RoboCut XL600 - Robotfűnyíró SCHEPPACH - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen RoboCut XL600 SCHEPPACH PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Robotfűnyíró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét RoboCut XL600 - SCHEPPACH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. RoboCut XL600 márka SCHEPPACH.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RoboCut XL600 SCHEPPACH
Kezelési és biztonsági utasításokAz eredeti üzemeltetési útmutató fordítása
A terméken található szimbólumok magyarázata A kézikönyvben használt szimbólumok arra szolgálnak, hogy felhívják a gyelmet a lehetséges kockázatokra. A biztonsági szimbólumokat, valamint az ezeket kísérő magyarázatokat pontosan értelmezni kell. Maguk a gyelmeztetések nem hárítják el a kockázatokat, és nem helyettesítik a balesetek megelőzése érdekében hozott megfelelő intézkedéseket. Üzembe helyezés előtt olvassa el és vegye gyelembe a használati útmutatót és a biztonsági utasításokat! Figyelmeztetés! Mielőtt felemelné, vagy bármilyen munkálatot végezne rajta, kapcsolja ki a terméket. Üzem közben kirepülő tárgyak okozta veszély áll fenn. Tartson biztonságos távolságot a terméktől, amikor üzemel. Tartsa távol a kezét és a lábát a forgó késektől. Ne üljön és ne álljon rá a termékre. Óvja a hőtől és a tűztől az akkumulátort. Óvja a víztől és a nedvességtől az akkumulátort. T 2 A Termékbiztonság
Ne dobja az elemeket és akkumulátorokat a háztartási hulladékba. „POWER ON/OFF“ gomb (be-/ kikapcsoló gomb) Start gomb / választó gomb (felfelé) Home gomb (visszatérés a töltőállomásra) / - választó gomb (lefelé) OK gomb PIN-kód beállítása Dátum / idő beállítása WiFi (vezeték nélküli hálózat) Bluetooth A termék megfelel a hatályos európai irányelveknek. A termék megfelel a vonatkozó szerbiai irányelveknek.www.scheppach.com
Tartalomjegyzék: Oldal:
4. Rendeltetésszerű használat ...................................................... 167
5. Biztonsági utasítások ................................................................ 168
8. Felépítés / az üzembe helyezés előtt ........................................ 171
9. Üzembe helyezés / beállítások .................................................. 174
14. Ártalmatlanítás és újrahasznosítás .............................................. 179
15. Üzemzavarok elhárítása / hibakódok ........................................ 181
2. Vágási magasság állítására szolgáló forgó gomb
3. Kijelző kezelőpanellel
8. Kés rögzítőcsavarja
11. Határoló vezeték
13. Töltőállomás rögzítőkengyele
14. Tápegység kábellel és dugós csatlakozóval
3. Szállított elemek
- 9 db kés (3 db beszerelve; 6 db tartalékként)
- 6 db csavar a késekhez
- 1 db határoló vezeték (130 méter)
- 1 db üzemeltetési útmutató
4. Rendeltetésszerű használat
A gép füves területek automatikus nyírására szolgál. A gépet csak rendeltetésszerűen szabad használni. Minden ettől eltérő használat nem rendeltetésszerű- nek minősül. Az ebből fakadó minden kárért és sé- rülésért nem a gyártó, hanem a felhasználó/kezelő viseli a felelősséget. A rendeltetésszerű használat része a biztonsági uta- sítások betartása, valamint az üzemeltetési útmu- tatóban foglalt szerelési és üzemeltetési utasítások betartása is. A gépet kezelő és karbantartó személyeknek ismer- niük kell ezeket, és tájékozottnak kell lenniük a lehet- séges veszélyekről. Ha a gépen változtatást hajt végre, az ebből eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget. A gépet kizárólag a gyártó eredeti alkatrészeivel és eredeti tartozékaival szabad üzemeltetni. Tartsa be a gyártó biztonsági, munkavégzési és kar- bantartási előírásait, valamint a műszaki adatokban meghatározott méreteket. Kérjük, vegye gyelembe, hogy termékeinket rendel- tetésük szerint nem kisipari, kéziipari vagy ipari hasz- nálatra tervezték. A termékre semmilyen garanciát nem vállalunk, ha kisipari, kéziipari vagy ipari, valamint ezekkel egyenértékű tevékenységekhez használja.
Gyártó: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Tisztelt Ügyfelünk! Sok örömet és sikert kívánunk új terméke használa- tához. Megjegyzés: A termék gyártója a hatályos termékfelelősségi tör- vény szerint nem felelős a terméken esett vagy a termék által okozott károkért a következő esetekben:
- Szakszerűtlen kezelés
- A kezelési utasítás gyelmen kívül hagyása
- Illetéktelen szakember, harmadik fél által végzett javítás
- Nem eredeti pótalkatrészek beépítése és cseréje
- Nem rendeltetésszerű használat
- A villamos berendezés működésképtelensége a villa- mos előírások és a VDE 0100, valamint a DIN 57113 / VDE 0113 előírásainak be nem tartása esetén Vegye gyelembe a következőket: Mielőtt megkezdené a szerelést vagy az üzembe he- lyezést, olvassa végig az üzemeltetési útmutató teljes szövegét. Ez az üzemeltetési útmutató arra szolgál, hogy meg- könnyítse a termék megismerését, és hogy ki tudja használni rendeltetésszerű használati lehetőségeit. A használati útmutató fontos megjegyzéseket tartal- maz arról, hogyan dolgozhat a termékkel biztonságo- san, szakszerűen és gazdaságosan, hogyan kerülhe- ti el a veszélyeket, csökkentheti a javítási költségeket és az időkieséseket és növelheti a termék megbízha- tóságát és élettartamát. A jelen üzemeltetési útmutató biztonsági rendelkezése- in túl feltétlenül tartsa be az országában a termék üze- meltetésével kapcsolatosan érvényes előírásokat is. Őrizze az üzemeltetési útmutatót a termék közelé- ben, műanyag tasakban, védve a szennyeződéstől és a nedvességtől. Munkába állás előtt minden kez- előnek el kell olvasnia, majd gondosan be kell tarta- nia a benne foglaltakat. A terméken csak olyan személyek dolgozhatnak, aki- ket betanítottak a termék használatára, és megismer- tettek az előforduló veszélyforrásokkal. Tartsa be a kezelők legkisebb életkorára vonatkozó rendelkezést. A jelen üzemeltetési útmutató biztonsági utasításain és országa speciális előírásain túl tartsa be az azo- nos kialakítású gépek üzemeltetésére vonatkozó ál- talánosan elismert műszaki szabályokat is. Nem vállalunk felelősséget az olyan balesetekért vagy károkért, amelyek azért keletkeznek, mert nem vették gyelembe a jelen útmutatót és a biztonsági utasításokat.www.scheppach.com
- A terméket mindig kikapcsolt állapotban szállít- sa. Ne kinyújtott kézzel, hanem a testéhez szorít- va szállítsa. Közben ügyeljen arra, hogy biztosan álljon a lábán.
- A készüléket ne szállítsa futva. Elővigyázatosan haladjon, és közben ügyeljen arra, hogy biztosan álljon a lábán.
- A termék használata közben mindig viseljen zárt lábbelit és hosszú nadrágot.
- A készüléket ne használja rossz időjárási körülmé- nyek között, különösen viharban. Villámcsapás ve- szélye áll fenn.
- Használjon 30 mA vagy annál kisebb kioldási áramerősségű hibaáram-védőkapcsolót. A hiba- áram-védőkapcsoló használata csökkenti az ára- mütés kockázatát.
- FIGYELEM: A hosszabbító és a hálózati kábelt a munkaterületen kívül kell elvezetni, hogy meg ne sérüljön.
- A terméket csak olyan személy üzemeltetheti, tart- hatja karban és javíthatja, aki alaposan ismeri a tulajdonságait, és a használata során betartandó biztonsági utasításokat. Mielőtt használatba veszi a terméket, gondosan olvassa el az üzemeltetési útmutatót, és ismerkedjen meg a tartalmával.
- A termék eredeti kialakításán nem megengedett módosítást végezni. Az ilyen jellegű módosítások- ból eredő veszélyek a végrehajtót terhelik.
- Győződjön meg arról, hogy a gyepen nem találha- tók idegen tárgyak, például kövek, ágak, szerszá- mok vagy játékok. A pengék megsérülhetnek, ha idegen tárgyba ütköznek. Mielőtt elhárítaná az el- akadás okát, mindig kapcsolja ki a terméket a PO- WER ON/OFF gombbal. Mielőtt ismét használatba venné a terméket, ellenőrizze, hogy nem sérült-e meg.
- Ha a termék szokatlanul rázkódni kezd, mindig kapcsolja ki a főkapcsolóval vagy a POWER ON/ OFF gombbal, és ellenőrizze, hogy nem sérült-e meg, mielőtt ismét üzembe helyezné.
- A terméket az utasítások szerint indítsa el. Ha a ter- mék be van kapcsolva, ügyeljen arra, hogy a keze és a lába ne kerüljön a forgó pengék közelébe. Tart- sa távol a kezét és a lábát a termék alsó felétől.
- Soha ne érjen a veszélyes mozgó alkotóelemek- hez, pl. a késtányérhoz, mielőtt teljese leálltak vol- na az alkatrészek.
