RoboCut XL600 - Robot çim biçme makinesi SCHEPPACH - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun RoboCut XL600 SCHEPPACH PDF formatında.

📄 440 sayfa PDF ⬇️ Türkçe TR 💬 Yapay zeka sorusu 🖨️ Yazdır
Notice SCHEPPACH RoboCut XL600 - page 420
Kılavuz asistanı
ChatGPT tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : SCHEPPACH

Model : RoboCut XL600

Kategori : Robot çim biçme makinesi

Cihazınız için talimatları indirin Robot çim biçme makinesi PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun RoboCut XL600 - SCHEPPACH ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. RoboCut XL600 markasının SCHEPPACH.

KULLANIM KILAVUZU RoboCut XL600 SCHEPPACH

Kullanım ve güvenlik uyarılarıOrijinal işletim kılavuzunun çevirisi

Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması Bu kılavuzda kullanılan semboller ile olası riskler konusunda dikkatinizi çekmek amaçlanmaktadır. Güvenlik sembolleri ve bu sembolleri tamamlayan açıklamalar eksiksiz olarak anlaşılmalıdır. Uyarılar, risklerin giderilmesi için yeterli değildir ve kazalardan korunmaya yönelik alınması gereken doğru tedbirlerin yerine geçmez. İşletime almadan önce işletim kılavuzunu ve güvenlik uyarılarını okuyun ve bunları dikkate alın! Uyarı! Ürünü kaldırmayan ya da üzerinde çalışmadan önce kapatın. İşletimde etrafa fırlatılan parçalar tehlike teşkil etmektedir. Ürün çalışırken güvenli bir mesafede durun. El ve ayaklarını dönen bıçaklardan uzak tutun. Ürünün üzerine oturmayın ya da üzerinde durmayın. Aküyü ısıdan ve ateşten koruyun. Aküyü su ve nemden koruyun. T 2 A Ürün güvenliği Koruma sınıfı II Bataryalar ve aküler ev çöpüne atılmamalıdır. “POWER ON/OFF” düğmesi (açma/kapatma düğmesi) Başlatma düğmesi / seçim düğmesi (yukarı doğru) Home düğmesi (şarj istasyonuna geri git) / - seçim düğmesi (aşağı doğru) OK düğmesi PIN kodu ayarı Tarih/saat ayarı WiFi (W-Lan) Bluetooth Ürün Avrupa'da geçerli yönetmeliklere uygundur. Ürün Sırbistan'daki geçerli yönetmeliklere uygundur.www.scheppach.com

8. Kurulum / işletime almadan önce .............................................. 424

Bu işletim kılavuzu ile birlikte verilen güvenlik talimat- ları, ülkenizde geçerli yönetmelikler ve yapısal olarak eş değer makinelerin işletimi için geçerli genel teknik kurallar dikkate alınmalıdır. Bu kılavuzun ve güvenlik bilgilerinin dikkate alınma- ması nedeniyle ortaya çıkan kazalar ya da hasarlar için hiçbir sorumluluk kabul edilmez.

2. Kesim yüksekliği ayarı döner düğmesi

8. Bıçak tespitleme cıvatası

13. Şarj istasyonu sabitleme çivisi

14. Kablolu ve soketli güç adaptörü

  • 9x bıçak (3x takılı; 6x yedek)
  • Bıçak için 6x cıvata
  • 1x sınır teli (130 metre)
  • 1x kullanma kılavuzu

4. Amacına uygun kullanım

Makine çim alanların otomatik olarak biçilmesi için tasarlanmıştır. Makine sadece öngörüldüğü amaç için kullanılmalı- dır. Bunun dışındaki her kullanım amacına uygunsuz kullanım olarak geçerlidir. Bunun sonucu ortaya çı- kan her tün hasardan ya da yaralanmalarda kullanıcı/ operatör sorumludur, üretici değil. Amacına uygun kullanıma, güvenlik uyarılarının, montaj talimatının ve işletim talimatındaki işletim uya- rılarının dikkate alınması da dahildir. Makinenin kullanımında ve bakımında görev alan ki- şiler, makine hakkında bilgi sahibi olmalı ve olası teh- likeler ile ilgili eğitim almış olmalıdır. Makinede yapılan değişiklikler ve bu nedenle ortaya çıkaran hasarlar üreticinin sorumluluğunda değildir. Makine, sadece üreticinin orijinal parçaları ve orijinal aksesuarları ile kullanılabilir.

Üretici: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen İthalatçı: Ankara Civata Hırdavat Bağlantı Elemanları İthalat İhracat Sanayi ve Ticaret A.Ş. Macun Mahallesi 250. Cadde No:26 Yenimahalle/Ankara/Türkiye Sayın Müşterimiz Bu yeni ürünü iyi günlerde kullanmanızı dileriz. Bilgi: Bu ürünün üreticisi, geçerli ürün sorumluluk yasası uyarınca ürün üzerinde veya ürünün kullanımına bağ- lı olarak aşağıdaki nedenlerden ötürü oluşan hasarlar için sorumluluk kabul etmemektedir:

  • Usulüne aykırı kullanım
  • Kullanım kılavuzunun dikkate alınmaması
  • Üçüncü şahıslar ve yetkisiz kişiler tarafından yapı- lan onarımlar
  • Montaj ve değişim sırasında orijinal olmayan yedek parçaların kullanılması
  • Amacına aykırı kullanım
  • Elektrik ile ilgili direktierin, VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113 standartlarındaki koşulların dikkate alın- maması nedeniyle elektrikli donanımların arızalan- ması Dikkate almanız gerekenler: Montaj ve işletime alma öncesinde işletim kılavuzunu tamamen okuyun. Bu işletim kılavuzu, ürünü yakından tanımanızı ve amacına uygun şekilde kolayca kullanmanızı sağla- yacaktır. İşletim kılavuzu, ürün ile güvenli, doğru ve ekonomik çalışmalar yapmanın yanı sıra tehlikelerin önlenmesi, onarım masraarından tasarruf edilmesi, arıza süre- lerinin kısaltılması ve ürünün uzun ömürlü kullanılma- sına yönelik önemli bilgiler içermektedir. Bu kullanım kılavuzunun güvenlik uyarılarına ek ola- rak, ülkenizde ürünün kullanımı ile ilgili yönetmelikleri de mutlaka dikkate alın. İşletim kılavuzunu kirden ve nemden korumak ama- cıyla bir plastik torba içinde doğrudan ürünün yanın- da muhafaza edin. Bu kılavuz, çalışma faaliyetine başlamadan önce her kullanıcı kişi tarafından dikkat- le okunmalı ve çalışma faaliyetleri sırasında dikkate alınmalıdır. Ürün ile ürünün kullanımı konusunda eğitim almış ve kullanım ile bağlantılı olası tehlikeler konusunda bil- gilendirilmiş kişiler çalışabilir. Belirlenen asgari yaş sınırına uyulmalıdır.www.scheppach.com
  • Ürünü her zaman kapalı durumda taşıyın. Kolları- nızı uzatarak değil, her zaman gövdenizde. Güven- li bir duruşa dikkat edin.
  • Cihazı taşırken koşmayın. Dikkatli yürüyün ve her zaman dengeli durmaya özen gösterin.
  • Ürünü kullanırken her zaman sağlam ayakkabılar ve uzun pantolonlar giyin.
  • Kötü hava koşullarında, özellikle gök gürültülü ha- va koşullarında cihazı çalıştırmayın. Yıldırım düş- me tehlikesi vardır.
  • Sadece 30 mA'lık ya da daha az devreye girme akımına sahip bir hatalı akım koruma şalteri kulla- nın. Kaçak akım rölesi kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır.
  • DİKKAT: Uzatma ve şebeke kablosu, hasar görme- mesi için çalışma alanının dışında bulunmalıdır.
  • Ürün sadece ürünün özelliklerini ve kullanım sıra- sında uyulması gereken güvenlik talimatlarını en iyi şekilde bilen kişiler tarafından çalıştırılmalı, ba- kımı yapılmalı ve onarılmalıdır. İşletim kılavuzunu dikkatlice okuyun ve ürünü kullanmadan önce içe- riğini öğrenin.
  • Ürünün orijinal tasarımının değiştirilmesi yasaktır. Bu konudaki tüm değişiklikler kendi sorumluluğu- nuzdadır.
  • Çimlerin üzerinde taş, dal, takım veya oyuncak gibi yabancı cisimler bulunmadığından emin olun. Bıçak- lar, yabancı cisimlerle çarpıştığında hasar görebilir. Blokajı kaldırmadan önce ürünü daima POWER ON/ OFF düğmesiyle kapatın. Tekrar çalıştırmadan önce üründe hasar olup olmadığını kontrol edin
  • Ürün olağandışı bir şekilde titremeye başlarsa, her zaman ana şalteri veya POWER ON/OFF düğme- sini kullanarak ürünü kapatın ve tekrar çalıştırma- dan önce hasar olup olmadığını kontrol edin.
  • Ürünü talimatlar uyarınca çalıştırın. Ürün çalışırken ellerinizin ve ayaklarınızın dönen bıçakların yakı- nında olmadığından emin olun. Ellerinizi ve ayakla- rınızı ürünün altından uzak tutun.
  • Bıçak tablası gibi hareketli ve tehlikeli yapı parçala- rına tamamen durmadan asla dokunmayın.
  • Ürün çalışırken kaldırmayın ve taşımayın.
  • Ürünü, nasıl çalıştığını ve davrandığını bilmeyen kişiler tarafından kullanılmamalıdır.
  • Ürün, insanlarla veya diğer canlılarla çarpışmama- lıdır. Bir kişi veya başka bir canlı, ürünün hareket yoluna girerse, ürün derhal durdurulmalıdır.
  • Ürünün gövdesine veya şarj istasyonuna hiçbir nesne koymayın.
  • Robotun üzerine asla kimseyi oturtmayın. Bıçağı incelemek veya çalışırken taşımak için robotu asla kaldırmayın. Çalışma sırasında ellerinizi ve ayakla- rınızı robotun altına sokmayın.
  • Ürün, koruma, bıçak tablası veya gövdesi hasarlı halde çalıştırılmamalıdır. Ayrıca, hasarlı bıçaklar, cıvatalar, somunlar veya kablolarla çalıştırılmama- lıdır. Hasarlı kabloları takmayın ve akım besleme- sinden ayırmadan bunlara dokunmayın. Üreticinin güvenlik, çalışma ve bakım talimatlarına ya da teknik verilerde belirtilen ölçülere uyulmalıdır. Lütfen ürünlerimizin ticari, zanaatkar ya da endüstri- yel kullanım için tasarlanmadığını dikkate alın. Ürün ticari, zanaatkar ya da endüstri işletmelerinde ya da eş değer eylemlerde kullanılırsa garanti hizmeti üst- lenmiyoruz.

