RoboCut XL600 - Robotická kosačka SCHEPPACH - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma RoboCut XL600 SCHEPPACH vo formáte PDF.

📄 440 strán PDF ⬇️ Slovenčina SK 💬 Otázka AI 🖨️ Tlač
Notice SCHEPPACH RoboCut XL600 - page 150
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : SCHEPPACH

Model : RoboCut XL600

Kategória : Robotická kosačka

Stiahnite si návod pre váš Robotická kosačka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod RoboCut XL600 - SCHEPPACH a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. RoboCut XL600 značky SCHEPPACH.

NÁVOD NA OBSLUHU RoboCut XL600 SCHEPPACH

Upozornenia k obsluhe a bezpečnostné upozorneniaPreklad originálneho návodu na obsluhu

13.2 Montáž/demontáž akumulátoru (obr. 26/27)

Zablokovaný nožový kotouč

LOCK Robotická sekačka je zablokovaná (příliš často zadán nesprávný PIN)

Vysvetlenie symbolov na výrobku Použitie symbolov v tejto príručke má upriamiť vašu pozornosť na možné riziká. Bezpečnostné symboly a vysvetlenia, ktoré ich sprevádzajú, musia byť presne pochopené. Výstrahy samotné neodstraňujú riziká a nemôžu nahradiť správne opatrenia na zabránenie nehodám. Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia a dodržiavajte ich! Varovanie! Vypnite výrobok skôr, ako ho nadvihnete alebo na ňom budete pracovať. Nebezpečenstvo spôsobené vymršťovaním častí pri prevádzke. Keď je výrobok v prevádzke, udržiavajte bezpečnú vzdialenosť. Udržiavajte ruky a nohy v bezpečnej vzdialenosti od rotujúcich nožov. Na výrobku nesedávajte ani nestojte. Akumulátor chráňte pred žiarom a ohňom. Akumulátor chráňte pred vodou a vlhkosťou. T 2 A Zabezpečenie produktu Trieda ochrany II Batérie a akumulátory nevyhadzujte do domového odpadu. Tlačidlo „POWER ON/OFF“ (tlačidlo zapnutia/vypnutia) Tlačidlo spustenia/voliace tlačidlo (nahor) Tlačidlo Home (späť na nabíjaciu stanicu)/voliace tlačidlo (nadol) Tlačidlo OK Nastavenie PIN kódu Nastavenie dátumu/času Wi-Fi (W-Lan) Bluetooth Výrobok zodpovedá platným európskym smerniciam. Výrobok zodpovedá platným srbským smerniciam.www.scheppach.com

2. Otočný gombík na nastavenie výšky rezu

4. Použitie v súlade s určením

Stroj je určený na automatické kosenie trávnikov. Stroj sa môže používať iba v súlade so svojím urče- ním. Každé iné použitie presahujúce určenie je pova- žované za používanie v rozpore s určením. Za škody z neho vzniknuté alebo poranenia akéhokoľvek druhu ručí používateľ/obsluha, a nie výrobca. Súčasťou používania v súlade s určením je aj dodr- žiavanie bezpečnostných upozornení, ako aj návodu na montáž a prevádzkových pokynov v návode na obsluhu. Osoby, ktoré obsluhujú stroj a vykonávajú údržbu, musia byť oboznámené so strojom a možnými ne- bezpečenstvami. Pri škodách vzniknutých v dôsledku zmien na stroji sa vylučuje záruka výrobcu. Stroj sa smie používať iba s originálnymi dielmi a ori- ginálnym príslušenstvom od výrobcu. Musia sa dodržiavať bezpečnostné, pracovné pred- pisy a predpisy týkajúce sa údržby, ako aj rozmery uvedené v technických údajoch. Majte na pamäti, že naše výrobky neboli v súlade s určením skonštruované na komerčné, remeselné ani priemyselné použitie.

Výrobca: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Vážený zákazník, Želáme vám veľa zábavy a úspechov pri práci s va- ším novým výrobkom. Upozornenie: Výrobca tohto výrobku neručí podľa platného zákona o ručení za výrobok za škody, ktoré vzniknú na tomto výrobku alebo budú spôsobené týmto výrobkom pri:

