iSENSYS MF113w - принтер CANON - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно iSENSYS MF113w CANON у форматі PDF.
Завантажте інструкції для вашого принтер у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник iSENSYS MF113w - CANON і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. iSENSYS MF113w бренду CANON.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА iSENSYS MF113w CANON
RuДля заметок 67Швидке настроювання Налаштування апарата
Налаштуйте початкові параметри відповідно до інструкцій на екрані.• Установіть мову та країну/регіон.• Установіть часовий пояс і поточну дату/час.*• Налаштуйте параметри для запобігання несанкціонованому доступу.*• Для підтвердження введіть той самий PIN-код двічі.* Залежно від моделі, що використовується, параметри, позначені зірочкою (*), можуть не відображатися.Перед початком налаштування• Доступність функції мережі залежить від моделі апарата.• Апарат не можна одночасно підключити до дротової та бездротової мереж.• Якщо апарат підключено до незахищеної мережі, ваша особиста інформація може потрапити до сторонніх осіб. Будьте уважні та обережні.• Апарат постачається без маршрутизатора. Підготуйте його за потреби.• Навіть якщо в середовищі немає маршрутизатора бездротової локальної мережі, можна використати режим точки доступу для бездротового підключення до апарата безпосередньо з мобільного пристрою (пряме підключення). Посібник користувачаВказання способу підключення Use wireless LAN to connect to network? (Can config. later.) Yes No
- Підключення через бездротову локальну мережу: <Yes> (Так)• Підключення через дротову локальну мережу або USB: <No> (Ні)Підключення через бездротову локальну мережуНалаштуйте параметри у вказаному порядку.ПРИМІТКАДокладніше про елементи панелі керування та їх функції див. в розділі Стор.282 "Початок роботи з панелі керування" Налаштування початкових параметрів апарата Налаштування способу підключення до комп'ютера
UkШвидке настроювання
Переконайтеся, що комп'ютер підключено до маршрутизатора належним чином. Перевірте параметри мережі на комп'ютері. Запишіть SSID та ключ мережі.• Перевірте етикетку на маршрутизаторі. Посібник користувача• Процедура налаштування буде простішою, якщо на маршрутизаторі є позначка WPS. Посібник користувача Налаштуйте точку доступу та ключ мережі відповідно до інструкцій на екрані, наведених нижче. For more information, refer to the manual.
1. Натисніть кнопку <OK>.2. Виберіть <SSID Settings> (Параметри SSID).3. Виберіть <Select Access Point> (Вибір точки доступу).4. Виберіть точку доступу (SSID).5. Введіть ключ мережі та натисніть кнопку <Apply> (Застосувати).6. Виберіть пункт <Yes> (Так).• IP-адреса буде автоматично налаштована через кілька хвилин.• Відображається повідомлення "Connected." (Підключено). Установіть драйвер і програмне забезпечення. Стор.70 "Установка програмного забезпечення"Тепер ви завершили налаштування початкових параметрів.Підключення через дротову локальну мережуАпарат не містить у комплекті кабель локальної мережі.Підготуйте його за необхідності. Переконайтеся, що комп'ютер підключено до маршрутизатора належним чином. Перевірте параметри мережі на комп'ютері. Підключіть кабель локальної мережі.• Підключивши кабель, зачекайте декілька хвилин (до здійснення автоматичної установки IP-адреси).• Якщо на комп'ютері було встановлено статичну IP-адресу, установіть IP-адресу апарата вручну. Установіть драйвер і програмне забезпечення. Стор.70 "Установка програмного забезпечення"Тепер ви завершили налаштування початкових параметрів.Докладніше "Настроювання за допомогою Посібника з настроювання" у Посібнику користувача
UkШвидке настроювання Установка програмного забезпечення• Описана тут процедура застосовується, тільки якщо комп'ютер працює під керуванням ОС Windows. Докладніші відомості про процедуру встановлення програмного забезпечення див. в посібнику зі встановлення драйвера.• Для встановлення програмного забезпечення на комп'ютері, який працює під керуванням macOS, див. посібник зі встановлення драйвера.• Ваш апарат може постачатися без драйверів для macOS залежно від часу його придбання. Нові драйвери розміщуються на веб-сайті Canon. Таким чином, ви можете завантажити останню версію драйвера.