- Amíg be van kapcsolva, soha ne emelje fel és ne hordozza a terméket.
- Soha ne hagyja, hogy olyan személy kezelje a ter- méket, aki nem tudja, hogyan működik és hogyan viselkedik.
- Ne hagyja, hogy a termék személynek vagy más élőlénynek ütközzön. Ha személy vagy más élő- lény kerül a termék útjába, azonnal meg kell állí- tani a gépet.
- Soha ne helyezzen semmilyen tárgyat a termék házára vagy a töltőállomásra.
5. Biztonsági utasítások
Általános biztonsági utasítások
- A kezelő felelős minden olyan balesetért és veszé- lyért, amely más személyeket érint vagy mások tu- lajdonát érinti.
- A készüléket nem használhatják gyermekek, va- lamint korlátozott testi, érzékelési vagy szellemi képességű személyek, akik híján vannak a kellő tapasztalatnak és tudásnak, illetve nem ismerik a gép kezelését ismertető útmutatók előírásait; mind- emellett a helyben érvényes előírások korlátozhat- ják a kezelő életkorát is.
- Soha ne csatlakoztassa a tápegységet csatlakozó- aljzatra, ha sérült a dugós csatlakozó vagy a kábel.
- A sérült vagy elhasználódott kábel növeli az ára- mütés kockázatát.
- Az akkumulátorokat mindig csak a mellékelt töltőál- lomáson töltse fel. A helytelen használat miatt ára- mütést szenvedhet, illetve túlhevülhet a készülék, vagy kiléphet a maró folyadék az akkumulátorból. Ha kifolyik az elektrolit, öblítse le vízzel / semlege- sítő szerrel. Ha a szemébe került, azonnal forduljon orvoshoz.
- Csak a gyártó által ajánlott eredeti akkumulátoro- kat használja. A termék biztonsága csak az eredeti akkumulátorok használatával szavatolható. Soha ne használjon olyan akkumulátorokat, melyek nem újratölthetők.
- A terméket le kell választani a villamos hálózatról, mielőtt kiveszi belőle az akkumulátort. Az üzemeltetésre vonatkozó biztonsági utasítások
- A terméket kizárólag a gyártó által ajánlott felsze- reltséggel szabad használni. Az ettől eltérő hasz- nálati módok nem megengedettek. A gyártó üze- meltetési / karbantartási utasításait pontosan be kell tartani.
- Ha a terméket közterületen használja, a munkate- rületen gyelmeztető táblákat kell kihelyezni. Eze- ket a táblákat a következő felirattal kell ellátni: „Figyelmeztetés! Robotfűnyíró! Tartson távolsá- got a terméktől! A gyermekeket felügyelni kell!”
- Ha a munkaterületen személyek tartózkodnak, kü- lönösen gyermekek, vagy pedig állatok, kapcsolja ki a terméket. Javasoljuk, hogy a termék üzemelte- tését olyan időszakra programozza be, amikor az adott területen nem kell tevékeny jelenléttel szá- molnia, pl. éjszakára. Vegye gyelembe, hogy bi- zonyos állatok, pl. a sündisznó, éjjel aktívak. Elő- fordulhat, hogy a termék sérülést okoz ezeknek az állatoknak.
- Üzemeltetés közben gyermekeknek tilos a munka- területen tartózkodniuk.
- Gyermekeknek tilos a termékkel játszaniuk, üzem közben és üzemen kívül egyaránt.www.scheppach.com
m Ha a fűnyírót fejre állítja, előtte mindig kap- csolja ki a hálózati kapcsolót. Ha bármilyen mun- kát végez a fűnyíró alvázán, pl. megtisztítja vagy lecseréli a késeket, előtte mindig kapcsolja ki a hálózati kapcsolót. Az akkumulátorra és a töltőkészülékre vonatko- zó biztonsági utasítások m Akkumulátor és töltőkészülék Töltés előtt olvassa el az utasításokat. Győződ- jön meg arról, hogy a töltőkészülék megfelel a helyben elérhető váltóáramú hálózat feltétele- inek. Győződjön meg arról, hogy a töltőkészü- lék és az akkumulátorcsomag közötti kapcsolat megfelel az adott modellnek. A hosszabb élettar- tam és a jobb teljesítmény azáltal érhető el, ha az akkumulátor töltése során a levegő hőmérsékle- te 18 °C és 25 °C közötti. Ne töltse az akkumulá- tort 5 °C alatti vagy 40 °C feletti léghőmérsékle- ten. Ezek az utasítások azért fontosak, mert így megelőzhető az akkumulátor súlyos károsodása. m FIGYELMEZTETÉS: A lítium-ion akkumulátorok felrobbanhatnak vagy tü- zet okozhatnak, ha szétszerelik, rövidre zárják, illet- ve víznek, tűznek vagy magas hőmérsékletnek teszik ki őket. Elővigyázatosan járjon el, ne nyissa fel az ak- kumulátort, és ne tegye ki elektromos / mechanikai terhelésnek. Az akkumulátorok tárolása során kerül- je, hogy közvetlen napsugárzásnak legyenek kitéve.
- Az akkumulátort ne szedje szét, ne nyissa fel és ne aprítsa fel.
- Az akkumulátort ne zárja rövidre. Ne tárolja az ak- kumulátorokat önkényesen egy dobozba vagy ók- ba zárva, ahol kölcsönösen rövidre zárhatják egy- mást, illetve vezetőképes anyagok rövidre zárhat- ják őket.
- Ha nem használja akkumulátort, tartsa távol egyéb fémtárgyaktól, például iratfűző kapcsoktól, érmék- től, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól és egyéb kis méretű fémtárgyaktól, melyek vezetőképes kap- csolatot létesíthetnek az akkumulátor csatlakozá- sai között. Ha rövidre záródnak az akkumulátor kapcsai, az égési sérüléseket vagy tüzet okozhat.
- Az akkumulátort ne tegye ki se hőhatásnak, se tűz- nek. A tárolás során kerülje, hogy közvetlen nap- sütésnek legyenek kitéve.
- Az akkumulátort ne tegye ki ütésszerű mechanikai erőhatásoknak.
- Ha folyadék folyik ki az akkumulátorból, kerülje el, hogy a bőréhez vagy a szeméhez érjen. Ha még- is hozzáért, mossa le az érintett felületet bő vízzel, és forduljon orvoshoz.
- Ha lenyelt egy cellát vagy akkumulátort, azonnal forduljon orvoshoz.
- Tartsa tisztán és szárazon az akkumulátort.
- Soha ne engedje, hogy valaki a robotra üljön. So- ha ne emelje fel a robotot üzem közben a pengék ellenőrzéséhez vagy szállításhoz. Üzem közben ne dugja a kezét vagy a lábát a robot alá.
- A terméket nem szabad sérült védelemmel, késtá- nyérral vagy házzal üzemeltetni. Emellett szintén nem szabad a készüléket sérült pengékkel, csa- varokkal, anyákkal vagy kábellel üzemeltetni. Ne csatlakoztasson a készülékre sérült kábelt, és ne érjen a sérült kábelhez, mielőtt leválasztotta volna az áramellátásról.
- Ne használja a terméket, ha nem működik a PO- WER ON/OFF gomb és a STOP gomb.
- Ha nem használja, mindig kapcsolja ki a terméket az ON/OFF gombbal. A termék csak indul el, ha be van kapcsolva az ON/OFF gomb, és megadja a helyes PIN-kódot.
- Ha a használat során megsérül a hálózati kábel, nyomja meg a „STOP” gombot, hogy leállítsa a ro- botot, és húzza ki a hálózati kábelt a csatlakozóal- jzatból.
- A Scheppach cég nem vállal garanciát a termék teljes kompatibilitására egyéb vezeték nélküli rend- szerekkel, mint például távvezérlőkkel, adókkal, az állatok számára kialakított legelők talajban vezetett elektromos kerítéseivel és hasonlókkal.
- A talajban található fémtárgyak (pl. betonvas vagy vakondháló) megállíthatják a fűnyírót. A fémtár- gyak interferenciát okozhatnak a hurokjellel, ami a fűnyíró leállásához vezethet.
- Az üzemi és tárolási hőmérséklet 5-50 °C között van. A töltés hőmérsékleti tartománya 5-45 °C kö- zött van. Ha a hőmérséklet túl magas, a termék ká- rosodhat.
- Soha ne használja és ne töltse a robotot robbanás- veszélyes és / vagy tűzveszélyes környezetben.
- Ha öntözőrendszer működik, ne használja a robo- tot. Ilyen esetben úgy programozza be a robotot és az öntözőrendszert, hogy ne üzemeljenek egy- szerre.
- Ne mossa le a robotot nagynyomású mosóval, és ne merítse vízbe sem részben sem egészben, mert nem vízálló.
- Csak a gyártó által mellékelt töltőkészüléket és tápegységet használja. A szakszerűtlen haszná- lat miatt áramütést szenvedhet, illetve túlhevülhet a készülék, vagy kiléphet a maró folyadék az ak- kumulátorból.
- Ne helyezze el olyan magasságban a tápegysé- get, ahol víz alá kerülhet. Ne helyezze a talajra a tápegységet.
- Ne fedje le a tápegységet. A lecsapódó víz kárt le- het a tápegységben, ami növeli az áramütés ve- szélyét.
