HTA2000 - Багатофункціональні інструменти EGO - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно HTA2000 EGO у форматі PDF.
Питання користувачів про HTA2000 EGO
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого Багатофункціональні інструменти у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник HTA2000 - EGO і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. HTA2000 бренду EGO.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА HTA2000 EGO
ПРОЧИТАЙТЕ ВСІ ІНСТРУКЦІЇ! ПРОЧИТАЙТЕ ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Для гарантування безпеки та надійності всі роботи з ремонту та заміни повинен проводити кваліфікований технічний спеціаліст. СИМВОЛИ, ЩО СТОСУЮТЬСЯ БЕЗПЕКИ Мета символів, пов’язаних із безпекою, – привернути вашу увагу до можливих небезпек. Символи безпеки та їхнє пояснення заслуговують на вашу пильну увагу та розуміння. Символи попереджень самі по собі не усувають будь-якої небезпеки. Інструкції та попередження, які вони надають, не замінюють належних заходів щодо запобігання аваріям. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Перш ніж користуватися цим інструментом, обов’язково ознайомтеся з усіма інструкціями з безпеки, наведеними в цьому посібнику користувача, зокрема з усіма символами попереджень, такими як «НЕБЕЗПЕКА», «ПОПЕРЕДЖЕННЯ» та «ЗАСТЕРЕЖЕННЯ». Недотримання наведених нижче вказівок може спричинити ураження електричним струмом, пожежу та/або серйозні травми. ЗНАЧЕННЯ СИМВОЛУ СИМВОЛ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО БЕЗПЕКИ: Вказує на НЕБЕЗПЕКУ, ПОПЕРЕДЖЕННЯ АБО ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. Може використовуватися разом з іншими символами або піктограмами. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Використання будь-яких електроінструментів може призвести до потрапляння сторонніх предметів в очі, що може спричинити серйозне пошкодження очей. Перед початком експлуатації електроінструмента завжди надягайте закриті захисні окуляри або відкриті захисні окуляри з бічними щитами та, якщо потрібно, повнопрофільну захисну маску. Ми рекомендуємо захисну маску широкого розміру для використання поверх окулярів або стандартні відкриті захисні окуляри з бічними щитами. ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ На цій сторінці зображено та описано символи, пов’язані з безпекою, які можуть відображатись на цьому виробі. Перш ніж намагатися зібрати та експлуатувати його, ознайомтеся з усіма інструкціями на машині та дотримуйтесь їх. Попередження щодо безпекиВказує на потенційну небезпеку травмування.Прочитайте посібник користувачаЗ метою зменшення ризику отримання травм користувач повинен прочитати посібник з експлуатації.Надягайте засоби захисту очей і головиПрацюючи з цим виробом, завжди носіть закриті захисні окуляри чи відкриті захисні окуляри з бічними щитками або повнопрофільну захисну маску. Носіть схвалений захисний шолом для захисту голови.Використовуйте засоби захисту органів слуху.Під час роботи з цим виробом завжди використовуйте засоби захисту органів слуху. 51cm Довжина леза Довжина лезаРізальна здатністьМакс. різальна здатність Зберігайте достатню відстань від ліній електропередачДля запобігання ураження електричним струмом не працюйте ближче 15 м від повітряних ліній електропередач. Контакт із лініями електропередач або використання поблизу них може спричинити серйозну травму або смертельне ураження електричним струмом. Переклад оригінальних інструкційНАСАДКА ДЛЯ ПІДРІЗАННЯ ЖИВОПЛОТУ — HTA2000 223
Тримайте руки та ноги подалі від ріжучого інструмента.Ніколи не намагайтеся керувати електроінструментом однією рукою. Втрата контролю над електроінструментом призведе до серйозного або смертельного травмування. Щоб зменшити ризик травмування, тримайте руки та ноги подалі від ріжучого інструмента. Ніколи не наближуйте рухомий ріжучий інструмент до рук або до будь-якої іншої частини тіла. 15m Тримайте сторонніх подаліПереконайтеся, що інші люди та домашні тварини залишаються на відстані принаймні 15 м від тримера для підрізання живоплоту, коли він використовується.
Цей виріб відповідає чинним директивам ЄС. UKCA Цей продукт відповідає чинному законодавству Великобританії.
WEEE Відходи електричних виробів не слід викидати разом із побутовим сміттям. Зверніться до авторизованого пункту переробки.