Якщо екран не відображається належним чином, повторно вставте диск CD-ROM/DVD-ROM у дисковод або виконайте пошук "D:\MInst.exe" у системі Windows (у цьому описі "D:" є іменем диска CD-ROM/DVD-ROM).Підключення через USB• Апарат постачається без USB-кабелю.Підготуйте його за потреби.• Перевірте, чи на USB-кабелі є наведена нижче позначка.• Не підключайте USB-кабель до встановлення драйверів. Якщо ви зробили це, відключіть USB-кабель від комп’ютера, закрийте діалогове вікно та виконайте наведену далі процедуру з кроку1. Установіть драйвер і програмне забезпечення. Стор.70 "Установка програмного забезпечення"• Коли відобразиться екран з інструкціями щодо підключення USB-кабелю до апарата, зніміть наклейку, яка закриває USB-порт.Тепер ви завершили налаштування початкових параметрів. Налаштування апарата
RuШвидка експлуатація Правильно розташуйте оригінал Початок роботи з панелі керування АпаратПанель керування 1. Покладіть оригінал.2. Натисніть та виберіть <Scan> (Сканування).3. Виберіть тип сканування та введіть потрібні відомості.
4. Виберіть <Color Scan> (Кольорове сканування), <Black & White
Scan> (Чорно-біле сканування), <Custom1> (Настроюване1) або <Custom2> (Настроюване2). Типи сканування ■Зберігання на комп’ютері ■Використання швидкої клавіші Сканування з комп’ютера ■Програма MF Scan Utility ■ПрограмиComputerScan PC1Scan PC2Select the scan type.Докладніше Розділ "Сканування" в Посібнику користувача Важливі відомості перед початком роботи Покладіть оригінал на скло експонування Покладіть оригінал стороною, яку потрібно відсканувати, униз.Припасуйте його до кута.Підходить для сканування сторінок книг і журналів, а також газетних вирізок.
(Клавіша Головний екран) Дисплей (екран) ▲▼◄► (Клавіша Пуск)Швидка експлуатація
1. Покладіть оригінал.2. Натисніть , а потім виберіть <Copy> (Копіювання).3. За потреби вкажіть параметри копіювання.4. Введіть потрібну кількість копій.5. Натисніть
■Кількість сторінок на 1 аркуші ■Збільшення або зменшення ■Копіювання ідентифікаційних картокNumber of Copies: Density: 0Original Type: Text/Copy: Press Start100% A4Докладніше Розділ "Копіювання" в Посібнику користувача 1. Відкрийте документ для друку та виберіть функцію друку програми.2. Виберіть драйвер принтера для апарата, а потім виберіть пункт [Preferences] (Настроювання) або [Properties] (Властивості). 3. Укажіть формат паперу.4. Укажіть джерело й тип паперу.5. За необхідності вкажіть параметри друку.6. Натисніть кнопку [ОК].
7. Натисніть кнопку [Print] (Друк) або [ОК].
■Кількість сторінок на 1 аркуші ■Друк із підбіркою ■Друк плакатівДокладніше "Друк" у Посібнику користувача
UkШвидка експлуатація Завантаження паперу
Докладніше "Завантаження паперу" в Посібнику користувача Завантаження в касету
Розмістіть стопку паперу в межах напрямних, що обмежують завантаження. Покладіть кришку паперу на касету.Завантажуючи папір іншого розміру чи типу, ніж минулого разу, обов’язково змініть параметри. Натисніть і виберіть <Paper Settings> (Параметри паперу). Укажіть розмір і тип паперу згідно з наведеними на екрані параметрами.
UkШвидка експлуатація У разі виникнення проблеми Усуньте застрягання паперу відповідно до інструкцій на екрані. 4/8 Remove jammed paper. Перевірте наступне.• Чи увімкнено живлення?• Чи виведено апарат з режиму сну?Якщо дисплей та індикатор живлення не світяться, натисніть перемикач живлення.• Чи правильно підключено шнур живлення?Якщо проблема залишається, див. Посібник користувача.Замініть витратні матеріали відповідно до інструкцій на екрані. 2/5 Remove toner cart. Номер моделі витратних матеріалів на заміну• Canon Toner Cartridge 047• Canon Drum Cartridge 049Докладніше "Обслуговування" та "Усунення неполадок" у Посібнику користувача Заміна витратних матеріалів Апарат не працює Застрягання паперу
UkДодаток Важливі інструкції з техніки безпеки Цей розділ містить важливі інструкції з техніки безпеки, які допоможуть запобігти пошкодженню майна та травмуванню користувачів апарата й інших осіб. Перед використанням апарата прочитайте цей розділ і дотримуйтесь інструкцій щодо належної експлуатації. Не виконуйте жодних операцій, які не описано в цьому посібнику. Компанія Canon не несе відповідальності за жодні пошкодження, спричинені виконанням операцій, про які не йдеться в цьому посібнику, неправильною експлуатацією або ремонтом/змінами, здійсненими не компанією Canon або третьою стороною, уповноваженою компанією Canon. Неправильна експлуатація апарата може призвести до травм і/або складних пошкоджень, що вимагають ремонту, на які може не розповсюджуватись обмежена гарантія.ПОПЕРЕДЖЕННЯПозначає попередження стосовно операцій, які можуть призвести до травмування в разі їх неправильного виконання. З метою безпечного використання апарата завжди зважайте на ці попередження.