  • neodbornej manipulácii,
  • montáži a výmene neoriginálnych náhradných dielov,
  • používaní v rozpore s určením.
  • výpadkoch elektrického zariadenia pri nedodr- žiavaní elektrických predpisov a ustanovení VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113. Dodržiavajte: Pred montážou a uvedením do prevádzky si prečítaj- te celý text návodu na obsluhu. Návod na obsluhu vám má uľahčiť, aby ste sa oboz- námili s výrobkom a používali ho v súlade s jeho ur- čenými možnosťami použitia. Návod na obsluhu obsahuje dôležité pokyny ako máte s výrobkom pracovať bezpečne, odborne a eko- nomicky, ako máte predchádzať nebezpečenstvám, ušetriť náklady na opravu, znížiť doby výpadkov a zvýšiť spoľahlivosť a životnosť výrobku. Okrem bezpečnostných ustanovení tohto návodu na obsluhu musíte bezpodmienečne dodržiavať predpi- sy svojej krajiny platné pre prevádzku výrobku. Návod na obsluhu uchovávajte pri výrobku v plas- tovom obale, aby bol chránený pred nečistotami a vlhkosťou. Všetci obsluhujúci pracovníci si ho musia pred začiatkom práce prečítať a starostlivo ho dodr- žiavať. Na výrobku smú pracovať len osoby, ktoré boli po- učené v používaní výrobku a informované o nebez- pečenstvách, ktoré sú s tým spojené. Je potrebné dodržať požadovaný minimálny vek. Okrem bezpečnostných upozornení obsiahnutých v tomto návode na obsluhu a osobitných predpisov vašej krajiny treba rešpektovať všeobecne uznávané technické pravidlá pre prevádzku konštrukčne rovna- kých strojov. Nepreberáme zodpovednosť za žiadne nehody ani škody, ku ktorým dôjde v dôsledku nedodržania tohto návodu a bezpečnostných upozornení.www.scheppach.com
  • Deti majú zakázané hrať sa s výrobkom, nielen keď je v prevádzke, ale aj keď je mimo nej.
  • Pri používaní výrobku vždy noste pevnú obuv a dl- hé nohavice.
  • Zariadenie nepoužívajte v nepriaznivých poveter- nostných podmienkach, najmä v búrkach. Hrozí nebezpečenstvo zásahu bleskom.
  • Používajte prúdový chránič so spúšťacím prúdom 30 mA alebo menším. Používanie prúdového chrá- niča znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
  • POZOR: Predlžovací a sieťový kábel musia byť umiestnené mimo pracovného priestoru, aby ne- došlo k ich poškodeniu.
  • Výrobok smú obsluhovať, udržiavať a opravovať iba osoby, ktoré sú oboznámené s jeho vlastnosťa- mi a bezpečnostnými predpismi, ktoré sa majú do- držiavať počas používania. Pred použitím výrob- ku si pozorne prečítajte návod na obsluhu a oboz- námte sa s jeho obsahom.
  • Nie je dovolené meniť pôvodný dizajn výrobku. Všetky zmeny v tomto smere sa vykonávajú na vlastné riziko.
  • Zabezpečte, aby sa na trávniku nenachádzali žiad- ne cudzie predmety, ako napr. kamene, konáre, nástroj alebo hračky. Čepele sa môžu poškodiť, ak sa zrazia s cudzími predmetmi. Pred odstránením zablokovania vždy vypnite zariadenie tlačidlom POWER ON/OFF. Skôr ako výrobok uvediete späť do prevádzky, skontrolujte, či nie je poškodený.
  • Ak výrobok začne neobvykle vibrovať, vždy ho vypnite hlavným vypínačom alebo tlačidlom POWER ON/OFF a pred opätovným uvedením do prevádzky skontrolujte, či nie je poškodený.
  • Spustite zariadenie podľa pokynov. Keď je zaria- denie zapnuté, uistite sa, že vaše ruky a nohy nie sú v blízkosti rotujúcich čepelí. Nepribližujte sa ru- kami ani nohami k spodnej časti zariadenia.
  • Nikdy sa nedotýkajte pohyblivých nebezpečných konštrukčných dielov, ako napr. nožový tanier, kým sa úplne nezastavia.
  • Nezdvíhajte ani nenoste výrobok, keď je zapnutý.
  • Nedovoľte, aby výrobok obsluhoval niekto, kto ne- vie, ako funguje a ako sa správa.
  • Výrobok sa nesmie dostať do kolízie s osobami alebo inými živými bytosťami. Ak osoba alebo iná živá bytosť vstúpi do cesty výrobku, musí sa okam- žite zastaviť.
  • Na teleso alebo nabíjaciu stanicu výrobku neklaď- te žiadne predmety.
  • Nikdy nedovoľte osobám sedieť na robote. Nikdy nezdvíhajte robot na kontrolu čepele alebo na je- ho prenášanie počas prevádzky. Počas prevádzky neumiestňujte ruky a nohy pod robot. Ak sa výrobok používa v komerčných, remeselných alebo priemyselných podnikoch, ako aj na podobné činnosti, nepreberáme žiadnu záruku.
  • Prevádzkovateľ je zodpovedný za nehody a nebez- pečenstvá, ktoré sa stanú iným osobám alebo ich majetku.
  • Deti, osoby so zníženými telesnými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostat- kom skúseností a vedomostí alebo osoby, ktoré nie sú oboznámené s pokynmi na obsluhu stroja, nesmú stroj používať. Miestne predpisy môžu ob- medziť vek používateľa.
  • Nikdy nepripájajte napájací zdroj k zásuvke, ak je zástrčka alebo kábel poškodený.
  • Opotrebované alebo poškodené káble zvyšujú rizi- ko zásahu elektrickým prúdom.
  • Akumulátory nabíjajte iba v dodanej nabíjacej sta- nici. Nesprávne použitie môže mať za následok zásahy elektrickým prúdom, prehriatie alebo únik žieravej kvapaliny z akumulátora. V prípade úniku elektrolytu opláchnite vodou/neutralizačným činid- lom. V prípade kontaktu s očami okamžite vyhľa- dajte lekára.
  • Používajte iba originálne akumulátory odporúčané výrobcom. Bezpečnosť výrobku je možné zaručiť len pri použití originálnych akumulátorov. Nepouží- vajte nenabíjateľné akumulátory.
  • Pri vyberaní batérie musí byť zariadenie odpojené od elektrickej siete. Bezpečnostné upozornenia pre prevádzku
  • Výrobok sa smie používať iba s vybavením odpo- rúčaným výrobcom. Iné druhy použitia nie sú do- volené. Pokyny výrobcu týkajúce sa prevádzky/ údržby sa musia prísne dodržiavať.
  • Pri používaní výrobku vo verejnom priestore mu- sia byť okolo pracovného priestoru umiestnené vý- stražné štítky. Na týchto štítkoch musí byť uvede- ný tento text: „Varovanie! Robotická kosačka! Udržiavajte od výrobku dostatočnú vzdialenosť! Deti musia byť pod dozorom!“
  • Vypnite zariadenie, keď sa v pracovnom priestore nachádzajú osoby, najmä deti, alebo zvieratá. Od- porúča sa, aby bol výrobok naprogramovaný na prevádzku v čase, keď v danej oblasti nie je žiadna aktivita, napr. v noci. Majte na pamäti, že niektoré zvieratá, ako napr. ježkovia, sú aktívne v noci. Vý- robok vás môže zraniť.
  • Počas prevádzky je deťom zakázané zdržiavať sa v pracovnom priestore.www.scheppach.com

Bezpečnostné upozornenia pre akumulátor a na- bíjačku m Akumulátor a nabíjačka Pred nabíjaním si prečítajte pokyny. Uistite sa, že nabíjačka zodpovedá miestnemu napájaniu striedavým prúdom. Uistite sa, že spojenie me- dzi nabíjačkou a akumulátorom odpovedá správ- nym modelom. Dlhšiu životnosť a lepší výkon možno dosiahnuť nabíjaním akumulátora, keď je teplota vzduchu medzi 18 °C a 25 °C. Nenabíjaj- te akumulátor pri teplote vzduchu nižšej ako 5 °C alebo vyššej ako 40 °C. Tieto pokyny sú dôležité, pretože tým môžete zabrániť vážnemu poškode- niu akumulátora. m VAROVANIE: Lítium-iónové akumulátory môžu vybuchnúť alebo spôsobiť požiar, ak sú demontované, skratované ale- bo vystavené vode, ohňu alebo vysokým teplotám. Dávajte pozor, aby ste akumulátor neotvorili alebo nevystavili elektrickému/mechanickému zaťaženiu. Batérie neskladujte na priamom slnečnom svetle.

  • Nerozoberajte, neotvárajte ani nedrvte akumulátor.
  • Akumulátor neskratujte. Akumulátory neskladujte ľubovoľne v škatuli alebo zásuvke, kde by sa mohli navzájom skratovať alebo by ich skratovali vodivé materiály.
  • Ak sa akumulátor nepoužíva, uchovávajte ho mi- mo dosahu iných kovových predmetov, ako sú pa- pierové svorky, mince, kľúče, klince, skrutky alebo iné malé kovové predmety, ktoré sa môžu pripojiť z jednej prípojky do druhej. Skratovanie svoriek ba- térie môže spôsobiť popáleniny alebo požiar.
  • Ak z batérie uniká kvapalina, zabráňte jej kontaktu s pokožkou alebo očami. V prípade kontaktu umy- te postihnutú oblasť veľkým množstvom vody a vy- hľadajte lekára.
  • Ak došlo k prehltnutiu článku alebo akumulátora, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.
  • Akumulátor udržiavajte v čistote a suchu.
  • Akumulátor poskytuje svoj najlepší výkon pri bežnej izbovej teplote (20 °C ± 5 °C).
  • Pri likvidácii akumulátorov uchovávajte akumuláto- ry rôznych elektrochemických systémov oddelene.
  • Výrobok nabíjajte len pomocou nabíjačky pri ko- sačke. Nepoužívajte inú nabíjačku, ako je nabíjačka špeciálne určená na použitie s výrobkom. Nabíjač- ka vhodná pre jeden typ akumulátora môže spôso- biť nebezpečenstvo požiaru, ak sa používa s iným ty- pom akumulátora.
  • Nepoužívajte akumulátory, ktoré nie sú určené na použitie s výrobkom.
  • Akumulátor uchovávajte mimo dosahu detí.
  • Výrobok sa nesmie používať s poškodenou ochra- nou, nožovým tanierom alebo krytom. Okrem to- ho sa nesmie používať s poškodenými čepeľami, skrutkami, maticami alebo káblami. Nepripájajte ani sa nedotýkajte poškodených káblov, kým nie sú odpojené od zdroja napájania.
  • Nepoužívajte výrobok, ak tlačidlo POWER ON/ OFF a tlačidlo STOP nefungujú.
  • Keď sa výrobok nepoužíva, vždy ho vypnite pomo- cou tlačidla ON/OFF. Zariadenie sa spustí len vte- dy, keď je tlačidlo POWER ON/OFF zapnuté a je zadaný správny PIN kód.
  • Ak je sieťový kábel počas používania poškodený, stlačte tlačidlo „STOP“ na zastavenie robota a vy- tiahnutie sieťového kábla zo zásuvky.
  • Spoločnosť Scheppach nezaručuje úplnú kompa- tibilitu medzi produktom a inými bezdrôtovými sys- témami, ako sú diaľkové ovládače, vysielače, elek- trické oplotenie pasienkov kladené v zemi a pod.
  • Kovové predmety v zemi (napr. železobetón alebo siete proti krtkom) môžu spôsobiť zastavenie ko- sačky. Kovové predmety môžu spôsobiť rušenie signálu slučky, čo môže spôsobiť zastavenie ko- sačky.
  • Prevádzková a skladovacia teplota je 5 až 50 °C. Teplotný rozsah pre nabíjanie je 5 až 45 °C. Ak je teplota príliš vysoká, výrobok sa môže poškodiť.
  • Nikdy nepoužívajte a nenabíjajte robota vo výbuš- nom a/alebo horľavom prostredí.
  • Nepoužívajte robot, keď je spustený zavlažovač. V tomto prípade naprogramujte robota a zavlažovač tak, aby nepracovali súčasne.
  • Robot neumývajte prúdom vody s vysokým tlakom, ani ho čiastočne ani úplne neponárajte do vody, pretože nie je vodotesný.
  • Používajte iba nabíjačku a napájací zdroj dodá- vaný výrobcom. Nesprávne používanie môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, prehriatie alebo únik žieravých kvapalín z batérie.
  • Neumiestňujte napájací zdroj do výšky, kde by mo- hol byť ponorený do vody. Neumiestňujte napájací zdroj na podlahu.
  • Nezakrývajte napájací zdroj. Kondenzácia mô- že poškodiť napájací zdroj a zvýšiť riziko zásahu elektrickým prúdom.
  • Ak kvapalina uniká, umyte batériu vodou/neutrali- zátorom. m V prípade kontaktu s očami vyhľadajte le- kársku pomoc. m Keď je kosačka otočená hore nohami, sieťo- vý spínač musí byť vždy vypnutý. Sieťový spínač by sa mal vypnúť počas všetkých prác na spod- nom ráme kosačky, napr. pri čistení alebo výme- ne nožov.www.scheppach.com