Гарантований рівень звукової потужності. Розповсюдження шуму в навколишнє середовище згідно з директивою Європейського співтовариства. Міліметр Довжина або розмір Вольти Напруга Сантиметр Довжина або розмір Кілограм МасаЗАГАЛЬНІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ. ПРОЧИТАЙТЕ ВСІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ З БЕЗПЕКИ, ІНСТРУКЦІЇ, ІЛЮСТРАЦІЇ ТА ХАРАКТЕРИСТИКИ, НАДАНІ З ЦИМ ІНСТРУМЕНТОМ. Недотримання наведених нижче інструкцій може спричинити ураження електричним струмом, пожежу та/або серйозні травми. ЗБЕРІГАЙТЕ ВСІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ТА ІНСТРУКЦІЇ ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ В МАЙБУТНЬОМУ.Термін «електроінструмент» у попередженнях стосується електричного інструмента, що працює від електромережі (через шнур) або від акумулятора (без шнура).БЕЗПЕКА В РОБОЧІЙ ЗОНІ ◾ Робоче місце має бути чистим і гарно освітленим. Неприбрана або погано освітлена робоча зона може стати причиною нещасного випадку. ◾ Не працюйте з інструментом у вибухонебезпечному середовищі, наприклад за наявності легкозаймистих рідин, газів або пилу. Під час роботи інструмента утворюються іскри, від яких можуть зайнятися пил або випари. ◾ Дітям і спостерігачам заборонено перебувати поруч з електроінструментом, що працює. Це може відволікати вас і призвести до втрати контролю.ЕЛЕКТРОБЕЗПЕКА ◾ Штепсельні вилки електроінструмента мають підходити до розеток. Заборонено модифікувати вилку будь-яким чином. Не використовуйте жодні перехідники для роботи із заземленими електроінструментами. Використання штепселів і розеток, у які не вносилися зміни, зменшує ризик ураження електричним струмом. ◾ Уникайте контакту частин тіла із заземленими поверхнями, такими як труби, батареї, плити й холодильники. У разі заземлення тіла збільшується ризик ураження електричним струмом. ◾ Не експлуатуйте інструмент під час дощу або у вологих умовах. Потрапляння води в інструмент може збільшити ризик ураження електричним струмом або несправності, які можуть призвести до травмування. ◾ Поводьтесь обережно зі шнуром живлення. Ніколи не використовуйте шнур живлення для перенесення, перетягування або вимкнення інструмента. Бережіть шнур живлення відНАСАДКА ДЛЯ ПІДРІЗАННЯ ЖИВОПЛОТУ — HTA2000 224
джерел тепла, мастил, гострих країв та рухомих частин. Пошкоджені або заплутані шнури живлення підвищують ризик ураження електричним струмом. ◾ Під час роботи з електроінструментом надворі використовуйте подовжувач, призначений для зовнішніх робіт. Використання подовжувача, призначеного для зовнішніх робіт, зменшує ризик ураження електричним струмом. ◾ Якщо роботи з інструментом у вологому середовищі не уникнути, скористайтеся вимикачем короткого замикання на землю. Використання ВКЗЗ зменшує ризик ураження електричним струмом. ІНДИВІДУАЛЬНА ТЕХНІКА БЕЗПЕКИ ◾ Під час роботи з інструментом будьте уважні, стежте за своїми діями та мисліть розсудливо. Не працюйте з електроінструментом, якщо ви втомлені або перебуваєте під дією наркотичних речовин, алкоголю чи ліків. Навіть миттєва неуважність під час роботи з інструментом може призвести до серйозної травми. ◾ Використовуйте засоби особистого захисту. Завжди носіть засоби захисту очей. Використання у відповідних умовах таких захисних засобів, як протипиловий респіратор, неслизьке захисне взуття, шолом-каска і навушники допоможе зменшити ризик травмування. ◾ Уникайте випадкового запуску інструмента. Перш ніж підключати електроінструмент до мережі живлення чи акумулятора, брати або переносити його, перевірте, чи встановлено перемикач у положення «вимкнено». Якщо переносити електроінструмент, тримаючи палець на вимикачі, або підключати його до джерела живлення, коли вимикач перебуває в положенні «увімкнено», це може призвести до травмування. ◾ Перш ніж вмикати інструмент, слід зняти всі регулювальні клинці або гайкові ключі. Якщо залишити такий ключ на рухомій частині інструмента, це може призвести до травмування. ◾ Не перенапружуйтесь. Завжди міцно стійте на ногах і втримуйте рівновагу. Це дає змогу краще керувати інструментом у разі виникнення непередбачуваних ситуацій. ◾ Одягайтеся належним чином. Не носіть вільний одяг або біжутерію. Стежте за тим, щоб волосся та одяг не потрапили на рухомі частини. Вільний одяг, біжутерія або довге волосся можуть потрапити в рухомі частини. ◾ Якщо пристрої обладнано системою видалення пилу, переконайтеся, що її правильно підключено, та що ви використовуєте її належним чином. Використання пристрою для збирання пилу може зменшити небезпеку, пов’язану