5. Güvenlik uyarıları

Genel güvenlik açıklamaları

  • Operatör diğer kişilerde veya mallarında oluşabi- lecek tüm kazalardan ve tehlikelerden sorumludur.
  • Çocukların, fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenek- leri kısıtlı veya deneyim ve bilgi eksikliği olan kişile- rin veya makinenin kullanım talimatlarını bilmeyen kişilerin makineyi kullanmasına izin verilmemelidir; yerel düzenlemeler kullanıcının yaşını kısıtlayabilir.
  • Güç adaptörünü kablo veya fiş hasarlıysa asla pri- ze takmayın.
  • Aşınmış veya hasarlı kablolar elektrik çarpma ris- kini artırır.
  • Aküleri sadece birlikte teslim edilen şarj istasyo- nunda şarj edin. Yanlış kullanım elektrik çarpma- larına, aşırı ısınmaya veya aküden aşındırıcı sıvı akmasına neden olabilir. Elektrolit akarsa bunu su/ nötrleştirici madde ile durulayın. Gözle temas et- mesi durumunda hemen bir hekime başvurun.
  • Sadece üretici tarafından tavsiye edilen orijinal aküleri kullanın. Ürün güvenliği sadece orijinal akü kullanıldığında garanti edilebilir. Tekrar şarj edilebi- lir aküler kullanmayın.
  • Ürün akü çıkarılırken akım şebekesinden ayrılmış olmalıdır. İşletim ile ilgili güvenlik bilgileri
  • Ürün sadece üretici tarafından önerilen oranım ile birlikte kullanılmalıdır. Diğer kullanım türlerine izin verilmez. Üreticinin işletim/bakım ile ilgili talimatla- rına eksiksiz uyulmalıdır.
  • Ürün açık havada kullanılırken çalışma alanının et- rafına uyarı levhaları takılmalıdır. Bu levhalar aşa- ğıdaki metin ile donatılmış olmalıdır: “Uyarı! Çim biçme robotu! Ürün ile aranızdaki mesafeyi koruyun! Çocuklar gözlemlenmelidir!
  • Çalışma alanında insanlar, özellikle de çocuklar veya hayvanlar varsa ürünü kapatın. Ürünün, o alanda herhangi bir aktivitenin gerçekleştirilmediği zamanlarda, örn. gece, çalıştırılması planlanmalı- dır. Bazı hayvanların, örn. kirpi, geceleri aktif oldu- ğuna dikkat edin. Ürün nedeniyle yaralanabilirler.
  • İşletim sırasında çocukların çalışma alanında dur- ması yasaktır.
  • Çocukların hem devredeyken hem de devre dışın- dayken ürünle oynaması yasaktır.www.scheppach.com

Hava sıcaklığı 5 °C'nin altında veya 40 °C'nin üze- rindeyken aküyü şarj etmeyin. Bu talimatlar, akü- nün ciddi şekilde hasar görmesini önlemek için önemlidir. m UYARI: Lityum iyon aküler söküldüğünde, kısa devre yapıldı- ğında veya suya, ateşe veya yüksek sıcaklıklara ma- ruz kaldığında patlayabilir veya yangına neden ola- bilir. Dikkatli olun, aküyü açmayın ve elektriksel/me- kanik yüke maruz bırakmayın. Bataryaları doğrudan güneş ışığı altında depolamayın.

  • Aküyü parçalara ayırmayın, açmayın veya kırmayın.
  • Aküye kısa devre yapmayın. Aküleri, birbirleriyle kısa devre yapabilecekleri veya iletken malzeme- lerle kısa devre yapabilecekleri bir kutu veya çek- mecede rastgele saklamayın.
  • Akü kullanılmadığında, bir uçtan diğer uca bağlantı oluşturabilecek ataş, bozuk para, anahtar, çivi, cı- vata veya diğer küçük metal nesnelerden uzak tu- tun. Akü klipslerinin kısa devre yapması yanıklara veya yangına neden olabilir.
  • Aküyü ısıya veya ateşe maruz bırakmayın. Doğru- dan güneş ışığı altında depolamayın.
  • Aküyü mekanik darbelere maruz bırakmayın.
  • Batarya sızdırıyorsa, sıvının cilde veya gözlere te- mas etmemesine dikkat edin. Temas halinde, etki- lenen bölgeyi bol suyla yıkayın ve bir doktora baş- vurun.
  • Bir pil veya akü yutulursa, derhal bir doktora baş- vurun.
  • Aküyü temiz ve kuru tutun.
  • Akü, normal oda sıcaklığında (20 °C ± 5 °C) çalıştı- rıldığında en iyi performansı gösterir.
  • Aküleri atarken, farklı elektrokimyasal sistemlere ait aküleri birbirinden ayrı tutun.
  • Ürünü sadece biçicide belirtilen şarj cihazıyla şarj edin. Ürünle birlikte verilen şarj cihazı dışında baş- ka bir şarj cihazı kullanmayın. Bir akü tipi için uygun olan şarj cihazı, başka bir akü ile kullanıldığında yan- gın tehlikesi yaratabilir.
  • Ürünle birlikte kullanılmak üzere tasarlanmamış aküleri kullanmayın.
  • Aküyü çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın.
  • Daha sonra başvurmak üzere orijinal ürün açıkla- masını muhafaza edin.
  • Ürünü uygun şekilde tasfiye edin.
  • Şarj cihazını her zaman temiz tutun. Kirlenme ne- deniyle elektrik çarpması tehlikesi vardır.
  • Her kullanımdan önce şarj cihazını, kabloyu ve fişi kontrol edin. Hasar tespit ederseniz şarj cihazını kullanmayın. Şarj cihazını kendiniz açmayın ve sa- dece kalifiye uzman personel tarafından ve orijinal yedek parçalar kullanılarak onarılmasını sağlayın. Hasarlı şarj cihazları, kablolar ve fişler elektrik çarpması riskini artırır.
  • Şarj cihazının tip plakasında belirtilen gerilimin şebe- ke gerilimiyle aynı olup olmadığını daima kontrol edin.
  • POWER ON/OFF tuşu ve STOP tuşu çalışmıyorsa ürünü kullanmayın.
  • Ürünü kullanmadığınız zamanlarda daima ON/OFF düğmesiyle kapatın. Ürün, POWER ON/OFF düğ- mesi açık olduğunda ve doğru PIN kodu girildiğin- de çalışmaya başlar.
  • Kullanım sırasında şebeke kablosu hasar görürse, robotu durdurmak için “STOP” tuşuna basın ve şe- beke kablosunu prizden çıkarın.
  • Scheppach, ürünün uzaktan kumandalar, vericiler, hayvan otlatma alanlarında zemine yerleştirilmiş elektrikli çitler vb. gibi diğer kablosuz sistemlerle tam uyumluluk konusunda hiçbir garanti vermez.
  • Zeminde bulunan metal nesneler (örneğin betonar- me veya köstebek geçirmez ağlar) çim biçme ma- kinesinin durmasına neden olabilir. Metal nesneler, döngü sinyaline müdahale ederek çim biçme maki- nesinin durmasına neden olabilir.
  • Çalışma ve depolama sıcaklığı 5–50 °C'dir. Şarj sı- caklığı aralığı 5–45 °C'dir. Çok yüksek sıcaklıklar üründe hasara neden olabilir.
  • Robotu patlayıcı ve/veya yanıcı ortamlarda asla kul- lanmayın ve şarj etmeyin.
  • Sprinkler çalışırken robotu kullanmayın. Bu durum- da robotu ve sprinkleri aynı anda çalışmayacak şe- kilde programlayın.
  • Robot su sızdırabildiğinden yüksek basınçlı su jet- leriyle yıkamayın ve kısmen veya tamamen suya batırmayın.
  • Sadece üretici tarafından verilen şarj cihazını ve güç adaptörünü kullanın. Tekniğine uygunsuz kul- lanım elektrik çarpmalarına, aşırı ısınmaya veya bataryadan aşındırıcı sıvı akmasına neden olabilir.
  • Güç adaptörünü suya batabilecek bir yüksekliğe yerleştirmeyin. Güç adaptörünü yere koymayın.
  • Güç adaptörünü örtmeyin. Yoğuşan su, güç adap- törüne zarar verebilir ve elektrik çarpması riskini artırabilir.
  • Sıvı sızarsa, bataryayı su / nötrleştirici ile yıkayın. m Gözle temas durumunda doktora başvurun. m Biçici ters çevrildiğinde, şebeke şalteri daima kapalı olmalıdır. Biçicinin alt çerçevesinde her- hangi bir çalışma yaparken, örneğin bıçakları te- mizlerken veya değiştirirken, şebeke şalteri kapa- lı olmalıdır. Akü ve şarj cihazı ile ilgili güvenlik bilgileri m Akü ve şarj cihazı Şarj etmeden önce talimatları okuyun. Şarj ciha- zınızın yerel alternatif akım beslemesiyle uyumlu olduğundan emin olun. Şarj cihazı ile akü paketi arasındaki bağlantı- nın doğru modellere uygun olduğundan emin olun. Hava sıcaklığı 18 °C ile 25 °C arasın- da olduğunda akü şarj edildiğinde daha uzun ömür ve daha iyi performans elde edilebilir.www.scheppach.com