УВАГАПозначає застереження стосовно операцій, які можуть призвести до травмування в разі їх неправильного виконання. З метою безпечного використання апарата завжди зважайте на ці застереження.ВАЖЛИВОУказує на операційні вимоги та обмеження. Обов’язково уважно прочитайте ці інструкції, щоб правильно використовувати апарат і не допускати пошкодження апарата чи майна. Установлення Щоб безпечно та зручно використовувати апарат, уважно прочитайте наведені нижче застереження та встановіть апарат у належному місці.ПОПЕРЕДЖЕННЯНе встановлюйте апарат у місці, де його робота може призвести до пожежі або враження електричним струмом, зокрема• у місці, де блокуються вентиляційні отвори (надто близько до стін, ліжок, диванів, килимів та інших подібних предметів)• у вологих або запилених місцях• у місці, куди потрапляє пряме сонячне проміння, або надворі• у місцях із високою температурою• поруч із відкритим вогнем• поруч із алкоголем, розчинниками чи іншими легкозаймистими речовинамиІнші попередження• Не підключайте до цього апарата нерекомендовані кабелі. Це може призвести до пожежі або ураження електричним струмом.Використання апарата на висоті принаймні 3000м над рівнем моряЯкщо апарати з жорстким диском використовувати на висоті принаймні 3000метрів над рівнем моря, вони можуть працювати неналежним чином.Під час використання бездротової локальної мережі• Установлюйте апарат на відстані не більше 50м від маршрутизатора бездротової локальної мережі.• Не встановлюйте апарат у місці, де інші предмети можуть перешкоджати зв’язку. Сигнал може слабнути, проходячи крізь стіни чи підлоги.• Установлюйте апарат подалі від цифрових бездротових телефонів, мікрохвильових печей чи іншого обладнання, що випромінює радіохвилі.• Не використовуйте апарат поблизу медичного обладнання. Він випромінює радіохвилі, що можуть створити перешкоди для медичного обладнання, спричинити несправність і призвести до нещасних випадків.Якщо вас непокоїть робочий шумЯкщо вас непокоїть робочий шум, то залежно від умов експлуатації та робочого режиму апарат рекомендовано встановити за межами офісу. Джерело живлення ПОПЕРЕДЖЕННЯ• Використовуйте лише те джерело живлення, напруга якого відповідає вказаним вимогам. Якщо цього не зробити, може статися пожежа або ураження електричним струмом.• Не використовуйте інші шнури замість шнура живлення з комплекту поставки, оскільки це може призвести до пожежі чи ураження електричним струмом.• Шнур живлення з комплекту поставки призначено для використання з цим апаратом. Не приєднуйте цей шнур живлення до інших пристроїв.• Не модифікуйте, не тягніть, сильно не згинайте шнур живлення та не виконуйте з ним будь-які інші дії, які можуть його пошкодити. Не ставте на шнур живлення важкі предмети. Пошкодження шнура живлення може призвести до пожежі або ураження електричним струмом.• Не вставляйте та не виймайте штепсель із розетки мокрими руками, оскільки це може призвести до ураження електричним струмом.• Не використовуйте з цим апаратом шнури-подовжувачі чи розгалужувачі живлення з кількома розетками. Це може призвести до пожежі або ураження електричним струмом.• Не зав'язуйте шнур живлення у вузол, оскільки це може призвести до пожежі чи ураження електричним струмом.• Повністю вставляйте штепсель шнура живлення в розетку мережі змінного струму. Якщо цього не зробити, може статися пожежа або ураження електричним струмом.• Під час грози повністю виймайте штепсель шнура живлення з розетки. Якщо цього не зробити, може статися пожежа, ураження електричним струмом або пошкодження апарата.• Перевіряйте, чи апарат безпечно підключено до електромережі та чи в ній постійна напруга.• Не кладіть на апарат ланцюжки, інші металеві предмети або місткості з рідиною. Контакт сторонніх речовин з електричними деталями всередині апарата може призвести до пожежі або ураження електричним струмом.• Якщо в апарат потрапила стороння речовина, вийміть штепсель шнура живлення з розетки мережі змінного струму та зверніться до місцевого вповноваженого дилера Canon.УВАГАНе встановлюйте апарат у зазначених нижче місцяхАпарат може впасти або перекинутися, спричинивши травмування, якщо його встановити.• на нестійкій поверхні• у місці під дією сильних вібраційІнші застереження• Під час перенесення апарата дотримуйтесь інструкцій із цього посібника. У разі неналежного перенесення апарат може впасти, що може призвести до травмування.• Під час встановлення цього апарата будьте обережні, щоб не защемити руки між апаратом і підлогою або стінами. Це може призвести до травмування.ВАЖЛИВОНе встановлюйте апарат у зазначених нижче місцяхЦе може призвести до пошкодження апарата.