ELICA NikolaTesla Switch PRF0146212A - плита

NikolaTesla Switch PRF0146212A - плита ELICA - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно NikolaTesla Switch PRF0146212A ELICA у форматі PDF.

📄 136 сторінок Українська UK 💬 Питання ШІ
Notice ELICA NikolaTesla Switch PRF0146212A - page 90

Questions des utilisateurs sur NikolaTesla Switch PRF0146212A ELICA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Завантажте інструкції для вашого плита у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник NikolaTesla Switch PRF0146212A - ELICA і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. NikolaTesla Switch PRF0146212A бренду ELICA.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА NikolaTesla Switch PRF0146212A ELICA

1. ІНСТРУКЦІЇ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

1.1 Посуд для готування

Застосовуйте лише такий посуд, на якому нанесений символ

щоб уникнути незворотного пошкодження варильної поверхні не використовуйте посуд:

  • металеву з емальованим днищем;
  • з шорстким днищем, щоб уникнути подряпин на варильній
  • ніколи не ставте гарячі каструлі і сковорідки на панель управління варильною поверхнею. Не всі каструлі, придатні для індукційних панелей, досить добре працюють унаслідок того, що їх днища не повністю виготовлені з феромагнітних матеріалів!! Купуючи посуд, проконтролюйте,
  • Днище було повністю виготовлене з феромагнітних матеріалів. Інакше падає ефективність і рівномірність теплопередачі, а температура поверхні посуду може бути не відповідною для
  • Днище не містило алюмінію: посуд не розігріватиметься індукторами, або вони її взагалі не виявлять.
  • Днища не виявилися нерівними і з шорсткою поверхнею. Зменшують поверхню контакту індуктора з посудом, знижуючи ефективність нагріву і погіршуючи результати

Важливо: ніколи не ставте гарячі каструлі і сковорідки на панель управління варильною поверхнею.

1.1.1 Посуд, який вже був в наявності

Можна перевірити, чи володіє матеріал каструлі магнітними властивостями за допомогою простого магніту. Каструлі, які не мають магнетизму, не придатні для використання. І в цьому випадку мають силу вказівки попереднього параграфа.

1.1.2 Діаметри, що рекомендуються для днища посуду

ВАЖЛИВО: якщо каструлі не належних розмірів варильні зони не вмикаються. Щоб взнати, яким є мінімальний діаметр посуду для готування в кожної окремої зони, див. ілюстровану частину даного керівництва.

1.1.3 Вказівки для процесу готування

Для досягнення найкращих результатів рекомендується:

  • Використовувати сковороди і каструлі з діаметром днища, рівним діаметру зони варіння.
  • По можливості накривати посуд в ході готування кришкою, особливо, якщо її висота перевищує 22 см.
  • Розміщувати посуд в центрі варильної зони, позначеної на варильній панелі.

2. ВИКОРИСТАННЯ ВИТЯЖКИ

Систему витяжки можна використовувати в режимі всмоктування та відведення назовні або у режимі фільтрації з внутрішньою рециркуляцією. Див. сайти www.elica.com e www.shop.elica.com щоб ознайомитися з повним асортиментом комплектів для різних виконань системи, як фільтруючого, так і витяжного.

2.1 Виконання витяжки з видаленням

Пари віддаляються назовні через системи воздуховодних труб (що підлягають придбанню окремо). Під'єднаєте виріб до витяжних труб і отворів в стіні, що мають діаметр, який дорівнює діаметру вихідного отвору (сполучного

Детальніше про труби і їх розміри див. сторінку аксесуарів в керівництві по монтажу і установці - Виконання витяжки з видаленням. Використання труб і настінних випускних отворів меншого діаметра призведе до зменшення продуктивності всмоктування і різкого збільшення рівня шуму. В цьому випадку виробник не несе жодної відповідальності. Для забезпечення максимальної ефективності витягу: ! Рекомендована макс. довжина труб становить 7 погонних

! На 7 метрів труб рекомендується не більше двох вигинів на 90° ! Уникайте різких стрибків в перерізі воздуховодов, переважно підтримувати постійний переріз, відповідний Ø 150 мм (або для прямокутних перерізів 222 x 89 мм).91

2.2 Фільтруюче виконання

Повітря, перед тим, як потрапити знову до приміщення, фільтрується через відповідний жировий фільтр та фільтр запаху. Прилад постачається з усім необхідним для здійснення стандартної установки з виходом повітря в передній частині меблевого плінтуса . Даний виріб обладнаний набором дезодоруючих фільтрів. Детальніше див. сторінку по аксесуарах в керівництві по монтажу і установці - Фільтруюче виконання.

