AdvancedLevel 360 - Poziomica laserowa BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AdvancedLevel 360 BOSCH w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Poziomica laserowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AdvancedLevel 360 - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AdvancedLevel 360 marki BOSCH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI AdvancedLevel 360 BOSCH
(9) Przyłącze statywu 1/4" (10) Blokada pokrywki wnęki na baterie (11) Pokrywka wnęki na baterie (12) Tabliczka ostrzegawcza lasera (13) Numer seryjny
Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowania nie wchodzi w stan- dardowy zakres dostawy. Kompletny asortyment wyposażenia dodatkowego można zna- leźć w naszym katalogu osprzętu. Dane techniczne Laser krzyżowy AdvancedLevel 360 Numer katalogowy 3 603 F63 B.. Zasięg pracy (średnica) do ok.
24 m Kąt otwarcia pionowych linii laserowych 120° Dokładność niwelacyjna B)C)D) – Linie laserowe ±0,4mm/m 1 609 92A 541 | (11.11.2019) Bosch Power ToolsPolski | 119 Laser krzyżowy AdvancedLevel 360 – Punkt pionowy ±1,0mm/m Zakres automatycznej niwelacji ±4° Czas niwelacji ≤ 4s Temperatura robocza –5 °C … +40 °C Temperatura przechowywania –20 °C … +70 °C Maks. wysokość stosowania ponad wysokością refe- rencyjną 2000m Względna wilgotność powietrza, maks. 90 % Stopień zabrudzenia zgodnie z IEC61010-1
Klasa lasera 2 Linie laserowe – Typ lasera 500–540nm, < 10mW – Kolor wiązki lasera zielony – C
– Rozbieżność 50×10mrad (kąt pełny) Punkt pionowy – Typ lasera 630–650nm, < 1 mW – Kolor wiązki lasera czerwony – C
– Rozbieżność 0,8mrad (kąt pełny) Przyłącze statywu 1/4" Baterie 4×1,5V LR6(AA) Czas pracy (w trybie krzyżowo-liniowym) min. 4h Waga zgodnie z EPTA-Procedure 01:2014 0,52kg Bosch Power Tools 1 609 92A 541 | (11.11.2019)120 | Polski Laser krzyżowy AdvancedLevel 360 Wymiary (długość× szerokość× wysokość) 117×80×126mm A) Zasięg pracy może się zmniejszyć przez niekorzystne warunki otoczenia (np. bezpośrednie na- słonecznienie).
przy 20–25°C C) W dwóch punktach skrzyżowania linii laserowych i po dwóch przeciwległych stronach D) Podane wartości zakładają występowanie normalnych lub korzystnych warunków otoczenia (np. brak drgań, mgły, zadymienia lub bezpośredniego nasłonecznienia). W przypadku silnych wahań temperatury mogą wystąpić różnice w dokładności. E) Występuje jedynie zabrudzenie nieprzewodzące, jednak od czasu do czasu okresowo należy spodziewać się zjawiska przewodzenia prądu spowodowanego kondensacją. Do jednoznacznej identyfikacji urządzenia pomiarowego służy numer seryjny (13) podany na tablicz- ce znamionowej. Montaż Wkładanie/wymiana baterii Zaleca się eksploatację urządzenia pomiarowego przy użyciu baterii alkaliczno-mangano- wych. Aby otworzyć pokrywkę wnęki na baterie(11), należy nacisnąć blokadę(10) i zdjąć po- krywkę. Włożyć baterie do wnęki. Należy przy tym zwrócić uwagę na zachowanie prawidłowej biegunowości, zgodnej ze schematem umieszczonym wewnątrz wnęki. W przypadku wyczerpania baterii wskaźnik stanu(3) świeci się na czerwono, a wiązki la- sera zostają wyłączone. Należy wyłączyć urządzenie pomiarowe i wymienić baterie. Baterie należy zawsze wymieniać w komplecie. Należy stosować tylko baterie tego same- go producenta i o jednakowej pojemności. u Jeżeli urządzenie pomiarowe będzie przez dłuższy czas nieużywane, należy wy- jąć z niego baterie. Baterie, które są przez dłuższy czas przechowywane w urządze- niu pomiarowym, mogą ulec korozji i samorozładowaniu. Praca Uruchamianie u Urządzenie pomiarowe należy chronić przed wilgocią i bezpośrednim nasłonecz- nieniem. 