Šírka rezu 18 cm Výška rezu 20 – 60 mm Polohy výšky rezu 9 Plocha 600 m² max. stúpanie 35 % Najužšia časť 0,8 m Ovládanie (aplikáciou) Bluetooth

Prevádzkové frekvenčné pásmo 2,4 – 2,48 GHz Maximálny prenášaný výkon 8,61 dBm WiFi Frekvenčný rozsah modulu WLAN 2,4 – 2,48 GHz Max. rádiofrekvenčný výkon modulu WLAN 18,39 dBm Akumulátor AK2.0-RC-20Li Typ Lítium-iónový Napätie 18V (max. 20 V ) Kapacita 2000 mAh Výkon 36 Wh Doba nabíjania cca 120 min. Napájací zdroj NT1.1-RC-20Li Napätie (vstup) 100 – 240 V~ Frekvencia 50 – 60 Hz Príkon 28 W Napätie (výstup) 20 V Nabíjací prúd 1,1 A Triedy ochrany IP Robotická kosačka IPX5 Nabíjacia stanica IPX4 Napájací zdroj IP67 Celková hmotnosť (netto) cca 8 kg Technické zmeny vyhradené! m DÔLEŽITÉ: Nabíjačka je vhodná len na nabíjanie typu produktu RoboCut XL600.

  • Pôvodný opis výrobku uschovajte pre prípad ne- skoršieho použitia.
  • Nabíjačku nikdy nepoužívajte, keď sú káble, zástrč- ky alebo samotný výrobok poškodené vonkajšími vplyvmi. Odneste nabíjačku do najbližšej špecia- lizovanej dielne.
  • Nabíjačku v žiadnom prípade neotvárajte. Odneste nabíjačku do najbližšej špecializovanej dielne. m POZOR! Tento elektrický prístroj vytvára počas prevádzky elektromagnetické pole. Toto pole môže za určitých okolností ovplyvniť aktívne alebo pasívne implantáty. Na zníženie nebezpečenstva závažných alebo smr- teľných poranení odporúčame osobám s implantátmi prekonzultovať situáciu so svojím lekárom a výrob- com implantátu ešte predtým, ako začnú obsluhovať stroj. Zvyškové riziká Stroj je skonštruovaný podľa stavu techniky a prijatých bezpečnostných technických pravidiel. Napriek tomu sa môžu pri práci vyskytnúť jednotlivé zvyškové riziká.
  • Ohrozenie zdravia prúdom pri použití elektrických prípojných vedení v rozpore s určením.
  • Pred vykonávaním nastavovacích alebo údržbo- vých prác pustite spúšťacie tlačidlo a vytiahnite sieťovú zástrčku.
  • Napriek všetkým prijatým opatreniam môžu pretr- vávať zvyškové riziká, ktoré nie sú očividné.
  • Zvyškové riziká je možné minimalizovať, ak sa spo- lu dodržiavajú „bezpečnostné upozornenia“ a „pou- žitie v súlade s určením“, ako aj návod na obsluhu.
  • Vyhýbajte sa náhodným uvedeniam stroja do pre- vádzky: pri zasunutí zástrčky do zásuvky sa ne- smie stlačiť tlačidlo prevádzky. Používajte nástroj odporúčaný v návode na obsluhu. Tak dosiahnete, že stroj dosiahne optimálne výkony.
  • Nikdy nevkladajte ruky do pracovnej oblasti, keď je stroj v prevádzke.www.scheppach.com

m POZOR! Nepoužívajte orezávač v blízkosti obmedzujú- ceho kábla (11). Pri orezávaní okrajov, v blízkos- ti ktorých sa nachádza obmedzujúci kábel (11), buďte opatrní.

8.1 Inštalácia/správna poloha nabíjacej stanice

(10) m POZOR Nabíjaciu stanicu (10) upevnite pomocou kladiva (nie je v rozsahu dodávky) a upevňovacích kolí- kov (13) až po vymedzení celej pracovnej oblas- ti. (Obr. 16) m UPOZORNENIE: Nevytvárajte nové otvory do nabíjacej stanice. m UPOZORNENIE: Nestojte nohami na doske nabíjacej stanice. m POZOR Predlžovací a sieťový kábel musia byť umiest- nené mimo pracovného priestoru, aby nedošlo k ich poškodeniu.

  • Nabíjaciu stanicu (10) je možné namontovať v blíz- kosti šopy, záhradnej kôlne alebo domu.
  • Nabíjacia stanica (10) musí byť umiestnená na rov- nom povrchu. m UPOZORNENIE: Neumiestňujte nabíjaciu stanicu (10) na naklonený alebo nerovný povrch, inak sa ohne, a tým sa na- ruší funkcia, alebo môže dôjsť k poruche.
  • Nabíjacia stanica (10) musí byť namontovaná/ umiestnená tak, aby pred a za nabíjacou stanicou (10) bol aspoň jeden meter plochy bez prekážok a pod. (Obrázok 3)

8.2 Pripojenie obmedzujúceho kábla (11) k nabí-

jacej stanici (10) m UPOZORNENIE: Obmedzujúci kábel (11) musí byť položený pred na- bíjacou stanicou (10) v dĺžke aspoň jeden meter, rov- ný, bez rohov a prekážok. Tým sa zabezpečí správny vstup do nabíjacej stanice (10) (obrázok 3).