• У місці з екстремальними значеннями температури та вологості (як низькими, так і високими)• У місці, де можливі різкі перепади температури чи вологості• Поруч з обладнанням, що випромінює магнітні чи електромагнітні хвилі• У лабораторії чи приміщенні, де відбуваються хімічні реакції• У місці, де в повітрі наявні корозійні чи токсичні гази• На поверхнях, що можуть деформуватися під вагою апарата, або на поверхнях, де можливе просідання апарата (наприклад, на килимі тощо)Не встановлюйте апарат у погано провітрюваних приміщенняхПід час звичайного використання цей апарат виділяє незначну кількість озону й інших речовин. Ці речовини безпечні для здоров’я. Проте їх викиди можуть бути особливо помітні під час тривалого використання апарата або його експлуатації в погано провітрюваних приміщеннях. Щоб забезпечити комфортне робоче середовище, рекомендовано належним чином провітрювати приміщення, де встановлено апарат. Також слід уникати місць, де на людей може поширюватися дія речовин, які виділяє апарат. Не встановлюйте апарат у приміщенні, де утворюється конденсатЯкщо приміщення, де встановлено апарат, швидко нагрівається або якщо перенести апарат із холодного чи сухого місця в тепле або вологе, усередині апарата можуть утворюватися краплі води (конденсат). Результатом використання апарата в таких умовах може стати застрягання паперу, погана якість друку або пошкодження апарата. Перед використанням дайте апарату пристосуватися до температури та вологості навколишнього середовища протягом принаймні 2годин.
Uk• Тримайте шнур живлення далеко від джерел тепла; недотримання цього правила може спричинити плавлення ізоляційного покриття шнура, що може призвести до ураження електричним струмом. Уникайте описаних нижче ситуацій. Застосування надмірної сили до з’єднувальної частини шнура живлення може призвести до пошкодження шнура або від’єднання проводів усередині апарата. Це може спричинити
–Часте приєднання та від'єднання шнура
–Перечеплення через шнур живлення. –Шнур живлення перегнутий поруч зі з'єднувальною частиною, і постійно застосовується сила до розетки або з'єднувальної частини. –Застосування надмірної сили до штепселя.
- Установлюйте цей апарат поблизу електричної розетки, залишаючи достатній обсяг вільного простору, щоб за потреби швидко вийняти штепсель шнура живлення
Підключення живлення
- Не підключайте шнур живлення до джерела безперервного живлення. Це може призвести до несправності апарата чи його пошкодження в разі перебою з живленням.
- Підключивши апарат до розетки мережі змінного струму з кількома гніздами, не використовуйте решту гнізд для під’єднання інших пристроїв.
- Не підключайте шнур живлення до додаткової розетки мережі змінного струму на комп’ютері. Інші застережні заходи Електричні перешкоди можуть призвести до несправності апарата чи втрати даних.
- Помітивши надмірне нагрівання апарата або дим, незвичний запах чи шум від нього, негайно вийміть штепсель шнура живлення з розетки мережі змінного струму та зверніться до вповноваженого дилера Canon. Подальше використання може призвести до пожежі або ураження електричним струмом.
- Не розбирайте та не модифікуйте апарат. Усередині нього є деталі, які перебувають під високою напругою або розігріті до високих температур. Розбирання або модифікація апарата може призвести до пожежі або ураження електричним струмом.
- Розташуйте апарат у місці, у якому діти не зможуть дістатися до шнура живлення чи інших кабелів або внутрішніх механізмів і електричних деталей. Недотримання цієї вимоги може призвести до непередбачених нещасних випадків.
- Не користуйтеся легкозаймистими аерозолями поблизу апарата. Якщо легкозаймисті речовини потраплять на електричні деталі всередині апарата, це може призвести до пожежі або ураження електричним струмом.
- Перш ніж переносити апарат, обов’язково вимкніть його живлення, а потім вийміть із розетки штепсель шнура живлення та інтерфейсні кабелі. Інакше можна пошкодити шнури або інтерфейсні кабелі, що може призвести до пожежі або ураження електричним струмом.
- Не вставляйте руки чи пальці в кришку скла експонування, щоб не травмуватися. Захищеність лазерних пристроїв Згідно зі стандартами IEC60825-1:2014 та EN60825-1:2014 цей виріб зазначено як лазерний виріб класу 1.
LUOKAN 1 LASER-TUOTE LASERPRODUKT KLASS 1 Лазерний промінь може завдати шкоди людському організму. Оскільки випромінювання всередині виробу повністю поглинається захисним корпусом і зовнішнім покриттям, лазерний промінь не може проникнути назовні на жодному з етапів роботи. Прочитайте наведені нижче примітки й інструкції з техніки безпеки.
- Ніколи не відкривайте панелі, якщо це не вказано в посібниках до цього апарата.