İşletim frekans bandı 2,4-2,48 GHz Aktarılan maksimum güç 8,61 dBm WiFi WLAN modülünün frekans aralığı 2,4-2,48 GHz WLAN modülünün maks. telsiz frekans gücü 18,39 dBm Akü AK2.0-RC-20Li Tip Lityum iyon Gerilim 18 V (maks. 20 V

Kapasite 2000 mAh Güç 36 Ah Şarj süresi yakl. 120 mm Güç adaptörü NT1.1-RC-20Li Gerilim (giriş) 100-240 V~ Frekans 50-60 Hz Güç sarfiyatı 28 W Gerilim (çıkış) 20 V Şarj akımı 1,1 A IP koruma sınıarı Çim biçme robotu IPX5 Şarj istasyonu IPX4 Güç adaptörü IP67 Toplam ağırlık (net) Yakl. 8 kg Teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır! m ÖNEMLİ: Şarj cihazı, sadece RoboCut XL600 ürün tipi için uy- gundur. Gürültü ve titreşim m Uyarı: Gürültü, sağlığınızı son derece olumsuz etkileyebilir. Makine gürültüsü 85 dB'i aşarsa, lütfen uygun bir koruyucu kulaklık kullanın. Gürültü emisyonları Ses gücü seviyesi L

4,09 dB Garanti edilen ses gücü seviyesi L

55 dB Ses basıncı seviyesi L

3 dB Gürültü emisyon beyanı EN ISO 3744 standardına uygundur.

  • Kablo, fiş veya ürünün kendisi dış etkenler nedeniy- le hasar görmüşse şarj cihazını asla kullanmayın. Şarj cihazını en yakın yetkili servise götürün.
  • Şarj cihazını kesinlikle açmayın. Şarj cihazını en yakın yetkili servise götürün. m DİKKAT! Bu elektrikli alet, çalışması sırasında elektromanye- tik alan oluşturuyor. Bu elektromanyetik alan, belirli durumlarda aktif veya pasif tıbbi implantları olumsuz etkileyebilir. Ciddi ve ölümcül yaralanma tehlikesini azaltmak amacıyla, tıbbi implant taşıyan kişilerin, makineyi kul- lanmadan önce doktora veya tıbbi implant üreticisine danışmalarını öneriyoruz. Artık riskler Makine, en son teknolojiye göre ve geçerli güvenlik ku- ralları dikkate alınarak üretilmiştir. Ancak yine de çalış- ma sırasında artık riskler oluşabilir.
  • Usulüne uygun olmayan elektrik bağlantı kabloları- nın kullanılması halinde akım nedeniyle sağlık riski söz konusudur.
  • Ayar veya bakım işlerine başlamadan önce, baş- latma düğmesini serbest bırakın ve elektrik fişini prizden ayırın.
  • Ayrıca alınan tüm tedbirlere rağmen öngörüleme- yen artık riskler mevcut olabilir.
  • Artık riskler, güvenlik açıklamaları ve Amacına uy- gun kullanım bölümleri ve işletim kılavuzunun ta- mamı dikkate alındığında en aza indirgenebilir.
  • Makinenin rastgele işletime alınmalarını önleyin: Fişin elektrik prizine sokulması sırasında çalışma düğmesine basılmamalıdır. Bu işletim kılavuzunda önerilen takımı kullanın. Bu şekilde makinenizden en iyi performansı elde edersiniz.
  • Makine çalıştığında ellerinizi çalışma alanından uzak tutun.

Çim biçme robotu Gerilim 20 V Rölanti devir sayısı n

Kesim genişliği 18 cm Kesim yüksekliği 20-60 mm Kesim yüksekliği konumları

Alan 600 m² maks. eğim %35 Olabilecek en dar geçiş 0,8 mwww.scheppach.com

m DİKKAT Uzatma ve şebeke kablosu, hasar görmemesi için çalışma alanının dışında bulunmalıdır.

  • Şarj istasyonu (10) bir kulübe, bahçe kulübesi veya evin yakınına kurulabilir.
  • Şarj istasyonu (10) düz bir zemine kurulmalıdır. m BİLGİ: Şarj istasyonunu (10) eğimli veya düz olmayan bir yüzeye yerleştirmeyin, aksi takdirde istasyon bükü- lerek çalışması bozulabilir veya arıza meydana ge- lebilir.
  • Şarj istasyonu (10), şarj istasyonunun (10) önünde ve arkasında en az bir metre engelsiz alan olacak şekil- de yerleştirilmeli/konumlandırılmalıdır. (Resim 3)

8.2 Sınır telinin (11) şarj istasyonuna (10) bağlan-

ması m BİLGİ: Sınır teli (11), şarj istasyonunun (10) önüne en az bir metre uzunluğunda, düz, köşesiz ve engelsiz olarak döşenmelidir. Böylece şarj istasyonuna (10) düzgün bir şekilde girilmesi sağlanır (Res. 3).

  • Sınır teli (11), şarj istasyonunun (10) önünde ve ar- kasında, ev duvarı gibi sınırlardan en az 30 cm uzaklıkta döşenmelidir. (Resim 3)
  • Sınır telini (11) bir taraftan yaklaşık 10 mm izole edin (resim 4).
  • Yalıtımı çıkarılmış sınır telini (11) şarj istasyonunun (10) arkasındaki kırmızı kablo kelepçesine “OUT” yerleştirin. Ardından sınır telini (11) şarj istasyonu- nun (10) altındaki yarıktan geçirin (resim 5).
  • Ardından sınır telini (11) 8.3 “Sınır telini (11) döşe- me” bölümünde açıklanan şekilde döşeyin.
  • m BİLGİ: Sınır teli (11) şarj istasyonunun (10) en az 100 cm önüne düz bir şekilde döşenmelidir.
  • Sınır telini (11) döşedikten sonra fazla teli kesin.
  • Sınır telinin (11) ikinci ucunu bağlamak için, ucu- nu yaklaşık 10 mm soyun ve siyah kablo kelepçesi “IN” içine sokun.

8.3 Sınır telini (11) yerleştirin (Res. 1/2)

Sınır teli (11) çalışma alanının etrafına bir halka şek- linde yerleştirilmelidir. Çim biçme robotu (1) yaklaşır- sa, üründeki sensörler sınır telini (11) algılar. Biçici, sınır teline (11) ulaştığında rastgele bir açıyla yön de- ğiştirir. Biçici, şarj istasyonuna (10) geri dönmesi gerekiyor- sa, sınır telini (11) arar/sürer ve ardından belirlenen şekilde sola döner. Ardından sınır teli (11) boyunca şarj istasyonuna (10) geri döner.