3.1 Панель управління

Сенсорні кнопки (TOUCH)

1. ON/OFF(ВКЛ/ВИМК) варильної поверхні/витяжки

2. Індикатор розташування варочной зоні/конфорки

3. Вибір конфорки і регулювання потужності

4. Активація Temperature Manager

Збільшення/Зменшення швидкості (потужності) всмоктування

7. Активація автоматичних функцій

Reset/ Скидання насичення фільтрів

Збільшення/Зменшення часу Timer

9. Key Lock (Блокування клавіш)

9+10.Child Lock(Захист дітей)

11. Візуалізація потужності

12. Візуалізація швидкості (потужності) всмоктування

16. Індикатор функції Temperature Manager (управління

17. Індикатор догляду фільтрів

18. Індикатор автоматичної функції всмоктування

19. Індикатор включення таймера

20. Індикатор таймеру Egg Timer активовано

21. Індикатор роботи функції Bridge

22. Індикатор функціонування зі SNAP

3.2 Робота з варильною поверхнею

3.2.1 Що потрібно знати перед початком роботи

В даному керівництві описані основні функції, а для доступу до повних інструкцій в мережі інтернет необхідно використовувати QR-код на перших сторінках. Всі функції цієї індукційної плити розроблені з дотриманням найстрогіших стандартів безпеки. З цієї причини:

  • Деякі функції не активуються, або відключаються автоматично, за відсутності посуду на поверхні або при її неправильному розміщенні.
  • У інших випадках включені функції автоматично відключаються після декількох секунд, якщо не виконати додаткового налаштування, яке необхідне для її роботи. Зачекайте, щоб дисплей вимкнувся, перш ніж наблизитися до конфорки.92

3.2.2 Дисплей варочной зоні/конфорки

На дисплеях, що відносяться до конфорок, вказується: Конфорка увімкнена

Функція Temperature Manager

Child Lock (Захист дітей)

Функція автоматичного підігріву Automatic Heat UP

3.2.3 Характерні особливості варильної поверхні

  • Safe Activation(Безпечне включення): Пристрій вмикається тільки за наявності каструлі на конфорках: процес нагрівання не запускається або переривається в разі відсутності або видалення
  • Pot Detector(Детектор посуду): Пристрій автоматично визначає наявність каструлі на конфорках.
  • Safety Shut Down(Безпечне вимкнення): З міркувань безпеки, кожна конфорка має максимальний час роботи, який залежить від встановленого рівня потужності.
  • Residual Heat Indicator(Індикатор залишкового тепла): Після виключення однієї або декількох варильних зон на наявність залишкового тепла вказує спеціальний сигнал на дисплеї відповідної зони у вигляді символу “ ”.

3.2.4 Робота пристрою

Прим.: спочатку включите потрібну зону/конфорку.