◾ Не дозволяйте навичкам, отриманим після частого використання інструментів, змусити вас стати самовпевненими та ігнорувати принципи безпеки інструмента. Недбала дія може спричинити серйозну травму протягом долі секунди. ВИКОРИСТАННЯ ТА ДОГЛЯД ЗА ІНСТРУМЕНТОМ ◾ Не застосовуйте силу до інструмента. Використовуйте належний електроінструмент відповідно до потреби. Правильно підібраний електроінструмент допоможе краще та безпечніше зробити роботу зі швидкістю, яка для нього передбачена. ◾ Не використовуйте інструмент, якщо вимикач не вмикає або не вимикає його. Усі електроінструменти, якими неможливо керувати за допомогою перемикача, становлять небезпеку й підлягають ремонту. ◾ Перш ніж проводити будь-які налаштування, замінювати приладдя, а також перед зберіганням вийміть штепсель із розетки або акумулятор з інструмента. Такі запобіжні заходи безпеки зменшують ризик випадкового вмикання інструмента. ◾ Зберігайте інструменти, що не використовуються у недоступному для дітей місці та не дозволяйте особам, які не знайомі з інструментом або цими інструкціями, керувати ним. Електроінструменти становлять небезпеку в руках недосвідчених користувачів. ◾ Обслуговуйте інструменти та приладдя. Перевіряйте їх на предмет розладнання чи блокування рухомих частин, а також будь-яких обставин, які можуть вплинути на роботу інструмента. У разі пошкодження електроінструмент слід здати в ремонт, перш ніж користуватися ним. Часто нещасні випадки трапляються внаслідок неналежного технічного обслуговування інструментів. ◾ Тримайте різальні інструменти гострими й чистими. Належним чином доглянуті різальні інструменти з гострими ріжучими краями рідше блокуються, та ними легше керувати. ◾ Користуйтесь електроінструментом, приладдям і насадками для інструмента згідно з цією інструкцією, зважаючи на робочі умови та роботу, яку слід виконати. ВикористанняНАСАДКА ДЛЯ ПІДРІЗАННЯ ЖИВОПЛОТУ — HTA2000 225
електроінструмента не за призначенням може стати причиною виникнення небезпечних ситуацій. ◾ Підтримуйте ручки та захватні поверхні сухими, чистими, без жиру та бруду. Слизькі ручки та захватні поверхні не дають змоги безпечно тримати та керувати інструментом у непередбачених
ВИКОРИСТАННЯ ТА ДОГЛЯД ЗА АКУМУЛЯТОРНИМ ІНСТРУМЕНТОМ ◾ Заряджайте лише за допомогою зарядного пристрою, вказаного виробником. Зарядний пристрій, який підходить для акумуляторів одного виду, може спричинити ризик пожежі у випадку його використання з іншим акумулятором. ◾ З інструментом слід використовувати лише призначені для нього акумуляторні батареї. Використання будь-яких інших акумуляторних батарей може призвести до травми або пожежі. ◾ Коли акумулятор не використовується, його слід тримати окремо від металевих предметів – затискачів паперу, монет, ключів, цвяхів, шурупів та інших дрібних предметів, які можуть замкнути клеми. Коротке замикання клем акумулятора може стати причиною опіків чи пожежі. ◾ У надто важких умовах експлуатації з акумулятора може витікати рідина; не доторкайтесь до неї. Якщо випадково ви все ж торкнулися її, слід промити це місце водою. Якщо рідина потрапила в очі, слід також звернутися до лікаря. Рідина, яка виступає з акумулятора, може спричинити подразнення або
◾ Не використовуйте акумуляторну батарею або інструмент, які пошкоджено або змінено. Пошкоджені або змінені батареї можуть мати непередбачувану поведінку, що може спричинити пожежу, вибух або ризик травмування. ◾ Не піддавайте акумуляторну батарею або інструмент дії вогню або високих температур. Вогонь або температура вище 130 °C може спричинити вибух. ◾ Дотримуйтесь усіх інструкцій щодо зарядження та не заряджайте акумуляторну батарею або інструмент за межами температурного діапазону, зазначеного в інструкціях. Зарядження неналежним чином або при температурах за межами вказаного діапазону може пошкодити акумулятор і збільшити ризик виникнення пожежі.