- Якщо лазерний промінь вийде назовні й потрапить в очі, його дія може пошкодити
- Використання органів керування, регуляторів або виконання операцій, не описаних у цьому посібнику, може призвести до небезпечного лазерного опромінення. Застереження щодо правил безпеки під час роботи з лазером
- Дотримуйтесь інструкцій на наклейці із застереженням, яку прикріплено до цього
- Не трясіть апарат і не застосовуйте до нього надмірну силу.
- Не намагайтеся силоміць відкривати та закривати дверцята, кришки та інші частини. Це може призвести до пошкодження
- Щоб уникнути застрягання паперу, під час роботи апарата не вимикайте живлення та не відкривайте кришки.
- Під’єднуючи або від’єднуючи USB-кабель, коли шнур живлення підключено до розетки мережі змінного струму, не торкайтеся металевої частини з’єднувача, оскільки це може спричинити ураження електричним
У разі використання кардіостимулятора Цей апарат генерує слабкий магнітний потік і ультразвукові хвилі. Якщо ви користуєтеся кардіостимулятором і відчуваєте погіршення самопочуття в процесі роботи з апаратом, відійдіть від нього та негайно зверніться до
- Не ставте на апарат важкі предмети, оскільки вони можуть впасти та призвести до травмування.
- З міркувань безпеки виймайте штепсель шнура живлення апарата, якщо він не використовуватиметься протягом тривалого
- Обережно відкривайте та закривайте кришки, щоб не травмувати руки.
- Тримайте руки й одяг подалі від роликів в області виведення. Потрапляння рук або одягу в ролики може призвести до травмування.
- Внутрішні компоненти апарата й вивідний лоток сильно нагріваються під час використання та відразу після нього. Щоб уникнути опіків, не контактуйте з цими компонентами. Крім того, одразу після виведення роздруківки можуть бути гарячі, тож поводьтеся з ними обережно. Необережність може призвести до опіків.
- Будьте обережні, щоб не впустити на скло експонування важкий предмет, наприклад словник. Це може пошкодити скло експонування та призвести до травмування. Кришка скла експонування
- Якщо під час копіювання на склі експонування розташована товста книга, не тисніть із силою на кришку скла експонування. Це може пошкодити скло експонування та призвести до травмування.
- Обережно закривайте кришку скла експонування, щоб не защемити руки та не травмуватися.
UkДодаток УВАГА• Будьте обережні, щоб не вдихнути тонер. Якщо ви все ж вдихнули його, негайно зверніться до лікаря.• Будьте обережні, щоб тонер не потрапив в очі або рот. Якщо тонер все ж потрапить вам в очі або рот, негайно промийте їх холодною водою та зверніться до лікаря.• Будьте обережні, щоб тонер не потрапив на шкіру. Якщо це станеться, змийте його холодною водою з милом. У разі появи симптомів подразнення шкіри негайно зверніться до лікаря.• Зберігайте картриджі з тонером та інші витратні матеріали в місцях, недоступних для дітей. У разі ковтання тонера негайно зверніться до лікаря або в токсикологічний центр.• Не розбирайте та не модифікуйте картридж із тонером або подібні компоненти. Інакше тонер може розсипатися.ВАЖЛИВОПоводження з картриджем із тонером• Беріться за картридж із тонером за рукоятку.• Не торкайтеся секції подавання тонера ( ), електричних контактів () або мікросхеми пам’яті () картриджа з тонером.
Вигляд знизу• Не виймайте без потреби картридж із тонером з апарата чи захисного пакета.• Картридж із тонером має магнітні властивості. Не розташовуйте його поблизу виробів, чутливих до магнітного поля, зокрема біля дискет і дисководів. Це може призвести до пошкодження даних.Поводження з картриджем із барабаном• Беріться за картридж із барабаном за рукоятку. Обслуговування та огляди Періодично чистьте апарат. Якщо накопичується пил, апарат може не працювати належним чином. Під час чищення дотримуйтеся наведених нижче інструкцій. Якщо під час роботи виникне проблема, див. розділ "Усунення неполадок" в Посібнику користувача. Якщо проблему не вдається вирішити або якщо апарат, на вашу думку, потрібно оглянути, див. розділ "Якщо проблему не вирішено".ПОПЕРЕДЖЕННЯ• Перш ніж розпочати чищення, вимкніть живлення та вийміть штепсель шнура живлення з розетки мережі змінного струму. Якщо цього не зробити, може статися пожежа або ураження електричним струмом.• Час від часу виймайте штепсель шнура живлення з розетки та витирайте сухою тканиною пил і бруд. Накопичений пил може поглинати вологу з повітря та спалахнути в разі контакту з електричним струмом.• Очищайте апарат вологою добре викрученою тканиною. Зволожуйте цю тканину лише водою. Не використовуйте спирт, бензол, розчинники чи інші легкозаймисті речовини. Не використовуйте косметичний папір або паперові рушники. Якщо ці речовини потраплять на електричні деталі всередині апарата, вони можуть утворити статичну електрику або спричинити пожежу чи ураження електричним струмом.