50 × 10 mrad (kąt pełny) | |
| Punkt pionowy | |
| - Typ lasera 630–650 nm, < 1 mW | |
| - Kolor wiązki lasera czerwony | |
| - C6 | 1 |
| - Rozbieżność 0,8 mrad (kąt pełny) | |
| Przyłącze statywu 1/4" | |
| Baterie 4 × 1,5 V LR6 (AA) | |
| Czas pracy (w trybie krzyżowo-liniowym) min. | 4 h |
| Waga zgodnie zEPTA-Procedure 01:2014 | 0,52 kg |
120 | Polski
Laser krzyżowy AdvancedLevel 360
Wymiary (długość × szerokość × wysokość) 117 × 80 × 126 mm
A) Zasięg pracy może się zmniejszyć przez niekorzystne warunki otoczenia (np. bezpośrednie nasłonecznienie).
B) przy 20-25 °C
C) W dwóch punktach skrzyżowania linii laserowych i po dwóch przeciwległych stronach
D) Podane wartości zakładają występowanie normalnych lub korzystnych warunków otoczenia (np. brak drgań, mgły, zadymienia lub bezpośredniego nasłonecznienia). W przypadku silnych wahań temperatury mogą wystąpić różnice w dokładności.
E) Występuje jedynie zabrudzenie nieprzewodzące, jednak od czasu do czasu okresowo należy spodziewać się zjawiska przewodzenia prądu spowodowanego kondensacją.
Do jednoznacznej identyfikacji urządzenia pomiarowego służy numer seryjny (13) podany na tabliczce znamionowej.
Montaż
Wkładanie/wymiana baterii
Zaleca się eksploatację urządzenia pomiarowego przy użyciu baterii alkaliczno-mangano- wych.
Aby otworzyć pokrywkę wnęki na baterie (11), należy nacisnąć blokadę (10) i zdjąć pokrywkę. Włożyć baterie do wnęki.
Należy przy tym zwrócić uwagę na zachowanie prawidłowej biegunowości, zgodnej ze schematem umieszczonym wewnątrz wnęki.
W przypadku wyczerpania baterii wskaźnik stanu (3) świeci się na czerwono, a wiązki lasera zostają wyłączone. Należy wyłączyć urządzenie pomiarowe i wymienić baterie.
Baterie należy zawsze wymieniać w komplecie. Należy stosować tylko baterie tego same-go producenta i o jednakowej pojemności.
Jeżeli urządzenie pomiarowe będzie przez dłuższy czas nieużywane, należy wy- jąć z niego baterie. Baterie, które są przez dłuższy czas przechowywane w urządze- niu pomiarowym, mogą ulec korozji i samorozładowaniu.
Praca
Uruchamianie
Urządzenie pomiarowe należy chronić przed wilgocią i bezpośrednim nasłonecznieniem.
Urządzenie pomiarowe należy chronić przed ekstremalnie wysokimi lub niskimi temperaturami, a także przed wahaniami temperatury. Nie należy go na przykład pozostawiać przez dłuższy czas w samochodzie. W sytuacjach, w których urządzenie pomiarowe poddane było większym wahaniom temperatury, należy przed przystąpieniem do jego użytkowania odczekać, aż powróci ono do normalnej temperatury. Ekstremalnie wysokie lub niskie temperatury, a także silne wahania temperatury mogą mieć negatywny wpływ na precyzję pomiaru.
Urządzenie pomiarowe należy chronić przed silnymi uderzeniami oraz przed upuszczeniem. Efektem uszkodzenia urządzenia pomiarowego mogą być niedokładne pomiary. Dlatego po każdym silnym uderzeniu lub upuszczeniu urządzenia należy w ramach kontroli porównać linię laserową z wyznaczoną już wcześniej poziomą lub pionową linią odniesienia.
Urządzenie pomiarowe należy transportować w stanie wyłączonym. Wyłączenie powoduje automatyczną blokadę jednostki wahadłowej, która przy silniejszym ruchu mogłaby ulec uszkodzeniu.