  • Obmedzujúci kábel (11) musí byť umiestnený as- poň 30 cm pred a za nabíjacou stanicou (10) od hraníc, ako napr. stena domu. (Obrázok 3)
  • Odizolujte ohraničovací kábel (11) na jednej strane približne o 10 mm (obrázok 4).
  • Vložte odizolovaný obmedzujúci kábel (11) do čer- venej káblovej svorky „OUT“ na zadnej strane na- bíjacej stanice (10). Potom cez drážku pod nabí- jacou stanicou (10) pretiahnite obmedzujúci kábel (11) (obrázok 5). Hluk a vibrácie m Varovanie: Hluk môže mať závažný vplyv na vaše zdravie. Ak hluk stroja presiahne 85 dB, noste, pro- sím, vhodnú ochranu sluchu. Emisie hluku Hladina akustického výkonu L

3 dB Vyhlásenie o emisii hluku je v súlade s normou EN ISO 3744.

  • Otvorte balenie a opatrne vyberte výrobok.
  • Odstráňte baliaci materiál, ako aj obalové a pre- pravné poistky (ak sú použité).
  • Skontrolujte, či je rozsah dodávky kompletný.
  • Skontrolujte výrobok a diely príslušenstva, či ne- došlo k škodám pri preprave. V prípade reklamácií ihneď informujte dodávateľa. Neskoršie reklamácie nebudú uznané.
  • Obal podľa možnosti uschovajte až do uplynutia záručnej doby.
  • Pred použitím sa oboznámte s výrobkom na zákla- de návodu na obsluhu.
  • Pri príslušenstve, ako aj pri dieloch podliehajúcich opotrebovaniu a náhradných dieloch, používajte iba originálne diely. Náhradné diely získate u svoj- ho špecializovaného predajcu.
  • Pri objednávkach uvádzajte naše čísla výrobkov, ako aj typ a rok výroby výrobku. m POZOR! Prístroj a baliaci materiál nie sú hračkami pre de- ti! Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami, fóliami a malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a zadusenia!

8. Montáž/Pred uvedením do pre-

vádzky m POZOR! Pred uvedením do prevádzky je nevyhnutné vý- robok úplne zmontovať! m POZOR! Ak máte v úmysle použiť vertikutátor v pracov- nom priestore, je nevyhnutné zakopať obmedzu- júci kábel (11).www.scheppach.com

- na ohraničujúcej ploche sa nenachádzajú žiadne rastliny, ktoré by sa nemali kosiť.

  • Obmedzujúci kábel (11) sa môže zakopať alebo upevniť pomocou dodaných drôtených kolíkov (12).
  • Pri kladení obmedzujúceho kábla (11) musí byť uhol v rohoch vždy >90° (pozri obrázok 8 + 9).
  • Robotická kosačka (1) sa nachádza v priestoroch/pa- sážach so zúženiami/so šírkou ≥ 0,8 m (obrázok 10).
  • Minimálna šírka plochy kosenia je 0,8 m (obrázok 10).
  • Maximálny možný sklon je 35% (20°). m POZOR Aby sa predišlo nehodám a/alebo poraneniu osôb alebo poškodeniu výrobku, je zakázané prevádz- kovať výrobok v strmšom teréne. Obrázok 11 ukazuje, ako určiť sklon. m UPOZORNENIE: Vymedzenie svahov/násypov možno nájsť v bode

m POZOR! Ak máte v úmysle použiť vertikutátor v pracov- nom priestore, je nevyhnutné zakopať obmedzu- júci kábel (11).

8.3.1.1 Zakopanie obmedzujúceho kábla (11)

  • Pri zakopávaní obmedzujúceho kábla (11) vytvor- te úzku drážku do mačiny pomocou rýľa alebo po- dobne. Potom vložte kábel do drážky a zakryte ju zemou. m DÔLEŽITÉ: Aby sa zabezpečila bezproblémová prevádzka, môže byť obmedzujúci kábel (11) zakrytý maximál- ne 3 cm zeminy.
  • Po zakrytí obmedzujúceho kábla (11) zeminou sta- čí zhutniť voľnú zeminu váhou vlastného tela.

8.3.1.2 Upevnenie ohraničovacieho kábla (11) po-

mocou drôtených kolíkov (12) m UPOZORNENIE: Vzdialenosť medzi drôtenými kolíkmi (12) nesmie presiahnuť 80 cm (obrázok 12).

  • Umiestnite obmedzujúci kábel (11) vo vzdialenosti 30 cm alebo 8 cm od vonkajšieho okraja na mači- nu (obrázok 6/7).
  • V nerovných alebo zakrivených podmienkach sa musí príslušne zmenšiť vzdialenosť medzi drôtený- mi kolíkmi (12).
  • Potom položte obmedzujúci kábel (11), ako je opísa- né v bode 8.3 „Položenie obmedzujúceho kábla (11)“.
  • m UPOZORNENIE: Obmedzujúci kábel (11) sa musí položiť najmenej 100 cm tesne pred nabíjaciu stanicu (10).
  • Po položení obmedzujúceho kábla (11) skráťte nadbytočný kábel.
  • Ak chcete pripojiť druhý koniec obmedzujúceho kábla (11), odizolujte ho na konci o 10 mm a vložte ho do čiernej káblovej svorky „IN“.

8.3 Položenie obmedzujúceho kábla (11) (obr. 1/2)

Obmedzujúci kábel (11) sa musí položiť ako slučka okolo pracovného priestoru. Keď sa robotická kosač- ka (1) priblíži, senzory vo výrobku detegujú obme- dzujúci kábel (11). Keď sa dosiahne obmedzujúci ká- bel (11), kosačka zmení smer v náhodnom uhle. Ak sa kosačka musí vrátiť do nabíjacej stanice (10), táto hľadá/prejde až po obmedzujúci kábel (11) a po- tom sa otáča vľavo určeným spôsobom. Potom sa pohybuje pozdĺž obmedzujúceho kábla (11) späť k nabíjacej stanici (10).

8.3.1 Všeobecné upozornenia/metódy pokladania

m POZOR: Aby sa zabránilo poškodeniu výrobku, musí byť medzi ohraničovacím káblom (11) a vodou/svah- mi/násypom a/alebo verejnými komunikáciami prekážka s výškou najmenej 15 cm. m POZOR: Kosačka sa nesmie prevádzkovať na štrku/kame- ňoch. m UPOZORNENIE: Denujte a vytvorte náčrt pracovného priestoru pred- tým, ako začnete klásť obmedzujúci kábel (11). m UPOZORNENIE: Maximálna prípustná dĺžka obmedzujúceho kábla (11) je 300 m.

  • Vzdialenosť od obmedzujúceho kábla (11) k von- kajšiemu okraju musí byť 30 cm (obrázok 6).
  • Vzdialenosť 8 cm medzi obmedzujúcim káblom (11) je dostatočná, ak sú splnené všetky nasledu- júce body (obrázok 7): - ohraničujúca plocha je priechodná (napr. chod- ník, príjazdová cesta atď.). - ohraničujúca plocha je na rovnakej úrovni ako plocha kosenia. - na ohraničujúcej ploche sa nenachádzajú žiadne vyčnievajúce alebo špicaté časti, ktoré by mohli prísť do kontaktu s kosačkou alebo nožmi a po- škodiť ich.www.scheppach.com

m POZOR Pred pripojením zástrčky k elektrickej sieti sa uistite, že je obmedzovací kábel (11) vedený správne a že je napájací zdroj (14) správne pripo- jený k nabíjacej stanici (10). Ak je nabíjacia stanica (10) pripojená k sieti, v zadnej časti nabíjacej stanice (10) sa rozsvieti LED svetlo. (pozri obrázok 17).

8.4.1 Popis stavov LED svetiel (obr. 17)

Stav LED svetla Význam Opatrenie nesvieti žiadne napájanie prúdom Uistite sa, že je sieťový kábel riadne pripojený k nabíjačke a že je nabíjačka pripoje- ná k príslušnému zdroju napájania. svieti nazele-

Obmedzujúci kábel je správne pripojený. Robot je plne nabitý.