◾ Обслуговування інструмента повинен виконувати кваліфікований ремонтник з використанням лише ідентичних запасних частин. Це забезпечить надійну роботу інструмента. ◾ Ніколи не ремонтуйте пошкоджені акумулятори. Сервісне обслуговування акумуляторних батарей має виконувати лише виробник або авторизовані постачальники послуг. ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО БЕЗПЕКИ ВИКОРИСТАННЯ ТРИМЕРА ДЛЯ ПІДРІЗАННЯ
◾ Не використовуйте тример для живоплоту в поганих погодних умовах, особливо, якщо існує ризик блискавки. Це знижує ризик ураження блискавкою. ◾ Тримайте всі електричні шнури та кабелі подалі від зони різання. Під час роботи електричні шнури або кабелі можуть заховатись у живоплоті або кущах і випадково порізатись лезом. ◾ Надягайте засоби захисту органів слуху. Відповідне захисне спорядження знизить ризик утрати слуху. ◾ Тримайте тример для живоплоту лише за ручки з ізольованим покриттям, оскільки лезо може контактувати з прихованою проводкою або власним шнуром. Контакт леза з дротом під напругою призводить до появи напруги в металевих частинах тримера для живоплоту, що може призвести до ураження оператора електричним
◾ Тримайте всі частини тіла якнайдалі від леза. Не видаляйте матеріали, які слід порізати. під час руху леза. Леза продовжують рухатися після вимкнення вимикача. Мить неуважності під час роботи з кущорізом може призвести до серйозних
◾ Під час очищення застряглого матеріалу або обслуговування тримера для живоплоту переконайтеся, що всі вимикачі живлення вимкнено і шнур живлення від’єднано. Несподіване спрацьовування тримера для живоплоту під час очищення застряглого матеріалу або обслуговування може призвести до серйозних травм. ◾ Переносьте тример для живоплоту за допомогою рукоятки, коли лезо зупинилося, і не допускайте ввімкнення будь-якого вимикача живлення. Правильне перенесення тримера для живоплоту зменшить ризик непередбаченого запуску та травмування лезами.НАСАДКА ДЛЯ ПІДРІЗАННЯ ЖИВОПЛОТУ — HTA2000 226
◾ Для транспортування і зберігання завжди використовуйте чохол для лез. Правильне поводження з тримером для живоплоту зменшить ризик травмування лезами. ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО БЕЗПЕКИ ВИКОРИСТАННЯ ТРИМЕРА ДЛЯ ЖИВОПЛОТУ ЗІ ЗБІЛЬШЕНИМ РАДІУСОМ ДІЇ ◾ Під час роботи з тримером для живоплоту зі збільшеною дальністю дії над головою завжди використовуйте засоби захисту голови. Падіння сміття може призвести до серйозних травм. ◾ Під час роботи з тримером для живоплоту зі збільшеною дальністю дії завжди тримайте його обома руками. Тримайте тример для живоплоту зі збільшеною дальністю дії обома руками, щоб не втратити керування. ◾ Щоб зменшити ризик ураження електричним струмом, ніколи не використовуйте тример для живоплоту зі збільшеною дальністю дії поблизу ліній електропередач. Контакт із лініями електропередач або використання поблизу них може спричинити серйозну травму або смертельне ураження електричним струмом. ◾ Збережіть цю інструкцію. Часто переглядайте та використовуйте їх, щоб навчати інших, хто може використовувати цей інструмент. Якщо ви надаєте комусь цей інструмент, надайте їм ці інструкції, щоб запобігти неналежному використанню виробу та можливим травмам. ЗБЕРЕЖІТЬ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮ! ПРИМІТКА. ДИВІТЬСЯ ІНСТРУКЦІЮ КОРИСТУВАЧА ПРИВОДНОЇ ГОЛОВКИ ДЛЯ ОЗНАЙОМЛЕННЯ З ДОДАТКОВИМИ СПЕЦІАЛЬНИМИ ПРАВИЛАМИ БЕЗПЕКИ. СПЕЦИФІКАЦІЇ Довжина леза 51 cмРізальна здатність 26 ммВага (без акумулятора) 2,28 кгДіапазон рекомендованих робочих температур0°C–40°CДіапазон рекомендованих температур зберігання-20°C–70°CВиміряний рівень звукової потужності L 92,3 дБ(A) K=2,72 дБ(A) (PH1400E)93,3 дБ(A) K=1,14 дБ(A) (PH1420E)95 дБ(A) K=1,2 дБ(A) (PHX1600)Рівень звукового тиску на місці вуха оператора L 80,4 дБ(A) K=3 дБ(A) (PH1400E)85,3 дБ(A) K=3 дБ(A) (PH1420E)85 дБ(A) K=3 дБ(A) (PHX1600)Гарантований рівень звукової потужності L (виміряно відповідно до 2000/14/EC)96 дБ(A)Оцінка вібрації a
Передня допоміжна ручка2,8 м/с