7. Ambalajdan çıkarma

  • Ambalajı açın ve ürünü dikkatlice dışarı çıkarın.
  • Ambalaj malzemesini, ambalaj ve taşıma emniyet- lerini çıkarın (varsa).
  • Teslimat kapsamının eksiksiz olduğunu kontrol edin.
  • Ürün ve aksesuar parçalarında taşıma hasarı bu- lunmadığını kontrol edin. Şikayet olması durumun- da derhal tedarikçi bilgilendirilmelidir. Daha sonra yapılan şikayetler kabul edilmemektedir.
  • Ambalajı, mümkünse garanti süresinin sonuna ka- dar saklayın.
  • Kullanımdan önce işletim kılavuzunu okuyarak ürün hakkında bilgi edinin.
  • Aksesuar, aşınma ve yedek parçalarında sadece orijinal parçalar kullanın. Yedek parçalarını bayiniz- den temin edebilirsiniz.
  • Siparişlerinizde her zaman ürün numarasını ile ürü- nün tip ve yapım yılınız belirtin. m DİKKAT! Makine ve ambalaj malzemesi, çocuklar için uy- gun değildir! Çocuklar; plastik torbalar, folyolar ve küçük parçalar ile oynamamalıdır! Yutma ve boğulma tehlikesi söz konusudur!

8. Kurulum / işletime almadan önce

m DİKKAT! İşletime almadan önce ürünü mutlaka komple monte edin! m DİKKAT! Çalışma alanında bir çim biçme makinesi kullan- mayı planlıyorsanız, sınır telini (11) gömmek zo- runludur. m DİKKAT! Sınır telinin (11) yakınında kırpıcı kullanmayın. Sınır telinin (11) yakınında bulunan kenarları kır- parken dikkatli olun.

8.1 Şarj istasyonunun (10) kurulumu / doğru ko-

numu m DİKKAT Çalışma alanının tamamını işaretledikten sonra, bir çekiç (teslimat kapsamına dahil değildir) ve sabitleme çivileri (13) yardımıyla şarj istasyonu- nu (10) sabitleyin. (Res. 16). m BİLGİ: Şarj istasyonuna yeni delikler açmayın. m BİLGİ: Ayaklarınızı şarj istasyonunun plakasına koymayın.www.scheppach.com

Ardından teli oluğa yerleştirin ve üzerini toprakla örtün. m ÖNEMLİ: Sorunsuz bir çalışma için sınır teli (11) en fazla 3 cm toprakla örtülmelidir.

  • Sınır telini (11) toprakla kapladıktan sonra, gevşek toprağı vücut ağırlığınızla sıkıştırmanız yeterlidir.

8.3.1.2 Sınır telinin (11) tel pimlerle (12) sabitlen-

mesi m BİLGİ: Tel pimler (12) arasındaki mesafe en fazla 80 cm ol- malıdır (Res. 12).

  • Sınır telini (11) dış kenardan 30 cm veya 8 cm me- safede çim tabanına yerleştirin (resim 6/7).
  • Sınır telini (11) en az 80 cm aralıklarla bir tel pim (12) yardımıyla sabitleyin (Res. 12).
  • Tel pimleri (12) bir çekiç (teslimat kapsamına dahil değildir) yardımıyla toprağa çakın (resim 13).
  • Düz olmayan veya virajlı zeminlerde tel pimlerin (12) aralığı uygun şekilde azaltılmalıdır.

8.3.2 Engeller için döşeme türleri (adalar)

(Res. 14) m BİLGİ: Aşağıda örnek olarak verilen büyük ve ağır eşyalar için mutlaka “ada kurulumu” gerekli değildir: - Ağaç - Yüksek saksı - Büyük/ağır bitki saksıları - Sera - Bahçe kulübesi Hassas/küçük nesneleri hasardan korumak için sınır telini (11) aşağıdaki şekilde yerleştirin:

  • Sınır telini (11) dış kenar boyunca, dış kenar ile en- gel arasındaki en kısa mesafeye (en az 0,8 m) ula- şana kadar ilerletin.
  • Sınır telini (11) engele giden en kısa yolda “besle- me kablosu” olarak yerleştirin.
  • Sınır telini (11) engelin etrafına 30 cm veya 8 cm aralıklarla yerleştirin (bkz. madde 8.3.1).
  • Kabloyu “besleme kablosu” boyunca dış kenara doğru geri dönecek şekilde yerleştirin. m DİKKAT! Sınır teli (11) ASLA kesişmemelidir. Sınır telleri arasındaki maksimum mesafe 5 mm'dir.
  • Kabloyu dış kenar boyunca döşeyin.

8.3.3 >%35 setlerin/yamaçların sınırlandırılması

  • >%35 setlerin/yamaçların sınırı, resim 15’te göste- rildiği gibi min. 40 cm olmalıdır.

8.3.1 Genel bilgiler/döşeme türleri

m DİKK AT: Üründe hasar oluşmasını önlemek için, sınır te- li (11) ile akarsular/yamaçlar/setler ve/veya kamu- ya açık yollar arasında en az 15 cm yüksekliğinde bir engel bulunmalıdır. m DİKK AT: Biçici çakıl/taş üzerinde çalıştırılmamalıdır. m BİLGİ: Sınır telini (11) döşemeye başlamadan önce çalışma alanını tanımlayın ve bir taslak çizim yapın. m BİLGİ: Sınır telinin (11) maksimum izin verilen uzunluğu 300 m'dir.

  • Sınır teli (11) ile dış kenar arasındaki mesafe 30 cm olmalıdır (resim 6).
  • Aşağıdaki tüm noktalar geçerliyse, sınır teli (11) arasında 8 cm'lik bir mesafe yeterlidir (resim 7): - Sınır yüzeyi üzerinden geçilebilir (örneğin, kaldı- rım, garaj girişi vb.). - Sınır yüzeyi, biçme yüzeyi ile aynı seviyededir. - Sınır yüzeyinde, biçici veya bıçaklarla temas edip buna (bunlara) hasar verebilecek çıkıntılı veya sivri parçalar bulunmamaktadır. - Sınır yüzeyinde biçilmemesi gereken bitkiler bu- lunmamalıdır.
  • Sınır teli (11) gömülebilir veya birlikte verilen tel çi- vilerle (12) sabitlenebilir.
  • Sınır telini (11) döşerken köşelerde açı her zaman >90° olmalıdır (bkz. resim 8+9).
  • Çim biçme robotu (1), genişliği ≥ 0,8 m olan dar alanlarda/geçitlerde çalışır (resim 10).
  • Biçme alanının minimum genişliği 0,8 m'dir (resim 10).
  • Maksimum eğim %35 (20°) olabilir. m DİKKAT Kaza ve/veya kişilerin yaralanması veya ürünün hasar görmesini önlemek için, ürünü dik arazide kullanmak yasaktır. Eğimini nasıl belirleyeceğinizi Res. 11'de görebilir- siniz. m BİLGİ: Eğimlerin/setlerin sınırları için bkz. madde 8.3.3. m DİKKAT! Çalışma alanında bir çim biçme makinesi kullan- mayı planlıyorsanız, sınır telini (11) gömmek zo- runludur.

8.3.1.1 Sınır telinin (11) gömülmesi

  • Sınır telini (11) gömmek için, kürek veya benzeri bir alet yardımıyla çim tabanında dar bir oluk açın.www.scheppach.com

8.5 İşletime almadan önce

  • Kesim yüksekliğini, Res. 18'de gösterildiği gibi ke- sim yüksekliği ayar düğmesi (2) yardımıyla maksi- mum kesim yüksekliğine (60 mm) ayarlayın.
  • Biçiciyi çalışma alanına yerleştirin ve çalıştırın (9. maddede açıklanan şekilde).
  • Biçiciyi uzun bir süre boyunca gözlemleyin.
  • Biçici şarj istasyonuna (10) sorunsuz bir şekilde geri dönerse, kurulum tamamlanmış demektir. İPUCU: İlk işletime almadan önce: Biçiciyi, şarj istasyonunun (10) hemen arkasına, sınır teline (11) 90° açıyla yerleştirin ve “HOME” tuşuna (bkz. madde 9) basarak şarj istasyonuna (10) geri dönme komutunu verin. Biçici şimdi sınır teli (11) boyunca şarj istasyonuna (10) geri döner (resim 2). Böylece, ilk işletime almadan önce sorunlu yerleri tespit edebilir ve gerekirse düzeltebilirsiniz. Aynı işlem, eğimli yerler/yarıklar/çiçek tarhları vb. gibi kritik yerler için de önerilir. Yukarıda açıklanan şekilde ilerleyin ve biçiciyi “START” tuşuyla çalıştırın (bkz. madde 9). Sorun olması durumunda, üründeki durdurma tuşuy- la (4) biçiciyi durdurabilirsiniz.