  • Включення: доторкнутися до ON/OFF (ВКЛ/ВИМК) варильної поверхні / системи витяжки. Для виключення доторкнутися ще раз.
  • Вибір варильних зон : Доторкніться до Панелі вибору (3), що відповідає бажаної варильної зоні.
  • Рівень потужності Доторкніться до Панелі вибору (3) та проведіть пальцями управо для збільшення рівня потужності, вліво для зменшення. Є 9 рівнів потужності + інтенсивний рівень, показаний на дисплеї символом ” ” (Power Booster(Підсилювач потужності)). Цей рівень потужності ” ” (Power Booster) працює протягом 5 хвилин, потім потужність повертається на попередній рівень.
  • Bridge Zones (Поєднані зони): Варильні зони FL (передня ліва“Master/Головна”) і RL (задня ліва “Вторинна”) та зони FR (передня права“Master/Головна”) і RR (задня права“Вторинна”) завдяки функції Bridge здатні працювати в комбінованому режимі, створюючи одну поєднану зону ( всього 2: 1 зліва і 1 справа) з єдиним рівнем потужності. Така функція дозволяє забезпечувати рівномірну обробку в посуді великих розмірів. Для активації функції Bridge: - оберіть одночасно дві конфорки, які ви будете використовувати - Індикатор Bridge (21) варильної зони “Вторинна” підсвічується - за допомогою Зони вибору (3) варильної зони “Master/Головна” можна буде задати Робочий рівень (потужність) нагріву - щоб вимкнути Функцію Bridge достатньо повторити ту саму процедуру активації
  • Power Limitation (Обмежена потужність): Функція Power Limitation / Обмежена потужність дозволяє задавати режим роботи пристрою з обмеженням максимуму споживаної потужності (кВт). Прим.: налаштування повинно відбуватися на вимкненій поверхні в момент під'єднання плити до електромережі або під час повторного увімкнення самої електромережі протягом 2 наступних хвилин, не натискаючи кнопку . Для налаштування Power Limitation: - доторкніться і утримуйте контакт з кнопками , поки не прозвучить короткий звуковий сигнал. - одночасно проведіть пальцями по Панелях вибору FL і RL , зліва направо, потім тримати тривало натиснутими у зоні відповідній останньому рівні потужності , до подачі короткого звукового

- на дисплеї таймера (15) відображаються символи “CF6”, що вказує на можливість виконати налаштування - потім натисніть кнопку і дисплей таймера (display timer (15)) відображуватиме PHA (Phase power limit/Обмеження потужності фази):

− дисплей конфорки FL відображатиме поточні налаштування 0 = 7,4 кВт (налаштування за умовчанням) 1 = 4,5 кВт 2 = 3,1 кВт - для зміни уставки Power Limitation/Обмеження потужності проведіть пальцями по зоні вибору FL - щоб зберегти зроблений вибір, натисніть кнопки , на 1 секунду; система подасть звуковий сигнал, який підтверджує виконання налаштування, і відбувається вихід з цієї функції.93

3.3 Використання системи витяжки

  • Включення: Торкніться ON/OFF(ВКЛ/ВИМК) варильної поверхні/витяжки. Для виключення доторкнутися ще раз.
  • Включення системи витяжки: Відкрийте Flap / Заслінку Доторкніться до Панелі вибору (6) для включення системи

Примітка: Система витяжки обладнана пристроєм FLAP поворотною механічною заслінкою. Перед включенням витяжного ковпака потрібно спочатку відкрити FLAP щоб привести в дію систему витяжки. Ковпак витяжки обладнаний датчиком, який при включеній системі витягу, забезпечує автоматичну зупинку мотора, якщо заслінка FLAP повністю закривається. Витяжка перезапускається лише коли знову відкривається заслінка FLAP.

  • Швидкість (потужність) витяжки: Торкніться та проведіть пальцями вздовж Панелі вибору (6): управо для збільшення швидкості (потужності) витяжки (0-8); вліво для зменшення швидкості (потужності) витяжки (8-0); У виробу передбачено додатково 2 швидкості (потужності) витягу з таймером: "9" на 15 хвилин, "10" на 5 хвилин, після чого потужність повертається на рівень 8 Прим.: обидві швидкості відображуються на дисплеї (13) вибраної варильної зони символом ” ”.

3.4 Таблиці рівнів потужності

Типологія варіння Застосування (виходячи з досвіду та навичок готування)

Швидке розігрівання під'їм температури їжі протягом короткого періоду часу до швидкого закипання в разі води або швидкого розігрівання різних кулінарних

8-9 Жарити – кип'ятити підрум'янення, початок готування, жаріння продуктів швидкого заморожування, швидке кип'ячення

7-8 Піджарювати до золотистого кольору – піджарювати – кипіти

підсмажування, підтримка інтенсивного кипіння, вариво і жаріння як на грилі (ненадовго, 5-10 хвилин)

6-7 Піджарювати до золотистого кольору – варити – тушкувати – піджарювати - гриль підсмажування, підтримка несильного кипіння, жаріння як на грилі (середній тривалості, 10-20 хвилин), попереднє підігрівання приладдя

4-5 Варити – тушкувати – піджарювати - гриль тушкування, підтримка слабкого кипіння, вариво (тривале), дуже повільне тушкування пасти