K=1,5 м/с2 (PHX1600) ◾ Зазначені вище параметри випробувано та виміряно з приводною головкою PH1400E/PH1420E/PHX1600; ◾ Вказане загальне значення вібрації виміряне за стандартним методом тестування і може використовуватися для порівняння одного інструмента з іншим; ◾ Заявлене сумарне значення вібрації може також використовуватись для попередньої оцінки впливу.НАСАДКА ДЛЯ ПІДРІЗАННЯ ЖИВОПЛОТУ — HTA2000 227
ПРИМІТКА. Емісія вібрації під час фактичного використання інструмента може відрізнятися від заявленої величини, у якій використовується інструмент. Щоб захистити оператора, користувач повинен одягати рукавички та захисні навушники в реальних умовах використання. ПАКУВАЛЬНИЙ СПИСОК НАЗВА ДЕТАЛІ КІЛЬКІСТЬ Насадка для підрізання живоплоту 1 Гайковий ключ 1 Чохол для леза 1 Посібник користувача 1
ОЗНАЙОМЛЕННЯ З НАСАДКОЮ ДЛЯ ПІДРІЗАННЯ ЖИВОПЛОТУ (рис. A)
6. Торцевий ковпачок
7. Регулювальний важіль
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Якщо якісь частини пошкоджені або відсутні, не користуйтесь цим інструментом, доки вони не будуть замінені. Використання цього виробу з пошкодженими або відсутніми деталями може призвести до серйозних травм. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не намагайтеся вдосконалити цей тример для живоплоту або застосувати приладдя, не рекомендоване для нього. Кожна така заміна чи переробка є фактом неправильного користування, створює небезпечні умови й загрожує серйозними
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. "Щоб запобігти випадковому запуску, що може спричинити серйозні травми, завжди виймайте акумуляторну батарею з інструмента під час монтажу деталей." РЕГУЛЮВАННЯ ЛЕЗА Коли тример для живоплоту виймається з упаковки, він складений у положенні зберігання, у якому лезо прилягає до вала (рис. В). Рекомендується відрегулювати лезо у відповідному робочому положенні, перш ніж приєднувати його до приводної
Є 12 можливих робочих положень. Кут леза можна встановити вгору на 5 положень від 0 ° (прямо) до 45°, включно з 0°, і вниз на 7 положень від 0 ° до 90 ° (під прямим кутом вниз) (рис. C), не включаючи 0°.
1. Натисніть тригер на регулювальному важелі, і тим
часом обертайте регулятор, щоб відрегулювати лезо в потрібному положенні різання (рис. D).
2. Після досягнення потрібного положення відпустіть
тригер. Клацання вказує на те, що фіксатор заблокований у квадранті (рис. D). Рис. D див. опис деталей нижче: D-1
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик травми, виконайте регулювання лише тоді, коли леза в стані покою. Ніколи не торкайтесь лез, виконуючи регулювання. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик травми, завжди зупиняйте інструмент і надягайте чохол на лезо, перш ніж установити лезо в положення зберігання або з положення зберігання в нормальне робоче положення. ПІД’ЄДНАННЯ/ЗНЯТТЯ НАСАДКИ ДЛЯ ПІДРІЗАННЯ ЖИВОПЛОТУ ДО ПРИВОДНОЇ
Ця насадка для підрізання живоплоту призначена для використання з ЛІТІЙ-ІОННОЮ головкою EGO PH1400E/PH1420E/PHX1600 на 56 В. Окрім підрізання верхівки, тример для живоплоту має положення для підрізання збоку для під’єднання до приводної головки (рис. E). Детальні методи роботи див. У розділі «ТЕХНІКА РОБОТИ» в цьому посібнику. Рис. E див. опис деталей нижче: E-1 Положення для підрізання верхівок E-2 Положення для підрізання збоку Див. розділ «УСТАНОВЛЕННЯ НАСАДКИ НА ПРИВОДНУ ГОЛОВКУ» в посібнику користувача приводної головки PH1400E/PH1420E/PHX1600, щоб отримати відомості про під’єднання тримера для живоплоту до приводної головки.НАСАДКА ДЛЯ ПІДРІЗАННЯ ЖИВОПЛОТУ — HTA2000 228
Див. розділ «ЗНЯТТЯ НАСАДКИ З ПРИВОДНОЇ ГОЛОВКИ» в посібнику користувача приводної головки PH1400E/PH1420E/PHX1600, щоб отримати відомості про зняття тримера для живоплоту з приводної головки. КРІПЛЕННЯ НАКОНЕЧНИКА (додатково) 1. Використовуйте шестигранний гайковий ключ, щоб зняти короткий болт, просту шайбу, втулку та гайку на кінці леза (рис. F). Збережіть просту шайбу, втулку та гайку для повторного збирання. Рис. F див. опис деталей нижче: F-1 Гайка F-3 Проста шайба F-2 Втулка F-4 Короткий болт2. Вирівняйте захисний наконечник із випуклістю на лезі та встановіть його на місце. Закріпіть його новим довгим