Robot sa nabíja. - bliká načer- veno Obmedzujúci ká- bel je poškodený alebo nesprávne pripojený. Skontrolujte, či sú pripojené obi- dva konce obmedzu- júceho kábla a či je káblová svor- ka spoľahlivá. Skontrolujte, či nie je prerušený obmedzujúci kábel.

8.5 Pred uvedením do prevádzky

  • Nastavte výšku rezu na maximálnu výšku rezu (60 mm) pomocou otočného gombíka na nastavenie výšky rezu (2), ako je znázornené na obrázku 18.
  • Umiestnite kosačku do pracovnej oblasti a spustite ju (ako je opísané v bode 9).
  • Kosačku sledujte dlhšiu dobu.
  • Ak sa bez problémov vráti do nabíjacej stanice (10), inštalácia je dokončená. TIP: Pred prvým uvedením do prevádzky: Umiestnite kosačku priamo za nabíjaciu stanicu (10) pod uhlom 90° k obmedzujúcemu káblu (11) a dajte jej príkaz na návrat do nabíjacej stanice (10) pomo- cou tlačidla „HOME“ (pozri bod 9). Kosačka sa teraz posúva späť pozdĺž celého obmedzu- júceho kábla (11) k nabíjacej stanici (10) (obrázok 2).

8.3.2 Metódy kladenia pre prekážky (ostrovy)

(obr. 14) m UPOZORNENIE: Pre veľké a ťažké predmety, uvedené nižšie ako prí- klad, nie je „ostrovná inštalácia“ absolútne nevyhnutná: - Strom - Vyvýšený záhon - Veľké/ťažké vedrá na rastliny - Skleník - Záhradný domček Na ochranu citlivých/malých predmetov pred poško- dením položte obmedzujúci kábel (11) nasledovne:

  • Posúvajte obmedzujúci kábel (11) pozdĺž vonkaj- šieho okraja, až kým nedosiahnete bod s najkrat- šou vzdialenosťou (najmenej 0,8 m) medzi vonkaj- ším okrajom a prekážkou.
  • Obmedzujúci kábel (11) položte ako „prívodné ve- denie“ na najkratšiu cestu k prekážke.
  • Obmedzujúci kábel (11) sa umiestni okolo prekážky vo vzdialenosti 30 cm alebo 8 cm (pozri bod 8.3.1).
  • Kábel položte pozdĺž „prívodného vedenia“ späť k vonkajšej hrane. m POZOR! Ohraničovací kábel (11) sa NESMIE skrížiť. Ma- ximálna vzdialenosť medzi obmedzujúcimi ko- líkmi je 5 mm.
  • Kábel položte ďalej pozdĺž vonkajšieho okraja.

8.3.3 Vymedzenie násypov/svahov >35% (obr. 15)

  • Vzdialenosť od násypov/sklonov >35% musí byť aspoň 40 cm, ako je znázornené na obrázku 15.
  • Ak túto vzdialenosť nedodržíte, hrozí, že sa robo- tická kosačka (1) presunie z vymedzenej oblasti. Funkcia už teda nie je možná, pretože robot už ne- má žiadnu orientáciu. m UPOZORNENIE Po úplnom vymedzení pracovnej oblasti pripoj- te obmedzujúci kábel (11) k nabíjacej stanici (10), ako je opísané v bode 8.2. m POZOR Nabíjaciu stanicu (10) upevnite pomocou kladiva (nie je v rozsahu dodávky) a upevňovacích kolí- kov (13) až po vymedzení celej pracovnej oblasti.

Elektrické prípojné vedenia musia zodpovedať prís- lušným ustanoveniam VDE a DIN. Používajte iba prípojné vedenia s rovnakým označením. Vytlačenie označenia typu na prípojnom kábli je pred- pis.

9.1 Rýchle spustenie (obr. 19/20)

Po inštalácii obmedzujúceho kábla (11) môžete pou- žiť robotickú kosačku (1). Nastavte výšku kosenia.

  • Otáčaním otočného gombíka nastavenia výšky rezu (2) v smere hodinových ručičiek postupne zvy- šujete výšku kosenia medzi 20 – 60 mm.
  • Otáčaním otočného gombíka nastavenia výšky rezu (2) v protismere hodinových ručičiek postupne znížite výšku kosenia medzi 20 – 60 mm. m UPOZORNENIE Šípka na otočnom gombíku na nastavenie výšky rezu (2) ukazuje na čísla mimo otočného gombíka. Tu si môžete prečítať aktuálne nastavenú výšku rezu v krokoch po 5 mm. Zastavenie robotickej kosačky:
  • Ak chcete robotickú kosačku zastaviť, stlačte tla- čidlo Stop (4).

m POZOR Robotická kosačka nie je vypnutá, ale bola iba zasta- vená. Ak chcete robotickú kosačku vypnúť, vždy pou- žite tlačidlo „POWER ON /OFF“. Zapnutie robotickej kosačky:

  • Robotickú kosačku je potom možné opäť spustiť, ako je popísané nižšie.

m UPOZORNENIE Predtým ako robotická kosačka (1) spustí proces ko- senia, je počuť akustický signál (pípanie štyrikrát), potom sa nožový tanier (6) začne otáčať.

  • Stlačte tlačidlo (tlačidlo „POWER ON/OFF“), kým sa nezapne robotická kosačka (1).
  • Pri prvom použití zadajte predvolený PIN kód „0000“ stlačením „OK“ štyrikrát, keď bliká číslo „0“. (PIN kód sa môže zmeniť podľa opisu v bode 9.2.1.).
  • Po potvrdení štvrtej číslice tlačidlom „OK“ je robo- tická kosačka pripravená na použitie. Na displeji sa zobrazí nápis „IdLE“. m UPOZORNENIE Robotická kosačka (1) sa automaticky vypne po 30 sekundách, ak nie je zadaný žiadny vstup. To vám umožní identikovať a v prípade potreby opraviť problémové oblasti priamo pred prvým uve- dením do prevádzky. Rovnaký postup sa odporúča pre kritické body, ako sú násypy/štrbiny/záhony atď. Postupujte podľa vyššie uvedeného popisu a spustite kosačku (pozri bod 9) pomocou tlačidla „START“. V prípade problému môžete kosačku zastaviť stlače- ním tlačidla Stop (4) na výrobku.

9. Uvedenie do prevádzky/nastavenia

m POZOR! Na zabezpečenie optimálnej funkcie je potreb- né vykonať aktualizáciu softvéru ešte pred jeho uvedením do prevádzky. (pozri odsek 13.3 Aktu- alizácia softvéru) m UPOZORNENIE Pre dlhú životnosť by sa robotická kosačka (1) mala prevádzkovať len pri vonkajšej teplote 5 – 40 °C. m POZOR! Pred uvedením do prevádzky je nevyhnutné vý- robok úplne zmontovať! Elektrická prípojka Nainštalovaný elektromotor je pripojený a priprave- ný na prevádzku. Pripojenie zodpovedá príslušným ustanoveniam VDE a DIN. Sieťová prípojka na strane zákazníka, ako aj predlžo- vacie vedenie, musia zodpovedať týmto predpisom. Poškodené elektrické prípojné vedenie Na elektrických prípojných vedeniach často vznikajú škody na izolácii. Príčinami môžu byť:

  • Stlačené miesta, keď sa prípojné vedenia vedú cez okno alebo medzeru medzi dverami.
  • Miesta zalomenia v dôsledku neodborného upev- nenia alebo vedenia prípojného vedenia.
  • Rozrezané miesta vzniknuté pri prejazde cez prí- pojné vedenie.
  • Poškodenie izolácie pri vytrhnutí zo zásuvky v stene.
  • Trhliny v dôsledku starnutia izolácie. Takéto poškodené elektrické prípojné vedenia sa nesmú používať a z dôvodu poškodenia izolácie sú životunebezpečné. Elektrické prípojné vedenia pravidelne kontrolujte ohľadom poškodení. Dávajte pozor na to, aby pri kon- trole prípojného vedenia nebolo vedenie pripojené k elektrickej sieti.www.scheppach.com

m UPOZORNENIE Dátum a čas sú potrebné nastavenia, podľa ktorých robotická kosačka (1) môže kosiť podľa nastaveného plánu kosenia.