9. İşletime alma / Ayarlar

m DİKKAT! Optimum işlevselliği sağlamak için, ilk işletime almadan önce bir yazılım güncellemesi yapılmalı- dır. (bkz. 13.3 Yazılım güncellemesi) m BİLGİ Uzun ömür için, çim biçme robotu (1) sadece 5 - 40 °C dış sıcaklıkta çalıştırılmalıdır. m DİKKAT! İşletime almadan önce ürünü mutlaka komple monte edin! Elektrik bağlantısı Takılı elektro motor işletime hazır bir şekilde bağlıdır. Bağlantı ilgili VDE ve DIN kurallarına uygundur. Müşteri tarafından yapılan şebeke bağlantısı ya da kullanılan uzatma hattı bu talimatlara uygun olmalıdır. Hasarlı elektrik bağlantı kablosu Elektrikli bağlantı kablolarında sıklıkla izolasyon ha- sarları oluşur. Bunun olası nedenleri:

  • Bağlantı kablolarının pencere veya kapılardan geç- mesi nedeniyle oluşan baskılar.
  • Bu mesafeyi korumazsanız, çim biçme robotu (1) sınırlanan alandan çıkabilir. Bu durumda robot yö- nünü kaybederek çalışamaz hale gelir. m BİLGİ Çalışma alanını tamamen sınırladıktan sonra, sı- nır telini (11) 8.2 bölümünde açıklanan şekilde şarj istasyonuna (10) bağlayın. m DİKKAT Çalışma alanının tamamını işaretledikten sonra, bir çekiç (teslimat kapsamına dahil değildir) ve sabitleme çivileri (13) yardımıyla şarj istasyonu- nu (10) sabitleyin.

8.4 Şarj istasyonu bağlantısı (10) (Res. 16)

  • Res. 16'da gösterildiği gibi 2 pimli fişi şarj istasyo- nuna (10) takın ve vidalayın.
  • Ardından elektrik fişini prize takın. m DİKKAT Fişi elektrik şebekesine takmadan önce sınır te- linin (11) doğru şekilde döşendiğinden ve güç adaptörünün (14) şarj istasyonuna (10) doğru şe- kilde bağlandığından emin olun. Şarj istasyonu (10) elektrik şebekesine bağlıysa, şarj istasyonunun (10) arka kısmında bir LED yanar. (Bkz. resim 17).

8.4.1 LED istasyonları açıklaması (Res. 17)

LED du- rumu Anlamı Ölçü Yanmı- yor Akım beslemesi yok Şebeke kablosunun tekniğine uygun olarak şarj cihazına ve şarj cihazının uygun bir akım beslemesine bağlı olduğundan emin olun. Yeşil yanıyor Sınır teli doğru şekilde bağlan- mıştır. Robot tamamen şarj edilmiştir.

Yeşil yanıp sönü- yor Robot şarj oluyor - Kırmızı yanıp sönü- yor Sınır teli hasarı ya da doğru şekil- de bağlı değil. Şunları kontrol edin: Sınır teli uçlarının bağlı olmasını Kablo kelepçelerinin güvenilir olmasını. Şunları kontrol edin: Sınır telinin kopuk olup olmadığını kontrol edin.www.scheppach.com

  • Çim biçme robotu (1) çalışana kadar tuşuna (“POWER ON/OFF” tuşu) basın.
  • İlk kullanımda, “0” rakamı yanıp söndüğünde “OK” düğmesine dört kez basarak standart PIN kodu ola- rak “0000” girin. (PIN kodu, 9.2.1 bölümünde açık- landığı gibi değiştirilebilir).
  • Dördüncü rakamı “OK tuşuyla" onayladıktan son- ra çim biçme robotu kullanıma hazırdır. Ekranda “IdLE” yazısı belirir. m BİLGİ Çim biçme robotu (1), herhangi bir giriş yapılmazsa 30 saniye sonra otomatik olarak kapanır. m DİKKAT PIN kodu 10 kez yanlış girilirse, ekranda “LOCK” me- sajı belirir. Cihaz, PIN kodunu tekrar girene kadar 10 dakika boyunca kilitli kalır.
  • Biçme işlemine başlamak için “START” ve ardın- dan “OK” tuşuna basın.
  • “HOME” ve ardından “OK” tuşuna basarsanız, çim biçme robotu (1) çim biçme işlevi kapalı olarak şarj istasyonuna (10) geri döner. Çim biçme robotu (1), pil şarjı çok düşük olana kadar sürekli çalışır. Çim biçme robotu otomatik olarak şarj istasyonuna (10) geri döner. Bıçak diski bu durumda devre dışındadır. m BİLGİ Akü tamamen şarj olduktan sonra, çim biçme robotu yeniden çalışmaya başlar. Alternatif olarak, çim biç- me robotu, ayarlanan biçme planına göre şarj istas- yonunda (10) kalır. (Standart olarak robot, Pazartesi-Cuma günleri 09:00 - 15:00 saatleri arasında çim biçme işlemini gerçek- leştirir.)

m BİLGİ Ürün ayarlarını yapmak için, çim biçme robotu (1) açık olmalıdır. Çim biçme robotunu (1), tuşunu (“POWER ON/OFF” tuşu) basılı tutarak “PIN” ekran- da görünene kadar açın.

9.2.1 PIN kodunun değiştirilmesi (Res. 21)

  • “START” ve “HOME” tuşlarını aynı anda en az 3 saniye basılı tutun.
  • sembolü ve “PInI” yanıp söner.
  • Şimdi eski PIN kodunu aşağıdaki gibi girin (fabrika ayarı “0000”).
  • İlk rakam yanar (“0---”).
  • “START” ve “HOME” tuşlarını kullanarak istediğiniz rakamı seçin.
  • Rakamı “OK” tuşuyla onaylayın.
  • Sıradaki rakam yanar (örn. “10--).
  • 2-4 rakamları için yukarıda açıklanan şekilde iler- leyin.
  • Bağlantı kablosunun doğru döşenmemesi veya sa- bitlenmemesi nedeniyle bükülmesi.
  • Bağlantı kablosuna basılması nedeniyle oluşan ke- silmeler.
  • Duvar prizinden zorla çekme nedeniyle oluşan izo- lasyon hasarları.
  • İzolasyonun eskimesine bağlı çatlaklar. Bu gibi hasarlı elektrik bağlantı kabloları kullanılma- malıdır ve izolasyon hasarları nedeniyle ölüm tehlike- si söz konusudur. Elektrik bağlantı kablolarında düzenli olarak hasar kontrolü yapın. Kontrol sırasında bağlantı kablosunun şebekeye bağlı olmamasına dikkat edin. Elektrik bağlantı kabloları geçerli VDE ve DIN yönet- meliklerine uygun olmalıdır. Sadece aynı işarete sahip bağlantı kabloları kullanın. Bağlantı kablosunda tip kodu baskısının bulunması zorunludur.

9.1 Hızlı işletime alma (Res. 19/20)

Sınır teli (11) takıldıktan sonra, çim biçme robotunu (1) kullanabilirsiniz. Kesim yüksekliğini ayarlama

  • Kesim yüksekliği ayar düğmesini (2) saat yönünde çevirerek kesim yüksekliğini 20 - 60 mm arasında kademesiz olarak artırın.
  • Kesim yüksekliğini kademesiz olarak 20 - 60 mm arasında azaltmak için kesim yüksekliği ayar düğ- mesini (2) saat yönünün tersine çevirin. m BİLGİ Kesim yüksekliği ayar düğmesindeki (2) ok, düğme dışındaki rakamları gösterir. Burada, mevcut kesim yüksekliğini 5 mm'lik adımlarla okuyabilirsiniz. Çim biçme robotunu duraklatma/durdurma:
  • Çim biçme robotunu durdurmak için durdurma düğ- mesine (4) basın.
  • Çim biçme robotu hemen durur ve bıçak tablası (6) durur.

m DİKKAT Çim biçme robotu kapalı değil, sadece durdurulmuştur. Çim biçme robotunu kapatmak için daima “POWER ON/ OFF” düğmesini kullanın. Çim biçme robotunu açma:

  • Çim biçme robotu daha sonra aşağıda açıklanan şekilde yeniden başlatılabilir.

m BİLGİ Çim biçme robotu (1) biçme işlemine başlamadan önce, bir sesli sinyal (dört kez bip sesi) duyulur, ardın- dan bıçak tablası (6) dönmeye başlar.www.scheppach.com

  • “START” ve “HOME” tuşlarını kullanarak istediğiniz rakamı seçin ve “OK” tuşuyla onaylayın.
  • İkinci rakamı “OK tuşuyla" onayladıktan sonra yeni biçme süresi ya da yeni gün kaydedilir. Ekranda “IdLE” yazısı belirir.