болтом та гайкою, а також збереженою шайбою, втулкою та гайкою (рис. G). Рис. G див. опис деталей нижче:G-1 Гайка G-4 Втулка G-2 Захисний наконечник G-5 Проста шайба G-3 Гайка G-6 Довгий болт ЕКСПЛУАТАЦІЯ НЕБЕЗПЕКА. Ніколи не обрізайте біля ліній електропередач, електричних шнурів або інших джерел електричного струму. Якщо лезо натрапляє на будь-який електричний шнур або лінію,НЕ ТОРКАЙТЕСЯ ЛЕЗА ЧИ АЛЮМІНІЄВОЇ ШТАНГИ! ВОНИ МОЖУТЬ БУТИ ПІД НАПРУГОЮ І ДУЖЕ НЕБЕЗПЕЧНИМИ. Продовжуйте тримати тример для живоплоту за ізольовану задню ручку або відкладіть його в безпечний спосіб. Відключіть подачу електроенергії на пошкоджену лінію або шнур, перш ніж намагатися звільнити лезо від лінії або шнура. Контакт із лезом, іншими електропровідними частинами тримера для живоплоту або електричними шнурами чи лініями під напругою призведе до смертельного ураження електричним струмом або серйозної травми. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Знання виробу не має робити вас недбалим. Пам’ятайте, що півсекунди неуважності досить для серйозної травми. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Завжди носіть засоби захисту органів зору та слуху. Без окулярів ви ризикуєте травмами очей від викинутих предметів та іншими серйозними травмами.Перед кожним використанням перевірте весь виріб на наявність пошкоджених, відсутніх або зношених деталей, таких як гвинти, гайки, болти, ковпачки тощо. Закріпіть усі затискачі та ковпачки і не використовуйте цей пристрій, доки не будуть замінені всі відсутні або пошкоджені деталі. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти серйозним травмам, вийміть акумуляторну батарею з інструмента перед обслуговуванням, очищенням, заміною насадок або видаленням матеріалу з пристрою. Після кожного використання очистьте інструмент. Див. розділ «Технічне обслуговування» для отримання вказівок з очищення. ЗАСТОСУВАННЯ Ви можете використовувати цей виріб для підрізання живоплотів, чагарників, кущів тощо з діаметром гілок менше Ø26 мм. ПРИМІТКА. Цей інструмент має використовуватись тільки за призначенням. Будь-яке інше використання вважається випадком використання не за призначенням. ВИКОРИСТАННЯ ТРИМЕРА ДЛЯ ЖИВОПЛОТУ З ПРИВОДНОЮ ГОЛОВКОЮ ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Одягайтеся правильно, щоб зменшити ризик травми під час роботи з цим інструментом. Не носіть вільного одягу або прикрас. Одягайте захисні окуляри та навушники. Носіть важкі, довгі штани, міцне взуття та рукавички. Не носіть шорти, сандалі, не працюйте босоніж. Одягайте маску для обличчя або пилову маску в місцях, де є пил. ПІДГОТОВКА ДО ОБРІЗАННЯ. 1. Регулювання леза в потрібному робочому положенні.2. Зніміть чохол із леза.3. Для безпечної та кращої роботи надягайте ремінець через плече. Відрегулюйте плечовий ремінець у зручному робочому положенні. Дотримуйтесь інструкцій, наведених у розділі «КРІПЛЕННЯ ПЛЕЧОВОГО РЕМЕНЯ» в посібнику користувача PH1400E/PH1420E/PHX1600, щоб прикріпити плечовий ремінець до привод ної головки. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Плечовий ремінь також є механізмом швидкого звільнення в небезпечній ситуації. Коли трапляється надзвичайна ситуація, негайно зніміть його з плеча, незалежно від того, у який спосіб одягнено ремінь.НАСАДКА ДЛЯ ПІДРІЗАННЯ ЖИВОПЛОТУ — HTA2000 229
ТЕХНІКА РОБОТИ ◾ Горизонтальне різання (з лезом під кутом): Підрізайте близько до землі з положення стоячи, наприклад, з низькі чагарники. Виконуйте рухи лезом вгору та вниз, рухаючись уздовж живоплоту – використовуйте обидві сторони лез, не кладіть лезо на землю (рис. H). ◾ Горизонтальне різання (за допомогою прямого леза): Тримайте лезо під кутом від 0°–10°, рухаючи тример для живоплоту горизонтально. Рухайте лезо по дузі в напрямку зовнішньої сторони живоплоту так, щоб обрізки потрапляли на землю (рис. I, J і K). Рекомендація. Підрізайте живоплоти не вище грудей у цьому робочому положенні. ◾ Вертикальне різання (з лезом під кутом). Підрізайте, не стоячи безпосередньо поруч із живоплотом, наприклад, клумба між користувачем і живоплотом. У цьому положенні підрізання для кращого