  • Nastavenie dátumu/času sa vykonáva v poradí rok – dátum – čas.
  • Potom sa rozsvieti ďalšie číslo (mesiac.deň napr.

08.25 pre 25 august).

  • Pomocou tlačidiel „START“, „HOME“ a „OK“ na- stavte správny mesiac a deň.
  • Nakoniec sa zobrazí čas (napr. 13:25).
  • Nastavte aktuálny čas, ako je opísané vyššie.

Predvolený nastavený čas spustenia 09:00 je možné kedykoľvek zmeniť.

  • Stlačte a podržte súčasne tlačidlá „START“ a „OK“ aspoň na 3 sekundy.
  • Na displeji sa zobrazí nastavený čas spustenia, na- príklad 13:25, pričom bliká prvá číslica.
  • Pomocou tlačidiel „START“ a „HOME“ vyberte po- žadovanú číslicu a potvrďte tlačidlom „OK“.
  • Pri číslach 2 – 4 postupujte podľa vyššie uvedené- ho popisu.
  • Po potvrdení štvrtej číslice tlačidlom „OK“ sa ulo- ží nový čas spustenia. Na displeji sa zobrazí nápis „IdLE“.

9.2.4 Zmena času kosenia/dňa (obr. 24)

Predvolený nastavený čas kosenia za deň v trvaní 6 hodín je možné kedykoľvek zmeniť.

  • Stlačte a podržte tlačidlo „OK“ po dobu najmenej 3 sekúnd.
  • Na displeji sa zobrazí nastavený čas kosenia, napr. 06 H, pričom bliká prvá číslica.

Robotická kosačka (1) kosí okraje každý utorok a piatok. To znamená, že robotická kosačka (1) sa počas prvé- ho procesu kosenia počas dňa pohybuje pozdĺž ob- medzujúceho kábla (11). m POZOR Ak je kód PIN zadaný nesprávne 10-krát, na displeji sa zobrazí symbol „LOCK“. Prístroj je teraz na 10 mi- nút uzamknutý, aby ste mohli znova zadať PIN kód.

  • Ak chcete začať kosiť, stlačte tlačidlo „START“ a potom tlačidlo „OK“.
  • Ak stlačíte tlačidlo „HOME“ a potom tlačidlo „OK“, robotická kosačka (1) sa vráti do nabíjacej stanice (10) s vypnutou funkciou kosenia. Robotická kosačka (1) pracuje nepretržite, až kým nie je nabitie batérie príliš nízke. Robotická kosačka sa automaticky vráti do nabíjacej stanice (10). Nožový kotúč je v tomto stave deaktivovaný. m UPOZORNENIE Po úplnom nabití akumulátora sa robotická kosačka reštartuje. Prípadne zostane robotická kosačka v na- bíjacej stanici (10) podľa nastaveného plánu kosenia. (V predvolenom nastavení robot kosí od pondelka do piatku od 09:00 – 15:00.)

m UPOZORNENIE Aby bolo možné vykonať nastavenie produktu, robotic- ká kosačka (1) musí byť zapnutá. Zapnite robotickú ko- sačku (1) tým, že podržíte stlačené tlačidlo („POWER ON-/OFF“-Taste), kým sa na displeji neobjaví „PIN“.

9.2.1 Zmena PIN kódu (obr. 21)

  • Stlačte a podržte súčasne tlačidlá „START“ a „HOME“ po dobu najmenej 3 sekúnd.
  • Objaví sa symbol a „PIN“ bude blikať.
  • Nasledujúca číslica sa rozsvieti (napr. „10--“).
  • Pri číslach 2 – 4 postupujte podľa vyššie uvedené- ho popisu.
  • Pri číslach 2 – 4 postupujte podľa vyššie uvedené- ho popisu.

Aby sa mohla aplikácia používať, je potrebné sa za- registrovať e-mailom. Prípadne sa môžete zaregis- trovať a prihlásiť aj prostredníctvom Facebooku, po- mocou Apple ID alebo Google. Pripravte si sériové číslo svojej robotickej kosačky na registráciu. Nájdete ho na typovom štítku zariadenia. SN:2201168000XX00000001 Art-Nr.: 5913004917Scheppach GmbH - Günzburger Straße 69 - 89335 Ichenhausen - Germany

9.4.2 Komunikácia/prenos údajov

Aplikácia komunikuje s robotickou kosačkou buď cez Bluetooth alebo WiFi. m UPOZORNENIE Z dôvodu prenosu údajov z aplikácie na internet vzni- kajú náklady v závislosti od vašej zmluvy s posky- tovateľom mobilných telefónov alebo poskytovateľom internetu, ktoré znášate vy.

9.4.3 Funkcie aplikácie

  • Aktualizácie/čítanie (prihlasovacie údaje)

9.4.3.1 Zobrazenie a úprava plánu kosenia

Pomocou tejto funkcie môžete nastaviť, kedy robo- tická kosačka začne kosiť a ako dlho by mala kosiť. K dispozícii je jeden štartovací čas za deň (neskôr maximálne dva štartovacie časy). V tejto funkcii môžete tiež nastaviť dni kosenia okra- jov trávnika. m POZOR Zmena plánu kosenia, spustenie kosenia, zapína- nie a vypínanie automatického systému, odosla- nie robotickej kosačky domov a zmena dátumu a času môžu viesť k činnostiam, ktoré iné oso- by neočakávajú. Dotknuté osoby musia byť pre- to vždy vopred informované o možných činnos- tiach robotickej kosačky.

9.4.3.2 Nastavenie zón kosenia

V tejto funkcii môžete manuálne nastaviť štyri rôzne zóny kosenia v %. V predvolenom nastavení je funk- cia nastavená na „AutoMultizone“. Tu, po každom pro- cese nabíjania, začína kosačka v ktoromkoľvek bode pozdĺž obmedzujúceho kábla bez zadenovania. m POZOR V tomto režime je nožový tanier (6) aktívna. Čas kosenia okrajov je možné nastaviť iba cez apli- káciu.

9.4 Ovládanie aplikáciou

Robotickú kosačku RoboCut XL600 je možné ovlá- dať cez aplikáciu. Aplikácia je dostupná v príslušných obchodoch s aplikáciami pre Android a iOS. m POZOR Používanie aplikácie spadá pod pojem „používa- nie“ v zmysle tohto návodu na obsluhu. Dodržia- vajte preto aj platné bezpečnostné predpisy. Robotická kosačka pracuje dvomi rôznymi spôsobmi. V originálnom stave pri dodaní pracuje kosačka of- ine. V takom prípade má kosačka k dispozícii štan- dardný rozsah funkcií kosenia. Ak chcete využívať aj doplnkové služby (časy kose- nia, aktualizácia softvéru, nastavenia snímačov atď.), je k dispozícii doplnková aplikácia, ktorú však skupina Scheppach neposkytuje. Skôr, než budete môcť prepo- jiť našu robotickú kosačku s aplikáciou, musíte zadať svoje kontaktné informácie. Stačí tu e-mailová adre- sa. Výrobca aplikácie poskytol vyhlásenie o ochrane osobných údajov a používateľskú zmluvu, ktorá upra- vuje používanie aplikácie a vašich osobných údajov. Chceli by sme upozorniť, že skupina Scheppach neuchováva pri používaní aplikácie žiadne osob- né údaje a nespracúva žiadne ďalšie informácie. Vykonáva to výlučne výrobca aplikácie.www.scheppach.com

Aby ste zabránili poškodeniam, je potrebné zabrániť tomu, aby robotická kosačka (1) spadla z vyšších výšok na zem. Ak sa tak stane, musí sa ihneď odovzdať špecializo- vanej dielni na kontrolu. Robotická kosačka (1) sa nesmie uviesť do prevádz- ky skôr.