• Регулярно перевіряйте шнур живлення та штепсель на наявність пошкоджень. Перевіряйте апарат на наявність іржі, зазублин, подряпин, тріщин або надмірне нагрівання. Використання обладнання в поганому стані може призвести до пожежі або ураження електричним струмом.УВАГА• Усередині апарата є компоненти, які перебувають під високою напругою або розігріваються до високих температур. Якщо торкнутися цих деталей, можна отримати опіки. Не торкайтеся тих частин апарата, які не позначено в цьому посібнику.• Завантажувати папір і виймати зім’ятий папір або документи слід дуже обережно, щоб не порізати руки краями аркушів. Витратні матеріали ПОПЕРЕДЖЕННЯ• Не кидайте використані картриджі з тонером або подібні компоненти у відкритий вогонь. Крім того, не зберігайте картриджі з тонером, картриджі з барабаном або папір поруч із відкритим вогнем. Це може призвести до займання тонера та, як наслідок, до опіків або пожежі.• Якщо тонер випадково розпорошився або розсипався, обережно зітріть розсипаний порошок вологою м’якою тканиною. Слідкуйте, щоб не вдихнути його. Не прибирайте розсипаний тонер пилососом, який не має засобів захисту від вибуху пилу. Використання такого пилососа може призвести до його несправності або вибуху пилу в результаті статичного розряду.У разі використання кардіостимулятора• Картридж із тонером генерує слабкий магнітний потік. Якщо ви користуєтеся кардіостимулятором і відчуваєте погіршення самопочуття, відійдіть від картриджа з тонером і негайно зверніться до лікаря.• Використовуйте модульний кабель завдовжки до 3м.• Використовуйте USB-кабель завдовжки до 3м.
- Не торкайтеся контактів () усередині апарата. Це може призвести до його пошкодження.
Транспортування апарата Щоб запобігти пошкодженню апарата під час транспортування, виконайте наведені нижче
- Витягніть картридж із тонером і картридж із барабаном.• Надійно загорніть апарат у пакувальні матеріали й покладіть його в коробку з комплекту поставки. Символи, пов'язані з технікою
Перемикач живлення: положення "Увімк."Перемикач живлення: положення "Вимк."Перемикач живлення: положення "Режим очікування"Кнопковий перемикач "Увімк." "Вимк."Захисна клема заземленняНебезпечна напруга всередині. Не відкривайте кришки, якщо на це не було вказівок. УВАГА! Гаряча поверхня. Не торкатися. Обладнання класу IIРухомі частини: тримайте частини тіла подалі від них УВАГА! Можливе ураження електричним струмом. Вийміть усі штепселі з розетки.Гострі краї. Тримайте частини тіла подалі від них.• Деякі із зазначених вище символів можуть не вказуватися залежно від виробу.
UkWireless LAN Regulatory Information Regulatory information for users in JordanMF113w includes approved Wireless LAN Module (Model name: Type1KA).Contains Wireless LAN Module approved by TRC/LPD/2017/19Regulatory information for users in UAEMF113w includes approved Wireless LAN Module (Model name: Type1KA). TRA REGISTERED No: ER51217/17 DEALER No: DA0073692/11 Директива щодо радіоапаратури (Тільки для європейської радіоапаратури) Заява про відповідність директиві щодо радіоапаратури English (EN) Hereby, Canon Inc. declares that this equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU.The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.canon-europe.com/ce-documentationWireless LAN Specifications Frequency band(s):2412-2472MHzMaximum radio-frequency power:15.9 dBmCzech (CS) Tímto společnost Canon Inc. prohlašuje, že toto zařízení je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: http://www.canon-europe.com/ce-documentationTechnické údaje bezdrátové LAN Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHzMaximální výkon rádiové frekvence: 15.9 dBmDanish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at dette udstyr er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: http://www.canon-europe.com/ce-documentationTrådløs LAN specofikationerFrekvensbånd: 2412-2472 MHzMaks. radio-frekvenseffekt: 15.9 dBmGerman (DE) Hiermit erklärt Canon Inc, dass diese Anlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.canon-europe.com/ce-documentationWLAN-Spezifikationen Frequenzbereich(e): 2412-2472 MHzMaximale Funkfrequenzleistung: 15.9 dBmEstonian (ET) Käesolevaga deklareerib Canon Inc., et käesolev seade vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: http://www.canon-europe.com/ce-documentationJuhtmevaba LAN-i spetsifikatsioonidSagedusriba(d): 2412-2472 MHzMaksimaalne raadiosageduslik võimsus: 15.9 dBmОстерігайтеся придбання підроблених картриджів із тонером або барабаном• Пам’ятайте, що в продажу наявні підробки фірмових картриджів із тонером або барабаном Canon. Використання підробленого картриджа з тонером або барабаном може призвести до погіршення якості друку або швидкодії апарата. Компанія Canon не несе відповідальності за жодні несправності, нещасні випадки або збитки, зумовлені використанням підробленого картриджа з тонером або барабаном.