контролю тримера для живоплоту рекомендується під’єднати його до приводної головки в положенні підрізання збоку (див. рис. E). Рухайте лезо вгору та вниз по дузі, просуваючись уздовж живоплоту – використовуйте обидві сторони леза (рис. L). ◾ Вертикальне різання (за допомогою прямого леза). Дуже далека досяжність без потреби в інших засобах. Рухайте лезо вгору та вниз по дузі, просуваючись уздовж живоплоту – використовуйте обидві сторони леза (рис. M). ◾ Підрізання над головою (з лезом під кутом). Тримайте тример для живоплоту вертикально і рухайте ним по дузі, щоб максимально використовувати його досяжність (рис. N). Для надзвичайно високих живоплотів подовжувач підходить для допомоги в підрізанні. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Будь-яке робоче положення вище висоти голови втомлює. Щоб мінімізувати ризик нещасних випадків, працюйте в таких положеннях лише протягом коротких періодів часу. Установіть кут регульованого леза на максимум, щоб інструмент можна було тримати в нижчому положенні, що втомлює менше (з плечовим ремінцем), проте забезпечує достатню досяжність. ЗАПУСК/ЗУПИНКА ІНСТРУМЕНТА Див. розділ «ЗАПУСК/ЗУПИНКА ПРИВОДНОЇ ГОЛОВКИ» в посібнику користувача приводної головки PH1400E/PH1420E/PHX1600. ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Перед оглядом, чищенням або обслуговуванням пристрою зупиніть двигун, почекайте доки всі рухомі частини зупиняться, і вийміть акумуляторну батарею. Недотримання цих інструкцій може призвести до серйозних персональних травм або пошкодження майна. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Використовуйте для технічного обслуговування лише ідентичні запчастини. Використання будь-яких інших частин створює небезпеку або може призвести до поломки виробу. Для гарантування безпеки та надійності всі ремонтні роботи повинен проводити кваліфікований технічний спеціаліст. ЗАГАЛЬНИЙ ТЕХНІЧНИЙ ДОГЛЯД Не застосовуйте розчинники, коли чистите пластмасові деталі. Більшість пластмас чутливі до різноманітних промислових розчинників і можуть бути ними пошкоджені. Для видалення бруду, пилу, мастила тощо користуйтесь чистою ганчіркою. ОЧИЩЕННЯ ПРИЛАДУ ◾ Використовуйте м’яку щітку, щоб видалити сміття з усіх впускних вентиляційних отворів та леза. ◾ Для видалення смоли та інших липких залишків розпиліть на леза розчинник смоли. Запустіть мотор ненадовго, щоб розчинник рівномірно розподілився. ◾ Не використовуйте сильні миючі засоби на пластиковому корпусі або ручці. Вони можуть бути пошкоджені деякими ароматичними маслами, наприклад хвойним і лимонним, а також розчинниками, такими як гас. Вологість також може становити небезпеку удару. Обережно протріть вологу м’якою сухою тканиною. Ніколи не використовуйте воду для очищення інструмента. ЗАТОЧУВАННЯ ЛЕЗА Коли продуктивність різання та поведінка інструмента починає погіршуватися, тобто лезо часто застрягає в гілках: заточіть леза. Рекомендується доручати заточування лез кваліфікованим технічним спеціалістам.НАСАДКА ДЛЯ ПІДРІЗАННЯ ЖИВОПЛОТУ — HTA2000 230
ПРИМІТКА. Не працюйте з тримером для живоплоту із затупленими або пошкодженими лезами. Це може спричинити перевантаження та надасть незадовільні результати підрізання. ЗМАЩУВАННЯ ЛЕЗА Щоб запобігти іржавінню, рекомендується змащувати леза антикорозійним мастилом, якщо вони зберігаються тривалий час. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Леза гострі. Під час маніпуляцій із лезом одягайте неслизькі міцні захисні рукавиці. Не кладіть руку або пальці між лезами або в будь-якому положенні, де вони можуть бути защемлені або порізані. НІКОЛИ не торкайтеся лез і не обслуговуйте прилад з установленим акумулятором. ЗМАЩЕННЯ ЗУБЧАСТИХ ПЕРЕДАЧ Зубчасті передачі в корпусі редуктора необхідно періодично змащувати трансмісійним мастилом. Перевіряйте рівень змащення корпусу редуктора приблизно кожні 50 годин роботи, знявши гвинт із гнізда на корпусі редуктора. Є три герметичні гвинти – один збоку і два зверху. Якщо на боках редуктора не видно мастила, виконайте кроки нижче, щоб залити трансмісійне мастило на 3/4
Не заповнюйте редуктори повністю.