9.3 Kenarların biçilmesi

Standart olarak, çim biçme robotu (1) her Salı ve Cuma günü kenarları biçer. Bu, çim biçme robotunun (1) günün ilk biçme işleminde sınır teli (11) boyunca bir kez ilerlediği anlamına gelir. m DİKKAT Bu modda bıçak tablası (6) aktiftir. Kenar biçme süreleri sadece uygulama üzerinden ayarlanabilir.

9.4 Uygulama kumandası

RoboCut XL600 çim biçme robotu, uygulama ile kont- rol edilebilir. Uygulama, Android ve iOS için ilgili uy- gulama mağazalarından indirilebilir. m DİKKAT Uygulamanın kullanımı, bu işletim kılavuzunda “kullanım” terimi altında yer almaktadır. Bu ne- denle, bu konuda geçerli güvenlik kurallarına da dikkat edin. Çim biçme robotu iki farklı çalışma moduna sahiptir. Orijinal teslimat durumunda robot çevrim dışı çalışır. Bu modda robotun standart çim biçme işlevleri kul- lanılabilir. Ek hizmetler (biçme zamanları, yazılım güncelleme- si, sensör ayarları vb.) kullanmak istiyorsanız, Sc- heppach Grubu tarafından sağlanmayan ek bir uygu- lama mevcuttur. Bu uygulamayı biçme robotumuzla eşleştirebilmeniz için önce iletişim bilgilerinizi girme- niz gerekir. Burada bir e-posta adresi yeterlidir. UY- GULAMA üreticisi, uygulamanın ve kişisel verileri- nizin kullanımını düzenleyen bir veri koruma beyanı ve kullanım sözleşmesi hazırlamıştır. Scheppach Grubunun uygulamanın kullanımı sı- rasında hiçbir kişisel veriyi kaydetmediğini ve daha fazla bilgiyi işlemediğini belirtmek isteriz. Bu işlem sadece uygulamanın üreticisi tarafın- dan gerçekleştirilebilir.

  • “Eski“ PIN kodunu girdikten ve dördüncü rakamı ‘”OK’ tuşuyla onayladıktan sonra “PIn2” mesajı be- lirir, şimdi yeni PIN kodunu girebilirsiniz.
  • İlk rakam yanıp söner (“0---”).
  • “START” ve “HOME” tuşlarını kullanarak istediğiniz rakamı seçin.
  • Rakamı “OK” tuşuyla onaylayın.
  • Sıradaki rakam yanıp söner (örn. “10--).
  • 2-4 rakamları için yukarıda açıklanan şekilde ilerleyin.
  • Dördüncü rakamı “OK tuşuyla" onayladıktan son- ra yeni PIN kodu kaydedilir. Ekranda “IdLE” yazısı belirir.

9.2.2 Tarih/saat ayarı/değiştirilmesi (Res. 22)

m BİLGİ Tarih ve saat, çim biçme robotunun (1) ayarlanan biç- me programına göre çalışabilmesi için gerekli ayar- lardır.

  • Tarih/saat ayarı, yıl - tarih - saat sırasıyla yapılır.
  • “START"tuşunu en az 5 saniye basılı tutun.
  • Ekranda sembolü ve bir sayı (örn. 2020) yanar.
  • “START”, "HOME" ve "OK" tuşlarını kullanarak PIN ayarına benzer şekilde yılı ayarlayın.
  • Ardından bir sonraki rakam yanar (ay ve gün, örne- ğin 25 Ağustos için 08.25).
  • “START”, “HOME” ve “OK” tuşlarıyla doğru ayı ve günü ayarlayın.
  • Son olarak saat gösterilir (örn. 13:25).
  • Yukarıda açıklanan şekilde güncel saati ayarlayın.
  • Dördüncü rakamı “OK” tuşuyla onayladıktan sonra tarih ve saat kaydedilir. Ekranda “IdLE” yazısı be- lirir.

9.2.3 Başlangıç süresinin değiştirilmesi (Res. 23)

Fabrika ayarlarında 09:00 olarak ayarlanan başlangıç süresi her zaman değiştirilebilir.

  • “START“ ve ‘OK’ tuşlarını aynı anda en az 3 saniye basılı tutun.
  • Ekranda ayarlanan başlangıç süresi, örneğin 13:25, ilk rakam yanıp söner.
  • “START” ve “HOME” tuşlarını kullanarak istediğiniz rakamı seçin ve “OK” tuşuyla onaylayın.
  • 2-4 rakamları için yukarıda açıklanan şekilde iler- leyin.
  • Dördüncü rakamı “OK tuşuyla" onayladıktan son- ra yeni başlangıç süresi kaydedilir. Ekranda “IdLE” yazısı belirir.

9.2.4 Biçme süresinin/günün değiştirilmesi

(Res. 24) Fabrika ayarlarında günlük 6 saat olarak ayarlanan biçme süresi her zaman değiştirilebilir.

  • “OK” tuşunu en az 3 saniye basılı tutun.
  • Ekranda ayarlanan biçme süresi gösterilir, örneğin 06 H, ilk rakam yanıp söner.www.scheppach.com

Burada, biçici her şarj işleminden sonra sınır teli bo- yunca rastgele bir noktadan başlar. Bunun anlamı: Çim biçme robotu, ilk şarj işleminden sonra, sınır teli boyunca bölge 1 için ayarlanan % değerine göre ha- reket eder ve biçmeye başlar. İkinci şarj işleminden sonra, ayarlanan % sayısına göre bölge 2 için aynı işlemi tekrarlar. Örnek: 200m sınır teli kurdunuz ve bölge 1 için %25 değeri- ni belirttiniz. Çim biçme robotu, şarj işleminden sonra sınır teli bo- yunca 50 m ilerler ve buradan çim biçme işlemine başlar. m BİLGİ Bu işlevle, örneğin ulaşılması zor geçitlerde çim biç- me robotunu çalıştırarak bu alanlarda kusursuz bir biçme sonucu elde edebilirsiniz.

9.5 Yağmur sensörünün standart ayarının değiş-

tirilmesi “HOME” tuşunu 3 saniye basılı tutun, ardından ekranda “Rain” gösterilecektir. Ayar bölümünü açmak için “OK” tuşuna basın. Ardından “ON” ya da “OFF” gösterilir. Ayarları “START” ve “HOME” tuşuna basarak değiştire- bilir ve “Ok” tuşu ile onaylayabilirsiniz.

m DİKKAT Ürünü temizlik çalışmalarından önce tuşu ile ka- patın. m DİKKAT Döner bıçak diskini temizlemeden önce koruyucu el- diven giyin. Ürünü her kullanım sonrasında doğrudan temizlen- mesini öneriyoruz. Ürünü düzenli olarak nemli bezle ve biraz yumuşak sabun ile temizleyin. Temizlik ya da çözelti maddesi kullanmayın; bunlar ürünün plastik parçalarına zarar verebilir. Ürünün içine su girmediğinden emin olun.

  • Çim biçme robotunu (1) kapatmak için tuşuna (“POWER ON/OFF” tuşu) basın.
  • Çim biçme robotunu (1) taşırken koruyucu eldiven giyin.
  • Çim biçme robotunu (1) iki elinizle güvenli bir şekil- de taşıyın. Hasarları önlemek için, çim biçme robotunun (1) yüksek yerlerden yere düşmemesine dikkat edin.

Uygulamayı kullanabilmek için e-posta ile kayıt olma- nız gerekmektedir. Alternatif olarak Facebook, Apple ID veya Google ile kayıt olabilir ve giriş yapabilirsiniz. Kayıt için çim biçme robotunuzun seri numarasını hazır bulundurun. Bu numara, cihazın tip plakasında bulunmaktadır. SN:2201168000XX00000001 Art-Nr.: 5913004917Scheppach GmbH - Günzburger Straße 69 - 89335 Ichenhausen - Germany

9.4.2 İletişim/Veri aktarımı

Uygulama ya Bluetooth ya da WiFi üzerinden çim biçme robotu ile iletişim kurar. m BİLGİ Uygulamanın internet üzerinden veri aktarımı nede- niyle, mobil operatörünüz veya internet sağlayıcınız- la yaptığınız sözleşmeye bağlı olarak, masraar size ait olacaktır.

9.4.3 Uygulama işlevleri

  • Biçme planını görüntüleme ve düzenleme
  • Biçme bölgelerini ayarlama
  • Cihazı şarj istasyonuna gönderme
  • Güncellemeler / okuma (Kayıt verileri)

9.4.3.1 Biçme planını görüntüleme ve düzenleme

Bu işlevle, çim biçme robotunun çim biçmeye ne za- man başlayacağını ve biçme süresinin ne kadar ola- cağını her gün ayrı ayrı ayarlayabilirsiniz. Her gün için bir başlangıç saati (daha sonra maks. iki başlangıç saati) ayarlanabilir. Bu işlevle, çim kenarlarının hangi günlerde biçilece- ğini de ayarlayabilirsiniz. m DİKKAT Biçme planını değiştirmek, biçme işlemini baş- latmak, otomatik modu açmak ve kapatmak, çim biçme robotunu eve göndermek ve tarih ve saa- ti değiştirmek, diğer kişiler tarafından beklenme- yen faaliyetlere neden olabilir. Bu nedenle, ilgili kişiler her zaman önceden çim biçme robotunun olası faaliyetleri hakkında bilgilendirilmelidir.