12. Uskladnenie/uschovanie počas

zimy Vaša kosačka vás bude tešiť dlhšie, ak ju starostlivo uschováte počas zimných dní. Aj keď to nie je problém, odporúčame, aby ste v zime skladovali kosačku v uzatvorenej miestnosti, napr. v garáži. Pred uskladnením kosačky:

  • Dôkladne ju očistite (pozri bod 10).
  • Úplne nabite akumulátor.
  • Odstráňte akumulátor (pozri časť 13.2). Výrobok a jeho príslušenstvo skladujte na tmavom, suchom a nezamŕzajúcom mieste neprístupnom pre deti. Optimálna skladovacia teplota sa nachádza me- dzi 5 a 40 ˚C. Robotickú kosačku (1) skladujte v pôvodnom obale. Zakryte robotickú kosačku (1), aby ste ju chránili pred prachom alebo vlhkosťou. Návod na obsluhu uschovajte pri robotickej kosačke (1).

13. Údržba/aktualizácia

m POZOR Pred všetkými údržbovými prácami vytiahnite sieťovú zástrčku. Prípojky a opravy Prípojky a opravy elektrického vybavenia smie vyko- návať iba kvalikovaný elektrikár. V prípade otázok uveďte nasledujúce údaje:

13.1 Výmena nožov (7) (obr. 25)

m POZOR Pred začatím práce kosačku vypnite. m UPOZORNENIE Nože (7) sa musia vymeniť približne po 8 týždňoch. (Súčasťou rozsahu dodávky sú 2 sady nožov po 3 nože.) Používajte iba originálne nože. (Art. č. 7913001601) m POZOR Pred výmenou nožov (7) si nasaďte ochranné ruka- vice. To znamená: Po prvom procese nabíjania sa robotická kosačka pohybuje pozdĺž obmedzujúceho kábla v súlade s nastavenou číselnou hodnotou v % pre zónu 1 a za- čína kosiť. Po druhom procese nabíjania robí to isté podľa na- stavenej číselnej hodnoty v %pre zónu 2 atď. Príklad: Nainštalovali ste 200 m obmedzujúceho kábla a za- dali hodnotu 25 % pre zónu 1. Po procese nabíjania sa robotická kosačka pohybu- je 50 m pozdĺž obmedzujúceho kábla a odtiaľ začína proces kosenia. m UPOZORNENIE Pomocou tejto funkcie môžete nechať robotickú ko- sačku spustiť proces kosenia, napríklad v ťažko do- stupných miestach, aby bol zaručený bezchybný ob- raz kosenia.

9.5 Zmena predvoleného nastavenia dažďového

senzora Na 3 sekundy podržte stlačené tlačidlo „HOME“ , po- tom sa na displeji zobrazí „Rain“. Na vyvolanie rozhrania nastavenia stlačte tlačidlo „OK“. Potom sa zobrazí „ON“ alebo „OFF“. Nastavenia môžete zmeniť stlačením tla- čidla „START“ a „HOME“ a potvrdiť tlačidlom „OK“.

m POZOR Výrobok pred čistením vypnite tlačidlom . m POZOR Pred čistením otočného nožového kotúča si nasaďte ochranné rukavice. Výrobok odporúčame čistiť bezprostredne po kaž- dom použití. Výrobok pravidelne čistite vlhkou handričkou a trochou mazľavého mydla. Nepoužívajte čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá, mohli by poškodiť plas- tové diely výrobku. Dbajte na to, aby sa do vnútra vý- robku nedostala voda.

  • Na vypnutie robotickej kosačky (1) stlačte tlačidlo (tlačidlo „POWER ON/OFF“).
  • Odstráňte kryt akumulátora, ako je opísané v bode
  • Vložte nosič údajov do jednotky USB (obrázok 28).
  • Nasaďte späť kryt akumulátora, ako je opísané v bode 13.2. m UPOZORNENIE Návod na obsluhu dodávaný s robotickou kosačkou (1) vychádza zo softvérovej verzie v čase výroby kosačky. Návod na obsluhu nemusí obsahovať niektoré nové vlastnosti alebo zmenené funkcie. Najnovšiu verziu softvéru nájdete v aplikácii alebo na adrese www.scheppach.com. Servisné informácie Je potrebné dbať na to, že pri tomto výrobku pod- liehajú nasledujúce diely použitiu primeranému alebo prirodzenému opotrebovaniu, resp. nasledujúce diely sú potrebné ako spotrebné materiály. Diely podliehajúce opotrebovaniu*: nôž (7), skrutky (8), obmedzujúci kábel (11), drôtené kolíky (12).

Upozornenia k baleniu Baliace materiály sa dajú re- cyklovať. Prosím, likvidujte balenia ekologicky. Upozornenia k zákonu o elektrických a elektro- nických zariadeniach (ElektroG) Staré elektrické a elektronické zariade- nia nepatria do domového odpadu, ale sa musia odviezť na triedený zber, resp. likvidáciu!

  • Staré batérie alebo akumulátory, ktoré nie sú pev- ne zabudované v starom prístroji, sa musia vybrať bez porušenia! Ich likvidácia je regulovaná záko- nom o batériách. m POZOR Všetky nože (7) sa musia vždy vymeniť súčasne. Vý- mena jednotlivých nožov (7) nie je povolená. Ak sú skrutky s krížovou drážkou (8) poškodené alebo ich už nie je možné utiahnuť, musia sa tiež vymeniť. Nové skrutky sú súčasťou náhradných nožov.
  • Ak chcete vymeniť nože (7), umiestnite robotickú kosačku (1) na pracovný stôl spodnou stranou sme- rom nahor. (Odporúčame mäkký povrch, aby nedo- šlo k poškodeniu krytu).
  • Uvoľnite skrutku s krížovou drážkou (8) pomocou krížového skrutkovača (nie je v rozsahu dodávky).
  • Tento proces vykonajte na všetkých troch nožoch (7).

13.2 Inštalácia/demontáž akumulátora (obr. 26/27)

m POZOR Pred začatím práce kosačku vypnite.

  • Ak chcete nainštalovať/vybrať akumulátor, umiest- nite robotickú kosačku (1) na pracovný stôl spod- nou stranou smerom nahor. (Odporúčame mäkký povrch, aby nedošlo k poškodeniu krytu).
  • Odskrutkujte skrutky krytu akumulátora a vyberte kryt akumulátora (obrázok 26/27).
  • Odstráňte pridržiavač akumulátora.
  • Opatrne vytiahnite akumulátor. m UPOZORNENIE Neťahajte za káble.
  • Uvoľnite zablokovanie a odpojte zástrčky.
  • Vložte akumulátor (v prípade potreby nový originál- ny akumulátor).
  • Akumulátor vymeňte v opačnom poradí (obrázok 26/27).

13.3 Aktualizácia softvéru (obr. 28)

m UPOZORNENIE Robot musí byť pripojený k WLAN, aby mohol vykonávať (automatickú) aktu- alizáciu softvéru prostredníctvom aplikácie. Pripojte robota k sieti Wi-Fi. Softvér je možné aktualizovať hneď, ako bude k dis- pozícii nová verzia. (Najnovšiu verziu softvéru nájde- te na našej domovskej stránke. Softvér je možné nainštalovať cez USB alebo cez aplikáciu. Softvér pre prenos cez USB je možné stiahnuť z na- šej domovskej stránky www.scheppach.com.