- Ha folyadék lép ki belőle, mossa le az akkumulá- tort vízzel / semlegesítő szerrel. m Ha a szemébe került, forduljon orvoshoz.www.scheppach.com
- Nem előírásszerű villamos csatlakozóvezetékek használatakor áramütés veszélye áll fenn.
- Mielőtt a beállítási és karbantartási munkákat meg- kezdené, kapcsolja ki a Start gombot és húzza ki a hálózati csatlakozót.
- Emellett fennállhatnak olyan, nem nyilvánvaló fenn- maradó kockázatok is, melyek minden elővigyáza- tosság ellenére sem szüntethetők meg.
- A fennmaradó kockázatok azonban minimálisra csökkenthetők a „Biztonsági utasítások”, a „Ren- deltetésszerű használat” és az üzemeltetési útmu- tató együttes betartásával.
- Kerülje a gép véletlen üzembe helyezését: a dugós csatlakozó a csatlakozó aljzatba való bevezetése- kor nem szabad megnyomni a bekapcsoló gombot. Csak olyan szerszámot használjon, amilyet a hasz- nálati útmutató javasol. Így biztosíthatja, hogy gépe mindig optimális teljesítménnyel működjön.
- A kezét tartsa távol a munkaterülettől, ha a gép üzemel.
Robotfűnyíró Feszültség 20 V
üresjárati fordulatszám 2800 min
Vágásszélesség 18 cm Vágási magasság 20–60 mm Vágási magasság helyzete 9 Felület 600 m² max. emelkedés 35% legszűkebb áthaladási szélesség 0,8 m (Alkalmazás) vezérlés Bluetooth
Üzemi frekvenciasáv 2,4 - 2,48 GHz Maximális átviteli teljesítmény 8,61 dBm WiFi A vezeték nélküli modul frekvenciatartománya 2,4 - 2,48 GHz Max. rádiófrekvenciás teljesítmény a WLAN modulon 18,39 dBm Akkumulátor AK2.0-RC -20Li Típus Li-ionok Feszültség 18V (max 20 V ) Kapacitás 2000 mAh Teljesítmény 36 Wh Töltési idő kb. 120 perc Tápegység: NT1.1-RC-20Li Feszültség (bemeneti) 100–240 V~
- Az akkumulátor akkor nyújtja a legjobb teljesít- ményt, ha normál környezeti hőmérsékleten (20 °C ± 5 °C) üzemelteti.
- Az akkumulátorok ártalmatlanítása során kezelje egymástól elkülönítve a különböző elektrokémiai rendszereinek akkumulátorait.
- A terméket csak a fűnyíróhoz megadott töltőké- szülékkel töltse fel. Ne használjon semmilyen más töltőkészüléket, mint amelyik kifejezetten az adott termékkel való használtra készült. Az egyik fajta akkumulátor töltésére alkalmas töltőkészülék tűz- veszélyt okozhat, ha más fajta akkumulátor tölté- sére használja.
- Ne használjon olyan akkumulátorokat, melyek nem kifejezetten ezzel a termékkel való használatra ké- szültek.
- Az akkumulátorokat gyermekek számára elérhe- tetlen helyen tárolja.
- Őrizze meg a termékhez mellékelt eredeti leírást, hogy később bármikor fel tudja lapozni.
- A terméket szabályszerűen ártalmatlanítsa.
- Tartsa tisztán a töltőkészüléket. Szennyeződés esetén fennáll az áramütés veszélye.
- Minden egyes használat előtt ellenőrizze a töl- tőkészüléket, a kábelt és a csatlakozódugót. Ne használja a töltőkészüléket, ha az sérült. Ne nyis- sa ki a töltőkészüléket egyedül és csak képzett szakszemélyzettel és csak eredeti pótalkatrészek használatával javíttassa meg azt. A sérült töltő- készülék, kábel vagy csatlakozódugó növeli az áramütés kockázatát.
- Mindig ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség meg- felel-e a töltőkészülék típustábláján megadott fe- szültségnek.
- Soha ne használja a töltőkészüléket, ha a kábel, a dugós csatlakozó vagy maga a termék külső be- hatás folytán megsérült. Vigye a töltőkészüléket a legközelebbi szakszervizbe.
- Semmi esetre se nyissa fel a töltőkészüléket. Vigye a töltőkészüléket a legközelebbi szakszervizbe. m FIGYELEM! Ez az elektromos szerszám üzem közben elektro- mágneses mezőt hoz létre. Ez a mező bizonyos kö- rülmények között negatív hatással lehet az aktív vagy passzív orvosi implantátumokra. A súlyos és halálos sérülések kockázatának elkerü- lése érdekében javasoljuk, hogy az orvosi implantá- tummal rendelkező személyek a gép használata előtt kérjék ki orvosuk és az implantátum gyártójának ta- nácsát. Fennmaradó kockázatok A gép a technika jelenlegi állása és az elismert bizton- ságtechnikai előírások szerint készült. A munkavégzés során azonban ennek ellenére is felléphetnek fennma- radó kockázatok.www.scheppach.com
m FIGYELEM! A készülék és a csomagolóanyag nem játékszer! Ne engedje, hogy a gyermekek a műanyag zacs- kókkal, fóliákkal és apró részekkel játsszanak! Lenyelés és fulladás veszélye áll fenn!
8. Felépítés / az üzembe helyezés
előtt m FIGYELEM! Mielőtt üzembe helyezné a terméket, feltétlenül szerelje össze teljesen! m FIGYELEM! Ha a munkaterületen gyepszellőztető használa- tát is tervezi, akkor feltétlenül szükséges, hogy elássa a határoló vezetéket (11). m FIGYELEM! A határoló vezeték (11) közelében ne használjon szegélynyírót. Ha olyan élek mentén végez sze- gélynyírást, melyek közelében fut a határoló ve- zeték (11), legyen nagyon óvatos.
8.1 A töltőállomás (10) felállítása / helyes pozí-
ciója m FIGYELEM Csak azután rögzítse a töltőállomást (10) kala- páccsal (nem tartozik a szállított elemek közé) és a rögzítőkengyelekkel (13), hogy körben kijelölte a teljes munkaterületet. (16. ábra). m MEGJEGYZÉS: Ne hozzon létre új lyukakat a töltőállomáson. m MEGJEGYZÉS: Ne álljon rá a töltőállomás lemezére. m FIGYELEM A hosszabbító és a hálózati kábelt a munkaterü- leten kívül kell elvezetni, hogy meg ne sérüljön.
- A töltőállomás (10) felállítható egy fészer, kerti lak vagy a ház közelében.
- A töltőállomást (10) sík talajon kell felállítani. m MEGJEGYZÉS: Ne állítsa a töltőállomást lejtős (10) vagy egyenet- len talajra, mert különben meghajlik, ami korlátoz- za a működőképességét, illetve meghibásodást okozhat.
- A töltőállomást (10) úgy kell felállítani / pozicionál- ni, hogy a töltőállomás (10) előtt és mögött lega- lább egy méternyi akadálymentes terület legyen. (3. ábra) Frekvencia 50 - 60 Hz Teljesítményfelvétel 28 W Feszültség (leadott) 20 V Töltőáram 1,1 A IP védelmi osztály Robotfűnyíró IPX5 Töltőállomás IPX4 Tápegység IP67 Össztömeg (nettó) kb. 8 kg A műszaki változtatás jogát fenntartjuk! m FONTOS: A töltőkészülék kizárólag a RoboCut XL600 típusú termék töltésére alkalmas. Zaj és rezgés m Figyelmeztetés: A zaj súlyos következményekkel járhat az egészségre nézve. Ha a gép zaja megha- ladja a 85 dB értéket, kérjük, viseljen megfelelő hal- lásvédőt. Zajkibocsátási értékek
hangteljesítményszint 50 dB
bizonytalanság 4,09 dB Garantált hangteljesítményszint L
hangnyomásszint 44 dB
bizonytalanság 3 dB A zajkibocsátási értékek megállapítása az EN ISO 3744 szabvány előírásait követi.
- Nyissa ki a csomagolást, és óvatosan vegye ki a terméket.
- Távolítsa el a csomagolóanyagot, valamint a cso- magolási/szállítási biztosítékokat (ha vannak).
- Ellenőrizze a szállított elemek hiánytalanságát.
- Ellenőrizze, nem szenvedett-e a termék és a tar- tozékok szállítási sérüléseket. Reklamáció esetén azonnal értesítse a beszállítót. Utólagos reklamá- ciókat nem fogadunk el.
- Lehetőleg a jótállási idő lejártáig őrizze meg a cso- magolást.
- A használatba vétel előtt ismerkedjen meg a ter- mékkel a kezelési útmutató alapján.
- Tartozékként, valamint kopó- és pótalkatrészként csak eredeti alkatrészeket használjon. Pótalkatré- szeket szakkereskedőjénél vásárolhat.
- Rendelésnél adja meg a cikkszámot, valamint a termék típusát és gyártási évét.www.scheppach.com
m FIGYELEM: A fűnyírót nem szabad kavicson/kövön üzembe helyezni. m MEGJEGYZÉS: Mielőtt lefektetné a határoló vezetéket (11) határoz- za meg a munkaterületet, és készítsen róla vázlatot. m MEGJEGYZÉS: A határoló vezeték (11) legnagyobb megengedett hossza 300 m.
- A határoló vezeték (11) és a külső él közötti távol- ságnak legalább 30 cm-nek kell lennie (6. ábra).