1. Залежно від того, який гвинт ви знімаєте, тримайте
тример для живоплоту на боці або покладіть його на задню частину, щоб герметичний гвинт, який потрібно зняти, був повернений догори (рис. O & P).
2. Використовуйте гайковий ключ, який входить у
комплект, щоб відкрутити та зняти герметичний
3. Використовуйте шприц для змащення (не входить
у комплект), щоб влити мастило в отвір; не перевищуйте 3/4 ємності.
4. Затягніть герметичний гвинт після вливання.
ЗБЕРІГАННЯ ПРИЛАДУ ◾ Вийміть акумуляторну батарею з інструмента. ◾ Перед зберіганням інструмент необхідно ретельно
◾ Перш ніж зберігати чи транспортувати, надягніть чохол на лезо. Будьте обережні, щоб уникати гострих зубців лез. Для економії місця рекомендується скласти тример для живоплоту в положення для зберігання (див. рис B). ◾ Якщо тример для живоплоту знято з приводної головки, і він зберігається окремо, установіть торцеву кришку на вал для насадок, щоб уникнути потрапляння бруду в муфту. ◾ Зберігайте пристрій у сухому, добре вентильованому, закритому або високо розташованому недоступному для дітей місці. Не зберігайте пристрій біля мінеральних добрив, бензину та інших хімікатів. Захист довкілля Не викидайте електричне обладнання, акумулятор і зарядний пристрій у побутові відходи! Віднесіть цей виріб авторизованому переробнику й надайте його для роздільного збирання. Електроінструменти необхідно повернути в підприємство, що займається екологічно безпечною переробкою.НАСАДКА ДЛЯ ПІДРІЗАННЯ ЖИВОПЛОТУ — HTA2000 231
УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ НЕСПРАВНІСТЬ ПРИЧИНА ВИРІШЕННЯ Тример для живоплоту не працює. ◾ Акумуляторна батарея не приєднана до тримера для живоплоту. ◾ Під’єднайте акумулятор до тримера для ◾ Немає електричного контакту між тримером і батареєю. ◾ Вийміть акумулятор, перевірте контакти та знову встановіть акумулятор. ◾ Акумуляторна батарея розряджена. ◾ Зарядіть акумуляторну батарею. ◾ Кнопка розблокування не натиснута перед натисканням на тригер. ◾ Натисніть важіль блокування та утримуйте його, а потім натисніть на тригер, щоб увімкнути інструмент. ◾ Акумулятор або приводна головка занадто гарячі. ◾ Дайте акумуляторній батареї або приводній головці охолонути, доки температура не опуститься нижче 67°C. ◾ Лезо защемлено. ◾ Вийміть акумуляторну батарею з інструмента. Обережно усуньте перешкоду, а потім знову вставте акумулятор і перезапустіть інструмент. ◾ Тример для живоплоту не з’єднаний із приводною головкою. ◾ Від’єднайте тример для живоплоту від приводної головки. Повторно підключіть їх відповідно до розділу «УСТАНОВЛЕННЯ НАСАДКИ НА ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТ» у посібнику користувача PH1400E/PH1420E/PHX1600.Надмірна вібрація чи шум. ◾ Сухі або корозійні леза. ◾ Змастіть леза. ◾ Лезо або тримач леза зігнуті. ◾ Замініть на нове лезо чи тримач. Зв’яжіться із сервісним центром EGO для заміни леза чи тримача. ◾ Зігнуті або пошкоджені зубці. ◾ Замініть на нове лезо чи тримач. Зв’яжіться із сервісним центром EGO для заміни леза чи тримача. ◾ Ослаблені болти леза. ◾ Затягніть болти леза. Використовуючи гайковий ключ (не входить у комплект), затягніть болт за годинниковою стрілкою.
ПРАВИЛА ГАРАНТІЇ EGO Будь ласка, відвідайте веб-сайт egopowerplus.eu для отримання повних умов гарантійної політики EGO.ПРИСТАВКА НОЖИЦА ЗА ЖИВ ПЛЕТ — HTA2000 232
ПростаІнструкція