Włączanie/wyłączanie
Aby włączyć urządzenie pomiarowe, należy przesunąć włącznik/wyłącznik (4) w pozycję „ON”. Natychmiast po włączeniu urządzenie pomiarowe emituje linie laserowe z przedniego i górnego otworu wyjściowego (6).
▶ Nie wolno kierować wiązki laserowej w stronę osób i zwierząt, jak również społądać w wiązkę (nawet przy zachowaniu większej odległości).
Aby wyłączyć urządzenie pomiarowe, należy przesunąć włącznik/wyłącznik (4) w pozycję OFF. Po wyłączeniu jednostka wahadłowa blokuje się automatycznie.
▶ Nie wolno zostawiać włączonego urządzenia pomiarowego bez nadzoru, a po zakończeniu użytkowania należy je wyłącać. Wiązka laserowa może oślepić osoby postronne.
Tryby pracy
Urządzenie pomiarowe może pracować w jednym z kilku trybów pracy, który użytkownik może w każdej chwili zmienić:
– Tryb krzyżowo-liniowy (zob. rys. A): generuje jedną poziomą płaszczyznę laserową (linia laserowa 360°) oraz jedną pionową linię laserową skierowaną do przodu,
– Tryb krzyżowo-liniowy i tryb pionownika (zob. rys. B): generuje jedną poziomą płaszczyznę laserową (linia laserowa 360°), dwie pionowe, prostopadłe linie laserowe oraz punkt pionowy skierowany w dół,
- Tryb poziomy (zob. rys. C): generuje jedną poziomą płaszczyznę laserową (linia laserowa 360°).
122 | Polski
Po włączeniu urządzenie pomiarowe znajduje się w trybie krzyżowo-liniowym z włączoną funkcją automatycznej niwelacji. Aby zmienić tryb pracy, należy nacisnąć przycisk trybu pracy lasera Mode (1).
Wszystkie tryby pracy można łączyć z funkcją automatycznej niwelacji lub z funkcją na- chylenia.
Funkcja automatycznej niwelacji
Praca z funkcją automatycznej niwelacji (zob. rys. E-G)
Podczas pracy z funkcją automatycznej niwelacji nie może świecić się wskaźnik stanu (3). W razie potrzeby należy włączyć funkcję automatycznej niwelacji ponownie, naci-skając przycisk funkcji nachylenia (2), aby wskaźnik stanu przestał się świecić.
Urządzenie pomiarowe należy ustawić na poziomym, stabilnym podłożu, albo zamocować je na statywie (7).
Funkcja automatycznej niwelacji automatycznie kompensuje nierówności podłoża w zakresie automatycznej niwelacji wynoszącym ±4°. Gdy linie laserowe przestają się poruszać, procedura automatycznej niwelacja została zakończona.
Jeżeli przeprowadzenie automatycznej niwelacji nie jest możliwe, gdyż np. podłoże, na którym stoi urządzenie pomiarowe, odbiega od poziomu o więcej niż o 4°, wiązki lasera zaczynają migać.
W takiej sytuacji należy ustawić urządzenie pomiarowe w pozycji poziomej i odczekać, aż zakończy ono automatyczną niwelację. Po powrocie urządzenia pomiarowego do zakresu automatycznej niwelacji, wynoszącego ±4°, wiązki lasera świecą się ponownie światłem ciągłym.
Poza zakresem automatycznej niwelacji, wynoszącym ±4°, praca z funkcją automatycznej niwelacji nie jest możliwa, ponieważ nie ma możliwości zagwarantowania dokładności niwelacyjnej wiązek lasera ani zachowania kąta prostego pomiędzy wiązkami.
Wstrząsy i zmiany położenia podczas pracy urządzenia pomiarowego są niwelowane automatycznie. Aby uniknąć błędów w pomiarze, spowodowanych przemieszczeniem urządzenia pomiarowego, należy po przeprowadzeniu niwelacji skontrolować pozycję poziomej lub pionowej linii laserowej w odniesieniu do punktów referencyjnych.
Praca z funkcją nachylenia (zob. rys. H)
Do prac z wykorzystaniem funkcji nachylenia należy nacisnąć przycisk funkcji nachylenia (2). Przy włączonej funkcji nachylenia wskaźnik stanu (3) świeci się na zielono.