9.4.3.2 Biçme bölgelerini ayarlama

Bu işlevde, manuel olarak dört farklı biçme bölgesi- ni % olarak ayarlayabilirsiniz. Standart olarak, işlev “AutoMultizone” olarak ayarlanmıştır.www.scheppach.com

Yıldız başlı vidalar (8) hasarlıysa veya sıkılamıyorsa, bunlar da değiştirilmelidir. Yeni cıvatalar yedek bıçaklarla birlikte verilir.

  • Bıçakları (7) değiştirmek için, çim biçme robotunu (1) alt tarafı yukarı bakacak şekilde bir çalışma tez- gahının üzerine yerleştirin. (Gövdeye zarar verme- mek için yumuşak bir altlık kullanmanızı öneririz).
  • Yıldız tornavida (teslimat kapsamına dahil değildir) yardımıyla yıldız başlı vidayı (8) sökün.
  • Eski bıçağı (7) çıkarın.
  • Yeni bıçağı (7) takın ve yeni bir cıvata (8) ile sabit- leyin.
  • Bıçağın (7) hareket edebildiğini kontrol edin. Eğer hareket etmiyorsa, cıvatayı (8) biraz gevşetin.
  • Bu işlemi üç bıçak (7) için de tekrarlayın.

13.2 Akünün takılması/sökülmesi (Res. 26/27)

m DİKKAT Çalışmaya başlamadan önce biçiciyi çalıştırın.

  • Aküleri takmak/sökmek için, çim biçme robotunu (1) alt tarafı yukarı bakacak şekilde bir çalışma tez- gahının üzerine yerleştirin. (Gövdeye zarar verme- mek için yumuşak bir altlık kullanmanızı öneririz).
  • Akü kapağının cıvatalarını sökün ve akü kapağını çıkarın (Res. 26/27).
  • Akünün alçak tutucusunu çıkarın.
  • Aküyü dikkatlice çekip çıkarın. m BİLGİ Kablolardan çekmeyin.
  • Kilidi açın ve fişleri çekin.
  • Aküyü (gerekirse yeni bir orijinal akü) takın.
  • Aküyü ters sırada tekrar takın (Res. 26/27).

13.3 Yazılım güncelleme (Res. 28)

m BİLGİ Robot, uygulama aracılığıyla (otomatik) yazılım güncellemesi yapabilmek için Wi-Fi ağı- na bağlı olmalıdır. Robotunuzu W-Lan’a bağlayın. Yeni bir sürüm çıktığında yazılım güncellenebilir. (En son yazılım sürümünü ana sayfamızda bulabilirsiniz. Yazılım USB veya uygulama aracılığıyla yüklenebilir. USB aktarımı için gerekli yazılımı www.scheppach. com ana sayfamızdan indirebilirsiniz.

13.3.1 USB aracılığıyla yazılım güncelleme

  • Ana sayfamızdan en yeni yazılım sürümünü bulun.
  • Bunu boş bir FAT32 formatlı veri taşıyıcıya indirin.
  • 13.2 bölümünde açıklanan şekilde akü kapağını çıkarın.
  • Veri taşıyıcıyı USB sürücüsüne takın (resim 28).
  • Biçiciyi tuşuna (“POWER ON/OFF” tuşu) basa- rak açın.
  • Güncelleme otomatik olarak başlar.
  • Ekranda “OK” belirene kadar bekleyin ve ardından veri taşıyıcıyı çıkarın. Böyle bir durum meydana gelirse, robotu derhal bir uzman servise gönderin. Çim biçme robotu (1) bu işlemden önce çalıştırılma- malıdır.

12. Depolama/Kış uykusu

Biçiciniz kış uykusuna yatarsa daha uzun süre keyie kullanabilirsiniz. Bu sorun teşkil etmese de, biçicinizi kışın kapalı bir alanda, örneğin garajda depolamanızı öneririz. Biçiciyi depolamadan önce:

  • İyice temizleyin (bkz. madde 10).
  • Aküyü tamamen şarj edin.
  • Aküyü çıkarın (bkz. madde 13.2). Ürünü ve aksesuarlarını karanlık, kuru ve buzlanma- yan ve çocukların erişemeyeceği bir yerde muhafaza edin. İdeal depolama sıcaklığı 5 ve 40˚C arasındadır. Çim biçme robotunu (1) orijinal ambalajında saklayın. Toz ve ıslaklığa karşı korumak için çim biçme robotu- nun (1) üzerini kapatın. İşletim kılavuzunu çim biçme robotunun (1) yanında saklayın.

13. Bakım / Güncelleme

m DİKKAT Tüm bakım çalışmalarından önce elektrik fişini çekin. Bağlantılar ve onarımlar Elektrik donanımındaki bağlantı ve onarım çalışma- ları sadece bir elektrik uzmanı tarafından yapılabilir. Sorularınızın olması durumunda lütfen aşağıdaki bilgileri verin:

13.1 Bıçağın (7) değiştirilmesi (Res. 25)

m DİKKAT Çalışmaya başlamadan önce biçiciyi çalıştırın. m BİLGİ Bıçaklar (7) yakl. 8 hafta sonra değiştirilmelidir. (2 bıçak seti, her biri 3 bıçak içermektedir ve teslimat kapsamına dahildir.) Sadece üreticinin orijinal bıçaklarını kullanın. (Ürün No. 7913001601) m DİKKAT Bıçağı (7) değiştirmeden önce koruyucu eldiven giyin. m DİKKAT Tüm bıçaklar (7) aynı anda değiştirilmelidir. Bıçakla- rın (7) tek tek değiştirilmesi yasaktır.www.scheppach.com

  • Üzerinde çarpı olan çöp kutusu sembolü, elektrikli ve elektronik cihazların ev çöpüne atılmayacağına işaret eder.
  • Elektrikli ve elektronik eski cihazlar aşağıdaki yer- lere ücretsiz olarak teslim edilebilir: - Kamusal tasfiye veya toplama yerleri (örn. bele- diye şantiyeleri). - Satıcıların bunları gönüllü olarak geri almak veya sunmakla yükümlü olması koşuluyla, elektronik ci- hazlara yönelik satış noktaları (sabit ve çevrim içi). - Cihaz başına, kenar uzunluğu maksimum 25 santimetre olan yaklaşık üç eski elektronik ciha- zı, öncesinde yeni bir cihaz satın almadan veya bölgenizdeki başka bir yetkili toplama yerine gö- türmeden üreticiye ücretsiz olarak teslim edebi- lirsiniz. - Üreticinin ve satıcının diğer ek iade alma koşulla- rını ilgili müşteri hizmetlerinden öğrenebilirsiniz.
  • Üretici tarafından özel bir eve yeni bir elektronik ci- hazın teslim edilmesi durumunda, son kullanıcının talebi üzerine eski elektronik cihazın ücretsiz ola- rak teslim alınmasını sağlayabilir. Bu konu ile ilgili üreticinin müşteri hizmetleri ile iletişime geçin.
  • Bu beyanlar sadece Avrupa Birliği ülkelerinde ku- rulu olan ve satılan ve 2012/19/AB Avrupa Yönet- meliğine tabi olan cihazlar için geçerlidir. Avrupa Birliği dışındaki ülkelerde, elektronik ve elektrikli eski cihazların tasfiye işlemi için farklı düzenleme- ler geçerli olabilir. Lityum-iyon aküler hakkında notlar Li-Ion Cihazı atmadan önce aküyü çıkarın!
  • Akü evsel atıklara, ateşe (patlama tehlikesi) veya suya atmayın. Hasarlı aküler, zehirli buharlar veya sıvılar sızarsa çevreye ve sağlığınıza zarar verebilir.
  • Bozuk veya bitmiş aküler 2006/66/EG direktifi uya- rınca geri dönüşüme aktarılmalıdır.
  • Cihazı ve şarj cihazını bir geri dönüşüm merkezine götürün. Kullanılan plastik ve metal parçalar türle- rine göre ayrılabilir ve bu şekilde geri dönüştürü- lebilir.
  • Aküleri deşarj olmuş durumda tasfiye edin. Kısa devrelere karşı korumak için kutupları yapışkan bantla kapatmanızı öneririz. Aküyü açmayın.
  • Aküleri yerel yönetmeliklere uygun olarak tasfiye edin. Şarj edilebilir aküleri, çevre dostu bir şekil- de geri dönüştürülebilecekleri bir atık akü toplama noktasına atın. Bu konuda yerel atık imha şirketini- ze danışın.
  • 13.2. bölümünde açıklanan şekilde akü kapağını tekrar takın. m BİLGİ Çim biçme robotunuzla (1) birlikte verilen işletim kıla- vuzu, biçicinin üretim zamanındaki yazılım sürümüne dayanmaktadır. Bazı yeni veya değiştirilmiş özellikler ve işlevler işle- tim kılavuzunda yer almayabilir. Yazılımın en son sürümünü uygulamada veya www. scheppach.com adresinde bulabilirsiniz. Servis bilgileri Ürünün aşağıdaki parçalarının kullanıma veya doğal sürece bağlı olarak aşınmaya tabi olduğu veya aşağı- daki parçaların sarf malzemeleri olarak gerekli oldu- ğu dikkate alınmalıdır. Aşınma parçaları*: Bıçaklar (7), cıvatalar (8), sınır teli (11), tel pimleri (12).
  • Teslimat kapsamında bulunması zorunlu değildir! Aşınma parçaları için ürün numarası (numarala- rı): Poz. 7 Bıçak 7913001601 Poz. 8 Cıvatalar 3913001001 Poz. 11 Sınır teli 7913001702 Poz. 12 Tel pimleri 7913001701 Yedek parçalar ve aksesuarları servis merkezimiz- den temin edebilirsiniz. Bunun için kapak sayfasında- ki QR kodunu tarayın.