- Ha az összes alábbi pont teljesül, 8 cm-es távol- ság is elegendő a határoló vezetékhez (11) képest (7. ábra): - a határoló felület járható (pl. gyalogút, behajtó, és hasonlók). - a határoló felület a nyírandó gyepfelülettel egy szinten fekszik. - a határoló felületen nem találhatók kiálló vagy hegyes tárgyak, melyekhez a fűnyíró vagy a kés hozzáérhetne, és amelyek kárt tehetnének ben- ne (bennük). - a határoló felületen nem találhatók olyan növé- nyek, melyeket nem kíván lenyírni.
- A határoló vezeték (11) elásható, vagy a mellékelt cövekekkel (12) leszúrható.
- A határoló vezeték (11) lefektetésekor a sarkok szöge mindig nagyobb kell legyen, mint 90° (lásd a 8. és a 9. ábrán).
- A robotfűnyíró (1) olyan átjárókon / ritkás területeken / tud áthaladni, melyek szélessége ≥ 0,8 m (10. ábra).
- A nyírandó gyepfelület minimális szélessége 0,8 m (10. ábra).
- A maximális lehetséges lejtés 35% (20°). m FIGYELEM A személyi sérüléssel járó balesetek és/vagy a ter- mék károsodásának elkerülése érdekében tilos a terméket ennél meredekebb terepen üzemeltetni. A lejtés mértékének megállapítását a 11. ábra szemlélteti. m MEGJEGYZÉS: A lejtők / rézsűk lekerítésének módját a 8.3.3 pont is- merteti. m FIGYELEM! Ha a munkaterületen gyepszellőztető használa- tát is tervezi, akkor feltétlenül szükséges, hogy elássa a határoló vezetéket (11).
8.3.1.1 A határoló vezeték (11) beásása
- Ha úgy dönt, hogy beássa a határoló vezetéket (11), fogjon egy ásót vagy hasonló eszközt, és vág- jon egy vékony nyomot a gyepbe.
8.2 A határoló vezeték (11) csatlakoztatása a töl-
tőállomásra (10) mMEGJEGYZÉS: A határoló vezetéket (11) a töltőállomás (10) előtti ré- szen egy méter hosszan egyenesen, sarkok és akadá- lyok nélkül kell lefektetni. Ez biztosítja a szabályszerű behajtás lehetőségét a töltőállomásra (10) (3. ábra).
- A határoló vezetéket (11) a töltőállomás (10) előtt és után legalább 30 cm távolságban kell elvezet- ni az akadályoktól, amilyen pl. a ház fala. (3. ábra)
- Az egyik oldalon távolítsa el a határoló vezeték (11) szigetelését kb. 10 mm hosszan (4. ábra).
- Vezesse be a szigetelésétől megfosztott határoló vezetéket (11) a piros „OUT” feliratú kábelkapocs- ba, mely a töltőállomás (10) hátoldalán található. Ezt követően vezesse át határoló vezetéket (11) a töltőállomás (10) alatti bevágáson (5. ábra).
- Ezt követően fektesse le a határoló vezetéket (11) a 8.3 pontban leírtak szerint: „A határoló vezeték (11) lefektetése”.
- mMEGJEGYZÉS: A határoló vezetéket (11) a töltőállomástól (10) in- dulva legalább 100 cm hosszan egyenes vonalban kell vezetni.
- Miután lefektette a határoló vezetéket (11), vágja le a vezeték fölösleges részét.
- A határoló vezeték (11) másik végének csatlakoz- tatásához hántsa le róla a szigetelést kb. 10 mm hosszan, és vezesse be a fekete „IN” jelzésű ká- belkapocsba.
8.3 A határoló vezeték (11) lefektetése (1/2. ábra)
A határoló vezetéket (11) hurok formájában kell elve- zetni a munkaterület körül. Ha közelít a robotfűnyíró (1), a termékben elhelyezett érzékelők észlelik a ha- tároló vezetéket (11). Ha a fűnyíró eléri a határoló ve- zetéket (11), véletlenszerű szögben irányt vált. Ha a fűnyírónak vissza kell térnie a töltőállomásra (10), akkor megkeresi / felkeresi a határoló vezetéket (11), és határozottan balra fordul. Ezt követően a határoló vezeték (11) mentén vissza- tér a töltőállomásra (10).
8.3.1 Általános megjegyzések / lefektetési lehe-
tőségek m FIGYELEM: A termék károsodását elkerülendő legalább 15 cm magas akadályt kell telepíteni a határoló ve- zeték (11) és a természetes vizek / lejtők / rézsűk és/vagy közutak közé.www.scheppach.com
- Vezesse tovább a határoló vezetéket a külső él mentén.
8.3.3 A 35%-nál meredekebb lejtők / rézsűk elke-
- A 35%-nál meredekebb lejtők elkerítésére lega- lább 40 cm-es távolságot kell hagyni, amint az a
15. ábrán is látható.
- Ha nem tartja meg ezt a távolságot, fennáll a ve- szélye, hogy a robotfűnyíró (1) kihajt a lekerített területről. Ilyenkor egyáltalán nem működtethető, mert a robot képtelenné válik a tájékozódásra. m MEGJEGYZÉS Ha teljes egészében kijelölte a munkaterületet, csatlakoztassa a határoló vezetéket (11) a töltőál- lomásra (10) a 8.2 pontban leírtak szerint. m FIGYELEM Csak azután rögzítse a töltőállomást (10) kala- páccsal (amely nem tartozik a szállított elemek közé) és a rögzítőkengyelekkel (13), hogy körben kijelölte a teljes munkaterületet.
8.4 A töltőállomás (10) csatlakoztatása (16. ábra)
- Csatlakoztassa a 2 pólusú dugós csatlakozót a töltőállomásra (10) a 16. ábrán látható módon, és csavarozza a helyére.
- Ezután dugja a hálózati csatlakozót a csatlakozó- aljzatba. m FIGYELEM Ügyeljen arra, hogy a határoló vezeték (11) he- lyesen legyen elvezetve, illetve a tápegység (14) és a töltőállomás (10) megfelelően legyen csatla- koztatva, mielőtt csatlakoztatná, a dugós csatla- kozót a villamos hálózatra. Ha a töltőállomás (10) kapcsolódik a villamos háló- zatra, a töltőállomás (10) hátsó részén kigyullad egy LED. (lásd a 17. ábrán).
8.4.1 A LED állapotok ismertetése (17. ábra)
LED ál- lapota Jelentés Tennivaló nem világít nincs áramellátás Bizonyosodjon meg arról, hogy a háló- zati kábel szabály- szerűen csatlakozik a töltőkészülékre, és a töltőkészülék megfelelő áramel- látásra van csatla- koztatva Ezt követően fektesse a nyomba a vezetéket, és temesse be földdel. m FONTOS: A zavartalan üzemeltetés érdekében a határoló ve- zetéket (11) legfeljebb 3 cm föld fedheti.
- Miután betemette a határoló vezetéket (11) földdel, elegendő, ha a laza talajt a teste súlyával tömöríti.
8.3.1.2 A határoló vezeték (11) rögzítése cövekek-
kel (12) m MEGJEGYZÉS: Az egyes cövekek (12) közötti távolság legfeljebb 80 cm lehet (12. ábra).
- Fektesse le a határoló vezetéket (11) a füves te- rület külső szélétől 30 cm vagy 8 cm távolságban (6/7. ábra).
- Rögzítse a határoló vezetéket (11) legalább 80 cm-enként cövekkel (12) (12. ábra).
- Verje be a földbe a cövekeket (12) kalapáccsal (nem tartozik a szállított elemek közé) (13. ábra).
- Ha egyenetlen vagy dimbes-dombos a talaj, a cö- vekek (12) közötti távolságot indokolt mértékben csökkenteni kell.
8.3.2 Lefektetési lehetőségek akadály esetén
(szigetek) (14. ábra) m MEGJEGYZÉS: Az alább felsorolt nagy és nehéz akadályok eseté- ben nincs feltétlenül szükség a „szigetszerű” kialakí- tásra: - Fa - Magaságyás - Nagy/nehéz cserép - Üvegház - Kerti lak A kisebb/érzékenyebb tárgyakat azzal lehet megvé- deni a károsodástól, ha az alábbi módon fekteti le a határoló vezetéket (11):
- Vezesse el a határoló vezetéket (11) a külső él mentén, míg el nem éri azt a pontot, ahol a legrö- videbb a távolság (de legalább 0,8 m) a külső él és az akadály között.
- Vezesse a határoló vezetéket (11) „bekötésként” a legrövidebb úton az akadályhoz.
- Fektesse le a határoló vezetéket (11) az akadály köré 30 cm vagy 8 cm távolságban (lásd a 8.3.1 pontot).
- Vezesse vissza a vezetéket a „bekötés” mentén a külső élhez. m FIGYELEM! A határoló vezeték (11) NEM keresztezheti a sa- ját nyomvonalát. A határoló vezetékek közötti maximális távolság 5 mm.www.scheppach.com
m FIGYELEM! Mielőtt üzembe helyezné a terméket, feltétlenül szerelje össze teljesen! Elektromos csatlakozás A telepített villanymotor üzemkész állapotban van csatlakoztatva. A csatlakozás megfelel a vonatkozó VDE és DIN előírásoknak. Az ügyfél által biztosított hálózati csatlakozásnak, valamint az alkalmazott hosszabbító vezetéknek meg kell felelnie ezen előírásoknak. Sérült elektromos csatlakozóvezetékek Az elektromos csatlakozóvezetékek szigetelései gyakran sérülnek. Ennek okai a következők:
- Megnyomódások, ha a csatlakozóvezetékeket ab- lak- vagy ajtónyílásokon vezeti át.