3-4 Варити – кип’ятити на повільному вогні – згущувати - дуже повільне тушкування тривалі варива (рис, соуси і підливки, печеня, риба) в кулінарних рідинах (напр., вода, вино, бульйон, молоко), томління макаронних

2-3 Варити – кип’ятити на повільному вогні – згущувати - дуже повільне тушкування тривалі готування (об'єми менше одного літра: рис, соуси, підливки, печеня, риба) в кулінарних рідинах (напр., вода, вино, бульйон,

1-2 Розтоплення – розморожування – підтримка теплим - томління з додаванням масла/вершків розтоплення масла, делікатне топлення шоколаду, розмороження малорозмірних харчових продуктів

Розтоплення – розморожування – підтримка теплим - томління з додаванням масла/вершків підтримка тепла в невеликих порціях тільки що приготованої їжі, підтримка температури посуду до сервіровки, томління і доведення до кондиції різотто

Опорна поверхня Варильна поверхня в режимі готовності (stand-by) або вимкнена (можлива наявність залишкового тепла після закінчення готування, про що сигналізує індикація H-L-O)94

4. ТЕХОБСЛУГОВУВАННЯ

Увага! Перед початком будь-якої операції з чищення або обслуговування, переконайтеся, що конфорки вимкнені і що лампочка-індикатор тепла не світиться.

4.1 Технічне обслуговування варильної

Варильну панель слід чистити після кожного використання. Важливо: Не використовуйте абразивні губки або сітки, вони можуть пошкодити скло поверхні. Не застосовуйте дратівливі хімічні детергенти, такі як спрєї для печей або засоби для виведення плям. Після кожного готування давайте індукційній печі остигнути, потім очищайте її, щоб не утворювалися кірки і плями. Застосовуйте м'яку тканину, паперові рушники для кухні або спеціальні продукти для варильних поверхонь (дотримуючись інструкції виробника). НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ ПАРОВІ ОЧИСНИКИ!!! Важливо: При випадковому і сильному витоку рідини з каструлі можна скористатися зливним клапаном, розташованим в нижній частині пристрою, що дозволяє уникнути відкладення будь-яких залишків і здійснювати очищення з дотриманням максимального рівня гігієни. Мал. 1a Для глибшого і повнішого очищення можна витягувати нижній піддон. Мал. 1b Очищення металевої решітки: Грати слід мити уручну гарячою водою з нейтральним миючим засобом і акуратно висушувати щоб уникнути окислення.

4.2 Технічне обслуговування системи

Для чистки використовуйте ЛИШЕ спеціальну серветку, намочену нейтральним рідким миючим засобом. НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ ЗАСОБІВ АБО ІНСТРУМЕНТІВ ДЛЯ

Не використовуйте засоби що мають абразивні матеріали. НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ СПИРТ!

4.2.2 Жировий фільтр

Мал. 2Затримує жировi сполучення, що виникають під час приготування їжі. Повинен чиститись один раз на місяць не сильнодіючими миючими засобами, вручну або в посудомийній машині при низькій температурі і з коротким циклом. При митті в посудомийній машині металевий фільтр затримки жиру може втратити колір, але його характеристики з фільтрування жодним чином не зміняться.

4.2.3 дезодоруючий фільтр

(Лише для фільтруючого виконання системи) Мал. 3a-b-c Вбирає неприємні запахи кухні. Даний виріб обладнаний набором дезодоруючих фільтрів. Насичення дезодоруючих фільтрів відбувається після тривалого використання залежно від типу кухні і регулярності очищення жироуловлювального фільтру. Дезодоруючи фільтри можна регенерувати термічним способом кожні 2/3 місяця в заздалегідь нагрітій печі при 200°C протягом 45 хвилин. Правильна регенерація гарантує постійну ефективність фільтрування протягом 5 років. Увага! Не кладіть фільтри на дно духовки, а розміщуйте на деко на середній висоті.95

19. Таймер индикаторы белсенді

20. Жұмыртқа таймерінің индикаторы белсенді

21. Көпір индикаторы белсенді

Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : ELICA

Модель : NikolaTesla Switch PRF0146212A

Категорія : плита