13.3.1 Aktualizácia softvéru cez USB

  • Nájdite najnovšiu verziu softvéru na našej domov- skej stránke.
  • Vlastníci alebo používatelia elektrických a elektro- nických zariadení sú zo zákona povinní ich po po- užití vrátiť.
  • Koncový užívateľ je zodpovedný za vymazanie svojich osobných údajov na starom zariadení, ktoré má byť zlikvidované!
  • Symbol prečiarknutého odpadkového koša na ko- lieskach znamená, že staré elektrické a elektro- nické zariadenia sa nesmú likvidovať s domovým odpadom.
  • Elektrické a elektronické zariadenia je možné bez- platne odovzdať na týchto miestach: - Verejná likvidácia alebo zberné miesta (napr. obecné stavebné dvory). - Predajné miesta elektronických zariadení (staci- onárne a online), ak sú predajcovia povinní ich prevziať späť alebo ich dobrovoľne ponúknuť. - Až tri staré elektrické zariadenia jedného typu s maximálnou dĺžkou hrany 25 centimetrov môže- te bezplatne odovzdať bez toho, aby ste si naj- prv zakúpili nové zariadenie od výrobcu, alebo ich odovzdajte na inom autorizovanom zbernom mieste vo vašom okolí. - Viac doplňujúcich podmienok spätného odberu výrobcov a distribútorov sa dozviete v prísluš- nom zákazníckom servise.
  • V prípade dodania nového elektrického zariadenia výrobcom do domácnosti môže výrobca na požia- danie koncového užívateľa zabezpečiť bezplatný odvoz starého elektrického zariadenia. Za týmto účelom kontaktujte zákaznícky servis výrobcu.
  • Tieto vyhlásenia sa vzťahujú iba na zariadenia in- štalované a predávané v krajinách Európskej únie a podliehajúce európskej smernici 2012/19/EÚ. V krajinách mimo Európskej únie môžu platiť odlišné ustanovenia pre likvidáciu starých elektrických a elektronických zariadení. Pokyny k lítiovo-iónovým akumulátorom Li-Ion Demontujte akumulátor pred likvidáciou prístroja!
  • Akumulátor nevyhadzujte do domového odpadu, nehádžte do ohňa (nebezpečenstvo výbuchu) ani do vody. Poškodené akumulátory môžu poškodiť životné prostredie a vaše zdravie, ak z nich uniknú toxické výpary alebo kvapaliny.
  • Chybné alebo vybité akumulátory sa musia recyk- lovať podľa smernice 2006/66/ES.
  • Odovzdajte prístroj a nabíjačku v recyklačnom stredisku. Použité plastové a kovové diely sa môžu roztriediť podľa druhu a tak dopraviť na recykláciu.
  • Zlikvidujte akumulátory vo vybitom stave. Odporú- čame zakryť póly lepiacou páskou na ochranu pred skratom. Neotvárajte akumulátor.
  • Zlikvidujte akumulátory podľa miestnych predpisov. Odovzdajte akumulátory v zbernom stredisku pre batérie na konci životnosti, kde sa dopravia na eko- logickú recykláciu. Informujte sa o tom v miestnej spoločnosti na likvidáciu odpadu.www.scheppach.com

V nasledujúcej tabuľke sú uvedené príznaky chýb a je tam opísané, ako môžete urobiť nápravu, keď váš stroj nepracuje správne. Ak pomocou toho nedokážete lokalizovať a odstrániť problém, obráťte sa na vašu servisnú dielňu.

Porucha Možná príčina Náprava Kosačka sa nespúšťa Kosačka alebo nabíjacia stanica nie je pripojená k elektrickej sieti

  • Pripojte napájací zdroj k vhodnému zdroju napájania
  • v prípade potreby zavolajte odborníka LED kontrolka na nabíjacej stanici nesvieti LED svetlo na nabíjacej stanici bliká načerveno Obmedzujúci kábel nie je pripojený alebo je prerušený/zlomený
  • Pripojte/opravte obmedzujúci kábel Kosačka nekosí správne Nože sú opotrebované • Vymeňte nôž. Kosačka sa spúšťa v nezvyčajnom/nesprávnom čase Nesprávne nastavený dátum/čas • Nastavte správny dátum a čas Kosačka sa zasekáva Nevhodný terén/prekážka
  • Prispôsobte terén/prekážku požiadavkám robotickej kosačky
  • Podľa toho nastavte uloženie obmedzujúceho kábla

Oneskorenie snímača dažďa

je nabíjačka pripojená k príslušnému zdroju napájania.

3. Uistite sa, že obmedzovacie drôty boli správne upnuté a prípadne ich

vymeňte. E2 Motor kolesa je blokovaný

2. Ak sa chybové hlásenie naďalej zobrazuje, výrobok vypnite. Otočte

kosačku hore nohami a skontrolujte, čo bráni otáčaniu kolies.

3. Odstráňte predmety, ktoré blokujú kolesá, otočte kosačku.

4. Stlačte tlačidlo „START“ a potom tlačidlo „OK“.

E3 Nožový kotúč je blokovaný

1. Ak chyba pretrváva, kontaktujte svojho špecializovaného predajcu.

3. Ak sa chybové hlásenie naďalej zobrazuje, výrobok vypnite. Otočte

kosačku hore nohami a skontrolujte, či niečo nebráni pohybu prednej nápravy.

4. Odstráňte všetky prekážky, obráťte kosačku a zapnite ju. Stlačte

Spustil sa snímač prevrátenia

2. Nabíjacia stanica musí byť na rovnej ploche.

1. Umiestnite robotickú kosačku do oblasti bez prekážok.

2. Ak chyba pretrváva, obráťte sa na svojho špecializovaného predajcu.

E10 Ochrana akumulátora

1. Ak je teplota príliš vysoká, počkajte, kým teplota neochladí. Ak je

teplota príliš nízka, počkajte, kým nebude teplota nad 5 stupňov Celzia.

2. Ak sa chybové hlásenie naďalej zobrazuje, vymeňte akumulátor.

Reštartujte kosačku. Stlačte START a potom OK.

3. Ak chyba pretrváva, obráťte sa na svojho špecializovaného predajcu.

stanice. Ak sa rozsvieti na červeno, uistite sa, že obmedzovacie káble sú dobre pripojené k svorkám na nabíjacej stanici. Ak problém pretrváva, skontrolujte, či neboli prerezané ohraničovacie káble. E13 Nabíjací prúd príliš vysoký alebo príliš nízky

1. Skontrolujte dokovaciu oblasť.

2. Ak chyba pretrváva, obráťte sa na svojho špecializovaného predajcu.

2. Ak chyba pretrváva, kontaktujte svojho špecializovaného predajcu.

4. Ak je teplota príliš vysoká, nechajte akumulátor vychladnúť.

5. Ak je teplota príliš nízka, počkajte, kým teplota neprekročí 5 °C.

6. Reštartujte kosačku.

7. Ak chyba pretrváva, vymeňte akumulátor.

8. Ak chyba pretrváva, kontaktujte svojho špecializovaného predajcu.

LOCK (UZAMKNUTIE) Robotická kosačka je uzamknutá (príliš často zadaný kód PIN)

1. Počkajte 10 minút, kým nebude možné znova zadať PIN kód.

2. Nevypínajte robotickú kosačku.

3. Ak chyba pretrváva, kontaktujte svojho špecializovaného predajcu.www.scheppach.com

EÚ vyhlásenie o zhode Preklad originálneho vyhlásenia o zhode Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že tu popísaný výrobok je v súla- de s platnými smernicami a normami. Tu opísaný predmet vyhlásenia je v súlade s predpismi smernice Európskeho parlamentu a Rady 2011/65/EÚ z 8. júna 2011 o ob- medzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach. * Technické podklady sú k dispozícii na: ** Číslo výrobku*** Označenie výrobku: Robotická kosačka RoboCut XL600 Značka****