- Törések a csatlakozóvezeték szakszerűtlen rögzí- tése vagy vezetése miatt.
- Nyíródások a csatlakozóvezetéken való áthaladás miatt.
- A szigetelés sérülései, amikor a vezetéket kirántják a konnektorból.
- Repedések a szigetelés öregedése miatt. Az ilyen sérült elektromos csatlakozóvezetékek nem használhatók, és a szigetelés sérülései miatt életve- szélyesek. Rendszeresen ellenőrizze, nem sérültek-e az elektro- mos csatlakozóvezetékek. Ügyeljen arra, hogy a csat- lakozóvezeték az ellenőrzéskor ne legyen a villamos hálózatra csatlakoztatva. Az elektromos csatlakozóvezetékeknek meg kell felel- niük a vonatkozó VDE- és DIN-előírásoknak. Csak azonos jelölésű csatlakozó vezetékeket hasz- náljon. A csatlakozókábelen kötelező a nyomtatott típusmeg- nevezés megléte.
9.1 Gyors üzembe helyezés (19/20. ábra)
Miután telepítette a határoló vezetéket (11), elkezdhe- ti használni a robotfűnyírót (1). Állítsa be a vágási magasságot
- Ha a vágási magasságot fokozatmentesen növel- ni kívánja 20 és 60 mm között, forgassa a vágási magasság állítására szolgáló forgó gombot (2) az óramutató járásával megegyező irányba.
- Ha a vágási magasságot fokozatmentesen csök- kenteni kívánja 20 és 60 mm között, forgassa a vá- gási magasság állítására szolgáló forgó gombot (2) az óramutató járásával ellenkező irányba. zölden világít A határoló veze- ték helyesen van csatlakoztatva. A robot teljesen fel van töltve.
zölden villog A robot töltődik - pirosan villog A határoló ve- zeték megsérült vagy nincs ren- desen csatlakoz- tatva. Ellenőrizze, a határoló vezeték két vége csatlakoz- tatva van-e és a kábelbilincs megbízható-e. Ellenőrizze, hogy nincs-e eltörve valahol a határoló vezeték.
8.5 Üzembe helyezés előtt
- Állítsa be a vágási magasságot a maximális vágási magasságra (60 mm) a vágási magasság állítására szolgáló forgó gombbal (2) a 18. ábrán látható módon.
- Helyezze a fűnyírót a munkaterületre, és indítsa el (a 9. pontban leírtak szerint).
- Figyelje a fűnyírót hosszabb időn keresztül.
- Ha gond nélkül visszatér a töltőállomásra (10), ak- kor ezzel befejeződött a telepítés. TIPP: Az első üzembe helyezés előtt: Állítsa a fűnyírót közvetlenül a töltőállomás (10) mögé, a határoló vezetékhez (11) képest 90°-os szögben, és adjon neki parancsot a töltőállomásra (10) való visz- szatérésre a „HOME” gomb megnyomásával (lásd a
Ekkor a fűnyíró a határoló vezeték (11) mentén végig- haladva visszatér a töltőállomásra (10) (2. ábra). Ezzel közvetlenül az első üzembe helyezés előtt fel- fedezhetők a problémás helyek, és lehetőség nyílik a kijavításukra. Ugyanígy érdemes eljárni a kritikus helyszíneknél is, amilyen pl. a rézsű / az árok / az ágyás, stb. Járjon el a leírtak szerint, és indítsa el a fűnyírót a „START” gomb megnyomásával (lásd a 9. pontot). Ha probléma adódik, a fűnyíró bármikor leállítható a terméken található leállító gombbal (4).
9. Üzembe helyezés / beállítások
m FIGYELEM! Az optimális működés azzal biztosítható, ha az első üzembe helyezés előtt elvégzi a szoftver frissítését. (lásd: 13.3 Szoftverfrissítés) m MEGJEGYZÉS A robotfűnyírót (1) hosszú élettartama érdekében csak 5 és 40 °C közötti külső hőmérsékleten szabad üzemeltetni.www.scheppach.com
(Alapbeállításként a robot hétfőtől péntekig, 09:00 és 15:00 között nyírja a füvet.)
m MEGJEGYZÉS Ahhoz, hogy a terméken beállításokat lehessen vé- gezni, a robotfűnyírót (1) be kell kapcsolni. Kapcsolja be a robotfűnyírót (1) a - gomb („POWER ON/OFF” gomb) nyomva tartásával, míg meg nem jelenik a ki- jelzőn a „PIN” felirat.
9.2.1 PIN-kód módosítása (21. ábra)
- Tartsa nyomva egyszerre a „START” és a „HOME” gombot legalább 3 másodpercig.
- Ekkor megjelenik a ikon, és villog a „PIN” felirat.
- Adja meg a régi PIN-kódot (gyárilag „0000”) az alábbiak szerint.
- Az első számjegy világít („0---”).
- A kívánt számjegy kiválasztásához használja a „START” és a „HOME” gombokat.
- Erősítse meg a szám bevitelét az „OK” gombbal.
- A következő számjegy világít (pl. „10--”).
- Járjon el a fentiek szerint a 2 - 4. számjegynél is.
- Miután megadta a „régi” PIN-kódot, és megerősí- tette a negyedik számjegy bevitelét az „OK” gomb- bal, megjelenik a „PIN2” felirat, és megadhatja az új PIN-kódot.
- Az első számjegy villog („0---”).
- A kívánt számjegy kiválasztásához használja a „START” és a „HOME” gombokat.
- Erősítse meg a szám bevitelét az „OK” gombbal.
- A következő számjegy villog (pl. „10--”).
- Járjon el a fentiek szerint a 2 - 4. számjegynél is.
- Amikor a negyedik számjegyet is jóváhagyja az „OK” gombbal, a készülék elmenti az új PIN-kódot. A kijelzőn az „IDLE” felirat jelenik meg.
9.2.2 Dátum/idő beállítása / módosítása (22. ábra)
m MEGJEGYZÉS A dátum és az idő beállítása ahhoz szükséges, hogy a robotfűnyíró (1) a beállított fűnyírási terv szerint vé- gezhesse a fűnyírást.
- A dátum / idő beállítása az év - dátum - idő sorrend- ben végezhető.
- Tartsa nyomva az „START” gombot legalább 5 má- sodpercig.
- Megjelenik a ikon, és egy szám (pl. 2020) a ki- jelzőn.
- Állítsa be az évet a „START”, a „HOME” és az „OK” gombok segítségével a PIN beállításához hasonló módon.
- Ezután a következő szám kezd világítani (hónap. nap, pl. 08.25, ami augusztus 25-ét jelent).
- Állítsa be az adott hónapot és napot a „START”, a „HOME” és az „OK” gombok segítségével. m MEGJEGYZÉS A vágási magasság állítására szolgáló forgó gombon (2) látható nyíl a forgó gombon kívül elhelyezett szá- mokra mutat. Itt olvasható le a pillanatnyilag beállított vágási magasság 5 mm-es lépésekben. A robotfűnyíró megállítása / leállítása:
- A robotfűnyíró leállításához nyomja meg a leállító gombot (4).
- A robotfűnyíró azonnal megáll, és leáll a késtányér (6).
m FIGYELEM A robotfűnyíró nincs kikapcsolva, csak megállították. A robotfűnyíró kikapcsolására mindig a „POWER ON/ OFF” gombot használja. A robotfűnyíró bekapcsolása:
- A robotfűnyíró ezután az alább leírtak szerint indít- ható el újra.
m MEGJEGYZÉS Mielőtt a robotfűnyíró (1) megkezdené a fűnyírást, hangjelzést ad (négyet sípol), és ezután kezd forogni a késtányér (6).
- Nyomja addig a - gombot (a „POWER ON/OFF” gombot), míg be nem kapcsol a robotfűnyíró (1).
- Az első használat alkalmával adja meg az alapértel- mezett „0000” PIN-kódot az „OK” gomb négyszeri megnyomásával, amikor a „0” szám villog. (A PIN- kód a 9.2.1 pontban leírtak szerint módosítható).
- Miután a negyedik számjegyet is jóváhagyta az „OK” gombbal, a robotfűnyíró készen áll a haszná- latra. A kijelzőn az „IDLE” felirat jelenik meg. m MEGJEGYZÉS A robotfűnyíró (1) 30 másodperc elteltével automati- kusan kikapcsol, ha nem történik bevitel. m FIGYELEM Ha egymás után 10-szer rosszul adja meg a PIN-kó- dot, a kijelzőn a „LOCK” felirat jelenik meg. Ekkor a készülék 10 percre zárolódik, és csak ezt követően lehet újra megadni a PIN-kódot.
- A fűnyírás megkezdéséhez nyomja meg a „START” gombot, majd az „OK” gombot.