14. Bertaraf ve geri dönüşüm

Ambalaj ile ilgili bilgiler Ambalaj malzemeleri geri dö- nüştürülebilir özelliktedir. Lüt- fen ambalajları çevreye uy- gun bir şekilde tasfiye edin. Elektrikli ve elektronik cihaz yasasına (ElektroG) ilişkin bilgiler Elektrikli ve elektronik eski cihazlar evsel atıklara ait değildir, ayrı olarak toplanmalı veya tasfiye edilmelidir!

  • Eski cihazda takılı olmayan eski batarya veya aküler, verilmeden önce tahrip edilmeden çıkarıl- malıdır! Bunlar batarya yasasına göre tasfiye edilir.
  • Elektrikli ve elektronik cihaz sahipleri veya kullanı- cıları, bunları kullandıktan sonra yasal olarak iade etmekle yükümlüdür.
  • Eski cihazdaki kişisel verilerinin tasfiye için silin- mesinden son kullanıcı sorumludur!www.scheppach.com

15. Arıza giderme / Hata kodları

Aşağıdaki tabloda hata belirtileri yer almaktadır ve makine doğru çalışmadığı takdirde nasıl çözüm üreteceğiniz anlatıl- maktadır. Bu tablo ile sorunu tespit edip gideremediğiniz takdirde yetkili servise başvurun.

Arıza Olası sebep Yardım Biçici çalışmaya başlamıyor Biçici ya da şarj istasyonu akım şebekesine bağlı değil

  • Güç adaptörünü uygun akım kaynağına bağlayın
  • Gerekirse uzman çağırın Şarj istasyonundaki LED lamba yanmıyor Şarj istasyonundaki LED lamba kırmızı renkte yanıp sönüyor Sınır teli bağlı değiş ya da ayrılmış/ kesilmiş
  • Sınır telini bağlayın/onarın Biçici düzgün biçmiyor Bıçaklar aşınmış • Bıçağı değiştirin Biçici olağandışı/yanlış zamanlarda çalışıyor Tarih/saat yanlış ayarlanmış • Doğru tarih ve saati ayarlayın Biçici takılıyor Uygun olmayan zemin/engeller
  • Zemini/engeli çim biçme robotunun gerekliliklerine uyarlayın
  • Sınır teli döşemesini uygun şekilde uyarlayın

Hata kodu Anlamı Yardım

Yağmur sensörü gecikmesi

Biçici çalışma alanının dışında

1. Biçicinin çalışma alanında olup olmadığını kontrol edin.

2. Şarj istasyonunun tekniğine uygun olarak şarj cihazına ve şarj cihazının

uygun bir akım beslemesine bağlı olduğundan emin olun.

3. Sınır tellerinin doğru sıkıştırıldığından emin olun ve gerekirse bunları

Tekerlek motoru bloke oldu

1. Biçiciyi kapatın. Biçiciyi engellerden uzak bir alana alın. “START” ve

ardından “OK” tuşuna basın.

2. Hata mesajı gösterilmeye devam ederse ürünü kapatın. Biçiciyi kafasının

üzerine çevirin ve tekerleklerin dönmesini neyin engellediğini kontrol edin.

3. Tekerleği/tekerlekleri bloke eden nesneleri çıkarın, biçiciyi döndürün.

4. “START” ve ardından “OK” tuşuna basın.

E3 Bıçak diski bloke oldu

1. Biçiciyi kapatın.

2. Biçiciyi kafasının üzerine çevirin ve bıçakların dönmesini neyin

engellediğini kontrol edin.

3. Nesneleri çıkarın ve biçiciyi döndürün.

4. Biçiciyi çimlerin kısa olduğu bir alana alın.

5. “START” ve ardından “OK” tuşuna basın.

Engel sensörü trigeri tepki vermiyor

1. Hata devam ederse uzman bayiniz ile iletişime geçin.

E5 Biçici kaldırıldı

1. Biçiciyi kapatın.

2. Biçiciyi engellerden uzak bir alana alın. “START” ve ardından “OK” tuşuna

3. Hata mesajı gösterilmeye devam ederse ürünü kapatın. Biçiciyi kafasının

üzerine çevirin ve ön aksların hareketini engelleyen bir şey olup olmadığını kontrol edin.

4. Tüm engelleri kaldırın, biçiciyi döndürün ve tekrar açın. “START” ve

ardından “OK” tuşuna basın.

Yuvarlanma sensörü tetiklendi

1. Biçiciyi dik konuma getirin.

2. “START” ve ardından “OK” tuşuna basın.www.scheppach.com

E7 Eğim sensörleri tetiklendi

1. Biçiciyi kapatın.

2. Biçiciyi çimlerin üzerinde düz bir alana getirin.

3. Biçiciyi açın. “START” ve ardından “OK” tuşuna basın.

E8 Bağlantı/şarj başarısız

1. Şarj istasyonunun önünde ve arkasında 1 metre engelsiz ve köşesiz alan

olup olmadığını kontrol edin.

2. Şarj istasyonu düz zemine yerleştirilmelidir.

3. Şarj etmek için biçiciyi manuel olarak şarj istasyonuna yerleştirin. Biçici

tamamen şarj olduktan sonra “START” ve ardından “OK” tuşuna basın. E9 Çim biçme robotu takılıyor

1. Çim biçme robotunu engellerden uzak bir alana alın.

2. Hata devam ederse uzman bayinize danışın.

E10 Akülerin korunması

1. Sıcaklık çok yüksekse, sıcaklık düşene kadar bekleyin. Sıcaklık çok

düşükse, sıcaklık 5 santigrat derece üzerine çıkana kadar bekleyin.

2. Hata mesajı gösterilmeye devam ederse aküyü değiştirin. Biçiciyi yeniden

çalıştırın. “START” ve ardından “OK” tuşuna basın.

3. Hata devam ederse uzman bayinize danışın.

E11 Sınır sinyali yok

1. Biçici çalışma alanındaysa şarj istasyonunun LED göstergesini kontrol

edin. Kırmızı renkte yanıyorsa, sınırlama kablosunun şarj istasyonundaki terminallere düzgün bağlı olduğundan emin olun. Sorun devam ederse sınırlama kablosunun kesilip kesilmediğini kontrol edin. E13 Şarj akımı çok yüksek ya da çok düşük

1. Bağlantı alanını kontrol edin.

2. Hata devam ederse uzman bayinize danışın.

1. Biçiciyi yeniden çalıştırın.

2. Hata devam ederse uzman bayiniz ile iletişime geçin.

BP Akü sıcaklık koruması

1. Biçiciyi kapatın.

2. Biçiciyi çimlerin üzerinde düz bir alana getirin.

3. Akünün sıcaklığını kontrol edin.

4. Sıcaklık çok yüksekse aküyü soğumaya bırakın.

5. Sıcaklık çok düşükse, sıcaklık 5°C üzerine çıkana kadar bekleyin.

6. Biçiciyi yeniden çalıştırın.

7. Hata devam ederse aküyü değiştirin.

8. Hata devam ederse uzman bayiniz ile iletişime geçin.

LOCK Çim biçme robotu kilitli (PIN çok fazla yanlış girildi)

1. PIN tekrar girilebilene kadar 10 dakika bekleyin.

2. Çim biçme robotunu kapatmayın.

3. Hata devam ederse uzman bayiniz ile iletişime geçin.www.scheppach.com