1 609 92A 541 | (11.11.2019) Bosch Power ToolsPolski | 121 u Urządzenie pomiarowe należy chronić przed ekstremalnie wysokimi lub niskimi temperaturami, a także przed wahaniami temperatury. Nie należy go na przykład pozostawiać przez dłuższy czas w samochodzie. W sytuacjach, w których urządzenie pomiarowe poddane było większym wahaniom temperatury, należy przed przystąpie- niem do jego użytkowania odczekać, aż powróci ono do normalnej temperatury. Eks- tremalnie wysokie lub niskie temperatury, a także silne wahania temperatury mogą mieć negatywny wpływ na precyzję pomiaru. u Urządzenie pomiarowe należy chronić przed silnymi uderzeniami oraz przed upuszczeniem. Efektem uszkodzenia urządzenia pomiarowego mogą być niedokład- ne pomiary. Dlatego po każdym silnym uderzeniu lub upuszczeniu urządzenia należy wramach kontroli porównać linię laserową zwyznaczoną już wcześniej poziomą lub pionową linią odniesienia. u Urządzenie pomiarowe należy transportować w stanie wyłączonym. Wyłączenie powoduje automatyczną blokadę jednostki wahadłowej, która przy silniejszym ruchu mogłaby ulec uszkodzeniu. Włączanie/wyłączanie Aby włączyć urządzenie pomiarowe, należy przesunąć włącznik/wyłącznik(4) w pozycję „ON”. Natychmiast po włączeniu urządzenie pomiarowe emituje linie laserowe z przed- niego i górnego otworu wyjściowego(6). u Nie wolno kierować wiązki laserowej w stronę osób i zwierząt, jak również spo- glądać w wiązkę (nawet przy zachowaniu większej odległości). Aby wyłączyć urządzenie pomiarowe, należy przesunąć włącznik/wyłącznik (4) w pozy- cję OFF. Po wyłączeniu jednostka wahadłowa blokuje się automatycznie. u Nie wolno zostawiać włączonego urządzenia pomiarowego bez nadzoru, a po za- kończeniu użytkowania należy je wyłączać. Wiązka laserowa może oślepić osoby postronne. Tryby pracy Urządzenie pomiarowe może pracować w jednym z kilku trybów pracy, który użytkownik może w każdej chwili zmienić: – Tryb krzyżowo-liniowy (zob. rys.A): generuje jedną poziomą płaszczyznę laserową (li- nia laserowa 360°) oraz jedną pionową linię laserową skierowaną do przodu, – Tryb krzyżowo-liniowy i tryb pionownika (zob. rys.B): generuje jedną poziomą płasz- czyznę laserową (linia laserowa 360°), dwie pionowe, prostopadłe linie laserowe oraz punkt pionowy skierowany w dół, – Tryb poziomy (zob. rys.C): generuje jedną poziomą płaszczyznę laserową (linia lase- rowa 360°). Bosch Power Tools 1 609 92A 541 | (11.11.2019)122 | Polski Po włączeniu urządzenie pomiarowe znajduje się w trybie krzyżowo-liniowym z włączoną funkcją automatycznej niwelacji. Aby zmienić tryb pracy, należy nacisnąć przycisk trybu pracy lasera Mode(1). Wszystkie tryby pracy można łączyć z funkcją automatycznej niwelacji lub z funkcją na- chylenia. Funkcja automatycznej niwelacji Praca z funkcją automatycznej niwelacji (zob.rys.E−G) Podczas pracy z funkcją automatycznej niwelacji nie może świecić się wskaźnik sta- nu(3). W razie potrzeby należy włączyć funkcję automatycznej niwelacji ponownie, naci- skając przycisk funkcji nachylenia(2), aby wskaźnik stanu przestał się świecić. Urządzenie pomiarowe należy ustawić na poziomym, stabilnym podłożu, albo zamoco- wać je na statywie(7). Funkcja automatycznej niwelacji automatycznie kompensuje nierówności podłoża w za- kresie automatycznej niwelacji wynoszącym ±4°. Gdy linie laserowe przestają się poru- szać, procedura automatycznej niwelacja została zakończona. Jeżeli przeprowadzenie automatycznej niwelacji nie jest możliwe, gdyż np. podłoże, na którym stoi urządzenie pomiarowe, odbiega od poziomu o więcej niż o 4°, wiązki lasera zaczynają migać. W takiej sytuacji należy ustawić urządzenie pomiarowe w pozycji poziomej i odczekać, aż zakończy ono automatyczną niwelację. Po powrocie urządzenia pomiarowego do zakresu automatycznej niwelacji, wynoszącego ±4°, wiązki lasera świecą się ponownie światłem ciągłym. Poza zakresem automatycznej niwelacji, wynoszącym ±4°, praca z funkcją automatycz- nej niwelacji