- Ha megnyomja a „HOME” gombot, majd az „OK” gombot, akkor a robotfűnyíró (1) kikapcsolt fűnyíró funkcióval visszatér a töltőállomásra (10). A robotfűnyíró (1) folyamatosan dolgozik, míg túl ala- csony nem lesz az akkumulátor töltöttsége. Ekkor a robotfűnyíró automatikusan visszatér a töltőállomásra (10). A késtárcsa ebben az állapotban ki van kapcsolva
m MEGJEGYZÉS Miután teljesen feltöltődött az akkumulátor, a robotfű- nyíró újra elindul. Másik lehetőségként a fűnyíró robot a beállított fűnyírási tervnek megfelelően a töltőállo- máson (10) marad.www.scheppach.com
9.4 Vezérlés az alkalmazással
A RoboCut L500 APP robotfűnyíró alkalmazás révén kezelhető. Az alkalmazás egyaránt elérhető az And- roid és az iOS alkalmazáskezelő felületén. m FIGYELEM Az alkalmazás használata az üzemeltetési útmu- tató értelmében vett „használatnak” minősül. Ezért tartsa be az erre vonatkozó biztonsági uta- sításokat. A robotfűnyíró két különböző munkavégzési móddal rendelkezik. Eredeti kiszállítási állapotában a robot oine működik. Ebben az esetben a robot alapértel- mezett fűnyíró funkcióinak köre áll rendelkezésre. Ha ezenkívül további szolgáltatásokat (fűnyírási idők, szoftverfrissítés, érzékelőbeállítások stb.) is hasz- nálni szeretne, akkor rendelkezés áll egy kiegészí- tő alkalmazás, amelyet nem a Scheppach Csoport biztosít. Ahhoz, hogy robotfűnyíróját párosítani tud- ja ezzel az alkalmazással, meg kell adnia a kapcso- lattartási adatait. Elegendő egy e-mail cím is. Az al- kalmazás gyártója egy adatvédelmi nyilatkozatot és egy felhasználói megállapodást készített ehhez. Ezek szabályozzák az alkalmazás, illetve az Ön sze- mélyes adatainak használatát. Felhívjuk a gyelmet arra, hogy az alkalmazás használata során a Scheppach Csoport semmi- lyen személyes adatot nem tárol, és további in- formációkat sem dolgoz fel. Ezt kizárólag az al- kalmazás gyártója végzi.
- Utoljára a pontos idő jelenik meg a kijelzőn (pl. 13:25).
- Állítsa be a pontos időt a fent leírtak szerint.
- Amikor a negyedik számjegyet is jóváhagyja az „OK” gombbal, a készülék elmenti a dátumot és az időt. A kijelzőn az „IDLE” felirat jelenik meg.
9.2.3 Indítási időpont módosítása (23. ábra)
A gyárilag beállított 09:00 órai indítási időpont bármi- kor módosítható.
- Tartsa nyomva egyszerre a „START” és az „OK” gombot legalább 3 másodpercig.
- A kijelzőn megjelenik a beállított indítási idő, pl. 13:25, és villog az első számjegy.
- A kívánt számjegy kiválasztásához használja a „START” és a „HOME” gombokat, és erősítse meg a bevitelt az „OK” gombbal.
- Járjon el a fentiek szerint a 2 - 4. számjegynél is.
- Amikor a negyedik számjegyet is jóváhagyja az „OK” gombbal, a készülék elmenti az új indítási időpontot. A kijelzőn az „IDLE” felirat jelenik meg.
9.2.4 Fűnyírási idő / nap módosítása (24. ábra)
A gyárilag beállított napi 6 órás fűnyírási idő bármikor módosítható.
- Tartsa nyomva az „OK” gombot legalább 3 másod- percig.
- A kijelzőn megjelenik a beállított fűnyírási idő, pl. 06 H, és villog az első számjegy.
- A kívánt számjegy kiválasztásához használja a „START” és a „HOME” gombokat, és erősítse meg a bevitelt az „OK” gombbal.
- Amikor a negyedik számjegyet is jóváhagyja az „OK” gombbal, a készülék elmenti az új fűnyírási időt, illetve a megadott napot. A kijelzőn az „IDLE” felirat jelenik meg.
9.3 Fűnyírás a szegélyeknél
Alapbeállításként a robotfűnyíró (1) minden kedden és pénteken végez fűnyírást a szegélyek mentén. Ez azt jelenti, hogy a robotfűnyíró (1) az aznapi első fűnyírási menet során egyszer végighalad a határoló vezeték (11) mentén. m FIGYELEM Ebben az üzemmódban aktív a késtányér (6). A szegélyek mentén végzett fűnyírás ideje az alkal- mazásban állítható.www.scheppach.com
9.4.3.2 Fűnyírási zónák beállítása
Ezzel a funkcióval manuális módon négy különböző fűnyírási zóna adható meg %-ban. Alapértelmezés- ben a funkció az „AutoMultizone” lehetőségre van beállítva. Ilyenkor a fűnyíró meghatározatlan módon, minden egyes töltési folyamat után tetszőleges he- lyen megkezdi a fűnyírást a határoló vezeték mentén. Ez a következőt jelenti: A robotfűnyíró az első töltési folyamat után az 1. zó- nához beállított %-os értéknek megfelelően végig- halad a határoló vezeték mentén, és megkezdi a fű- nyírást. A második töltési folyamat után ugyanezt teszi a 2. zónához beállított %-os értéknek megfelelően, stb. Példa: Vegyük példaként, hogy 200 m határoló vezetéket te- lepített, és az 1. zónához 25%-os érték van megadva. A robotfűnyíró a töltési folyamat után 50 m-t halad a határoló vezeték mentén, majd ott megkezdi a fű- nyírást. m MEGJEGYZÉS Ezzel a funkcióval elérhető például, hogy a robotfű- nyíró a nehezen elérhető helyeken kezdje meg a fű- nyírást, ezeken a területeken is kifogástalan nyírási képet hozva létre.
9.5 Az esőérzékelő alapbeállításának megvál-
toztatása Nyomja meg és tartsa lenyomva a „HOME” gombot 3 másodpercig, majd a kijelzőn megjelenik a „Rain”. Nyomja meg az „OK” gombot a beállítások felület meg- nyitásához. Ezután megjelenik az „ON” vagy az „OFF”. A beállításokat a „START” és a „HOME” gombok meg- nyomásával módosíthatja, majd az „OK” gombbal erő- sítheti meg.
m FIGYELEM Mielőtt tisztítási munkálatokat végezne a terméken, kapcsolja ki a - gombbal. m FIGYELEM Mielőtt megkezdené a késes forgótárcsa tisztítását, vegyen fel védőkesztyűt. Azt javasoljuk, hogy a terméket minden használat után rögtön tisztítsa meg. Rendszeresen tisztítsa meg a terméket nedves ronggyal és némi kenőszappannal. Ne használjon tisztító- vagy oldószereket; ezek kikezdhetik a termék műanyag alkatrészeit. Ügyeljen arra, hogy ne juthas- son víz a termék belsejébe.
Az alkalmazás használatához email-címmel kell re- gisztrálnia. Másik lehetőségként szintén be lehet je- lentkezni a Facebook, az Apple-azonosító vagy a Google-ók révén, és elvégezhető a regisztráció. A regisztrációhoz tartsa kéznél a robotfűnyíró soro- zatszámát. Ez a készülék típustábláján olvasható. SN:2201168000XX00000001 Art-Nr.: 5913004917Scheppach GmbH - Günzburger Straße 69 - 89335 Ichenhausen - Germany
9.4.2 Kommunikáció / adatátvitel
Az alkalmazás Bluetooth-on vagy Wi-n keresztül kommunikál a robotfűnyíróval. m MEGJEGYZÉS Mivel az alkalmazás az interneten továbbítja az ada- tokat, ez a mobilszolgáltatójával vagy internetszol- gáltatójával kötött szerződésétől függően költségek- kel járhat, melyeket önnek kell viselnie.
9.4.3 Az alkalmazás funkciói
- A fűnyírási terv megtekintése és szerkesztése
- Fűnyírási zónák beállítása
- A készülék töltőállomásra küldése
- Frissítések / kiolvasás (naplóadatok)
9.4.3.1 A fűnyírási terv megtekintése és szer-
kesztése Ezzel a funkcióval naponta egyedileg beállítható, hogy mikor kezdje meg a robotfűnyíró a fűnyírást, és mennyi ideig tartson a fűnyírás. Naponta egy indítási időpont (később max. két indí- tási időpont) áll rendelkezésre. Ezzel a funkcióval az is beállítható, hogy melyik na- pokon végezze a készülék a szegélyek nyírását. m FIGYELEM Ha módosítja a fűnyírási tervet, elindítja a fű- nyírási műveletet, be- vagy kikapcsolja az auto- matikát, hazaküldi a robotfűnyírót vagy módosít- ja a dátumot és a pontos időt, az olyan tevékeny- ségeket válthat ki, amelyek váratlanul érhetnek más személyeket. Ezért az érintett személyeket mindig előre értesítse a robotfűnyíró várható te- vékenységéről.www.scheppach.com
m MEGJEGYZÉS A késeket (7) kb. 8 hét múltán kell lecserélni. (A szál- lított elemek között 2 késkészlet található, melyek egyenként 3 darab kést tartalmaznak.) Csak a gyártótól származó eredeti késeket használ- jon. (Cikksz.: 7913001601) m FIGYELEM Mielőtt megkezdené a kések (7) cseréjét, vegyen fel védőkesztyűt. m FIGYELEM Mindig egyszerre kell cserélni az összes kést (7). Egyes kések (7) cseréje nem megengedett. Ha megsérültek a kereszthornyos csavarok (8), vagy már nem lehet meghúzni őket, akkor szintén le kell cserélni őket. Az új csavarok tartozékként vannak mellékelve a pót- késekhez.