Докладні відомості див. за адресою canon.com/counterfeit.Доступність запасних деталей, картриджів із тонером або барабаном і подібних компонентів• Запасні деталі та картриджі з тонером або барабаном і подібні компоненти для цього апарата можна буде придбати протягом принаймні семи (7) років після припинення виробництва цієї моделі апарата.Пакувальні матеріали для картриджів із тонером і барабаном• Збережіть пакувальні матеріали для картриджів із тонером і барабаном. Ці матеріали знадобляться під час транспортування апарата.• Пакувальні матеріали можуть мати різну форму та розташування, додаватися чи видалятися без попередження.Утилізація використаного картриджа з тонером або барабаном і подібних компонентів• Покладіть картридж із тонером або барабаном чи подібні компоненти в оригінальний захисний пакет, щоб запобігти розсипанню тонера, а потім утилізуйте відповідний компонент згідно з місцевими законами. Назва продуктуВідповідно до правил техніки безпеки потрібно зареєструвати назву продукту. У деяких регіонах продажу продукту натомість може бути зареєстровано такі назви (в дужках).MF113w / MF112 (F173200)Вимоги до електромагнітної сумісності відповідно до Директиви ЄСЦей пристрій відповідає головним вимогам до електромагнітної сумісності Директиви ЄС. Ми офіційно підтверджуємо, що цей виріб відповідає вимоsгам щодо електромагнітної сумісності відповідно до Директиви ЄС, у якій зазначено, що значення номінальної вхідної напруги має становити 230В, а частоти– 50Гц, хоча номінальні показники струму на вході для цього виробу становлять 220–240В, 50/60Гц. Використання екранованого кабелю є необхідною умовою згідно з вимогами до електромагнітної сумісності, викладеними в Директиві ЄС.Директиви ЄС щодо утилізації відпрацьованого електричного й електронного обладнання та батарейЗ інформацією про Директиву ЄС щодо утилізації відпрацьованого електричного й електронного обладнання (WEEE) та батарей можна ознайомитися в найновішому Посібнику користувача (посібник у форматі HTML) на веб-сайті компанії Canon (canon.com/oip-manual). У комплект поставки моделі MF112 не входять батареї• Щоб запобігти подряпинам на поверхні барабана всередині апарата й потраплянню світла на цю деталь, не відкривайте захисну заслінку барабана (). Не торкайтесь електричних контактів () або мікросхеми пам’яті () картриджа з барабаном.
Вигляд знизу• Не виймайте без потреби картридж із барабаном з апарата чи захисного пакета.Зберігання картриджа з тонером або барабаном• Для безпечного й результативного використання зберігайте картридж за наведених нижче умов.Діапазон температур для зберігання: від 0 до 35°CДіапазон вологості для зберігання: від 35 до 85% відносної вологості (без утворення конденсату)*• Не відкривайте картридж із тонером або барабаном до його використання.• Вийнявши картридж із тонером або барабаном із цього апарата для зберігання, покладіть його в оригінальний захисний пакет.• Під час зберігання картриджа з тонером не ставте його вертикально або догори дном. Тонер затвердне, і його вихідна консистенція може не відновитися навіть після струшування.* Навіть за умов зберігання в рекомендованому діапазоні вологості всередині картриджа з тонером або картриджа барабаном можуть утворюватися краплі води (конденсат) через різницю температури всередині й зовні картриджа. Конденсація негативно впливає на якість друку картриджа з тонером або картриджа барабаном.Не зберігайте картридж із тонером або картридж із барабаном у наведених нижче місцях• Поруч із відкритим вогнем• У місцях, куди потрапляють прямі сонячні промені або яскраве світло (протягом принаймні п’яти хвилин)• У місцях, де повітря перенасичене солями• У місцях, де повітря насичене корозійними газами (на зразок аерозолів і аміаку)• У місцях із високою температурою та високою вологістю• У місцях, де можливі різкі коливання температури чи вологості та легко утворюється конденсат• У дуже запилених місцях• У місцях, доступних для дітей
UkВикористовуючи цей ВИРІБ, ви погоджуєтеся з усіма застосовними умовами ліцензії. Якщо ви не погоджуєтеся з цими умовами ліцензії, зверніться до представника служби технічного обслуговування. V_171006