Podczas pracy z funkcją nachylenia funkcja automatycznej niwelacji jest wyłączona.
Urządzenie pomiarowe można trzymać w ręce lub ustawić je na pochyłym podłożu. Wiązki lasera nie zostaną automatycznie zniwelowane i nie muszą być ustawione względem siebie prostopadle.
Wskazówki dotyczące pracy
Do zaznaczania należy używać zawsze tylko środka punktu laserowego lub linii laserowej. Wielkość punktu laserowego oraz szerokość linii laserowej zmienia się w zależności od odległości.
Praca ze statywem (osprzęt)
Aby zapewnić stabilną podstawę pomiaru z ustaloną wysokością, zaleca się użycie statywu. Urządzenie pomiarowe z przyłączem do statywu 1/4" (9) założyć na gwint statywu (7) lub dowolnego statywu fotograficznego. Dokręcić urządzenie pomiarowe za pomocą śruby ustalającej statywu.
Przed włączeniem urządzenia pomiarowego, należy z grubsza wyregulować statyw.
Okulary do pracy z laserem (osprzęt)
Okulary do pracy z laserem odfiltrowują światło otoczenia. Dzięki temu wiązka laserowa wydaje się jaśniejsza.
▶ Nie należy używać okularów do pracy z laserem jako okularów ochronnych. Okulary do pracy z laserem służą do łatwiejszej identyfikacji punktu lub linii lasera, nie chronią jednak przed promieniowaniem laserowym.
▶ Nie należy używać okularów do pracy z laserem jako okularów przeciwsłonecznych ani używać ich podczas prowadzenia samochodu. Okulary do pracy z laserem nie zapewniają całkowitej ochrony przed promieniowaniem UV i utrudniają rozróżnia- nie kolorów.
Przykłady zastosowań (zob. rys. E-H)
Przykłady różnych sposobów zastosowania urządzenia pomiarowego można znaleźć na stronach graficznych.
Należy ustawić urządzenie laserowe zawsze w pobliżu kontrolowanej powierzchni lub krawędzi i przed przystąpieniem do pomiaru zaczekać, aż urządzenie się wypoziomuje.
Odstępy między wiązką lasera i płaszczyzną lub krawędzią należy zawsze mierzyć w dwóch jak najbardziej od siebie oddalonych punktach.
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
Urządzenie pomiarowe należy utrzymywać w czystości.
Nie wolno zanurzać urządzenia pomiarowego w wodzie ani innych cieczach.
Zanieczyszczenia należy usuwać za pomocą wilgotnej, miękkiej ściereczki. Nie stosować żadnych środków czyszczących ani rozpuszczalników.
124 | Polski
W szczególności należy regularnie czyścić płaszczyzny przy otworze wyjściowym wiązki laserowej, starannie usuwając kłączki kurzu.
Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania
Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy i konserwacji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych, prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem:
www.bosch-pt.com
Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem.
Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części zamiennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru katalogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej produktu.
Polska
Serwis Elektronarzędzi
Ul. Jutrzenki 102/104
02-230 Warszawa
Na www.serwisbosch.com znajdą Państwo wszystkie szczegóły dotyczące usług serwisowych online.
Tel.: 22 7154450
Faks: 22 7154440
E-Mail: bsc@pl.bosch.com
www.bosch-pt.pl
Utylizacja odpadów
Urządzenia pomiarowe, osprzęt i opakowanie należy doprowadzić do powtórnego przetworzenia zgodnie z przepisami ochrony środowiska.

Nie wolno wyrzucać urządzeń pomiarowych ani baterii razem z odpadami z gospodarstwa domowego!
Tylko dla krajów UE:
Zgodnie z europejską dyrektywą 2012/19/UE niezdatne do użytku urządzenia pomiarowe, a zgodnie z europejską dyrektywą 2006/66/WE uszkodzone lub zużyte akumulatory/baterie, należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego przetworzenia zgodnie z przepisami ochrony środowiska.