- A kések (7) cseréjéhez fektesse a robotfűnyírót (1) fejjel lefelé a műhelypadra. (Javasoljuk puha aljzat használatát, a ház megsértését elkerülendő).
- Oldja ki a kereszthornyos csavart (8) csillagcsavar- húzóval (nem tartozik a szállított elemek közé).
- Távolítsa el a régi kést (7).
- Helyezze be az új kést (7), és rögzítse egy új csa- varral (8).
- Ellenőrizze, hogy a kés (7) mozgatható-e. Ha nem így van, akkor kissé oldja ki a csavart (8).
- Végezze el ezt a munkalépést mind a három késen (7).
13.2 Az akkumulátor be- / kiszerelése (26/27. ábra)
m FIGYELEM Mielőtt megkezdené a munkát, kapcsolja ki a fűnyírót.
- Az akkumulátor ki- / beszereléséhez fektesse a robotfűnyírót (1) fejjel lefelé a műhelypadra. (Java- soljuk puha aljzat használatát, a ház megsértését elkerülendő).
- Távolítsa el az akkumulátor fedelének csavarjait, és távolítsa el az akkumulátor fedelét (26/27. ábra).
- Távolítsa el az akkumulátor leszorítóját.
- Óvatosan húzza ki az akkumulátort. m MEGJEGYZÉS Ne húzza a kábelnél fogva.
- Oldja ki a reteszelést, és húzza ki a dugós csatla- kozót.
- Helyezze be az akkumulátort (adott esetben az új, eredeti akkumulátort).
- Fordított sorrendben szerelje vissza a helyére az akkumulátort (26/27. ábra).
- Nyomja addig a - gombot (a „POWER ON/OFF” gombot), míg ki nem kapcsol a robotfűnyíró (1).
- A robotfűnyíró (1) szállítása során viseljen védő- kesztyűt.
- A robotfűnyírót (1) mindig biztosan fogja, és két kézzel tartsa. A károsodásokat megakadályozandó kerülje el, hogy a robotfűnyíró (1) nagyobb magasságból lezuhanjon. Ha ez mégis megtörténik, haladéktalanul adja le szakműhelybe átvizsgálásra. Ez előtt nem szabad üzembe helyezni a robotfűnyírót (1).
12. Tárolás / téli álom
Akkor lelheti sokáig örömét a fűnyírójában, ha hagyja téli álmot aludni. Noha ez nem jelent különösebb gondot, javasoljuk, hogy télire zárt helyen raktározza el a fűnyírót, pél- dául a garázsban. Mielőtt elraktározza a fűnyírót:
- Tisztítsa meg alaposan (lásd a 10. pontot).
- Töltse fel teljesen az akkumulátort.
- Kapcsolja ki a terméket.
- Távolítsa el az akkumulátort (lásd a 13.2 pontot). Sötét, száraz és fagymentes, valamint gyermekek számára nem hozzáférhető helyen tárolja a terméket és tartozékait. Az optimális tárolási hőmérséklet 5 ˚C és 40 ˚C között van. A robotfűnyírót (1) az eredeti csomagolásában tárolja. Takarja le a robotfűnyírót (1), hogy védve legyen a portól és a nedvességtől. Az üzemeltetési útmutatót tárolja a robotfűnyíró (1) közelében.
13. Karbantartás / frissítés
m FIGYELEM Minden karbantartási munkálat előtt húzza ki a háló- zati csatlakozódugót. Csatlakoztatások és javítások Az elektromos szerelvények csatlakoztatását és javí- tását csak villamossági szakember végezheti. Ha kérdése van, kérjük, adja meg az alábbi ada- tokat:
- A gép adattábláján feltüntetett adatok
13.1 A kések (7) cseréje (25. ábra)
m FIGYELEM Mielőtt megkezdené a munkát, kapcsolja ki a fűnyírót.www.scheppach.com
Pos. 12 Huzalszegek 7913001701 Pótalkatrészeket és tartozékokat szervizközpontunk- tól vásárolhat. Ehhez szkennelje be a címlapon talál- ható QR-kódot.
14. Ártalmatlanítás és újrahasznosítás
A csomagolásra vonatkozó megjegyzések A csomagolóanyagok újra- hasznosíthatók. Kérjük, ártal- matlanítsa a csomagolásokat környezetbarát módon. Megjegyzések az elektromos és elektronikai be- rendezések ártalmatlanításáról (törvényi rendel- kezések) A leselejtezett elektromos és elektroni- kai berendezések nem minősülnek kom- munális hulladéknak, hanem szelektíven gyűjtendők, illetve le kell adni őket ártal- matlanításra!
- A leselejtezett akkumulátorokat és elemeket, melyek nincsenek rögzített módon telepítve a készülékbe, leadás előtt roncsolásmentesen el kell távolítani! Ezek ártalmatlanítását az akkumulátorok hulladék- kezelésére vonatkozó törvény szabályozza.
- Az elektromos és elektronikai berendezések tulaj- donosát, illetve használóját törvény kötelezi a be- rendezések leadására az élettartamuk lejártával.
- A végfelhasználó saját maga viseli a felelősséget adatainak törléséért az ártalmatlanítandó készü- lékről!
- Az áthúzott kuka ikonja arra utal, hogy a leselejte- zett elektromos és elektronikai berendezések nem minősülnek kommunális hulladéknak, és külön kell őket ártalmatlanítani.
- A leselejtezett elektromos és elektronikai berende- zéseket az alábbi átvevőhelyeken lehet díjmente- sen leadni újrahasznosításra: - Önkormányzati hulladékszigetek és gyűjtőhelyek (kerületi, illetve települési hulladékudvarok). - Az elektronikai berendezés vásárlásának hely- színe (telephellyel rendelkező vagy online forgal- mazó), amennyiben a kereskedő kötelezhető a visszavételre, vagy önkéntesen vállalja azt. - Készülékfajtánként legfeljebb három darab, 25 cm-t élhosszúságot meg nem haladó leselejte- zett berendezést anélkül lehet térítésmentesen visszavinni a gyártónak, hogy előtte új készülé- ket vásárolt volna nála, illetve ugyanígy leadhatja őket az Ön közelében található illetékes gyűjtő- helyen is. - A gyártók és forgalmazók további, kiegészítő visszavételi rendelkezéseiről az adott szolgáltató ügyfélszolgálatán tájékozódhat.
13.3 Szoftverfrissítés (28. ábra)
m MEGJEGYZÉS A robotnak csatlakoznia kell a vezeték nélküli hálózatra, hogy (automatikus) szoftverfrissítést lehessen végezni az alkalma- záson keresztül. Csatlakoztassa a robotot a vezeték nélküli háló- zatra. A szoftver akkor frissíthető, ha rendelkezésre áll új verzió. (A legfrissebb szoftververziót honlapunkon találja.) A szoftver USB révén vagy az alkalmazáson keresz- tül tölthető fel a készülékre. A szoftver USB-vel végzett adatátvitelhez honlapunk- ról tölthető le: www.scheppach.com.
13.3.1 Szoftverfrissítés USB-vel
- Keresse ki a legfrissebb szoftververziót honlapun- kon.
- Töltse le egy FAT32 rendszerben formázott üres adathordozóra.
- Távolítsa el az akkumulátor fedelét a 13.2 pontban leírtak szerint.
- Dugja az adathordozót az USB-meghajtóba (28. ábra).
- Kapcsolja be a fűnyírót a - gomb („POWER ON/ OFF” gomb) megnyomásával.
- A frissítés automatikusan megkezdődik.
- Várja meg, amíg megjelenik az „OK” felirat a kijel- zőn, majd távolítsa el az adathordozót.
- Helyezze vissza az akkumulátor fedelét a 13.2 pontban leírtak szerint. m MEGJEGYZÉS A robotfűnyíróhoz (1) mellékelt üzemeltetési útmutató a fűnyíró gyártási időpontjában érvényes szoftverver- zión alapul. Ezért előfordulhat, hogy az újabb, vagy módosított le- hetőségeket és funkciókat az üzemeltetési útmutató nem tartalmazza. A szoftver legújabb verzióját az alkalmazásban vagy a www.scheppach.com oldalon találja. Szervizinformációk Vegye gyelembe, hogy ennél a terméknél a követ- kező alkatrészek használati vagy természetes kopás- nak kitett elemek, illetve a következő alkatrészekre használati anyagokként van szükség. Kopóalkatrészek*: Kések (7), csavarok (8), határoló vezeték (11), cövekek (12).
- nem feltétlenül tartoznak a szállított elemek közé! A kopóalkatrészek cikkszáma(i): Pos. 7 Kés 7913001601 Pos. 8 Csavarok 3913001001 Pos. 11 Határoló vezeték 7913001702www.scheppach.com
- Ha magánháztartásába kiszállítással rendelt új elektronikai berendezést a gyártótól, akkor végfel- használóként a gyártótól kérheti a régi berendezés díjtalan elszállítását. Ennek érdekében vegye fel a kapcsolatot a gyártó ügyfélszolgálatával.