забезпечення сторонніх виробників Цей виріб Canon (далі– "ВИРІБ") включає модулі програмного забезпечення сторонніх розробників. Використання та розповсюдження цих модулів програмного забезпечення, зокрема будь-яких оновлень таких модулів програмного забезпечення (разом– "ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ"), визначається умовами, наведеними в пунктах з (1) по (9) нижче. (1) Ви погоджуєтеся дотримуватися всіх чинних законів щодо контролю за експортом, обмежень і норм країн, на території яких ВИРІБ із ПРОГРАМНИМ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯМ відвантажується, перевозиться або експортується до іншої країни. (2) Власники прав на ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ в усіх відношеннях зберігають права майнової та інтелектуальної власності на ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ. Власники прав не надають жодних ліцензій або прав, висловлених безпосередньо або опосередковано, на жодну інтелектуальну власність на ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ, окрім тих, про які відкрито йдеться в цьому документі. (3) ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ можна використовувати лише з ВИРОБОМ. (4) ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ забороняється відчужувати, надавати на нього субліцензії, продавати, поширювати або передавати стороннім особам без попередньої письмової згоди власників прав на ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ. (5) Незважаючи на зазначене вище, ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ можна передавати, лише коли (а) усі права на ВИРІБ і всі права та зобов'язання передаються правонаступнику, і (б) зазначений вище правонаступник згоден прийняти такі зобов'язання. (6) Не дозволяється здійснювати декомпіляцію, реконструювання, дезасемблювання або іншим чином скорочувати код ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ до форми, у якій його може прочитати людина. (7) Не дозволяється змінювати, адаптувати, перекладати, здавати в оренду чи прокат або позичати ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ, або створювати похідні твори, що базуються на ПРОГРАМНОМУ ЗАБЕЗПЕЧЕННІ. (8) Не дозволяється переносити або робити окремі копії ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ
(9) Ліцензія не розповсюджується на частину
АМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ, доступну для прочитання людиною (вихідний код). Незважаючи на пункти (1)–(9) вище, ВИРІБ включає модулі програмного забезпечення сторонніх розробників, які супроводжуються умовами інших ліцензій, і використання цих модулів програмного забезпечення регулюється умовами інших ліцензій. Умови інших ліцензій щодо використання модулів програмного забезпечення сторонніх розробників описано в Додатку до Посібника відповідного ВИРОБУ. Цей Посібник доступний на веб-сайті http://canon.com/oip-manual.
- Депозитні сертифікати
- Поштові марки (погашені або непогашені)
- Документи, потрібні для імміграції
- Ідентифікаційні картки або знаки розрізнення
- Внутрішні марки гербового збору (погашені або непогашені)
- Документи щодо військової повинності або
- Облігації або інші документи про боргові зобов’язання
- Чеки або квитанції, видані урядовими
- Посвідчення водія та сертифікати на право
- Твори, що охороняються законами про авторські права, і витвори мистецтва без отримання згоди власника авторських прав Відмова від зобов’язань
- Інформація у цьому документі може змінюватися без попереднього повідомлення.
- КОМПАНІЯ CANON INC. НЕ НАДАЄ ЖОДНИХ ГАРАНТІЙ ЩОДО ЦЬОГО ВИРОБУ (ПРЯМИХ ЧИ НЕПРЯМИХ), ОКРІМ ТИХ, ПРО ЯКІ ЙДЕТЬСЯ В ЦЬОМУ ДОКУМЕНТІ, ЗОКРЕМА, АЛЕ НЕ ВИКЛЮЧНО, ГАРАНТІЙ ЩОДО ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ПРОДАЖУ, ТОВАРНОГО СТАНУ, ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ВИК ОРИСТАННЯ З КОНКРЕТНОЮ МЕТОЮ АБО ГАРАНТІЇ ЩОДО ВІДСУТНОСТІ ПОРУШЕННЯ ПРАВ. КОМПАНІЯ CANON INC. НЕ НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА ЖОДНІ ПРЯМІ, ПОБІЧНІ АБО ОПОСЕРЕДКОВАНІ ЗБИТКИ, А ТАКОЖ ВТРАТИ ЧИ ВИТРАТИ, ПОВ’ЯЗАНІ З ВИКОРИСТАННЯМ ЦЬОГО ВИРОБУ. Інформація про цей
Клавіші та кнопки, що використовуються в цьому посібнику Наведені нижче символи та назви клавіш є прикладами того, як потрібно натискати клавіші, що використовуються в цьому
- Клавіші панелі керування: [Піктограма
- Кнопки та пункти меню, що відображаються на дисплеї комп’ютера: [Preferences] (Настроювання) Ілюстрації та екрани, що використовуються в цьому посібнику Якщо не вказано інше, у цьому посібнику використовуються ілюстрації та екрани моделі MF113w. Торговельні марки Mac є торговельною маркою компанії Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server, Internet Explorer, Excel і PowerPoint є зареєстрованими торговельними марками або торговельними марками Microsoft Corporation у Сполучених Штатах та/або інших країнах. Зазначені в цьому документі інші назви продуктів і компаній є торговими марками відповідних власників.
Notice-Facile