nie jest możliwa, ponieważ nie ma możliwości zagwarantowania dokładno- ści niwelacyjnej wiązek lasera ani zachowania kąta prostego pomiędzy wiązkami. Wstrząsy i zmiany położenia podczas pracy urządzenia pomiarowego są niwelowane au- tomatycznie. Aby uniknąć błędów w pomiarze, spowodowanych przemieszczeniem urzą- dzenia pomiarowego, należy po przeprowadzeniu niwelacji skontrolować pozycję pozio- mej lub pionowej linii laserowej w odniesieniu do punktów referencyjnych. Praca z funkcją nachylenia (zob.rys.H) Do prac z wykorzystaniem funkcji nachylenia należy nacisnąć przycisk funkcji nachyle- nia(2). Przy włączonej funkcji nachylenia wskaźnik stanu(3) świeci się na zielono. Podczas pracy z funkcją nachylenia funkcja automatycznej niwelacji jest wyłączona. Urządzenie pomiarowe można trzymać w ręce lub ustawić je na pochyłym podłożu. Wiąz- ki lasera nie zostaną automatycznie zniwelowane i nie muszą być ustawione względem siebie prostopadle. 1 609 92A 541 | (11.11.2019) Bosch Power ToolsPolski | 123 Wskazówki dotyczące pracy u Do zaznaczania należy używać zawsze tylko środka punktu laserowego lub linii laserowej. Wielkość punktu laserowego oraz szerokość linii laserowej zmienia się w zależności od odległości. Praca ze statywem (osprzęt) Aby zapewnić stabilną podstawę pomiaru z ustaloną wysokością, zaleca się użycie staty- wu. Urządzenie pomiarowe z przyłączem do statywu 1/4" (9) założyć na gwint statywu (7) lub dowolnego statywu fotograficznego. Dokręcić urządzenie pomiarowe za pomocą śruby ustalającej statywu. Przed włączeniem urządzenia pomiarowego, należy z grubsza wyregulować statyw. Okulary do pracy z laserem (osprzęt) Okulary do pracy z laserem odfiltrowują światło otoczenia. Dzięki temu wiązka laserowa wydaje się jaśniejsza. u Nie należy używać okularów do pracy z laserem jako okularów ochronnych. Oku- lary do pracy z laserem służą do łatwiejszej identyfikacji punktu lub linii lasera, nie chronią jednak przed promieniowaniem laserowym. u Nie należy używać okularów do pracy z laserem jako okularów przeciwsłonecz- nych ani używać ich podczas prowadzenia samochodu. Okulary do pracy z laserem nie zapewniają całkowitej ochrony przed promieniowaniem UV i utrudniają rozróżnia- nie kolorów. Przykłady zastosowań (zob. rys. E–H) Przykłady różnych sposobów zastosowania urządzenia pomiarowego można znaleźć na stronach graficznych. Należy ustawić urządzenie laserowe zawsze w pobliżu kontrolowanej powierzchni lub krawędzi i przed przystąpieniem do pomiaru zaczekać, aż urządzenie się wypoziomuje. Odstępy między wiązką lasera i płaszczyzną lub krawędzią należy zawsze mierzyć w dwóch jak najbardziej od siebie oddalonych punktach. Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie Urządzenie pomiarowe należy utrzymywać w czystości. Nie wolno zanurzać urządzenia pomiarowego w wodzie ani innych cieczach. Zanieczyszczenia należy usuwać za pomocą wilgotnej, miękkiej ściereczki. Nie stosować żadnych środków czyszczących ani rozpuszczalników. Bosch Power Tools 1 609 92A 541 | (11.11.2019)124 | Polski W szczególności należy regularnie czyścić płaszczyzny przy otworze wyjściowym wiązki laserowej, starannie usuwając kłaczki kurzu. Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy ikonserwacji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych, prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związa- ne z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części zamiennych konieczne jest po- danie 10‑cyfrowego numeru katalogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej produktu. Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Jutrzenki 102/104 02-230 Warszawa Na www.serwisbosch.com znajdą Państwo wszystkie szczegóły dotyczące usług serwi- sowych online. Tel.: 22 7154450 Faks: 22 7154440 E-Mail: bsc@pl.bosch.com www.bosch-pt.pl Utylizacja odpadów Urządzenia pomiarowe, osprzęt i opakowanie należy doprowadzić do powtórnego prze- tworzenia zgodnie z przepisami ochrony środowiska. Nie wolno wyrzucać urządzeń pomiarowych ani baterii razem z odpada- mi z gospodarstwa domowego! Tylko dla krajów UE: Zgodnie z europejską dyrektywą 2012/19/UE niezdatne do użytku urządzenia pomiaro- we, a zgodnie z europejską dyrektywą 2006/66/WE uszkodzone lub zużyte akumulatory/ baterie, należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego przetworzenia zgodnie z przepisami ochrony środowiska. 1 609 92A 541 | (11.11.2019) Bosch Power ToolsČeština | 125 Čeština Bezpečnostní upozornění Aby byla zajištěna bezpečná aspolehlivá práce směřicím přístrojem, je nutné si přečíst adodržovat veškeré pokyny. Pokud se měřicí přístroj nepoužívá podle těchto pokynů, může to negativně ovlivnit ochranná opatření, která jsou integrovaná vměřicím přístroji. Nikdy nesmíte dopustit, aby byly výstražné štítky na měřicím přístroji nečitelné. TYTO POKYNY DOBŘE USCHOVEJTE, APOKUD BUDETE MĚŘICÍ PŘÍSTROJ PŘEDÁVAT DÁLE, PŘILOŽTE JE. u Pozor – pokud se používají jiná než zde uvedená ovládací nebo seřizovací zařízení nebo se provádějí jiné postupy, může to mít za následek vystavení nebezpečnému záření. u Měřicí přístroj se dodává svýstražným štítkem laseru (je označený na vyobrazení měřicího přístroje na stránce sobrázky). u Pokud není text výstražného štítku ve vašem národním jazyce, přelepte ho před prvním uvedením do provozu přiloženou nálepkou ve vašem jazyce. Laserový paprsek nemiřte proti osobám nebo zvířatům anedívejte se do přímého ani do odraženého laserového paprsku. Může to způsobit oslnění osob, nehody nebo poškození zraku. u Pokud laserový paprsek dopadne do oka, je třeba vědomě zavřít oči aokamžitě hlavou uhnout od paprsku. u Na laserovém zařízení neprovádějte žádné změny. u Brýle pro zviditelnění laserového paprsku nepoužívejte jako ochranné brýle. Brýle pro zviditelnění laserového paprsku slouží pro lepší rozpoznání laserového paprsku; nechrání ale před laserovým zářením. u Brýle pro zviditelnění laserového paprsku nepoužívejte jako sluneční brýle nebo vsilničním provozu. Brýle pro zviditelnění laserového paprsku neposkytují UV ochranu azhoršují vnímání barev. u Měřicí přístroj svěřujte do opravy pouze kvalifikovaným odborným pracovníkům, kteří mají kdispozici originální náhradní díly. Tím bude zajištěno, že zůstane zachovaná bezpečnost měřicího přístroje. Bosch Power Tools 1 609 92A 541 | (11.11.2019)126 | Čeština u Nedovolte dětem, aby používaly laserový měřicí přístroj bez dozoru. Mohly by neúmyslně oslnit osoby. u Směřicím přístrojem nepracujte vprostředí snebezpečím výbuchu, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo hořlavý prach. Vměřícím přístroji mohou vznikat jiskry, které mohou způsobit vznícení prachu nebo výparů. Nedávejte magnet do blízkosti implantátů nebo jiných lékařských přístrojů, např. kardiostimulátoru nebo inzulinové pumpy. Magnet vytváří pole, které může negativně ovlivnit funkci implantátů nebo lékařských přístrojů. u Nedávejte měřicí přístroj do blízkosti magnetických datových nosičů amagneticky citlivých zařízení. Působením magnetů může dojít knevratným ztrátám dat. Popis výrobku avýkonu Řiďte se obrázky vpřední části návodu kobsluze. Použití vsouladu surčeným účelem Měřicí přístroj je určený kzjišťování akontrole vodorovných asvislých linií akolmých bodů. Měřicí přístroj je vhodný pro používání vinteriérech. Zobrazené součásti Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení měřicího přístroje na obrázkové straně. (1) Tlačítko druhu provozu laseruMode (2) Tlačítko funkce sklonu (3) Ukazatel stavu (4) Vypínač (5) Magnet (uvnitř) (6) Výstupní otvor laserového paprsku (7) Stativ
Notice-Facile