- A fentebb közöltek csak azokra a berendezések- re vonatkoznak, melyeket az Európai Unióban te- lepítettek és értékesítettek, és így a 2012/19/EU európai irányelv hatálya alá tartoznak. Az Európai Unión kívüli országban a fentiektől eltérő rendelke- zések vonatkozhatnak a leselejtezett elektromos és elektronikai berendezések ártalmatlanítására. Tudnivalók a lítium-ion akkumulátorokkal kap- csolatosan Li-Ion Az akkumulátort ártalmatlanítás előtt ki kell szerelni a készülékből!
- Ne dobja az akkumulátort a háztartási hulladékba, tűzbe (robbanásveszély) vagy vízbe. A sérült ak- kumulátorok kárt tehetnek a környezetben és az egészségében, ha mérgező gőzök vagy folyadékok távoznak belőlük.
- A hibás vagy lemerült akkumulátorokat a 2006/66/ EK irányelv szerint hasznosítsa újra.
- A készüléket és a töltőkészüléket egy hulladékke- zelőben kell leadni. A felhasznált műanyag és fém részek szelektíven gyűjthetők össze és így újra- hasznosíthatók.
- Az akkumulátorokat lemerült állapotban kell ártal- matlanítani. Javasoljuk a pólusokat a rövidzárlat megakadályozása érdekében ragasztószalaggal lefedni. Ne nyissa fel az akkumulátort.
- Az akkumulátorokat a hatályos helyi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani. Az akkumulátort adja le megfelelő gyűjtőhelyen, ahol környezet- kímélő módon újrahasznosításra kerül. Az ezzel kapcsolatos kérdéseivel forduljon a helyi szemét- szállítóhoz.www.scheppach.com
15. Üzemzavarok elhárítása / hibakódok
A következő táblázat bemutatja a hibák tüneteit, és ismerteti azok elhárításának módját arra az esetre, ha az Ön által vásárolt gép nem működne megfelelően. Ha a problémát ezzel nem sikerül beazonosítani és orvosolni, forduljon az ille- tékes szervizhez.
15.1 Üzemzavar táblázat
Üzemzavar Lehetséges ok Megoldás A fűnyíró nem indul A fűnyíró vagy a töltőállomás nincs csatlakoztatva a villamos hálózatra
- Csatlakoztassa a tápegységet megfelelő áramforrásra
- szükség esetén forduljon szakemberhez A töltőállomás LED-je nem világít A töltőállomás LED-je pirosan villog Nincs csatlakoztatva a határoló vezeték, vagy megszakadt / eltört.
- Csatlakoztassa / javítsa meg a határoló vezetéket A fűnyíró nem nyírja le rendesen a füvet Elkoptak a kések • Cserélje ki a kést A fűnyíró szokatlan / rossz időpontban indul be Hibásan van beállítva a dátum / idő • állítsa be a helyes dátumot és a pontos időt A fűnyíró elakad nem megfelelő a terep / akadályba ütközött
- Igazítsa a terepet a robotfűnyíró igényeihez / szüntesse meg az akadályt
- Helyesbítse a határoló vezeték lefektetését a megfelelő módon
Hibakód Jelentés Megoldás ---- Esőérzékelős késleltetés -
A fűnyíró a munkaterületen kívül tartózkodik
1. Ellenőrizze, hogy a fűnyíró a munkaterületen található-e.
2. Győződjön meg arról, hogy a töltőállomás szabályszerűen csatlakozik
a töltőkészülékre, és a töltőkészülék megfelelő áramellátásra van csatlakoztatva.
3. Ügyeljen arra, hogy a határoló vezetékek helyesen legyenek csatlakoztatva,
és szükség esetén cserélje ki ezeket.
Elakadt a kerekeket hajtó motor
1. Kapcsolja ki a fűnyírót. Vigye olyan területre a fűnyírót, ahol nincsenek
akadályok. Nyomja meg a „START” gombot, majd az „OK” gombot.
2. Ha a hibaüzenet továbbra is látható, kapcsolja ki a terméket. Fordítsa fejre
a fűnyírót, és vizsgálja meg, hogy mi akadályozza a kerekek forgását.
3. Távolítsa el a kereket / kerekeket akadályozó tárgyakat, és fordítsa meg a
4. Nyomja meg a „START” gombot, majd az „OK” gombot.
E3 Elakadt a késtárcsa
1. Kapcsolja ki a fűnyírót.
2. Fordítsa fejre a fűnyírót, és vizsgálja meg, hogy mi akadályozza a kések
3. Távolítsa el az esetleg ott lévő tárgyakat, és fordítsa meg a fűnyírót.
4. Állítsa olyan területre a fűnyírót, ahol alacsony a fű.
5. Nyomja meg a „START” gombot, majd az „OK” gombot.
Nem állította vissza az akadályérzékelő kioldását
1. Ha a hiba újra előfordul, forduljon az illetékes szakkereskedőhöz.www.scheppach.com
E5 A fűnyírót felemelték
1. Kapcsolja ki a fűnyírót.
2. Vigye olyan területre a fűnyírót, ahol nincsenek akadályok. Nyomja meg a
„START” gombot, majd az „OK” gombot.
3. Ha a hibaüzenet továbbra is látható, kapcsolja ki a terméket. Fordítsa fejre
a fűnyírót, és vizsgálja meg, hogy akadályozza-e valami az első tengely mozgását.
4. Távolítsa el az összes akadályt, fordítsa meg a fűnyírót, és kapcsolja be.
Nyomja meg a „START” gombot, majd az „OK” gombot.
Kioldott a felborulásérzékelő
1. Állítsa fel a fűnyírót.
2. Nyomja meg a „START” gombot, majd az „OK” gombot.
Kioldottak a dőlésérzékelők
1. Kapcsolja ki a fűnyírót.
2. Vigye olyan területre a fűnyírót a gyepen, ahol sík a talaj.
3. Kapcsolja be a fűnyírót. Nyomja meg a „START” gombot, majd az „OK”
Sikertelen volt a dokkolás / feltöltés
1. Ellenőrizze, hogy rendelkezésre áll-e a töltőállomás előtt és után legalább
1 méternyi, szögletektől és akadályoktól mentes terület.
2. A töltőállomásnak sík talajon kell állnia.
3. A feltöltéshez állítsa a fűnyírót kézzel a töltőállomásra. Miután a fűnyíró
teljesen feltöltődött, nyomja meg a „START” gombot, majd az „OK” gombot. E9 Elakad a robotfűnyíró
1. Olyan területre helyezze a robotfűnyírót, ahol nincsenek akadályok.
2. Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az illetékes szakkereskedőhöz.
E10 Az akkumulátor védelme
1. Ha túl magas a hőmérséklet, várja meg, hogy csökkenjen a hőmérséklet.
Ha túl alacsony a hőmérséklet, várja meg, amíg 5 °C fölé emelkedik a hőmérséklet.
2. Ha a hibaüzenet továbbra is látható, cserélje ki az akkumulátort. Indítsa
újra a fűnyírót. Nyomja meg a START gombot, majd az OK gombot.
3. Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az illetékes szakkereskedőhöz.
E11 Nincs határoló jel
1. Ha a fűnyíró a munkaterületen található, ellenőrizze a töltőállomás LED-
es kijelzését. Ha pirosan világít, győződjön meg arról, hogy a határoló vezeték jól érintkezik a töltőállomás kapcsaival. Ha a probléma továbbra is fennáll, ellenőrizze, hogy nincs-e valahol elvágva a határoló vezeték. E13 Túl magas vagy túl alacsony töltőáram
1. Ellenőrizze a dokkolási területet.
2. Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon az illetékes szakkereskedőhöz.
1. Indítsa újra a fűnyírót.
2. Ha a hiba újra előfordul, forduljon az illetékes szakkereskedőhöz.
BP Akkumulátor hővédelme
1. Kapcsolja ki a fűnyírót.
2. Vigye olyan területre a fűnyírót a gyepen, ahol sík a talaj.
3. Ellenőrizze az akkumulátor hőmérsékletét.
4. Ha túl magas a hőmérséklete, hagyja kihűlni az akkumulátort.
5. Ha túl alacsony a hőmérséklet, várja meg, amíg 5°C fölé emelkedik a
6. Indítsa újra a fűnyírót.
7. Ha a hiba újra előfordul, cserélje le az akkumulátort.
8. Ha a hiba újra előfordul, forduljon az illetékes szakkereskedőhöz.
LOCK A robotfűnyíró zárolva van (túl sokszor adott meg hibás PIN-kódot)
1. Várjon 10 percig, hogy újra megadhassa a PIN-kódot.
2. Ne kapcsolja ki a robotfűnyírót.
3. Ha a hiba újra előfordul, forduljon az illetékes szakkereskedőhöz.www.scheppach.com
EU megfelelőségi nyilatkozat Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása Saját kizárólagos felelősségünkre kijelentjük, hogy az itt ismertetett ter-mék megfelel az érvényes irányelveknek és szabványoknak.A nyilatkozat itt megnevezett tárgya teljesíti az Európai Parlament és Tanács 2011. június 8-i, egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozá-sáról szóló 2011/65/EU irányelvének előírásait. *A műszaki dokumentáció elérhető: ** Cikkszám*** Termék megnevezése: Robotfűnyíró RoboCut XL600 Márka****
Notice-Facile